commit 6c7f4a153a4e794fcabf881950f9fb3df540d683 Author: Natasha Singh Date: Mon Jul 17 12:28:45 2023 -0400 Fixing copyright diff --git a/apertium-kfy.kfy.lexd b/apertium-kfy.kfy.lexd index 7a914e0..598f50a 100644 --- a/apertium-kfy.kfy.lexd +++ b/apertium-kfy.kfy.lexd @@ -243,6 +243,7 @@ LEXICON NounRoot गुलामी:गुलामी #slavery #no plural form +हिम्मत:हिम्मत #Courage, bravery आशीष:आशीष #blessing आशा:आशा #Dir/ LR आश:आश #hope / expectation @@ -555,6 +556,7 @@ LEXICON NounRoot भाई:भाईयो #Dir/LR च्याला:च्याला #son च्योलो:च्योलो #son +चेलि:चेलि #daughter ईजा:ईजा #mom स्यैनि:स्यैनि #woman बुबू:बुबू #grandfather @@ -911,9 +913,10 @@ LEXICON Adjective दया:दया #kind दयालु:दयालु #one who is kind शुद्ध:शुद्ध #pure -ठूल:ठूल #big +ठूल:ठूल #big ठूला:ठूला #big ठूलो:ठूलो #big +ठूली:ठूली #big नमकीन:नमकीन #salty नूनो:नूनो #salty ऊँचा:ऊँचा #high @@ -974,6 +977,7 @@ LEXICON Adjective समान:समान #equivalent जोर:जोर #loudly / with strength सबै:सबै #all / everything +अधीन:अधीन #under control, dependent LEXICON Adverb @@ -1233,6 +1237,7 @@ LEXICON Verb खत:खतना कर:कर्यान दीईना:दीईना #gerund of to give +मान:मानून #gerund of believe LEXICON IrregVerbs @@ -1328,7 +1333,8 @@ LEXICON IrregVerbs कहला:कहलायो कहला:कहलूछो -सका:सकना +सका:सकना +सका:सको सका:सका सक:सकनै #same as सकछै सक:सकनो #same as सकछो @@ -1462,6 +1468,7 @@ LEXICON Compound नाम+ले:नामेंले #by name आ+वालो:उनवालो #someone who is comming कर+वाला:करूनवाला #someone who does an action +दी+वालान:दिनवालान #someone who gives something रख+वालान:राखूनवालान #someone who keeps something ली+वाला:लिनवाला #someone who takes something घर+वालो:घरवालो #family members -- more generally husband @@ -1516,6 +1523,7 @@ LEXICON Compound बढ़ा+भेरन:बढ़ाभेरन #after making something increase लगा+भेरन:लगाभेरन #after applying/ putting something हो+भेरन:होभेरन #after happening +देख+भेरन:देखभेरन #after seeing मसीह+क:मसीहक नाम+क:नामोको यीशु+का:यीशुका diff --git a/corpus.txt b/corpus.txt deleted file mode 100644 index 803511b..0000000 --- a/corpus.txt +++ /dev/null @@ -1,8284 +0,0 @@ -यो यीशु मसीहक पूर्वजून का नाम छन, उ राजा दाऊदाका वंशज छ्यो, जो अब्राहमो को वंशज छ्यो। -अब्राहम भटे इसहाक, इसहाक भटे याकूब, और याकूब भटे यहूदा और उक भाई पैद भ्यान, -यहूदा का च्याला फिरिस और जोरह छ्या, और उनेरि ईजा को नाम तमार छ्यो, फिरिस भटे हिस्रोन, और हिस्रोन भटे एराम पैद भ्योछ। -एराम भटे अम्मीनादाब पैद भ्योछ, अम्मीनादाब भटे नहशोन, नहशोन भटे सलमोन पैद भ्योछ -सलमोन च्योलो बोअज छ्यो, और उकी ईजा को नाम राहाब छ्यो, बोअज च्योलो ओबेद छ्यो, और उकी ईजा को नाम रूत छ्यो, ओबेद भटे यिशै पैद भ्योछ, -और यिशै भटे राजा दाऊद पैद भ्योछ। और राजा दाऊद भटे सुलैमान उ स्यैनि भटे पैद भ्योछ जो पैलि उरिय्याह की घरवाली छी। -सुलैमान भटे रहबाम, रहबाम भटे अबिय्याह, और अबिय्याह भटे आसा पैद भ्योछ, -आसा भटे यहोशाफात, यहोशाफात भटे योराम, और योराम को उज्जियाह पैद भ्योछ, -और उज्जियाह भटे योतान, योतान भटे आहाज, और आहाज भटे हिजकिय्याह पैद भ्योछ, -हिजकिय्याह भटे मनश्शिह, मनश्शिह भटे आमोन, और आमोन भटे योशिय्याह पैद भ्योछ। -योशिय्याह यकुन्याह और उक भाईन को बुबू छ्यो, जो इस्राएलीन का बेबीलोन देश में गुलामी में जान है पैलि पैद भ्यान। -और बेबीलोन देश की गुलामी भटे यीशु का जन्म तक यो उक पूर्वज यो छ्या, यकुन्याह भटे शालतिएल, और शालतिएल भटे जरूब्बाबिल पैद भ्योछ, -जरूब्बाबिल भटे अबीहूद, और अबीहूद भटे इल्याकीम, और इल्याकीम भटे अजोर पैद भ्योछ, -अजोर भटे सदोक, और सकोद भटे अखीम, और अखीम भटे इलीहूद पैद भ्योछ, -इलीहूद भटे इलियाजार, और इलियाजार भटे मत्तान, और मत्तान भटे याकूब पैद भ्योछ, -याकूब भटे यूसुफ पैद भ्योछ, जो मरियम को घरवालो छ्यो, और मरियम भटे यीशु पैद भ्योछ जो मसीह कहलूछो। -इसीकैं अब्राहम भटे राजा दाऊद तक चौदा पुस्त भ्यान, और राजा दाऊद का बखत भटे इस्राएल देशा का लोगून गुलाम बनाभेरन बेबीलोन देश खिन लीजान तक चौदा पुस्त भ्यान, और इस्राएली लोगून गुलाम बनाभेरन बेबीलोन देश की गुलामी भटे यीशु मसीह तक चौदा पुस्त भ्यान। -यीशु मसीह का पैद हुन है पैलि यो भ्योछ, कि जब उकी ईजा मरियम की माँग-जांगी यूसुफ नामाका आदिमी का दगाड़ हो गैछी, और उनोरो ब्या हुन है पैलि उ पवित्र आत्मा का द्वारा गर्भवती हो जाछी। -यूसुफ जो मरियम को मंगेतर छ्यो, उ एक धर्मी जन छ्यो, जब ऊस यो बातो को पत्तो चलछो, त उ मरियम की बदनाम नी करून चाछ्यो, येक कारण उले मनै-मन में रिशता तोड़ना को बिचार करछ्य। -लेकिन जब उ इन बातुन सोचूनै मरेछ्यो, त प्रभु को स्वर्गदूत ऊस स्यून में दिखाई दीभेरन कुंछो। “हे यूसुफ! राजा दाऊदाका वंशज, तैं मरियम स अपूनी घरवाली बनून है जन डर, क्याखिनकि जो बच्चा उक पेट में छै, उ पवित्र आत्मा का सामर्थ ले छै। -और उ एक च्याला स जन्म देली, तैं उको नाम यीशु राखैं, क्याखिनकि उ अपून लोगून पापून भटे मुक्ति दिलालो।” -यो सब येक कारण भ्योछ, कि परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यशायाह का द्वारा यीशु मसीह का बारिमें जो कईनाको छ्यो, उ पुरो हो, -यशायाह ले इसो लिखीना को छै “देखा, एक कुँवारी कन्या गर्भवती होलि, और उ एक च्याला स जन्म देली, और उको नाम इम्मानुएल राखि जालो,” जैको मतलब छै, कि परमेश्वर हमार दगाड़ छै। -तब यूसुफ नीन भटे जागी भेरन स्वर्गदूत का कईना का अनुसार मरियम का दगाड़ ब्या करभरेन ऊस अपून घर लियूछो। -और जब तक मरियम ले च्याला स जन्म नै दीनो, तब तक यूसुफ ले मरियम का दगाड़ शाररीक सम्बध नै राँख्यो, और जब च्योलो पैद भ्योछ, त यूसुफ ले उको नाम यीशु राँखछ्य। -जब राजा हेरोदेस, यहूदिया प्रदेश में राज्य करछ्यो, त यीशु को जन्म उई प्रदेशा का बैतलहम गौं में भ्योछ, तब पूरब दिशा भटे कई बुद्धिमान आदिमी, जो तारान को ज्ञान राँखनान, उन यरूशलम शैहर में आभेरन पुछून लागनान, -“उ नान्तिनो काँ छै जो यहूदीन को राजा हुन खिन पैद होर्योछ? क्याखिनकि हमूले पूरब दिशा में उको जन्म का बारिमें बतून वालो तारा स देखछ्य, और हम उकी अराधना करून खिन आरयाँ।” -जब राजा हेरोदेस ले, यहूदीन का राजा का जन्म बारिमें सुणछै, त उ और उक दगाड़ यरूशलम शैहरा का भौत सारा लोग ले घबरा जानान। -तब उले सब प्रधान याजकून और मूसा का नियम सिखून वाला जाम करभेरन पूछ्छै, “कि मसीह जन्म का बारिमें पवित्र-शास्त्र की कुंछो? मसीह को जन्म काँ हुन चैछो?” -उनूनले उथैं क्योछ, “मसीह को जन्म यहूदिया प्रदेशा का बैतलहम गौं में हुन चैछो,” क्याखिनकि परमेश्वरो को संदेश दिनवाला मीका का द्वारा इसो लिखीना को छै। -“हे यहूदिया प्रदेशा का बैतलहम गौं का लोगो, तैं कोई ले तरीकाले यहूदा का अधिकारीन में भटे नानो नाहातिन; क्याखिनकि तैंमें भटे एक आदिमी अधिकारी बनभेरन आलो, जो मेरि प्रजा इस्राएल देशा का लोगून की देख-भाल करोलो।” -राजा हेरोदेस ले उ पैद होईना का बच्चा का उमरा का बारिमें जाणून खिन, उन बुद्धिमान आदिमीन चुपचाप ले बुलाभेरन उनूनथैं पुछ्छै, कि उ तारो कै बखत दिखाई दीछ, -और उले उन बुद्धिमान आदिमीन यो कैभैरन बैतलहम गौं भेजछ्य, “जा, उ बच्चा का बारिमें ठीक-ठीक पत्तो लगा, और जब तुमून उको पत्तो चल जालो, त तुम आभेरन मैंस ले खबर दीया, ताकि मैंले वाँ आभेरन उकी अराधना करूँ।” -और उन राजा की बात सुणभरेन न्हैजानान, और बाटा में उई तारो उनून देखीई दीछ, और उन सब उ तारा स देखिभेरन भौत खुश हुनान, जो पूरब में देखीई दीछ, यो तारो उनार अघिल-अघिल हिटनै रूछो, और उ जाग में जाभेरन रूक जाछो जा यीशु छ्यो। -उनूनले उ घर में पुजिभेरन नान्तिना स उकी ईजा मरियम का दगाड़ देखछ्य, और उक खुटान में पड़ी भरेन ऊस ढोक दीछ, और अपून-अपून थैलान खोलभेरन सुनो, खुशबुदार धूप, और गन्धरस भेंट चढ़ाछ। -येका बाद स्यून में उन लोगून परमेश्वर भटे चेतावनी मिलछ्य, कि राजा हेरोदेस पास वापस जन जाया, तब उनूले राजा हेरोदेस स यो बात की जानकारी नै दीनी, और उन दुसारा बाटा भटे अपून देश खिन वापस न्हैजानान। -और उनार न्हैजानान का बाद प्रभु का एक स्वर्गदूत स्यून में यूसुफ स दिखाई दीछो, और कुंछो, “उठ, यो नान्तिना स और उकी ईजा लीभेरन मिस्र देश खिन भाग जा; और जब तक मैं तैथैं नै कुँ, तब तक वाँई रये; क्याखिनकि राजा हेरोदेस जो यो नन्तिनास मारन खिन खोजून मर्योछ।” -तब यूसुफ रात मेंई उठाभेरन नान्तिना स और उकी ईजा लीभेरन मिस्र देश खिन न्हैजाछो, -और राजा हेरोदेस का मरून तक उन मिस्र में रूनान। येक कारण कि प्रभु ले जो बात परमेश्वरो को संदेश दिनवाला होशे का द्वारा कईना को छ्यो, पुरो हो “मैंले अपून च्याला स मिस्र देश भटे बुलाछ।” -जब राजा हेरोदेस स मालूम चलछ्य कि बुद्धिमान आदिमीन ले उक दगाड़ ध्वाका करछ्य, तब ऊस भौत रीस आछ। फिर उले बुद्धिमान आदिमीन का बाताईना का जाग का अनुसार बैतलहम गौं, में अपून सिपाई भेजिभेरन और उक आश-पासा का जागान का सब च्याला जो द्वी साल और उ है नान उमर का छ्या उन सबून मरवा दीछ। -यो येक कारण भ्योछ, कि पवित्र-शास्त्र में परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यिर्मयाह ले कईना छ्यो, उ पुरो हो: -“लोगून ले रामाह शैहर में कैकी डण्यून की आवाज सुणछ्य, -राहेल अपून ननतिनान खिन डण्यून मरेछी, -और शान्त नी हुन चाछी, -क्याखिनकि उन मर गैछ्या।” -राजा हेरोदेस का मरना का बाद यूसुफ, मरियम और बालक यीशु ऐल तक मिस्र मेंई छ्या, त वाँ प्रभु को स्वर्गदूत को यूसुफ स स्यून में दिखाई दीछो और कुंछो, -“उठ, नन्तिनास और उकी ईजा लीभेरन इस्राएल देश खिन जा, क्याखिनकि राजा हेरोदेस मर ग्योछ जो यीशु स मारून चाँछ्यो।” -तब यूसुफ उठछो और यीशु और उकी ईजा लीभेरन मिस्र भटे इस्राएल देश खिन वापस आ जाछो। -लेकिन जब यूसुफ ले यो सुणछ्य कि अरखिलाऊस जो अपून बबा राजा हेरोदेस का जाग में यहूदिया प्रदेश में राज्य करून मर्योछ, तब उ वाँ जान खिन डर जाछो, और स्यून में परमेश्वर भटे चेतावनी पाभेरन गलील प्रदेश खिन जाछो। -और नासरत गौं में जाभेरन रून लागछ्य, ताकि उ बात पुरी हो जो परमेश्वरो को संदेश दिनवालान का द्वारा यीशु का बारिमें कईना छी, “उ नासरत गौं को कहलाई जालो।” -उन दिनून में बपतिस्मा दिनवालो यहूना, जो पानि की एक रसम करछ्यो, जैस बपतिस्मा कुंनान। जो यहूदिया प्रदेशा का बिरान जागा में आभेरन यो प्रचार करून लागछो, -“अपून पापून खिन पश्चताप करा क्याखिनकि स्वर्ग को राज्य नजिक आग्योछ।” -योई छै जैका बारिमें परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यशायाह ले कईना छ्यो, -“उ बिरान जागान में रौलो और लोगून धध्या-धध्याभेरन यो बतालो, -कि प्रभु परमेश्वरा का ऊँन खिन तुम तैयार हो ज्या -और उन बाँटान ठीक करून जैमें भटे हो भेरन उ ऊँनवालो छै।” -यहूना ऊँट का बालून का बनाईना का साधारण कपाड़ा पैन छ्यो और उ अपून कमर में चमड़ाक पट्टा बादछ्यो, और मौ और पिटींग खाँछ्यो। -तब यरूशलम शैहरा का और सारा यहूदिया प्रदेश, और यरदन नदी का आश-पासा का रूनवाला लोग निकल भेरन यहूना का पास उनान। -और लोगून ले यो मानभेरन कि हम पापी छा, त यहूना का हात ले यरदन नदी में बपतिस्मा लीछ। -लेकिन जब उले भौत फरीसीन और सदूकी लोगून अपून पास बपतिस्मा लीन खिन उन देखछ्य, तो उले उनूनथैं क्योछ, “हे स्याँपा का जैसा जहरीला लोगो, तुमून कैले बता दीछ, कि परमेश्वरा का उनवाला कोप है भागा? -येक कारण भल काम करभेरन सबूत दी, कि तुमून ले सच्ची में पापून है पश्चताप कर ली है। -और अपून-अपून मन में यो जन सोचा कि ‘हम अब्रहाम का वंश का छा; कि हम बच ज्यूला।’ क्याखिनकि मैं तुमूनथैं कुंछू कि परमेश्वर इन ढ़ुगान भटे अब्राहम खिन सन्तान पैद कर सकछो। -अब इसी बात छै कि परमेश्वर हरेक स जो अपून पापून है पश्चताप नै करून चानो, ऊस सजा दीन खिन बिलकुल तैयार छै। ठीक उसीकैं जसीकैं बनकाटो रूखून का जाड़ा में राखिना को छै, येका कारण जो-जो रूख निको फल नै ल्यून, उ काटि जालो और आग में डाली जालो। -मैंले त तुमून पानि ले पापून को पश्चताप करून खिन बपतिस्मा दी छूँ, लेकिन जो म्यारा बाद उनवालो छै, उ मैं है महान छै। और मैं इसो लाकारी को ले नाहातिनू कि उको सेवक बनभेरन उको जूताका खोलि सकू लेकिन मैंले त तुमून पानि को बपतिस्मा दीछ, लेकिन उ तुमून पवित्र आत्मा और आगा ले बपतिस्मा द्यालो। -उले अपून हातून में सूप्पो ल्हीछ, और उ अपूनी खेती की फसल स निकीकैं साफ करोलो, और ग्यूँका दानान अपून भखार में जाम करोलो, और भूसा स उ आग में जालो, जो कभे नै बुझनी।” -तब उ बखत यीशु गलील प्रदेश भटे यरदन नदी का किनार यहूना पास उथैं बपतिस्मा लीन खिन आछ। -लेकिन यहूना यो कैभेरन मना करछ्य, “कि मैंस त तेरा हात भटे बपतिस्मा लीना की जरूरत छै, और तैं म्यारा पास आ रैछै?” -तब यीशु ले ऊस जबाब दीभेरन क्योछ, “अब इसो हुन दे क्याखिनकि हमून इसीकैं परमेश्वर की मरजी स पुरो करून ठीक छै।” तब यहूना ले यीशु की बात मान लीछ। -और यीशु बपतिस्मा लीभेरन पानि भटे भ्यार आछ, और देखा उ खिन स्वर्ग खुलि ग्यो, और यहूना ले उक मलि में परमेश्वरे का आत्मा स कबूतर का रूप में उतरून देखछ्य। -और स्वर्ग भटे परमेश्वर ले यो क्योछ, “यो म्येरो लाड़िल च्योलो छै, जैस मैं प्रेम करछूँ और मैं यो भटे भौत खुश छूँ।” -येका बाद पवित्र आत्मा, यीशु स बिरान जागा में येक कारण लिग्योछ, ताकि शैतान का द्वारा ऊस परखी जौ। -यीशु ले चालीस दिन और चालीस रात के नै खायो, तब ऊस भुख लागछ्य। -तब शैतान परीक्षा लीन खिन वाँ उक पास आभेरन उथैं कुन लागछ्य, “अगर तैं परमेश्वरो को च्योलो छै, त इन ढ़ुगान रोटा बनना को हुकुम दीभेरन साबित कर, ताकि तैं उनून खा सको।” -तब यीशु ले जबाब दीछ, “पवित्र-शास्त्र में की लिखीना को छै, -‘आदिमी केवल रोटान ले नै, -लेकिन हरेक उ बचन स जो -परमेश्वर कुंछो, -उ ज्यून रौलो।’” -तब शैतान, यीशु स पवित्र नगर यरूशलम में ली ग्योछ, और परमेश्वरा का मन्दिर का टुक्का में ठाड़ कर दीछ, -और उथैं क्योछ, “अगर तैं परमेश्वरो को च्योलो छै, तैं याँ भटे तलि फटंग हाण भेरन साबित कर; क्याखिनकि पवित्र-शास्त्र में लिखीना को छै, -‘कि परमेश्वर तेरा बारिमें अपून स्वर्ग स्वर्गदूतून हुकुम द्योलो, -और उन तैंस हातो-हात उठा ल्याला। -और इसो होलो त्यारा खुटान में ढ़ुगान ले ठैस नै लागो।’” -यीशु ले शैतन थैं क्योछ, “यो ले पवित्र-शास्त्र में लिखीना को छै, ‘तैं प्रभु अपून परमेश्वर की परीक्षा जन करे।’” -फिर शैतान ऊस एक भौत ऊच्चा डाँण में लिजाछो और सारा संसारा को राज्य और उकी धन-दौलत दिखाभेरन, -उथैं कुन लागछ्य, “अगर तैं झुकभेरन म्येरो आदर और मेरि भक्ति करले, तो मैं यो सब कुछ तैंस दीयूलो।” -तब यीशु ले उथैं क्योछ, “हे शैतान मैं है दूर हो जा, क्याखिनकि पवित्र-शास्त्र में लिखीना को छै -‘तैं केवल अपून प्रभु परमेश्वर स झुकभेरन आदर कर, -और केवल उकी भक्ति कर।’” -तब शैतान ऊस छोड़भेरन न्हैग्यो, और स्वर्गदूत आभेरन उकी देख-भाल करून लाग्यान। -जब यीशु स यो मालूम चलछै कि यहूना स पकड़ भेरन जेल में बन्द कर दीछ, तब उ यहूदिया प्रदेश स छोड़भेरन गलील प्रदेशा का नासरत गौं में वापस आग्यो। -और फिर नासरत गौं छोड़ी भरेन कफरनहूम गौं में रून लागछो, जो गलील झीला का किनार जबूलून और नप्ताली का इलाका में छै। -ताकि जो परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यशायाह ले कईना छ्यो, उ पुरो हो: -“तुम लोग जो जबूलून और नप्ताली गोत्र का अधिकार वाला इलाका में रूछा, उ बाटा में छै जो गलील प्रदेश की -झील का पास और यरदन नदी का पूरबा का इलाका में छै। -परमेश्वर स जाणै बिना अन्यारा में रून वाला लोगून एक तेज उज्यालो देखाला। -यो उज्यालो उन लोगून मुक्ति का मार्ग दिखालो जो परमेश्वर स जाणै बिना जीवन बितूनान और अनन्तकाल का मौता का बाटा में छन।” -उ बखत भटे यीशु ले प्रचार करून और यो कुन शुरू करछ्य, “अपून पापून खिन पश्चताप करा, क्याखिनकि परमेश्वरो को राज्य नजिक आग्योछ।” -तब गलील प्रदेशा का झील का किनार में हिटून-हिटून यीशु ले द्वी भाईन झील में जाल डाली भेरन माछा पकड़ून देखछ्य, किलैकी उन द्वीवै मछुवारा छ्या; उनूनमें एक को नाम शमौन जो पतरस ले कहलाईछो, और उक नान भाई को नाम अन्द्रियास छ्यो। -यीशु ले उनून बुलाभेरन क्योछ, “तुम म्यार दगाड़ आ, जस तुम माछान पकड़ छा; उसीकैं मैं तुमून लोगून अपूनो शिष्य बनूनो सिखूलो।” -तब उनूले तुरन्त अपूनो माछा पकड़ना को काम बन्द कर दीछ, और उक शिष्य बन ग्या। -वाँ भटे थ्वाड़ा अघिल जाभेरन, यीशु ले और द्वी भाईन देखछ्य, जो जब्दी का च्याला छ्या उनूनमें भटे एक को नाम याकूब और उक नान भाई को नाम यहूना छ्यो, उन अपून बबा का दगाड़ नाव में अपूनी जालून ठीक करून मरेछ्या। और उले उनूनले बुलाछ। -और उनूनथैं क्योछ, “म्यार दगाड़ आ और म्यारा शिष्य बना।” उनूनले तुरन्त अपून बबा स और नाव छोड़िभेरन उक शिष्य बन ग्या। -यीशु सारा गलील प्रदेश में घुमनै, उनार यहूदी सभाघर में उपदेश दीछो, और परमेश्वरा का राज्य सुसमाचार प्रचार करछो, और लोगून की हर प्रकार का बिमारीन और कमजोरीन दूर करनै रूछ्यो। -और सारा सीरिया देश में उको नाम फैल ग्यो; और लोग सब बिमारीन जो हरैक प्रकारे की बिमारीन में दुखून में पड़ीना का छ्या, और भूत लागीनाका और मीर्गी रोगीन यीशु का पास ल्यान, और उले सबून चंगो कर दीछ। -गलील प्रदेश और दिकापुलिस, यरूशलम शैहर, यहूदिया प्रदेश, यरदन नदी का पार भटे भीड़ की भीड़ उक पछिल हो जाछी। -यीशु लोगून की भीड़ स देखिभेरन एक ऊच्चा डाणा में न्हैग्यो, और उनून शिक्षा दीन खिन बैठग्यो, तब उक शिष्य उक पास आयान। -और तब उ यो भेरन उनून उपदेश दी लागछ्य, -“धन्य छन उन, जो मन का दीन छन, - क्याखिनकि स्वर्ग का राज्य उनून खिन छै। -धन छन उन, जो शोक करनान, परमेश्वर उनून तसली द्योलो। -धन्य छन उन, जो नम्र छन, क्याखिनकि उन धरतीका अधिकारी होला। -धन्य छन उन, जो धार्मिकता ले जीन्दगी जीना की सच्ची इच्छा राखनान, क्याखिनकि परमेश्वर उनून तृप्त कराला। -धन्य छन उन, जो दया करूनवाला छन, परमेश्वर उनूनमें दयालु होलो। -धन्य छन उन, जिनारा मन शुद्ध छन, क्याखिनकि उन परमेश्वर स देखाला। -धन्य छन उन, जो मेल-मिलाप करूनवाला छन, क्याखिनकि उन परमेश्वरा का सन्तान कहलाई जाला। -धन्य छन उन, जो धार्मिकता की जीन्दगी जीना का कारण सताई जानान, क्याखिनकि स्वर्ग का राज्य उनोरो छै। -धन्य छा तुम, जब लोग म्यारा कारण तुमेरि निन्दा कराला और सताला, क्याखिनकि तुम म्यारा शिष्य छा, और झूठ बोलभेरन तुमार खिलाफ में सब प्रकार का गलत आरोप लगूनान। -तब तुम खुशी मनाया, क्याखिनकि तुमून खिन स्वर्ग में भौत ठूलो ईनाम राखिना को छै। येक कारण उनूनले परमेश्वरो को संदेश दिनवालान भौत बखत पैलि इसीकैं सता छै। -तुम यो संसार का लोगून खिन नून का जसा छा; लेकिन अगर नूनो नमकीनपन खतम हैज्यो, त उ फिर ऊस दुबार कसीकैं नमकीन करि जालो? फिर उक के कामो को नै रूनो, केवल भ्यार खिती जाछो और लोगून का खुटान ले कुचली जाछो। -तुम यो संसार लोगून खिन रोशनी जसा छा। और जो गौं ऊँचा डाँणा में बसिना को छै उ लुक नै सकूनो। -और लोग दीया जलाभेरन भांणाका तलि नै ढकना, लेकिन ऊँचा जाग में राखनान कि उले सब घरा का लोगून उज्यालो मिलो। -उसीकैं तुमार उज्यालो लोगून का सामुनि चमको कि उन तुमार भल कामून देखिभेरन तुमार बबा जो स्वर्ग में छै, उकी तारीफ करून। -यो नै समझा कि मैं मूसा का नियम या परमेश्वरो को संदेश दिनवालान की लेख हटून खिन नै आरयूँ, मगर पुरो करून खिन आरयूँ। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि जब तक आकाश और धरती टल नी जालो, परमेश्वरा का नियमून में भटे सब कुछ याँ तक कि सबून है नानि बात को असर तब तलक रौलो जब तलक उको मक्शद पुरो नी हो जालो। -येक कारण जो कोई ले इन नान है नान हुकुम में भटे कोई एक स तोड़ोलो, और ऊसो लोगून ले सिखालो, उ स्वर्ग का राज्य में सबून है नानो समझी जालो; और जो कोई उन हुकमून पालन करोलो और लोगून ले सिखालो उ स्वर्ग का राज्य में महान होलो। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, अगर तुम मूसा का नियम सिखून वालान और फरीसी लोगून का हुकमून है बढ़भेरन परमेश्वरा का हुकमून को पालन करला, तब तुम स्वर्ग का राज्य में प्रवेश कर पाला। -तुम यो बात स जाणछा, कि परमेश्वर ले मूसा का नियम में हमार पूर्वजून बताईन को छ्यो, ‘हत्या जन कर्या,’ और ‘जो कोई हत्या करोलो यो उ सजा को हकदार होलो।’ -लेकिन मैं तुमूनथैं कुछूँ, जो कोई अपून भाई खिन रीस करोलो, उ यहूदी सभा में सजा को हकदार होलो। और जो कोई अपून भाई थैं निकम्मा कौलो उ यहूदी महासभा में सजा को हकदार होलो, और जो कोई कौलो ‘हे मूर्ख’ उ नरक की आग में सजा पालो। -येक कारण अगर तैं अपूनी भेंट परमेश्वरा का सामुनि वेदी में चढ़ून खिन ल्यूछै, वाँ तैं याद कर, कि म्यारा भाई का मन में म्यारा तरफ भटे के विरोध छै, -तो अपूनी भेंट वेदी का सामुनि छोड दे, पैलि जाभेरन अपून भाई थैं मेल कर और तब आभेरन अपूनी भेंट चढ़ौ। -और जब तुम यहूदी महासभा खिन जान बखत अपून बिरोधी का दगाड़ बाटा में होला, उक दगाड़ जल्दी मेल-मिलाप कर ले काँई इसो नै हो कि बिरोधी तैंस हाकिम स सौप, और हाकिम तैंस सिपाई स सौंप दे, और तैंस जेल में डाल द्याला। -मैं तैथैं सच्ची कुछूँ कि जब तक उको भुकतान पुरो नै कर दे, जो तैंमें बकाया छै, तब तक तैं जेल खाना है कभै नी निकल पाले। -तुम यो बात स जाणछा कि मूसा का नियम में लिखीना को छै, कि ब्यभिचार जन कर्या। -लेकिन मैं तुमूनथैं यो कुछूँ कि जो कोई, कोई स्यैनि स बुरी नजर ले देखोलो, उ अपून मन में उक दगाड़ ब्यभिचार कर है छ। -अगर तेरो दैन आँख तैथैं पाप करूँछो, त ऊस निकालभेरन खित दी, क्याखिनकि तैखिन योई ठीक छै कि त्यारा शरीर में भटे एक हिस्सा नष्ट हो जौ और तेरो पुरो शरीर नरक की आग में नै डाली जौ। -और अगर तेरो दैन हात तैथैं पाप करूँछो, त ऊस काटिभेरन खिती दी, क्याखिनकि तैखिन योई ठीक छै कि त्यारा अंगून में भटे एक हिस्सा नष्ट हो जौ और तेरो पुरो शरीर नरक की आग में जान है बच जौ। -मूसा का नियम में यो ले कै राख छ्यो, कि जो कोई अपूनी स्यैनि स तलाक दिन चाँछो त ऊस त्यागपत्र दे। -लेकिन मैं तुमूनथैं यो कुछूँ कि जो कोई अपूनी स्यैनि स ब्यभिचार का अलावा कोई और कारण ले तलाक दी छ्यो त उ उथैं ब्यभिचार करूँछो, और जो कोई उ छोड़िना कि स्यैनि का दगाड़ ब्या करछो उ ब्यभिचार करछो। -फिर तुम यो बात स ले जाणछा, कि परमेश्वर ले मूसा का नियम में हमार पूर्वजून बताईन को छ्यो झूठ्ठी कसम जन खाया, लेकिन परमेश्वर खिन अपूनी कसम स पुरी कर्या -लेकिन मैं तुमूनथैं यो कुछूँ कि कभै कसम जन खाया, नै त स्वर्ग की कसम खाया, क्याखिनकि उ परमेश्वरो को सिंहासन छै। -और नै धरती की क्याखिनकि उ उकी खुट्टा राखना की चौंकी छै; और नै यरूशलम शैहर की, क्याखिनकि उ महाराजा परमेश्वरो को शैहर छै। -अपून खोराकी ले कसम जन खाया क्याखिनकि तैं एक ले बाल स ले नै सफेद और नै कालो कर सकनै। -तुमेरि बात ‘हाँ’ की ‘हाँ’ या ‘ना’ की ‘ना’ हो; क्याखिनकि जो कुछ ले उ है ज्यादा हुछो उ शैतान भटे हुछो। -तुम यो बात स ले जाणछा, कि मूसा नियम में लिखीना को छै, कि आँखा बदला में आँखो, और दाँत का बदला में दाँत। -लेकिन में तुमूनथैं कुछूँ कि बुर आदिमी जसो जन कर्या, बल्कि जो कोई त्यारा दैन गाल में थप्पड़ मरो, उक तरफ दुसोरो गाल ले कर दीये। -अगर कोई त्यारा दगाड़ जबरदस्ती करभरेन तेरो कुरता लीन चाछो, तो तैं ऊस अपूनो भ्यार वालो कोट ले दी दे। -और अगर कोई तैमें मुकरदमा करभेरन एक किलोमीटर में लिजाछो, तैं उक दगाड़ द्वी किलोमीटर और न्हैजा। -और कोई तैंथैं माँगो ऊस दे, और जो कोई तैंथैं उधार माँगो ऊस मना जन करे। -तुम यो बात स जाणछा कि मूसा का नियम में लिखीना को छै, अपून पड़ोसी का दगाड़ प्रेम कर्या, और अपून बैरी का दगाड़ बैर। -लेकिन मैं तुमूनथैं यो कुछूँ कि अपून बैरी का दगाड़ प्रेम राखा और अपून सतून वालान खिन प्रार्थना करा, -जेले तुम अपून स्वर्गीय पिता की संतान बनला, क्याखिनकि परमेश्वर भलो और बुर द्वीवै लोगून में अपूनो सूरज उदय करछो, और धर्मी और अधर्मी द्वीवै लोगून खिन बरखा करछो। -क्याखिनकि तुम अपून प्रेम राखूनवालान थैं ही प्रेम राखछा, तो परमेश्वर तुमून के ईनाम नी द्योलो, क्याखिनकि चुंगी लिनवाला ले इसोई करनान। -अगर तुम केवल अपून भाईन नमस्कार करछा, तो कौन सा ठूलो काम करछा? याँ तक कि गैर-यहूदी लोग ले इसोई करनान, जो परमेश्वरा का नियमून नै जाणनान। -येक कारण चैछो कि तुम सिद्ध बना, जसो तुमोरो स्वर्गीय पिता सिद्ध छै। -सतर्क रौ! तुम लोगून देखून खिन भल काम जन करा, नै त तुम अपून स्वर्गीय पिता थैं भटे केले ईनाम नी पाला। -येक कारण जब तुम दान करछा, त ढिंढोरा जन करवाये, जसो कपटी लोग, यहूदी सभाघरून में और गलिन में करनान, ताकि लोग उनेरि बड़ाई करून। मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ की उन अपूनो ईनाम पा चुक ग्यान। -लेकिन जब तैं गरीबून दान करछै, जो तैं दान दीछै, ऊस दुसारा लोग नै जाणून पान। -ताकि तेरो दान गुप्त रौ, और जब तेरो पिता जो गुप्त में देखछो, तैंस उक ईनाम द्यलो।” -और जब तैं प्रार्थना करले, त कपटिन का नियाती जन कर, किलैकी उन लोगून देखून खिन यहूदी सभाघर में और सड़कून का मोडून में ठाड़ हो भेरन प्रार्थना करून उनून निको लागछो। मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ कि उन ले अपूनो ईनाम पा हैछ। -लेकिन जब तैं प्रार्थना कर, त अपून कमरा में जा, और द्वार बन्द करभेरन अपून स्वर्गी पिता थैं प्रार्थना कर जैस कोई नै देख सकूनो। तब तेरो स्वर्गी पिता जो सब बातुन जाणछो, उ तैंस उको ईनाम द्यलो। -प्रार्थना करून बखत गैर-यहूदी लोगून की नियाती बक-बक जन करा क्याखिनकि उन समझनान कि उनार भौत बोलना ले उनेरि सुणि जालि। -येक कारण तुम उनार समान जन बना, क्याखिनकि तुमोरो पिता तुमार माँगून है पैलि जाणछो कि तुमेरि कि-कि जरूरत छै। -येक कारण तुम इसीकैं प्रार्थना करा, हे हमार पिता, तैं जो स्वर्ग में छै; तेरो नाम पवित्र मानी जौ। -तेरो राज्य हरेक जाग में हो। और तेरि मरजी जसकै स्वर्ग में पुरी हुछी, उसीकैं धरती मेंले पुरी हो। -हमरि दिन की रोटो आज हमून दे। -जसीकैं हमूले अपून अपराधीन माफ करनू, उसीकैं तैंले हमार अपराधून माफ कर। -और हमून परीक्षा में जन पड़ून दे, और हमून बुराई भटे बचौ; (क्याखिनकि राज्य पराक्रम और महिमा सदा की तेरि छै। आमीन)। -येक कारण अगर तुम लोगून का अपराधून माफ करला, त तुमोरो स्वर्गीय पिता ले तुमून माफ करोलो। -और अगर तुम लोगून का अपराधून माफ नी कराला, त तुमोरो स्वर्गीय पिता ले तुमार पाप माफ नी करोलो। -जब तुम बर्त राखछा, त कपटिन की नियाती तुमार मुँख उदास नै हो, क्याखिनकि उन अपूनो मुँख इसो यो खिन बना राखनान, ताकि लोग जाण सकून की उनूले बर्त राख रैछ। मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछू कि उन अपूनो ईनाम पा चुक ग्यान। -लेकिन जब तुम बर्त राखछा मुँख धो और अपून ख्वारा में तेल हाल, -ताकि लोग नै पर तेरो परमेश्वर जैस कोई देख नै सकूनो, तैंस बर्त राखून देखिभेरन तैंस उको ईनाम देलो। -अपून खिन यो संसार में धन जामा जन करा, जाँ कीड़ा और काँई खराब कर दीनान, और चोर घात लगाभेरन चोरी लीनान, -लेकिन भलाई करभेरन अपून खिन स्वर्ग में धन जामा करा, जाँ नै त कीड़ा और काँई खराब करूनो, और जाँ चोर घात लागा भेरन नै चोरी कर सकूनो। -क्याखिनकि तेरो मन हमेशा वाँई लाग रौ जा तेरो धन छै। -आँखो शरीर खिन दीया को जसो छै, येक कारण अगर तेरा आँखा निको होलि त तेरो पुरो शरीर मेंले उज्यालो होलो। -पर अगर तेरा आँखा बुर छन, त तेरो पुरो शरीर अन्यारो हो जालो; त जो उज्यालो तैंमें छै अगर अन्यारो हो ज्यो त उ अन्यारो भौत ज्यादा कालो हो जालो। -कोई ले आदिमी एक बखत में द्वी मालिकून की सेवा नै कर सकूनो, क्याखिनकि उ एक्का दगाड़ बैर और दुसरा का दगाड़ प्रेम राखोलो, या एक्का दगाड़ मिलीना को रौलो और दुसरा स तुच्छ समझलो। तुम ले परमेश्वर और धन द्वीवैन की सेवा नै कर सकना। -येक कारण मैं तुमूनथैं कुंछू कि अपून रोजमर्रा जीवन का बारिमें यो फिकर जन करा, कि हम की खूँला और की पियूला और नै अपून शरीर का बारिमें यो फिकर जन कर्या की हम की पैनला। क्या जीवन खान भटे या शरीर कपाड़ा भटे ज्यादा कीमती नाहतिन? -आकाश का चिड़ियान देखा! नै उन बुना, नै कटना, और नै खत्तान में जामा करनान, फिरले तुमोरो स्वर्गीय पिता उनूनले खिलूछो। क्याखिनकि तुम त उनून है ले ज्यादा कीमती छा। -तुमून में भटे इसो को छै, जो चिन्ता करभेरन अपूनी उमर में एक पल ले बढ़ा सको? -“और कपाड़ान खिन क्याखिन चिन्ता करछा? जंगली फुलून देखा उन कसीकैं बढ़नान नै त उन मेहनत करना और नै कपाड़ा बनूना। -तो मैं तुमूनथैं कुंछू कि राजा सुलैमान ले अपून पुर राजपाठ वाला जीवन में इन जंगली फुलून का जसा सुन्दर कपाड़ा नै पैन्या। -येक कारण जब परमेश्वर जंगले की घास जो आज छै और भोल आगो में भड़ाई जालि, फिरले उ उको इदुक ज्यादा सुन्दरता दीछो, त उ जरूर तुमोरो उ है ले ज्यादा ध्यान राखोलो। तुमोरो विश्वास परमेश्वर में इदुक कम किलैं छै। -येक कारण तुम चिन्ता जन करा कि हम कि खूँला, या कि पियूला, या कि पैनला। -क्याखिनकि गैर-यहूदी लोग इनी सब चीजून की खोज में रूनान, लेकिन तुमोरो स्वर्गीय पिता जाणछो कि तुमून इन सब चीजून की जरूरत छै। येक कारण चिन्ता जन करा। -येक कारण तुम पैलि परमेश्वरा का राज्य और धर्मी जीवन जीना की कोशिश करा, त इन सब चीज तुमून मिल जाला। -और भोल की चिन्ता जन करा, भोल अपूनी चिन्ता अफी कर ल्यलो; आज खिन आजो को दुख भौत छै। -तुम कैमें दोष जन लगा, कि परमेश्वर ले तुमून में दोष नै लगायो। -क्याखिनकि जसीकैं तुम लोगून में दोष लगाला, उसीकैं परमेश्वर ले तुमोरो न्याय करोलो; परमेश्वर तुमार दगाड़ ऊसो बर्ताव करोलो, जसो तुम दुसरान का दगाड़ करछा। -तैं किलैं अपून विश्वासी भाई की नानि-नानि गलतिन देखिभेरन उमें दोष लगूछै जो उक आँख में एक तिन्का नियाती छै, जब कि तेरा जीन्दगी में ठूलो पाप छै, जो त्यारा अपून आँख में एक लठ्ठा नियाती छै। उ तैंस किलैं नै दिखाई दीनो? -जब त्यारा खुदै का भितर भौत ठूलो पाप छै, त तैंस अपून है कम पाप वाला कोई ले आदिमी की मद्दत करना की कोशिश नै करूँ चैंनी। -हे कपटी, पैलि तैं अपूनी ठूला-ठूला गलतिन निकीकैं सुधार, तब तैं अपून भाई की नानि-नानि गलतिन निकीकैं सुधार पाले। -उन लोगून परमेश्वरो को संदेश जन सुणा, जो येस नै सुणून चाँनान। अगर तुम इसो करछा, त यो इसो होलो जसो कोई पवित्र चीज कूकुरुन का सामुनि डालूनो, और नै अपून मोती सुंअरून का सामुनि डालीया, काँई इसो नै हो कि उन उनून अपून खुटान का तलि रौंद दीयाला, और पलट भेरन तुमून में हमला कर दीयून। -तुमून जे चैंछो उ परमेश्वरथैं माँगा और उ तुमून द्योलो। परमेश्वरेस खोजला उ तुमून मिल जालो, खटखटाला त तुमून खिन उ द्वार खोलि द्योलो। -क्याखिनकि जो कोई परमेश्वरथैं माँगछो उ ऊस दीछो, और जो कोई ऊस खोजछो उ ऊस मिलछो, और जो द्वार खटखटाछो उ खिन खोलि जालो। -अगर तुमोरो च्योलो तुमूनथैं रोट माँगो तो क्या तुम ऊस ढूंगो द्यालाई? -अगर तुमोरो च्योलो तुमूनथैं माँछा माँगो तो क्या तुम ऊस स्याँप द्यालाई? -जब तुम बुर हो भेरन अपून नान्तिनान निकी चीज दिन जाणछा, तो तुमोरो पिता जो स्वर्ग में छै अपून माँगून वालान निकी चीज किलैं नी द्योलो। -येक कारण जो ले तुम चाँछा कि लोग तुमार दगाड़ करून, तुम ले उनार दगाड़ ऊसोई ब्यवहार करा, क्याखिनकि मूसा नियम और परमेश्वरो को संदेश दिनवालान को लेखना को अर्थ योई छै। -तुम परमेश्वरा का राज्य में शागूणो बाट भटे जानान, क्याखिनकि उ चौड़ो छै, जो बिनाश का तरफ लिजाछो, उ फाटक सरल छै, और भौत सारा लोग छन, जो उमें भटे जानान। -क्याखिनकि शागूणो छै उ फाटक और कठिन छै उ बाटो जो अनन्त जीवन का तरफ लिजाछो, और थ्वाड़ा लोग छन जो ऊस पानान। -परमेश्वरा का बारिमें झूठ्ठो संदेश दीन वाला लोगून है सतर्क रौ, जो भेड़ून का जसो भेष बनाभेरन तुमार पास ऊँनान, लेकिन उ असल में फाड़ खान वाला भेड़िया का जसा छन। -उनार कामून ले तुम उनून पछ्याणी ल्याला। क्या लोग झाड़िन भटे अंगूर या काँणान वाली झील-झालू भटे अंजीर तोड़ी सकनानी? -और इसीकैं हरेक निको रूख निको फल दीछ, लेकिन खराब रूख बुरो फल दीछो। -निको रूख बुरो फल नै दी सकनो, और बुरो रूख निको फल नै दी सकनो। -जो-जो रूख निको फल नै दीनो, ऊस काटिभेरन आंग में डाली जाछो, और उसीकैं परमेश्वरा का बारिमें झूठ्ठो संदेश दीन वाला लोगून सजा दी जालि। -और इसकैं तुम उनार कामून ले उनून पछ्याणी ल्याला। -जो मैंथैं, ‘हे प्रभु! हे प्रभु!’ कुंनान उनूनमें भटे हरेक स्वर्ग का राज्य में नी जान पालो, लेकिन उई जान पालो जो म्यारा स्वर्गीय पिता की इच्छान में हिटछो। -और न्याय का दिन भौत लोग मैंथै कौला, ‘हे प्रभु, हे प्रभु, क्या हमून ले त्यारा नामेंले भविष्यवाणी नै कर्या और त्यारा नामेंले भूतून नै निकाल्याई, और त्यारा नामेंले भौत चमत्कारा काम नै कर्या?’ -और तब में उनूनथैं साफ कै द्यूलो, ‘मैं तुमून कभै नै जाणनू, हे बुरा काम करून वालो म्यारा पास है दूर न्हैजा।’ -और जो कोई म्यारा इन बचनून सुणिभेरन उनून मानछो उ, उ बुद्धिमान आदिमी का नियाती छै, जेले अपूनो घरो को नींव चट्‍टान में डालभेरन बनाछ। -और बरखा भैछ, बाढ़ आयान, आँधी-तूफान चलछ्य और उ घर में टकरायान फिरले नै खितीनो क्याखिनकि उकी नींव चट्‍टान में डालीना की छी। -लेकिन जो कोई म्यारा इन बातुन सुणछो और उनोरो पालन नै करूनो, उ, उ मूर्खाका समान छै जेले अपूनी घर रेत में बनाछ -और बरखा भैछ, बाढ़ आयान, आँधी-तूफान चलछ्य और उ घर में टकरायान और उ घर खितीभेरन पुरी तरह नाश हो ग्यो।” -जब यीशु यो उपदेश दी चुकछय, त भीड़ उनार उपदेश सुणिभेरन हैरान होगै। -किलैकी उ मूसा का नियम सिखून वालान का अनुसार नी सिखूछो, बल्कि उ उनूनथैं एक इसा गुरू की नियाती उपदेश दी छ्यो, जैका पास सच्चो अधिकार छ्यो। -जब यीशु डाणा में भटे उतर भेरन तलि आछ, त भौत भीड़ उनार पछिल उन लागछ्य। -और देख, एक कोढ़ी यीशु का पास आछ, और झुकभेरन ऊस ढोक दीछ, और कुन लागछ्य, “हे प्रभु, मैंस चंगो कर दे, क्याखिनकि मैं जाणछूँ, कि तैं मैंस चंगो कर सकछै।” -यीशु ले हात बढ़ाभेरन ऊस छूँछ और क्योछ, “होई, मैं चाँछू, तैं चंगो है जा।” और उ कोढ़ भटे तुरन्त चंगो है ग्यो। -यीशु ले उथैं क्योछ, “सुण, कैंथैं के जन कये, कि मैंले तैंस चंगो करछ्य, पर जाभेरन अपूनास याजक स दिखाये, और कोढ़ भटे ठीक हुना का बारिमें, जेले मूसा ले जो भेंट ठैरा राखछ्य, उ भेंट चढ़ाये, ताकि लोग जाण सकून की तैं चंगो है गैछै।” -और जब यीशु कफरनहूम गौं में आछ, तब एक रोमी सुबेदार उक पास आछ, और गिड़-गिड़ा भेरन विनती करून लागछो, -“हे प्रभु, म्यरो सेवक घर में लकवा का रोगा का कारण चल फिर नै सकूनो, और उ भौत दुखी छै।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “मैं आभेरन ऊस चंगो करोलो।” -लेकिन रोमी सुबेदार ले क्योछ, “हे प्रभु में इस लायक न्हैतिनू कि तुम म्यारा घर में आ, पर तैं केवल याँई भटे कै दे, और म्येरो सेवक चंगो है जालो। -मैंस ले पत्तो छै कि मैंले अधिकारीन का अधिकार में काम करून वालो आदिमी छूँ, और म्यारा अधिकार में थ्वाड़ा सिपाई काम करनान। जब मैं एक स हुकुम दीभेरन कुछूँ जा! त उ जाछो, और दुसारा थैं ‘अ!’ त उ उछो, और जब अपून दास थैं कुछूँ, यो काम कर! त उ करछो।” -जब यीशु ले यो सुणिछ्य त चकित भ्यान, और अपून पछिल उनवालान थैं क्योछ, “मैंले पुर इस्राएल देशा का एक आदिमी मैंले इसो विश्वास नै देख्यो, जो यो गैर-यहूदी आदिमी नियाती मैंमें विश्वास करून वालो हो। -मैं तुमूनथैं कुछूँ कि भौत सारा गैर-यहूदी लोग पूरब और पश्चिम दिशा भटे आभेरन अब्राहम, इसहाक और याकूब का दगाड़ स्वर्ग का राज्य की दावत में शामिल होला। -लेकिन इस्राएल देशा का लोग भ्यार अन्यारा में डाली दी जाला, और जा रूनो और दाँतून को पिसून होलो।” -और यीशु ले रोमी सुबेदार थैं क्योछ, “अपून घर जा, त्यारा विश्वास का अनुसार तैखिन हो।” और उनजैई उको सेवक ठीक है ग्यो। -और जब यीशु पतरसा का घर पुजियान, तब उनूनले देखछ्य कि पतरस कि सासू स भौत बुखार में पड़ीना की छै। -यीशु ले उको हात स छूछ, और उई बखत उको बुखार ठीक है ग्यो, और उ उनेरि आदर-खातर करून लागछ्य। -और जब ब्याल भैछ त लोग भौत लोगून जिनून में भूत लागिना का छ्या, उनून यीशु का पास ल्यान। और यीशु ले वचन ले उन भूतून इनून में भटे निकाल दीछ, और उन सब बिमारून चंगो करछ्य, -ताकि जो वचन परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यशायाह द्वारा कई ग्योछ, उ पुरो हो; “उनूनले अपून मलि में हमरि कमजोरीन ली ल्हीछ, और हमार रोगून उठा ल्हीछ।” -यीशु ले जब अपून चारू तरफ भीड़ स उन देखछ्य, त यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, आ हम गलील झील का पार जानू। -जसीकैं उन झीला का पार जाना की तैयारी करून मरेछ्या, तो उई बखत मूसा का नियम सिखून वाला एक आदिमी ले आभेरन उथैं विनती करछ्य, “गुरू जी, जा काँई तुम जाला, मैं तुमोरो च्योलो बनून खिन मैं तुमार पछिल हिटलो।” -यीशु ले ऊस जबाब दीछ, “सियाल का रून खिन गुफा छै और आकाशा का चिड़ियान खिन बसेरा छै, लेकिन मैं आदिमी का च्याला का पास कोई घर नाहातिन जा मैं रै सकू।” -एक दुसारा शिष्य ले उथैं विनती करछ्य, “प्रभु जी, मैंस पैलि घर खिन वापस जान दे। ताकि म्यारा बबा का मरना का बाद ऊस दफना सकू और फिर आभेरन तेरो शिष्य बनूलो।” -लेकिन यीशु ले क्योछ, “म्येरो शिष्य बन जा, और जो लोग आत्मिक रूप ले मरिना का छन, उनून अपून मुर्दान दफनून दी।” -जब यीशु नाव में चढ़ी ग्यो त उक शिष्य ले उक पछिल न्हैग्या। -और झील में अचानक इदुक ज्यादा आँधी चलछ्य, कि नाव लहरून ले ढकीन लागछ। लेकिन यीशु उ बखत पड़ी रियोछो। -तब उनूले यीशु का पास भेरन ऊस जगाछ, “प्रभु हमून बचा! हम डूबून मरिया।” -और यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “हे अविश्वासियों, तुम किलैं डरून मरेछा?” और तब उले उठाभेरन आँधी और पानि का लहरून डांटछ्य, और उई बखत सब शान्त है ग्यो। -और शिष्य चकित है भेरन कुन लाग्यान, “यो कसो आदिमी छै, कि आँधी और पानि की लहर ले येको हुकुम मान्नान।” -और जब उन झीला का पार गदरेनियों का प्रदेश में पुजियान, त द्वी आदिमी जिनून में भूत लागिना को छ्यो, कबरिस्तान भटे निकल भेरन उथैं मिलीयान। उन द्वीवै इदुक ज्यादा उग्र छ्या, कि कोई ले उ बाट भटे नै निकल सकछ्यो। -और यीशु स देखभेरन, उन द्वीवै ले चिल्ला-चिल्ला भेरन कुन लाग्यान, “परमेश्वरा का च्याला, हमोरो तैंथैं कि काम? क्या तैं याँ हमून बखत है पैलि परेशान करून खिन आ रैछै?” -वाँ थ्वाड़ा दूर में भौत सुंअरून को एक ठूलो झुंड चरून मरेछ्यो। -भूत ले यो कैभेरन यीशु थैं विनती करछ्य, “अगर तैं हमून निकालूनई चाँछै त हमून उन सुंअरून झुंड में भेज दे।” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “जा!” और उन निकल भेरन सुंअरून में समा ग्यान, और देख, उ पुरो झुंड डाणा छ्यो, और पुरो झुंड ओरालो में तेज भाग भेरन झील में फटंग हाड़ी भेरन डुबिभेरन मर्यान। -तब सुंअरून का ग्वाला भाजि भेरन, नगर जाभेरन सारी बात, और उन द्वी आदिमी का जिनून भूतून ले जकड़ीना का छ्या, उनोरो पुरो हाल बताछ। -यो बात सुणिभेरन सारा नगरा का लोग यीशु मिलून खिन आयान, और जब उनूनले ऊस देखछ्य, त उनूनथैं विनती करछ्य कि हमार प्रदेश भटे भ्यार न्हैजा। -रफिर यीशु नाव में बैठभेरन पार ग्योछ, और अपून नगर में आछ। -और देखा, कुछ लोग एक लकवा पड़ीना का आदिमी स चरपाई में राखभेरन यीशु का सामुनि लायान। यीशु ले उनोरो विश्वास देखिभेरन उ लकवा का रोगी थैं क्योछ, “हे पुत्र, हिम्मत राख, मैं त्यार पापून माफ करछूँ।” -यो सुणभेरन कई मूसा का नियम सिखून वाला लोग सोचू लाग्यान, “यो त परमेश्वर की बुराई करून मेरियोछ।” -यीशु ले उनार मनाका बिचार जाणिभेरन क्योछ, “तुम अपून-अपून मन में कि सोचन मर्यान? -इसो कुनो आसान छै? कि त्यार पाप माफ है ग्यान, ‘या यो कुन उठ और चल फिर?’ -येक कारण कि तुम जाणि ली मैं आदिमी का च्याला स धरती में पाप माफ करना को ले अधिकार छै।” यीशु ले उ लकवा का रोगी थैं क्योछ, “मैं तैथैं कुछूँ उठ, अपूनो बिछान उठाभेरन अपून घर खिन जा।” -उ उठाभेरन अपून घर खिन न्हैग्यो। -भीड़ा का लोग यो देखिभेरन चकित हो ग्या, और लोग परमेश्वर की बड़ाई करून लाग्यान, जेले लोगून इसो अधिकार दी रैछ। -जसीकैं यीशु वाँ भटे अघिल बढ़ियान त उनूनले मत्ती नामोको एक आदिमी स चंगी का चौकी में बैठिना को देखछ्य, यीशु ले ऊस बुलाभेरन क्योछ, “म्यार दगाड़ अ और म्येरो शिष्य बन जा।” और उ मत्ती ले उई बखत अपूनो काम छोड़ी दीछ, और यीशु को शिष्य बन ग्यो। -और जब यीशु उक घर में खान खिन बैठिना को छ्यो, भौतसा चुंगी लिनवाला और पापी आभेरन यीशु और उनार शिष्यून का दगाड़ खानो खान बैठ रै छ्या। -और यो देखिभेरन फरीसी लोगून ले, यीशु का शिष्यून थैं क्योछ, “तुमोरो गुरू चुंगी लिनवाला और पापी का दगाड़ किलैं खाछो?” -यो सुणिभेरन, यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “जसिकै कि भल-चंगान लोगून डाक्‍टर कि के जरूरत नाहातिन, लेकिन जो बिमार छन उनुस डाक्‍टर कि जरूरत छै। -येक कारण जा और उको मतलब समझा मैं बलिदान नै पर दया चाँछू। क्याखिनकि मैं धर्मीन नै, लेकिन पापिन बुलून खिन आरयू।” -तब यहूना का शिष्य यीशु पास आभेरन कुन लाग्यान, “कि कारण छै कि हम और फरीसी लोग त बर्त करनू, लेकिन त्यारा शिष्य बर्त नै करना?” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “जब तलक मैं अपून शिष्यून का दगाड़ छूँ, उन बर्त कसीकैं कर सकनान? क्याखिनकि उन खुशी मनून मर्यान; ठीक उसीकैं जसकैं एक ब्योला का मित्र उक दगाड़ उको ब्याकी दावत में खुशी मनूनान। लेकिन इसो बखत आला जब ब्योलो भटे अलग करि जालो, तब उ बखत उन बर्त राखाँला।” -“लोग नय्या कपाड़ा में पुरान कपाड़ा को टॉल नै लगूना, क्याखिनकि नय्या कपाड़ा धुना का बाद छ्वोटो हो जाछो, जैल पुरानो कपाड़ा और ज्यादा फाटि जालो। -इसीकैं यीशु ले एक और उदारण दीभेरन उनुस समझूंनान, लोग नय्या अंगूर रस पुरानो चमड़ा का थैल में नै राखनो, क्याखिनकि जब अंगूर को रस बढ़लो, तब थैलास फाड़ी द्यलो, और अंगूर रस और थैल द्वीवै बरबाद है जाला। येक कारण हम नय्या अंगूरो को रस नय्या चमड़ा को थैल में राँखनू।” और तब द्वीवै सुरक्षित रूनान। -जब यीशु उनूनथैं यो कुनमरेछ्यो, त यहूदी सभाघरो को एक अधिकारी आछ, और यीशु स प्रणाम करछ्य और क्योछ, “मेरि नानि चेलि अल्यै मरि रै, तुम हिटभेरन उमें अपून हात राखला त, उ ज्यून है जालि।” -यीशु और उक शिष्यून उक दगाड़ जानान। -और देख एक स्यैनि स जैस बारा साल भटे खून बगना की बिमारी छी। उनार पछिल है आभेरन उक कपाड़ास छू लीछ। -क्याखिनकि उ अपून मन में कुछी “अगर मैं उक कपाड़ास ले छूँ ल्यूलो, तब चंगी हो ज्यूलो।” -यीशु ले मुड़भेरन ऊस देखछ्य और क्योछ, “चेलि हिम्मत राख, तैले मैंमें विश्वास करछ्य, यो बात ले तैंस चंगो करछ्य।” और उ स्यैनि उई घड़ी चंगी है ग्यै। -जब यीशु उ अधिकारी का घर पुजियान, त उले लोगून भौत डाड़ मारून और रून-कलानो करून देखछ्य। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “तुम किलैं इदुक हाल्ला-गुल्ला करून मरेछा, यो चेलि मरि नै रै, पर पड़ रैछ।” यो सुणिभेरन लोग उनेरि हसी करून लाग्यान। -लेकिन उनूनले सबून भ्यार भेजि दीछ और यीशु भितर ग्यान और उनूनले हात पकड़ भेरन चेलि स उठाछ, और चेलि ज्यून हो ग्यै। -यो बात की खबर उ पुर देश में फैल गै। -जब यीशु वाँ भटे अघिल ग्यान, त द्वी अन्धा उनार पछिल यो चिल्ला भेरन कुन मरेछ्या “हे यीशु, राजा दाऊद की सन्तान, हमून में दया कर।” -और जब यीशु घर में पुजियान, त उन अन्धा उनार पास आयान, और यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “क्या तुम मैंमें विश्वास करछा, कि मैं तुमून चंगो कर सकछूँ?” उनूनले यीशु थैं क्योछ, “होई, प्रभु। हमून विश्वास छै, कि तुम हमून चंगो कर सकछा।” -तब यीशु ले यो कैभेरन उनार आँखान छूँछ, “तुमार विश्वास का अनुसार तुमून खिन है जौ।” -और उन देखून लागनान, और यीशु ले उनून चेतावनी दीभेरन उनूनथैं क्योछ, “देख, तुम यो बात कैसै जन बताया कि मैंले तुमून खिन की करछ्य।” -लेकिन उनूनले जाभेरन पुर प्रदेश में यो खबर फैला दीछ। -जब उन द्वी अन्धा आदिमी भ्यार जानमरेछ्या, त थ्वाड़ा लोग यीशु का पास एक आदिमी स ल्यान जो बोल नी सकछ्यो, क्याखिनकि उमें एक भूत छ्यो। -जब यीशु ले भूत स उ आदिमी भटे भ्यार निकाल दीछ, त उ बोलान लागछ्य। यो देखभेरन भीड़ कुन लागछी, “इस्राएल देश में हमून ले कभै इसो नै देख्यो।” -लेकिन फरीसी लोगून ले क्योछ, “यो त भूतून का सरदार शैताना का मद्दत ले भूतून निकालछ्यो।” -तब यीशु और उक शिष्य गलील प्रदेशा का कई शैहरून का और गौंन में घुमनै रियान, और उनार यहूदी सभाघर में जाभेरन उपदेश दी छ्यो, और परमेश्वरा का राज्य सुसमाचार प्रचार करछो, और लोगून की हर प्रकार का बिमारीन और कमजोरीन दूर करनै रियोछ। -जब यीशु ले भीड़ स देखछ्य, त उन लोगून में ऊस दया आछ, क्याखिनकि उ उन भेड़ून का जसा छ्या, जिनोरो कोई ले रखवाला नाहातिन, उन बेचैन और भटकिना का छ्या। -तब यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, “जसीकैं गाड़ा में भौत फसल हुछी, इसा यो भौत लोग छन जो परमेश्वरो को बचनून में विश्वास करून खिन तैयार छन। लेकिन परमेश्वरा का राज्य बारिमें बतून खिन लोग कम छन। -येक कारण फसला का मालिक थैं बिनती करा कि उ फसल काटून खिन मजदूर भेजौ।” -फिर यीशु ले अपून बारा शिष्यून अपून पास बुलाछ, और उनून भूत-परेतून निकालना को अधिकार दीछ, कि उनून निकालून और सब प्रकारे की बिमारी और सब प्रकारे की कमजोरी स दूर करून। -उन बारा प्रेरितून को नाम यो छन, जिनून यीशु ले चुनछ्य, पैलो शमौन जैक दुसोरो नाम यीशु ले पतरस राँखछ्य, और उको भाई अन्द्रियास, जब्दी को च्योलो याकूब और याकूब को नानो भाई यहूना, -फिलिप्पुस, बरतुल्‍मै, थोमा और चुंगी लिनवालो मत्ती, हलफई को च्योलो याकूब और तद्दै, -देशभक्त शमौन कनानी और यहूदा इस्करियोती जेले यीशु स दुश्मनून का हात बाद में धोखा ले पकड़ावा ले दीछ। -इन बारा शिष्यून यीशु ले यो आदेश दीभेरन भेजछ्य, गैर-यहूदी का पास जन जाया और नै सामरी लोगून का नगर में प्रवेश कर्या। -इस्राएल का घराना का लोगून का पास जा, जो परमेश्वर भटे दूर हो ग्यान, जसकै हराईना का भेड़ अपून रखवाला भटे दूर हो जाछी। -और जानै-जानै तुम प्रचार करभेरन कया, “स्वर्ग राज्य नजिक आग्योछ।” -बिमारून ठीक करा, मुरदान ज्यून करा कोढ़िन शुद्ध करा, भूतून निकाला। किलैकी तुमून ले मुफ्त में पा रैछ, मुफ्त में दी दीया। -सफर में अपूनी थैल में सुनो, चाँदी या ताँबा सिक्का जाम जन करा। -अपून बाँट खिन नै झवाला, याँ तक कि दुसोरो जोड़ो कपाड़ ले जन लिया, और नै जूता और नै लठ्ठी लिया, क्याखिनकि मजदूर स उकी मजदूरी मिलूनी चैछी। -जो कोई नगर या गौं में तुम जा, त पत्तो करा कि वाँ को भलो छै? जब तक वाँ भटे नै निकला, तब तक उई घर में मेहमान बनभेरन रया। -जब तुम उ घर में प्रवेश करा त आशीष दीया। -अगर उ घरा लोग योग्य होलो त तुमेरि आशीष उनूनमें बनिना की रौली, अगर नै हो तो तुमेरि आशीष तुमार पास वापस आ जालि। -जो कोई तुमोरो आदर नै करना, नै तुमोरो बात सुणनान, तब उ घर या नगर भटे जान बखत अपून खूटाकि धुल झाड़ी लिया। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ कि न्यायक दिन उ नगर की हालत भटे सदोम और अमोरा का नगरून की हालत ज्यादा सहन योग्य होलि। -देख, मैं तुमून भेड़ून का समान भेड़ियान का बीच में भेजछूँ। येक कारण स्याँप की नियाती चालाक और कबूतर का नियाती भोला बन्या। -लेकिन लोगून भटे सतर्क रया, क्याखिनकि उन तुमून महासभान में सौपाला और अपून यहूदी सभाघरून में तुमून कोड़ा माराला। -तुम म्यारा कारण अधिकारीन और राजान का सामुनि उनूनमें, और गैर-यहूदी में गवै हुन खिन पेश करि जाला। -लेकिन जब उन तुमून पकड़वाला त फिकर जन कर्या, कि तुमून कसकैं या कि कुन होलो; क्याखिनकि जेले तुमून कुन होलो, उई बखत तुमून बता दी जालो। -क्याखिनकि बोलून वाला तुम नी हो, लेकिन यो तुमोरो पिता परमेश्वरे का आत्मा छै, जो तुमार द्वारा बोलोलो। -भाई अपून भाई स, और च्योलो अपून बबास मारून खिन दी द्यलो, और बच्चा अपून ईजा-बबाका खिलाफ हो भेरन मरवा द्याला। क्याखिनकि तुम मैंमें विश्वास करछा। -और म्यारा नामका कारण सब लोग तुमार दगाड़ बैर करला लेकिन जो आखरी तलक धीरज धरोल, उको उद्धार होलो। -जब उन तुमून एक नगर में सताला त दुसारा में भाजि जाया। क्याखिनकि मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ कि यो है पैलि कि तुम इस्राएल देशा का सब नगरून में घुमून खतम नी कर राँखा, मैं आदिमी को च्योलो आ जूलो। -ना शिष्य अपून गुरू है और नै दास अपून मालिक है बढ़भेरन हुछो। -शिष्य अपून गुरू का और दास का अपून मालिक का बराबर हुनोई भौत छै, जब उनूनले मैं घरा का मालिक थैं शैतान क्योछ, त घरा का सदस्यून और ले बुर नामून ले किलैं नी पुकाराला। -येक कारण उनून है जन डरा, क्याखिनकि बखत उन मर्योछ जब सब कुछ जो ढकीन को छै उ सामुनि आ जालो, और जेले लुका रैछ उ सबून पत्तो चल जालो। -जो मैं तुमूनथैं अन्यारा में कुछूँ, ऊस तुम उज्याला में कया, और जो ले तुम कान लगाभेरन सुणछा, ऊस छत में चढ़भेरन प्रचार करा। -उनून भटे जन डरा जो शरीर स मारनान करनान, पर आत्मा स मारनान नै कर सकना, लेकिन परमेश्वर है डरा जो आत्मा और शरीर द्वीवै स नरक की आग में नाश कर सक्छ्यो। -क्या एक पैंस में द्वी चिड़िया नै बेचिना? फिरले तुमार पिता की मरजी का बिना उनूनमें भटे एक ले भिमें नै खिती सकनी। -परमेश्वर तुमार जीवन हर बात की परवाह करछो। और उ यो ले जाणछो की तुमार खोरा में कतुक बाल छन। -येक कारण डरा जन। तुम भौत चिड़ियान है ले कई ज्यादा कीमती छा। -जो कोई लोगून का सामुनि मैंस स्वीकार करोलो, मैंले ऊस अपून पिता का सामुनि, जो स्वर्ग में छै, स्वीकार करोलो। -लेकिन अगर उन दुसरान का सामुनि यो कुनाले डरनान की उन म्यारा च्याला छन, त मैं अपून पिता थैं जो स्वर्ग में छै, कै द्यूलो की उन म्यारा च्याला नाहातिन। -यो जन सोचा कि मैं धरती में लोगून का बीच में मेल-मिलाप करून खिन आरयूँ। मैं लोगून का बीच में मेल-मिलाप करून खिन नै बल्कि लड़ाई करून खिन आरयूँ। -मैं त येक कारण आरयूँ कि लोगून उनार बबा का, चेलि स उकी ईजा का, और ब्वारी स उकी सासू खिलाफ करून खिन आरयूँ। -और आदिमी का बैरी उक परिवार का लोग होलो। -“जो अपून ईजा-बबा स मैं है ज्यादा प्रेम करछ्यो, उ म्येरो शिष्य बनना को योग्य नाहातिन, जो अपून नान्तिनान मैं है ज्यादा प्रेम करछ्यो, उ म्येरो शिष्य बनना को योग्य नाहातिन। -और जो म्यारा शिष्य हुना का कारण दुख उठून खिन और मरून खिन ले तैयार हो, जो म्यारा पछिल नै हिटन, उ म्येरो शिष्य बनना को योग्य नाहातिन। -और जो अपून प्राण संसारिक जीन्दगी जीन खिन बचालो, उ परमेश्वरा का दगाड़ अनन्त जीवन पाना को मौका खो द्योलो, लेकिन जो मैं खिन और सुसमाचार खिन अपून प्राणस दीछो, उ अनन्त जीवन पालो। -उ, जो तुमून अपनूछो, उ मैंस अपनूछो म्येरो स्वागत करछो, उ सिर्फ म्येरो नै बल्कि म्यारा भेजून वाला को स्वागत करछो। -जो परमेश्वरो को संदेश दिनवाला स, परमेश्वरो को संदेश दिनवाला जाणिभेरन ग्रहण करो, उ परमेश्वरो को संदेश दिनवाला का नियाती ईनाम पालो, और जो धर्मी आदिमी स, धर्मी आदिमी मानिभेरन ग्रहण करौ, त उ धर्मी आदिमी का नियाती ईनाम पालो। -जो कोई इन नानान में भटे कैस एक शिष्य जाणिभेरन ठन्डो पानि को एक गिलास ले पिलालो, मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि परमेश्वर ऊस ईनाम जरूर द्याला।” -जब यीशु अपून बारा शिष्यून आदेश दी चुकछ्य, त उनार गलील प्रदेशा का नगरून में उपदेश दिन और प्रचार करून खिन न्हैग्या। -जब जेल खान में यहूना ले मसीह का कामून कि चर्चा सुणछ्य, त अपून शिष्यून उक पास यो पुछून खिन भेजछ्य। -“क्या तैंई उनवालो मसीह छै, जैस भेजना को वादा परमेश्वर ले कर राँखछ्यो, या हम कै दुसरा को इन्तजार करनू?” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “जो तुम सुणछा और देखछा, उ सब जाभेरन यहूना स बताया दीया, -कि अन्धा देखनान, लंगड़ा हिटनान, कोढ़ी शुद्ध करि जानान, टौव्ला सुणनान, मुर्दा ज्यून करि जानान और गरीबून सुसमाचार सुणायी जाछो। -और धन्य छन उन, जो मैंमें शक नै करना।” -जब यहूना च्याला जान लाग्यान, तब यीशु ले भीड़ का लोगूनथैं यहूना का बारिमें क्योछ, तुम बिरान जागा में कि देखून खिन गैछा, हवा ले हिलते हुये सरकण्डान, -फिर तुम कि देखून खिन गैछा, क्या एक आदिमी का जेले भौत मेहंगा कपाड़ा पैनिना छ्या? देखा जो मेहंगा कपाड़ा पैनान उन महलून में रूनान। -फिर तुम किलैं गैछा, कोई परमेश्वरो को संदेश दिनवाला स देखून खिन? होई, मैं तुमूनथैं कुछूँ, परमेश्वरो को संदेश दिनवाला है ले ठूला आदिमी स। -पवित्र-शास्त्र में परमेश्वर उक बारिमें कुंछो, -देख, मैं अपूनो संदेश दिनवाला स त्यारा अघिल भेजछूँ, -जो लोगून त्यारा उन तैखिन तैय्यार करोलो। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ कि स्यैनि भटे जन्म लीनवालान में भटे यहूना बपतिस्मा दिनवालो है ठूलो कोई ले नै भ्यो; पर जो स्वर्ग का राज्य में नान है नान छै उ यहूना है ठूलो छै। -और जब यहूना बपतिस्मा दिनवाला ले प्रचार करून शुरू करछ्य, उ बखत भटे अब तक स्वर्ग का राज्य में पुरी शक्ति ले फैलून मर्योछ, और जो अत्याचारी लोग छन उ येको नाश करून मर्यान। -क्याखिनकि सब परमेश्वरो को संदेश दिनवालान का सब किताबून में, और मूसा का नियम में यहूना बपतिस्मा दीन वाला का ऊँन तक परमेश्वरा का राज्य का बारिमें भविष्यवाणी करनै रियान। -अगर तुम मेरि बात मानून चाँछा तो सुणा, कि परमेश्वरो को संदेश दिनवाला एलिय्याह जो उनवालो छ्यो उ योई छै। -जो कोई ले सुणून खिन तैयार हो ऊस सुणून और समझून चैछो। -मैं यो बखता का लोगून तुलना कै दगाड़ करूँ? उ उन नान्तिनान का समान छन, जो बजारून में बैठि भेरन एक-दुसरान आवाज दीभेरन कुंनान। -हमूले तुमून खिन बांसुरी बजाछ और तुम नै नाचिया; और हमून ले शोक का गीत ले गायान, फिरले तुम नै रोया। -क्याखिनकि यहूना बार-बार बर्त राँखछो, और अंगूरो को रस नै पिनो, और फिरले उन कुंनान उमें भूत छै। -लेकिन जब मैं आदिमी को च्योलो खान-पिनै आछ, और उन कुंनान, देखा, पेटू और पियक्कड़ लोगून को और चुंगी लिनवालो और पापिन को मित्र छै! हालाकि, एक आदिमी का काम यो साबित कराला की बुद्धिमान को छै। -तब यीशु ले उन लोगून फटकार लगाछ, जो उन शैहर रून में रूछ्या, जैमें उले भौत चमत्कारा का काम करिना का छ्या; क्याखिनकि उनूनले अपून पापून भटे पश्चाताप नी करिना को छ्यो -“हाय, खुराजीन शैहर और बैतसैदा शैहर का लोगो! जो चमत्कारा का काम तुमून में करि ग्यान, अगर उन काम सोर और सिदोन शैहरा का रून में करि जाना, तो वाँ का लोग भौत पैलि टाट ओड़ लीना और अपून मलि में छारो छिड़क लीना यो दिखून खिन कि हमूले अपून पापून है पश्चाताप कर है छ। -लेकिन मैं तुमूनथैं कुछूँ कि न्याय का दिन जो सजा परमेश्वर सोर और सिदोन शैहरा का रून ला लोगून द्योलो, तुमून परमेश्वर उ है ले ज्यादा सजा द्योलो। -हे कफरनहूम गौं का लोगो, क्या तैं स्वर्ग तक उच्चो करि जालै? तैं त अधलोक तक तलि जालै! जो चमत्कारा का काम तैंमें करि ग्यान, अगर सदोम शैहर में करि जाना, तो उ आज तक बनिना को रून। -लेकिन मैं तुमूनथैं कुछूँ कि न्याय का दिन जो सजा परमेश्वर सूर और सदोम का शैहरा का लोगून द्योलो, तुमून परमेश्वर उ है ले ज्यादा सजा द्योलो।” -उई बखत यीशु ले क्योछ, “हे पिता, स्वर्ग और धरतीका प्रभु, मैं तेरो धन्यवाद करछूँ, कि तैले इन बातुन ज्ञानिन और समझदार लोगून भटे लुका रैछ, और साधरण लोगून में भेद प्रगट करछ्य। -होई, पिता जी, किलैंकी तैंस योई निको लागछ्य। -म्यारा बबा ले मैंस सब कुछ दीछै, केवल उई छै जो च्याला स जाणछो। केवल च्योलो छै जो सच्ची में बबा स जाणछो। जिन लोगून च्योलो चुनछो, उन लोग बबा स जाणाला। -हे सब मेहनत करनवालो और बोझ है दबीना का लोगों, म्यारा पास आ, मैं तुमून आराम द्यूलो। -म्येरो जुवा अपून मलि में उठा ली, मैथैं सिखा, किलैकी मैं नम्र और मन में दीन छूँ; और तुम अपून मन में आराम पाला। -किलैकी म्येरो जुवा सहन करून खिन आसान और म्येरो बोझ हलको छै।” -जब यीशु और उक शिष्य सबत दिन - ग्यूका गाँड़ान भटे हो भेरन जानमरेछ्या, तब उक शिष्यून भुख लागछी और उन बालान टोड़-टोड़ भेरन खान लाग्यान। -तब फरीसी लोगून ले यो देखिभेरन यीशु थैं क्योछ, “देख तुमार शिष्य इसो काम किलैं करनान, जो काम मूसा का नियम का अनुसार सबत दिन करून ठीक नाहातिन?” -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “क्या तुमूनले परमेश्वरा का बचन में कभै नै पढ़यो कि जब दाऊद राजा और उक दगड़ियान भुख लागछ्य त उनूनले कि करछ्य? -कसीकैं परमेश्वरा का घर में ग्योछ और अपून दगड़ियान का दगाड़ भेंट चढ़ाईना रोटा खयान, उन भेंट चढ़ाईना का रोटान दाऊद और उक दगड़ियान खानो नियम-कानून का अनुसार मना छ्यो। भेंट चढ़ाईना का रोटा केवल याजक खा सकछ्या। -क्या तुमूनले मूसा का नियम में नै पढ़यो कि याजक सबता का दिन मन्दिर में सबता का दिन की विधि स तोड़ून में निर्दोष ठहरनानी? -मैं तुमून बतून चाँछू की येको की मतलब छै, मैं तुमार पास आयूँ, और मैं मन्दिर है ले बढ़भेरन छू। -तुम जाणछा की पवित्र-शास्त्र में इन बातुन को की मतलब छै, ‘मैं खिन, बलिदान चढ़ूना का बजाय, मैं चाछूँ की तुम दुसरान खिन दयालु बना।’ तो तुम म्यारा इन निर्दोष शिष्यून की निन्दा नी करना। -क्याखिनकि मैं आदिमी का च्योलो, सबतो को ले प्रभु छूँ।” -यीशु वाँ भटे निकल भेरन उनार यहूदी सभाघर में आयान। -वाँ एक आदिमी छ्यो, जैक एक हात सुखी ग्यो छ्यो। तब उन लोगून ले यीशु में दोष लगून खिन पुछनान, “क्या सबता का दिन चंगो करून उचित छै?” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “तुमून में इसो को छै जैकी एक भेड़ हो, और उ सबता का दिन गड्डा में खितीजो, त उ ऊस पकड़ भेरन भ्यार नी निकाल? -त एक आदिमी का मोल भेड़ भटे कतुक बढ़भेरन छै, येक कारण सबता का दिन लोगून चंगो करून ठीक छै।” -तब यीशु ले उ सुखीना का हात वाला आदिमी थैं क्योछ, “अपून हात सिददो कर।” और उले अपूनो हात अघिल बढ़ा छै, और तब उको हात दुसारा हात की नियाती बिल्कुल ठीक है ग्यो। -तब कुछ फरीसी लोग यहूदी सभाघर है भ्यार निकलनान और उनार दगाड़ मिलभेरन योजना बुन मरेछ्या, कि “यीशु की हत्या कसकैं करूनू?” -यो जाणिभेरन यीशु वाँ भटे न्हैजानान, और भौत लोग उक पछिल जानान, और उले सब लोगून चंगा करछै। -और यीशु ले उनून चेतावनी दीभेरन हुकुम दीछ, “कैसे जन बताया कि मैं परमेश्वरो को पुत्र छूँ।” -ताकि जो परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यशायाह द्वारा परमेश्वर ले कईना को छ्यो उ बात पुरी हो। -“देखा यो म्येरो सेवक छै, जैस मैंले चुन रैछ; -और म्येरो प्रिय, जै भटे में भौत खुश छूँ, -मैं ऊस अपूनी आत्मा ले भर दीयूलो, -और उ गैर-यहूदी लोगून न्याय सुसमाचार द्योलो। -उ नै त झगाड़ा करोलो, -और उ लोगून का बीच में कोई घमण्ड ले भरि भेरन भाषण नी द्योलो। -उ कैसे ले नुकशान नी पुजालो जो एक कुचलीना का सरकंडा की नियाती कमजोर हो, -जैस ले परेशानी हो उ सुलगती बत्ती का नियाति छै, -जब तक उ न्याय स जीत नै बदल दे। -और अन्यजाति उक नाम में आश राखाला।” -तब लोग एक अन्धा-गूँगा आदिमी स जैमें भूत लागिना को छ्यो, ऊस यीशु का पास ल्यान; और यीशु ले ऊस ठीक करछ्य, और उ बोलून और देखून लागछै। -यो देखिभेरन सब लोगून ताजुब हुछो, और कुन लागनान, कि “क्या यो आदिमी मसीहा हो सकछी जो दाऊद राजा को वंशज हो, जेको हम उनाको इन्तजार करूनमर्या।” -लेकिन फरीसी लोगून ले यो सुणिभेरन क्योछ, “यो त भूतून का सरदार शैतान - का मद्दत का बिना भूतून नै निकालनो।” -यीशु ले उनार मने की बात जाणिभेरन उनूनथैं क्योछ, “अगर एक देशा का लोग आपस मेंई लड़ते रून, उ देश नाश हो जानान; अगर नगर या केका घर में फुट पड़ जौ, त उ नगर या घरा का लोग कसीकैं मिलभेरन रै सकनान। -और अगर शैतान, भूतून निकालो, त उ अपूनो विरोधी हो ग्यो; त फिर उक राज्य कसकै बनिना को रै सकछो? -अगर मैं शैतान का मद्दत ले भूतून निकाल छूँ, त तुमार च्याला कैका मद्दले भूतून निकालनान? येक कारण उई तुमोरो न्याय करोलो। -और अगर मैं परमेश्वरे का आत्मा की मद्दत ले भूतून निकाल छूँ, तो परमेश्वरो को राज्य तुमार पास आ पुजिग्योछ। -या कोई ले आदिमी एक ताकतवर आदिमी का घर भितर घुस भेरन उकी सम्पत्ति लुट सकछो, जब तक कोई उ है ज्यादा ताकतवर हो उई ऊस हरा और बाँद सकछो, और उक घर स लुट सकछो। -जो म्यारा दगाड़ नाहतिन उ म्यारा बिरोध में छै, और जो म्यारा दगाड़ नै बुटलनो उ बिखरछो। -येक कारण मैं तुमूनथैं कुछूँ, आदिमीन को सब प्रकार को पाप और परमेश्वर की बुराई जो उन करनान, माफ करि जाला, लेकिन जो कोई पवित्र आत्मा खिन बुराई करोलो, परमेश्वर उ कभै ले माफ नी कराला। -जो कोई ले आदिमी का च्याला का बिरोध केले बात कलो, उको अपराध माफ करि जालो, लेकिन जो कोई पवित्र आत्मा का बिरोध बुरो बोलोलो, परमेश्वर उकी यो गलती नै यो लोक में और नै उना वाला युग में माफ करोलो। -अगर एक रूख निको छै, त उक फल ले निको होलो। अगर रूख खराब होलो, त उक फल ले खराब होलो क्याखिनकि रूख अपून फलून ले पछ्याणी जाछो। -तुम जहरीला स्यापा का ननतिना का नियाति छा, तुम बुर हो भेरन कसीकैं भलि बात कै सकछा? क्याखिनकि जो तुमार मन में भरिना को छै, उई तुमार मुँख भटे उछो। -भलो आदिमी अपून मन का भल भण्डार भटे भलि बातुन निकालछो, और बुरो आदिमी अपून बुर भण्डार भटे बुरी बात निकालछो। -और मैं तुमूनथैं कुंछू कि जो-जो बुरी बात आदिमी कुंनान, न्याय का दिन उन हर एक बातुन को हिसाब द्याला। -क्याखिनकि परमेश्वर न्याय करोलो और हरेक आदिमी का द्वारा कईना का बातुन का कारण निर्दोष, या दोषी ठैहरालो।” -तब कुछ मूसा का नियम सिखून वालान ले और फरीसी लोगून ले यीशु थैं क्योछ, “हे गुरू हम तेरो एक चमत्कारो को चिन्न देखून चानू, जेले यो पत्तो लागोलो की तैंस परमेश्वर ले भेज रैछ।” -और यीशु ले उनून जबाब दीछ, “यो बखत का बुर और ब्यभिचारी लोगून चमत्कारा का चिनै की माँग नै करून चैछी, लेकिन परमेश्वरो को संदेश दिनवाला योना का दगाड़ जो भ्योछ, उक अलावा यो बखत का लोगून चिन नी दिखाई जालो। -योना तीन दिन और रात माछा का पेट में रियोछ, उसीकैं मैं आदिमी को च्योलो ले तीन दिन और तीन रात धरतीका भितर रौलो। -नीनवे का लोग न्याय का दिन यो पीढ़ीका लोगून दगाड़ उठ ठाड़ होला और उनून दोषी ठहराल, क्याखिनकि उनूनले योना का प्रचार सुणिभेरन लोगून ले अपून पापून है पश्चताप करछै; और याँ उ छै जो योना है ले ठूलो छै, लेकिन तुम पश्चताप करून है इन्कार करछा। -और न्याय का दिन दक्षिण की रानी यो पीढ़ी लोगून का दगाड़ ठाड़ होलि और इनून दोषी ठहराली, क्याखिनकि उ राजा सुलैमान को ज्ञान सुणून खिन धरतीका छोर भटे आयीना की छी, और देखा याँ उ छै जो राजा सुलैमान है ले ठूलो छै, लेकिन तुम पश्चताप करून है इन्कार करछा। -जब भूत उ आदिमी में भटे निकल जाछो, त उ आराम करून खिन डाणा-काँणा में भटकछी; मगर ऊस आराम नै मिलूनो। -तब उ अपून आप थैं कुंछी, ‘मैं जै आदिमी में जूलो।’ जा भटे आरयूँ और वाँ आभेरन उ आदिमी का जीवन स उ घरा का नियाती पाछी, जैस साफ-सुथरा करि ग्योछ, पर उ खाली छ्यो। -तब उ भूत जाभेरन अपून है बुर सात भूतून अपून दगाड़ ल्यूछी, और उको भितर जाभेरन रून लागछी, और उ आदिमी की हालत पैलि भटे और ले बुरी हो जाछी। यो बखत का बुर लोगून का दगाड़ ले इसोई होलो।” -जब यीशु भीड़ का दगाड़ बात करून मरेछ्यो, तब उकी ईजा और भाई भ्यार ठड़ा छ्या और उक दगाड़ बात करून चाँछ्या। -कैले यीशु थैं क्योछ, “तेरि ईजा और त्यारा भाई भ्यार ठाड़ छन, और तेरा दगाड़ बात करून चाँनान।” -यो सुणिभेरन यीशु ले ऊस जबाब दीछ, “को छै मेरि ईजा? और को छै म्येरो भाई?” -और अपून शिष्यून का तरफ इशारा करभेरन क्योछ, “देखा यो छन मेरि ईजा और भाई। -किलैकी जो कोई ले म्यारा स्वर्गीय पिता इच्छा में चलछो, उई म्येरो भाई और मेरि बैनि, और मेरि ईजा छै।” -उई दिन यीशु घर भटे निकल भेरन झील का किनार में जा बैठियान। -और उक पास भौत भीड़ जामा हो जाछी, कि यीशुस नाव में बैठून पड़छो और सारी भीड़ झीला किनारा में ठड़ीना की छी। -और यीशु ले कहानी सुणाभेरन उनार दगाड़ भौत बात कर्यान, “एक किसान बी बुन खिन ग्योछ। -जब उ बी बुनमरेछ्यो, त थ्वाड़ा बी बाँट का किनार में पड़छो, और चिड़ियान ले आभेरन उनुस खा लीछ। -थ्वाड़ा बी पथरीली भूमि में पड़छो, और उन माँटाक कमीक कारण जल्दी जाम ग्या। -और जब तेज घाम लागछ्य, तो उन सुखी ग्या, किलैकी उनार जाड़ गैल माँट में नी छ्या। -और थ्वाड़ा बी झाड़िन का बीच में पड़ीयान, और झाड़िन ले ठूलो हो भेरन उनुस दबै दीछ, -और थ्वाड़ा बी निको भूमि में पड़छ, और यो बी जामियान और भौत सारा फल ल्यान, कोई सौ गुना, कोई साठ गुना, और कोई तीस गुना। -जो कोई यो बात स सुण सकछो जो मैं कुन मरेयू, उन यो समझना की कोशिश करून।” -यीशु का शिष्यून ले उथैं आभेरन क्योछ, “तैं लोगून थैं कहानी सुणाभेरन किलैं बात करछै?” -तब यीशु ले जबाब दीछ, “यो येक कारण कि तुमून स्वर्ग का राज्य को गुप्त भेद की समझ दी रैछ, लेकिन उनून नै। -क्याखिनकि जैक पास समझना की इच्छा छै, परमेश्वर ऊस और ले समझ द्ययोलो, पर जैका पास समझना की इच्छा नाहातिन, उथैं उले ली, ली जालि, जो उक पास छै परमेश्वर उ समझ ले उथैं है ली ल्योलो। -मैं उनार दगाड़ येक कारण कहानीन में बात करछूँ, कि उन देखनान त सही पर उन पछ्याण नै पान, उन सुणनान त सही पर समझ नै सकना। -उनार बारिमें यशायाह की यो भविष्यवाणी पुरी हुछी: -तुम कानून ले त सुणला, लेकिन समझला नी; -और आँखन ले त देखला, लेकिन समझ में नी आ। -क्याखिनकि इन लोगून को मन कठोर हो ग्यान, -और उन कानून ले कम सुणनान, -उनूनले अपून आँखा बन्द कर हलियान; -काँई इसो नै हो की उन आँखान ले देखून, -और कानून ले सुणून और मन में समझून, -और अपून पापून है पश्चताप करून और मैं उनून चंगो करूँ। -लेकिन धन्य छन तुमार आँखा, कि उ देखनान; और तुमार कान कि उन सुणनान। -क्याखिनकि मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछू, भौत परमेश्वरो को संदेश दिनवाला और धर्मी लोग चाँछ्या कि जो बातुन तुम देखछ्या उन देखून चाँछ्या, लेकिन नै देख पाया; और जो बात तुम सुणछा, उन सुणून चाँछ्या लेकिन नै सुण पाया। -अब तुम बीज बुन वाला किसान को कहानी समझा। -जो कोई परमेश्वरा का राज्य को बचन सुणिभेरन नै समझूनो, उक मन में जो कुछ बोईना को छ्यो, ऊस आभेरन शैतान छीन भेरन लिजाछो। यो उई छै जो बाटान का किनार बोईन वाला बीज छ्यो। -और जो बी पथरीली भूमि में पड़ीयान, यो उन लोग नियाती छन जो बचन सुणिभेरन खुशी-खुशी मान्नान। -लेकिन उन परमेश्वरा का बचन अपून मन में गहराई ले नै बढून दीना, और उन थ्वाड़ा बखत तलक विश्वास करनान, जब बचन का कारण ले उनूनमें दुख और कलेश उछो, तब उन जल्दी बचन में चलूनो छोड़ दीनान। -और जो बी झाड़िन का बीच पड़ीनान छन, यो उन लोग का नियाती छन जिनूनले बचन तो सुणनान, पर यो जीन्दगी चिन्ता, और धन-दौलत और दुसारा चीजून को लालच परमेश्वरा का बचन में रूकावट डालछी। और उक जीन्दगी में बचन कै काम नै कर पानो। -और जो बी निकी भूमि में पड़ीयान, यो उन लोगून की नियाती छन, बचन स सुणभेरन समझछो, और उनार जीन्दगी निका परिनाम हुनान, और उन उ बोटा जसा हुनान जिनून में कोई-कोई सौ, कोई साठ और कोई तीस गुना फल ल्यूनान।” -यीशु ले उनून एक और कहानी सुणाभेरन क्योछ, “स्वर्ग को राज्य उ किसान को जस छै जेले अपून गाड़ान में निको बीज बोछै। -लेकिन जब उन लोग पड़ेछ्या त उक शत्रुले आभेरन ग्यूँका दगाड़ जंगली बीज बोभेरन न्हैजाछो। -जब बीज जामनान और बाला दिखाई दिन लाग्यान, त जंगली बीज का बोट ले दिखाई दीनान। -यो देखिभेरन दासले आभेरन मालिक थैं क्योछ, ‘हे मालिक, क्या तैले अपून गाड़ान में निको बीज नै बोईना को छ्यो? त जंगली बोट काँ भटे आयान?’ -मालिक ले उथैं क्योछ, ‘यो कोई शत्रु को काम छै।’ दासून ले उथैं क्योछ, ‘क्या तैं चाँछै की हम जाभेरन जंगली बोटून निकालभेरन जामा करा?’ -उले क्योछ, नै इसो जन करा। काँई इसो नै हो कि जंगली बोटून निकालून में काँई ग्यूँका बोटून ले नै उखड़ ज्यून। -त कटनी का बखत द्वीवैन एक दगाड़ बढ़ून दी, और कटनी का बखत में कटून वालानथै कुंलो कि पैलि जंगली बोटून जामा करभेरन जलून खिन उनार पूला बाँदि ली, और ग्यूँ स म्यारा खत्ता में जाम करा।” -यीशु ले उनून एक कहानी सुणाछ “स्वर्गो को राज्य राई दाना का समान छै, जैस कोई आदिमी ले अपून गाड़ा में बोछ। -उ सब बीजून में भटे सबून है नानो हुछो लेकिन जब बढ़छो तब सब साग-पात है ठूलो हुछो, और इसो रूख हो जाछो कि आकाश का चिड़िया आभेरन उक हांगान में अपूनी बसेरा बनुनान।” -यीशु ले उनून एक आजि कहानी सुणाछ, “स्वर्गो को राज्य खमीर का समान छै, जैस कोई स्यैनि लीभेरन तीस किलो धुलो में मिलाछ और इसीकैं पुरो धुलो खमीर हो ग्यो।” -यीशु ले यो सब बात कहानी सुणाभेरन लोगून समझाछ। और उ बिना उदारण दीये लोगून थैं के लै नी कुंछ्यो। -परमेश्वरो को संदेश दिनवाला का जरिये कईनाकि बात पुरी भैछ। -“मैं कहानी सुणून खिन अपूनी मुँख खोललो, -संसारा का शुरूवाद भटे जो बात छिपीना की छै, -उनून प्रगट करोलो।” -यीशु भीड़ स विदा करभेरन घर आयान, और तब उक शिष्यून ले उक पास आभेरन क्योछ, “गाड़ा का जंगली बीज का कहानी का बारिमें हमून समझो।” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “निको बीज बुनवालो मैं आदिमी को च्योलो छूँ। -गड़ो संसार लोग छन, निको बीज राज्य का लोग छन, और जंगली बीज बुराई करूनवाला की लोग छन। -बुनवालो शत्रु शैतान छै कटनी संसार अन्त स दिखूछी, और काटून वाला स्वर्गदूत छन। -जसीकैं जंगली बीज का बोटून जलून खिन जाम करनान, उसीकैं संसारो को ले अन्त इसो होलो। -मैं आदिमी को च्योलो अपून स्वर्गदूतून भेजोलो, और उन उक राज्य में भटे सब ठोकर का कारणून और बुरा काम करून वालान जामा करला, -और स्वर्गदूत उनून आग का कुण्ड में खिताला, जा रूनो और दाँतून को किट-किटून हमेशा हुनै रोलो। -उ बखत धर्मी लोग अपून पिता परमेश्वरा का राज्य में सूरज का नियाती चमकाला। जो कोई यो बात स सुण सकछो जो मैं कुन मरेयू, उन यो समझना की कोशिश करून।” -“स्वर्ग को राज्य गाड़ा में लुकाईनाको खजाना समान छै, जैस कोई आदिमी ले पाछ और लुका दीछ, और येक कारण खुशी हो भेरन उले अपूनी सब कुछ बेची दीछ, और उ गाड़ास मोल ली लीछ। -फिर स्वर्ग को राज्य एक व्यापारी समान छै जो कीमती मोतिन की खोज में छ्यो। -जब ऊस एक अनमोल मोती मिल छै त उले जाभेरन अपूनी सब कुछ बेची दीछ और उ मोती मोल ली लीछ। -और स्वर्ग को राज्य उ माछा पकड़ून वाला जाल का समान छै, जो समुंद्र में डाली ग्यो हर प्रकार का माछान खिच भेरन ल्याछ। -और जब जाल भरि जाछी, त मछुवारा ऊस किनार में खींच ल्यूनान, और बैठि भेरन निका-निका माछान त थैला में राखनान और जो माछा खराब हुनान उनून खिती दीनान। -संसारा का अन्त में इसोई होलो। स्वर्गदूत आभेरन दुष्ट लोगून, धर्मी लोगून भटे अलग करला, -और दुष्ट लोगून आग का कुण्ड में डाल द्याला। जाँ रूनो और दाँतून को किट-किटून हमेशा हुनै रोलो। -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, क्या तुम इन बातुन समझ छ्या?” उनूले जबाब दीछ, “होई।” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “येक कारण हरेक मूसा का नियम सिखून वालान जो स्वर्ग राज्य का बारिमें शिक्षा पा रैछ, उ घरा का मालिका का समान छै, जो अपून भण्डार भटे नय्या और पुरानी चीजून निकालछो।” -यीशु इन सब कहानी को मतलब समझूना का बाद वाँ न्हैजानान। -और अपून नगर में आभेरन उनार यहूदी सभाघर में उनून इसो उपदेश दीन लाग्यान, कि उन ताजुब करभेरन कुन लाग्यान, येस यो ज्ञान और चमत्कारा का काम करना सामर्थ काँ भटे मिलछ्य? -उनूनले यो कैभेरन उको अपमान करछ्य, क्या येको बाब लाकड़ो मस्त्री नाहतिनी? क्या येकी ईजा मरियम नाहतिनी? क्या याकूब, यूसुफ, शमौन और यहूदा येका भाई नाहतिनी? -क्या येकी बैनिन हमार बीच नै रूना? त येस यो सब सामर्थ काँ भटे मिलछ्य? -यो बातुन का कारण लोगून भैम हुछो, लेकिन यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “एक परमेश्वरो को संदेश दिनवाला हरेक जाग आदर पाछो, लेकिन अपून गौंन का लोगून में और अपून नगर और घर खानदान मेंई अपमान हुछो।” -और लोगून का अविश्वास कारण यीशु ले वाँ चमत्कारा का ज्यादा काम नै कर्या। -जब हेरोदेस राजा ले उन कामून की चर्चा सुणिछ्य, जो यीशु करून मरेछ्या, -और ले अपून सेवकून थैं क्योछ, “यो यहूना बपतिस्मा दिनवालो छै! उ मरिना में भटे ज्यूनो है ग्योछ, येक कारण यीशु में इसा चमत्कारा का काम करना की सामर्थ प्रगट हुन मर्यान।” -किलैकी राजा हेरोदेस ले कुछ बखत पैलि अपून भाई फिलिप्पुस की घरवाली हेरोदियास का दगाड़ ब्या कर लीछ, यो बात में यहूना ले राजा स डाटछ्य, येक कारण यहूना ले राजा हेरोदेस थैं क्योछ, “मूसा का नियम अनुसार तैंस अपून भाई का घरवाली का दगाड़ ब्या करून ठीक नाहातिन।” तो हेरोदेस राजा ले सिपाईन भेजभेरन यहूना स पकड़वा भेरन जेल खान में डाल दीछ। -और उ ऊस मार डालून चाँछ्यो, लेकिन लोगून भटे डरछ्यो किलैकी उन ऊस परमेश्वरो को संदेश दिनवाला मानछ्या। -लेकिन जब राजा हेरोदेस को जन्मदिन आछ, त हेरोदियास की चेलि ले उत्सव में मेहमानू का सामुनि नाच दिखाभेरन राजा हेरोदेस स खुश करछ्य। -येक कारण तब राजा हेरोदेस ले उथैं कसम खाभेरन वादा करछ्य, “कि तैं जो कुछ ले मांगलि मैं द्यूलो।” -उ ईजा ऊस पैलि भटे सिखा राँछ्यो, येक कारण उ कुंछी, “यहूना बपतिस्मा दिनवालो को खोरो कटवा भेरन थाली में याँई मंगवा दे।” -यो सुणिभेरन राजा भौत दुखी हुछो, लेकिन अपून वादा और दगाड़ में बैठिना का वालान कारण उकी माँग स मना नी कर सक्यो, और हुकुम दीछ, कि यहूना खोरो येस दी, दी जौ। -तब राजा ले तुरन्त सिपाईन स हुकुम दीछ, कि यहूना खोरो कटवा दीछ। -और उले जेल खान में जाभेरन यहूना का खोरो काटिभेरन एक थाली में राखभेरन चेलि स दीछो, और उ अपून ईजा पास लिजाछी। -यो खबर सुणिभेरन यहूना का शिष्यून आयान, उकी लाश स ली ग्यान, और ऊस दफना दीछ और जाभेरन यीशु बताछ। -जब यीशु ले यो सुणछ्य, त नाव में चढ़भेरन उ वाँ भटे एकान्त जाग में न्हैजाछो। और लोग यो सुणिभेरन नगर-नगर भटे पैदल उक पछिल उनान। -नाव भटे उतर भेरन यीशु ले एक भौत ठूली भीड़ देखछ्य, और उनूनमें तरस खाछ, और उ भीड़ में जो बिमार छ्या चंगो कर्यान। -और ब्याल हुन मसछ्य त यीशु का शिष्यून ले उक पास आभेरन क्योछ, “यो त बिरान जागा छै, और देर हो गै; त तुम इन लोगून विदा करा कि इन आश-पासा का बसतीन में जाभेरन अपून खिन खानो मोल ली लिया।” -लेकिन यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “उनोरो जानो जरूरी नाहातिन! तुम इन लोगून खिन खान का इन्तजाम करा।” -उनूनले यीशु थैं क्योछ, “याँ हमार पास पाँच रोटा और द्वी माँछा का अलावा केले नाहतिन।” -यीशु ले क्योछ, “उनून म्यारा पास ल्या।” -तब यीशु ले लोगून घास में बैठून खिन क्योछ, और उनून पाँच रोटान और द्वी माँछा हात में थामीयान, और स्वर्ग का तरफ चाँभेरन, परमेश्वरो को धन्यवाद करछ्य और रोटान टोड़ी-टोड़ी भेरन शिष्यून दीनै रैयान, और शिष्यून ले लोगून दीछ। -और उन लोगून ले पेट भर भेरन खान खिन खाछ। जब सबून ले खाना खा लीछ, तब शिष्यून ले बचिना का रोटान ले बारा टोकरी भर भेरन उठायान। -और खान में स्यैनिन और ननतिनान छोड़िभेरन लगभग पाँच हजार आदिमी छ्या। -और यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, कि तुम तुरन्त अपून नाव में चढ़भेरन मैं है पैलि झील का पार खिन न्हैजा, तब तक मैं भीड़ स विदा करछूँ। -और यीशु ले लोगून विदा करनाका बाद उ प्रार्थना करून खिन एक डाँण में न्हैग्या, और ब्याल हुन तक वाँई एकलो छ्यो। -उ बखत नाव झील का बीच में छी, और लहरून ले डगमगान मरेछ्यी, क्याखिनकि हवा उलटा दिशा में चलून मरेछ। -और यीशु रात्तै तीन है छ: बजे का बीच में, यीशु गलील प्रदेश की झील में पानि हिटभेरन उनार पास आयान। -शिष्य यीशु स पानि में हिटून देखिभेरन घबरा जानान, और कुन लागनान, “यो भूत छै!” और डरा का मारिले हकाक करून लागनान। -तब यीशु ले उनूनथैं बात करछ्य और क्योछ, “हिम्मत करा, डरा जन, मैं छूँ।” -और पतरस ले ऊस जबाब दीछ, “हे प्रभु अगर तैं छै, त मैंस अपून पास पानि में हिटभेरन उनाको हुकुम दे।” -यीशु ले क्योछ, “अ!” तब पतरस नाव भटे उतर भेरन यीशु का पास जान खिन पानि में हिटून लागछो। -लेकिन उ हवा देखिभेरन डर ग्यो, और जब डूबून लागछो त हकाक करभेरन कुंछो, “हे प्रभु मैंस बचौ।” -और यीशु ले तुरन्त उको हात पकड़छ्य और क्योछ, “हे अविश्वासी, तैले क्याखिन शक करछ्य?” -और जब उन नाव में चढ़ ग्या, त हवा थामी जाछी -जो शिष्य नाव में छ्या, उन यीशु का खुटान में पड़भेरन कुंनान, “सच्ची में तैं परमेश्वरो को च्योलो छै।” -और जब यीशु और उक शिष्य नाव में गलील प्रदेशा का झील का पार गन्नेसरेत गौं में पुजियान। -और वाँ का लोगून ले यीशु स पछ्याणी लीछ, और आश-पासा का सब गौन में उकी खबर फैला दीछ, और उन सब बिमारीन यीशु का पास ल्यान। -और यीशु थैं विनती करून लाग्यान, कि अपून कपाड़ा को एक किनार छुन दे, और जो उक कपाड़ास छू छ्यो उ चंगो हो जा छ्यो। -तब यरूशलम शैहर भटे कुछ फरीसी लोग और मूसा का नियम सिखून वाला यीशु का पास आभेरन कुन लागनान। -“तेरा शिष्य पुरखान का रीति-रिवाज किलै टालनान, कि बिना हात धोईनाका खानो किलै खानान?” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “तुम अपून रीति-रिवाजून मानन खिन परमेश्वरा का हुकमून बड़ी चालाकी ले टाल दीछा? -क्याखिनकि परमेश्वर ले कईनाको छै, ‘अपून ईजा-बबा को आदर कर,’ और ‘जो कोई अपून ईजा-बबा स बुरो कलो, उ पक्का जान है मार डाली जालो।’ -लेकिन तुम लोग यो कुँछा, कि अगर कोई आदिमी अपून ईजा-बबाथै कुंछो, ‘म्येरो जो कुछ छै उ तुमार काम आ सकछो, लेकिन उ मैंले परमेश्वर स भेंट चढ़ा है छ।’ -तो उ अपून ईजा-बबा को आदर नै करो, इसो तरीका ले तुम अपून रीति रिवाजून का कारण ले जिनून तुमूनले बना राख्यान, परमेश्वरा का दीईनाका नियम-कानून नै मानना, -हे कपटी, लोगो परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यशायाह ले तुमार बारिमें ठीक भविष्यवाणी कर रैछ। -‘इन लोग बातुन ले त म्येरो आदर करनान, -लेकिन इनोरो मन मैं है दूर रूछो। -और बेकार में मेरि अराधना करनान, -क्याखिनकि आदिमीन का बनाईना का नियमून सिखूनान।’” -फिर यीशु ले सब लोगून अपून पास बुलाभेरन क्योछ, “तुम सब मेरि बातुन सुणिभेरन समझ ली। -जो मुँख भटे जाछो, उ आदिमी स अशुद्ध नै करूनो; लेकिन जो मुँख भटे भ्यार उछो, उई आदिमी स अशुद्ध करछो।” -तब यीशुका शिष्यून ले आभेरन यीशुथै क्योछ, “क्या तुम जाणछा कि तुमार यो बातुन ले फरीसी लोगून बुरो लागछ्य?” -तब यीशु ले जबाब दीछ, “जो बोट म्यारा स्वर्गीय पिता नै लगा राख्या, उन उखाड़ि जाला। -उनून रून दी; उन अन्धा बाट दिखून वाला छन, और अन्धा अगर अन्धा बाटो देखो त द्वीवै गड्डा में खितीला।” -यो सुणिभेरन पतरस ले क्योछ, “येको कहानी को मतलब हमून समझा दे।” -यीशु क्योछ, “कि तुम इदुक अनजान छा? -क्या तुम इदुक ले नै समझना कि जो ले खानो मुख भटे जाछो, उ पेट में जाछो, और सनडांस भटे भ्यार निकल जाछो? -लेकिन जो बुरी बात आदिमी का मुँख भटे निकल छी, उ मन भटे निकल छी, और उई उ आदिमी स अशुद्ध करछ्यो। -क्याखिनकि मन भटे बुर-बुर बिचार, ब्यभिचार, चोरी, हत्या, परस्त्रीगमन, झूठ्ठी गैवे, और निन्दा जस विचार मन भटे निकलानान। -योई छन जो आदिमी स अशुद्ध करनान, लेकिन बिना हात धोये खानो खाना का द्वारा आदिमी स अशुद्ध नै करूनो।” -यीशु और उक शिष्य वाँ भटे निकल भेरन, सोर और सिदोन शैहरा का तरफ न्हैजानान। -उ देश में एक कनान देश की स्यैनि आछ और धध्या-धध्याभेरन कुन लागछ्य, “हे प्रभु! दाऊद का सन्तान, मैंमें दया कर! मेरि चेलि स भुतले भौत सता रैछ।” -लेकिन यीशु ले ऊस केले जबाब नै दीनो। तब उक शिष्यून ले आभेरन उथैं बिनती करछ्य, “येस विदा कर, क्याखिनकि उ हमार पछिल हकाक करून उन मरेछ्य।” -उले जबाब दीछ, “इस्राएल देशा का घराना कि हराईना की भेड़ून छोड़ी मैं कैका पास नै भेजि गयूँ।” -लेकिन उ स्यैनि यीशु का पास आभेरन उक खुटान में खिती जाछी। और यीशु थैं कुछी, “हे प्रभु मेरि मद्दत करा।” -यीशु ले ऊस जबाब दीछ, “यो ठीक नाहातिन कि नानतिनान को खानो, कूकुरुन का सामुनि डालून।” -उले क्योछ, “यो बात सच्ची छै प्रभु! लेकिन कुकुर ले अपून मालिका मेज भटे खीतिनको चूर-चार खानान।” -यो बात सुणिभेरन यीशु ले ऊस जबाब दीछ, “हे स्यैनि तेरो विश्वास भौत ठूलो छै, जसो तैं चाँछी ऊसोई हो।” और उकी चेलि उई बखत चंगी हो जाछी। -यीशु वाँ भटे गलील प्रदेशा का नदी का पास आयान, और एक डाण में जाभेरन बैठि जानान। -और वाँ भीड़ै की भीड़ उनार पास उन लागछी, और उन अपून दगाड़ लंगड़ान, अन्धान, गूँगान, और भौत बिमारीन ल्यूनान और यीशु का खुटान का पास राख दीनान, और यीशु ले उनून चंगो कर दीछ। -और जब लोगून ले देखछ्य, कि गूँगा बोलून मर्यान, लूला ठीक हुन मर्यान, और लंगड़ा हिटून मर्यान और अन्धा देखून मर्यान। उन ताजुब करून मसनान, और इस्राएल देशा का परमेश्वर की बड़ाई करनान। -तब यीशु ले अपून शिष्यून बुलाभेरन क्योछ, “इन लोग तीन दिन भटे म्यार दगाड़ छन, और उनार पास अब खान खिन केले नाहातिन, मैंस इन लोगून देखिभेरन दया उछी, इनून में है कुछ लोग भौते दूर भटे आईना का छन, अगर मैं इन लोगून भुखो घर भेजि द्यूँलो, त उनून हिटन-हिटन बाट में चक्कर आ जालो।” -शिष्यून ले यीशु थैं क्योछ, “हमून यो बिरान जागा में इदुक लोगून का खाना को इंतजाम कसीकैं है सकछै?” -यीशु ले अपून शिष्यून थैं पुछ्छै, “तुमार पास कतुक रवाट छन?” उनूनले क्योछ, “सात रोटा और थ्वाड़ा माच्छा छन।” -तब यीशु ले लोगून भिमें बैठना को हुकुम दीछ, -और उन बैठिग्या, येक बाद सात रोटान और माँछा लीभेरन उनूनले परमेश्वर स धन्यवाद दीछ, फिर उनूले रोटान टोड़िभेरन अपून शिष्यून दीनै रयान, और शिष्य लोगून स दीनै रयान। -और सब लोगून ले पेट भरि खाछ, उक बाद उनूनले बचिना का रोटा का टुकुड़ान ले सात टोकरी भर भेरन जामा कर्यान। -खान वालान में भटे स्यैनि और नान्तिनान छोड़िभेरन चार हजार आदिमी छ्या। -तब उन भीड़ स विदा करभेरन नाव में चढ़ और भेरन, मगदन इलाका में आयान। -फरीसी लोग और सदूकी लोग यीशु का पास आयान और ऊस परखून खिन यीशु थैं क्योछ, “हम तैथैं एक स्वर्गीय चिन दिखूना चानू, ताकि उन अपूनो अधिकार साबित कर सकूनो।” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “ब्याल खिन तुम लोग कुँछा कि मौसम ठीक रौलो, क्याखिनकि आकाश लाल छै, -और रात्तै खिन कुँछा, आज आँधी-तूफान आलो, क्याखिनकि आकाश लाल और बादल घेरिना को छै। तुम लोग आकाश का लक्षण देखिभेरन बता सकछा, लेकिन बखता का लक्षणून को भेद क्याखिन नै बता सकना? -यो बखत का बुर और ब्यभिचारी लोगून स्वर्गी चिन की माँग नै करून चैछी, लेकिन परमेश्वरो को संदेश दिनवाला योना का चिन को छोड़िभेरन यो बखत का लोगून स्वर्ग भटे चिन नी दिखाई जालो।” और यीशु उनून छोड़िभेरन न्हैजाछो। -और शिष्य झीला का किनार पुजनान, लेकिन अपून दगाड़ ज्यादा रोटा लीन भूल गैछ्या। -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “देखा, फरीसी और सदूकी लोगून का खमीर भटे सर्तक रया।” -तब शिष्य आपस में बिचार करभेरन कुन लाग्यान, “हम ज्यादा रोटा लीभेरन नै आया, उ इसो येक कारण कुन मरियोछ।” -यो जाणिभेरन यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “हे अविश्वासियों, तुम आपस में क्याखिन सोचून मरेछा कि हमार पास रोटा नाहतिन? -क्या तुम एल तक नै समझिया? क्या तुमून उन पाँच हजार लोगून खिन पाँच रोटा याद नाहातिनी, और तुमूले कदुक डाला जामा कर्यान? -और उ जो चार हजार की भीड़ स सात रोटान ले खवाछ, तो तुमून ले कतुक भरिनाका टोकरी जामा कर्यान। -तुम क्याखिन नै समझिया कि मैं को छूँ, कि मैंले तुमूनथैं रोटा का बारिमें नै क्यो, बल्कि फरीसी और सदूकी लोगून का खमीर का बारिमें सर्तक रया।” -तब उनार समझ में आछ कि यीशु ले उनूनथैं रवाटा खमीर खिन नै, पर फरीसी और सदूकी लोगून की शिक्षान भटे चौकुना रून खिन क्योछ। -यीशु कैसरिया फिलिप्पी का देश में आछ, और यीशु ले अपून शिष्यून थैं पुछ्छै, “लोग म्यारा बारिमें कि कुंनान कि मैं को छूँ?” -तब शिष्यून ले यीशु स जबाब दीछै, “लोग कुछ लोग त यहूना बपतिस्मा दिनवालो; या परमेश्वरो को संदेश दिनवाला एलिय्याह कुंनान, और कुछ लोग परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यिर्मयाह में भटे कोई एक परमेश्वरो को संदेश दिनवालान में भटे कुंनान।” -यीशु ले अपून शिष्यून थैं पुछ्छै, “और तुम मैंथै कि कूंछा की मैं को छूँ?” -शमौन पतरस ले जबाब दीछ, “तुम जीवित परमेश्वरो को च्योलो मसीह छै।” -तब यीशु ले जबाब दीछ, “हे शमौन, योना च्याला, तैं धन्य छै; क्याखिनकि यो बात कोई आदिमी ले नै पर म्यारा स्वर्गीय पिता तैंमें प्रगट करछ्य। -और मैं तैथैं कुंछू कि तैं पतरस छै, और में येमें एक विश्वासीन की मण्डली बनूलो, और अधलोक को फाटक उमें हाबी नी होला। -मैं तैंस स्वर्ग राज्य चाबी द्यूलो, और जो कुछ तैं धरती में बाँधले, उ स्वर्ग में बाँदिना को रोलो, और जो कुछ तैं धरती में खोल ले उ स्वर्ग में खोलि जालो।” -तब यीशु ले शिष्यून चेतावनी दीछ, “कि तुम कैसे यो जन बताया कि मैं मसीह छूँ।” -उ बखत भटे यीशु अपून शिष्यून यो समझून लागछ्य, “मैं यरूशलम शैहर जूलो, यो जरूरी छै, कि वाँ यहूदी अगुवा और प्रधान याजक और मूसा का नियम सिखून वाला लोगून का हात भटे भौत दुख उठूंलो, और मार डाली ज्यूलो और तीन दिन बाद ज्यून हो ज्यूलो।” -तब पतरस यो सुणभेरन यीशुस अलग ली जाभेरन उक दुख उठून और मारी जाना का बात कारण यीशु स डाठून लागछ। “हे प्रभु परमेश्वर तेरा दगाड़ इसो कभै जन करो।” -तब यीशु ले पछिल मुड़भेरन पतरस का तरफ देखभेरन क्योछ, “हे शैतान, तैं म्यारा सामुनि है दूर न्हैजा, तैं मैं खिन ठोकर को कारण छै, क्याखिनकि तैं परमेश्वर नियाती नै सोचनै, बल्कि लोगून की नियाती सोचछ्य।” -तब यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, “अगर कोई म्यार शिष्य बनून चाँछ, त उ अपूनी सब इच्छान छोड़ी द्यो। और मैं खिन मरून खिन तैयार हो ज्यो। -क्याखिनकि जो अपून प्राण संसारिक जीन्दगी जीन खिन बचालो, उ परमेश्वरा का दगाड़ अनन्त जीवन पाना को मौका खो द्योलो, लेकिन जो मैं खिन और सुसमाचार खिन अपून प्राणस दीछो, उ अनन्त जीवन पालो। -एक आदिमी स की फेदा होलो, अगर उ पुरा संसार में धनवान हो, पर परमेश्वरा का दगाड़ अपूनो अनन्त जीवन स खो दे? उ परमेश्वर स कि दी सकछ्यो, जो उको अनन्त जीवन खरीदोलो? -जब आदिमी को च्योलो अपून स्वर्गदूतुका दगाड़ अपून बबा का महिमा में आलो, उ बखत उ हरेक स उक कामून का अनुसार फल द्योलो। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछूँ, कि जो याँ ठाँड़ छन, इनून में कुछ लोग इसा छन, जब तलक मैंस आदिमी को च्योलो को परमेश्वरा का राज्य स सामर्थ का दगाड़ उन नै देख ल्यून, तब तलक उन कभै नी मराँला।” -और छ: दिन का बाद यीशु अपून शिष्य पतरस, याकूब और यहूना स अपून दगाड़ एक ऊँचा डाँण में ली ग्यो जा उन एकला छ्या। -वाँ शिष्यून का सामुनि उको रूप बदल ग्यो, और यीशु को मुँख सूरज को जसो चमकून लागछ्य और उक कपाड़ा उज्याला की नियाती चमकून लाग्यान। -और मूसा और एलिय्याह यीशु का दगाड़ बात करनै उनून दिखाई दीयान। -यो सब देखिभरेन पतरस ले यीशु थैं क्योछ, “हे गुरू जी, हमोरो या रून ठीक छै; अगर तेरि इच्छा हो त मैं याँ तीन तम्बू ठाड़ करूँ, एक तुमून खिन, एक मूसा खिन और एक एलिय्याह खिन।” -पतरस यो कुन मरछ्यो, तब अचानक एक बादल ले प्रगट हो भेरन उनुस ढक लीछ, परमेश्वर ले बादल में भटे हो भेरन बात करछ्य, “यो म्येरो लाड़िलो च्योलो छै, जैस देखभेरन मैं भौत खुश छू, येकी बातुन सुणा।” -शिष्य यो सुणिभेरन मुँखा का बल खितीनान और भौत त डरी जानान। -यीशु ले उनून पास आभेन छूँछ, और क्योछ, “उठा जन डरा।” -तब शिष्यून ले चारू तरफ नजर घुमाछ, और यीशु छोड़ कैसे नै देख्यो। -जब उ तीन शिष्य डाँण भटे तलि उतुरून मरेछ्या तब यीशु ले उनून हुकुम दीछ, “जब तलक मैं आदिमी को च्योलो मरिना में भटे ज्यून नी हो ज्यू, तब तक तुमून ले जो कुछ ले पहाड़ में देखछ्य, उ कैसे जन बताया।” -तब शिष्यून ले यीशु थैं पुछ्छै, “मूसा का नियम सिखून वाला लोग किलैं कुंनान मसीहा का उन है पैलि एलिय्याह को उन जरूरी छै?” -यीशु ले जबाब दीछ, “एलिय्याह जरूर आलो, और सब कुछ सुधारोलो। -लेकिन में तुमूनथैं कुछूँ, कि एलिय्याह त आग्योछ, और लोगून ले ऊस नै पछ्याणो; लेकिन जस चाछ उक दगाड़ करछ्य। इसीकैं मैं आदिमी को च्योलो ले उनार हातून ले दुखी उठालो।” -तब शिष्यून ले समझछ्य कि उले हमून थैं यहूना बपतिस्मा दिनवाला का बारिमें कुन मरेछ्य। -और जब उन भीड़ का पास पुज्यान, त एक आदिमी उनार पास आछ, और घुण टेकी भेरन कुंछो, -“हे प्रभु, म्यारा च्याला में दया करा! क्याखिनकि ऊस मीर्गी उछी, और उ भौत तखलीफ उठूछो; और बार-बार आग और पानि में खिती जाछो। -मैं ऊस त्यारा शिष्यून का पास ल्यायू, लेकिन इन त नै निकाली सक्या।” -तब यीशु ले उनून जबाब दीछ भेरन क्योछ, “हे अविश्वासी लोगो मैं कब तक तुमार दगाड़ रूलो, और मैं कब तक तुमोरो इन्तजार करूँ की तुम मैंमें विश्वास करा, उ च्याला स म्यार पास ल्या।” -तब यीशु ले भूत स डांटछ्य और उ उमें भटे निकल जाछो; और उ लडौ उतुंजैई ठीक हो जाछो। -तब शिष्यून ले ऐकाला में यीशु का पास आभेरन क्योछ, “हमु उ भूत किलैं नै निकाली सकियो?” -उले क्योछ, “तुमार विश्वास का कमी का कारण, क्याखिनकि मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछूँ, अगर तुमोरो विश्वास राई का दान का बराबर ले हो, त यो डाँणान थैं कौला, ‘याँ भटे हट जा,’ त उ हट जालो; और कोई ले बात तुमून खिन असम्भव नी होलि। -लेकिन यो जाति प्रार्थना और बर्त बिना नै निकलनी।” -जब उन गलील प्रदेश में छ्या, त यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, “मैं आदिमी को च्योलो, दुश्मनून का हात पकड़ाई जालो। -और उन मैंस मार द्याल, लेकिन मैं मरिनान में भटे तीसारा दिन फिर ज्यून है ज्यूलो।” यो सुणिभेरन शिष्य भौत दुखी हुनान। -जब उन कफरनहूम गौं पुज्यान, त मन्दिर का कर लिनवाला ले पतरस का पास आभेरन पुछ्छै, “क्या तुमोरो गुरू मन्दिर कर नै दिनोई?” -उनूनले जबाब दीछ, “दीनान।” जब पतरस घर पुजछ्य, त उक कुन है पैलि यीशु ले उथैं पूछ्छय, “हे शमौन तैं कि सोचछ्य? संसार का राजा खिन लोगूनथै कर उगूनान? अपून च्यालानथैं या परायान थैं?” -तब पतरसले जबाब दीछ, “परायान थैं।” त यीशु ले क्योछ, “तब त च्याला कर भटे मुक्त हो ग्या। -फिरले हमून उन लोगून खिन बुरो उदारण नै बनून चैनो, तुम नदी का किनारा में जाभेरन बलछी लगा, जो माँछो पैलि फसोलो, उको मुँख खोल्या उमें एक चाँदी को सिक्का मिलोलो, उ सिक्का लीभेरन उनून म्यारो और अपून कर दी दीया।” -उ बखत शिष्य यीशु का पास आभेरन पुछून लागनान, “स्वर्ग का राज्य में भटे सबून है ठूलो को छै।” -यो सुणिभेरन यीशु ले एक नानतिनास पास बुलाभेरन उनार बीच में ठाँड़ करछ्य, -और क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, अगर तुम अपून पापून को पश्चाताप करभेरन नान-नानतिना का समान बनला, तभै तुम स्वर्ग का राज्य में जा सकला। -जो कोई अपून आपस यो नन्तिनाका नियाति नानो करोलो, उ स्वर्ग का राज्य में ठूलो होलो। -जो कोई म्यारा नाम ले इसा नान नानतिनास अपनूछो और उकी मद्दत करछो, मैंस अपनूछो और जो म्येरो स्वागत करछो। -फिर यीशु ले क्योछ, जो कोई इन नान है नान मैंमें विश्वास करनान, कैथैं ले पाप करून को कारण बननान, उ खिन यो निको छै, कि उ गाल में एक ठूलो ढूंगो बाँदीभेरन झील में फटंग हाँड़ो। -ठोकरून का कारण ले संसार में धिक्कार! ठोकरून को लागून जरूरी छै; लेकिन धिक्कार छै उ आदिमी खिन जैका दवारा ठोकर लागछी। -अगर तेरो हात या तेरो खुटो तैथैं पाप करूँछो, त उनून काटिभेरन खिती दे, टुण्डो या डुणो हो भेरन तैं परमेश्वरा का राज्य में जाले यो तैखिन निको छै। इसो नै हो कि तुम द्वी हात और द्वी खुटान लीभेरन हमेशा की आग में खिती जला, जांक आग में तैंस हमेशा तलक जलनै रौला। -अगर तेरो आँख तैथैं पाप करूँछो, त ऊस निकालभेरन खिती दी, क्याखिनकि एक आँख लीभेरन तैं परमेश्वरा का राज्य में जाले यो तैखिन निको छै। इसो नै हो कि तैं द्वी आँख लीभेरन नरक की आग में खिती जला, जांक आग में तुम हमेशा तलक जलनै रौला। -देखा, तुम इन नान है-नान स कैसे ले तुच्छ जन समझया; क्याखिनकि मैं तुमूनथैं कुंछू कि स्वर्ग में उक स्वर्गदूत हमेशा म्यारा पिता का सामुनि ठाड़ रूनान। -क्याखिनकि मैं आदिमी को च्योलो भटकिना का लोगून बचुन खिन आ रियो छै। -तुम कि सोचछा? अगर कोई आदिमी का सौ भेड़ हुन, उमें भटे एक हरा जौ, तो क्या उ उन निन्यानबे भेड़ू अपून दगाड़ वाला का पास सुरक्षित जॉगा में छोड़भेरन उ हराईना कि भेड़स खोजन खिन नी जालो? -और उ ऊस मिल जौ, त मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछू उ उन निन्यानबे भेड़ून खिन जो हराईना का नी छ्या, उ पाईना का भेड़ खिन ज्यादा खुशी मनालो। -इसो तुमोरो स्वर्गीय पिता ले नै चानो कि कोई नान है-नानो ले नाश हो। -अगर एक विश्वासी भाई तेखिन बुरो करो, त जाभेरन एकला में उक दगाड़ बात कर और ऊस समझो; और अगर उ विश्वासी भाई पश्चताप करो, तो तैले अपून भाई वापस पा हालछै। -अगर उ तेरि बात नै माननो, त अपून दगाड़ एक-द्वी जन लिजा, क्याखिनकि मूसा का नियम का अनुसार, कोई ले आरोपस द्वी या उ है ज्यादा गवैन का द्वारा ठीक साबित करि जान चैंछो।” -अगर उ उनेरि ले नै सुणो तो विश्वासीन की मण्डली थैं कै दे, अगर उ मण्डली कि ले नै सुणो, तो उक दगाड़ ऊसोई ब्यवहार कर जसो तुम गैर-यहूदी या चुंगी लीनवालान का दगाड़ करछा। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, जो ले तुम धरती में बांधला, उ स्वर्ग में बाँदि जालो। और जो कुछ तुम धरती में खोलला, उ स्वर्ग में खुलि जालो। -मैं तुमूनथैं फिर कुछूँ, अगर तुमून में भटे द्वी जन धरती में कोई विनती खिन एक मन हो त, उ म्यारा स्वर्गीय पिता तरफ भटे उनून खिन पुरी हो जालि -क्याखिनकि जाँ द्वी या तीन म्यारा नाम में जामा हुनान, वाँ में उनार बीच में छूँ। -तब पतरस ले पास आभेरन यीशु थैं क्योछ, “प्रभु अगर कोई विश्वासी भाई म्यारा विरूद्ध बुराई करनै रौ, त मैंस ऊस कतुक बार माफ करूँ, क्या सात बार तक?” -यीशु ले उथैं क्योछ, “मैं तैथैं यो नै कुनूं कि सात बार तक बल्कि सात बाराका सत्तर गुना तक माफ कर।” -स्वर्ग राज्य उ राजा जसो छै, जेले अपून दासूनथैं लेखा लीन चाँछ। -जब उ हिसाब लीन लागछ्यो, त एक आदिमी उक सामुनि आछ जैमें सुना का सिक्कान को दस हजार बोरिन को कर्जदार छ्यो। -लेकिन जब उक पास कर्ज चुकून खिन के नी छ्यो त उक राजा ले आज्ञा दीछ कि ऊस और उकी स्यैनि, नान्तिनान, और जो कुछ उक पास छै, सब बेचिभेरन कर्ज चुका दी जौ -येक कारण उ दास ले राजा का खुटान में पड़भेरन ऊस प्रणाम करछ्य, और क्योछ, मालिक धैर्य रखा। मैं सब कुछ चुका द्यूलो। -तब राजा ले उ दास में तरस खाभेरन ऊस छोड़ दीछ, और उको सब कर्ज माफ कर दीछ -लेकिन उ दास भ्यार निकलछ्य, त उकी मुलाकात अपून दगड़िया दासून में भटे एक थैं भैछ जो उको सौ चाँदी का सिक्कान को कर्जदार छ्यो; उले ऊस पकडछ्य और उको गलो दबाभेरन क्योछ, “म्येरो कर्ज चुकौ।” -तब उको दगड़िया दास उ पड़भेरन विनती करून लागछ्य, धैर्य राख, मैं सब कुछ द्यूलो। -फिरले उ नै मानियो और ऊस तब तक खिन जेल में डाल दीछ, जब तक उले कर्ज चुका नै दीयो। -यो देखिभेरन उक दगड़िया दास भौत दुखी भ्यान, और उनूनले जाभेरन राजा स यो घटना बताछ। -तब उक राजा ले ऊस बुलाभेरन क्योछ, हे दुष्ट दास! तैले जो मैंथै विनती करछ्य, तो मैंले तेरो सब कर्ज माफ कर दीछ। -येका कारण जसी दया मैंले तैंमें करछ्य, क्या तैले अपून दगड़िया दास में दया नै करून चैछी? -और राजा ले क्रोध में आभेरन ऊस सजा दिनवालान का हात में सौप दीछ, कि कर्ज चुकूनो तब तक उनार हातून में रौ। -इसीकैं अगर तुमून में भटे हरेक अपून विश्वासी भाई मन है माफ नै करोलो त म्येरो स्वर्गीय पिता ले तुमार दगाड़ ऊसो करोलो। -जब यीशु इन बातुन कै चुकियान त गलील प्रदेश भटे विदा हो भेरन यरदन नदी का पार यहूदिया प्रदेश में आयान। -तब एक भौत ज्यादा भीड़ उनार पछिल उछी और उनूनले वाँ उनून चंगो करछै। -तब फरीसी लोग यीशुस परखून खिन उक पास आभेरन कुन लाग्यान, “क्या हरेक कारण ले अपूनी स्यैनि स त्यागून ठीक छी?” -यीशु ऊस जबाब दीछ, “क्या तुमूनले नै पढ़ियो कि जेले उनून बनाछ, उले शुरू भटे नर और नारी बनाभेरन क्योछ, -‘येक कारण आदिमी अपून ईजा-बबा भटे अलग हो भेरन अपूनी स्यैनि का दगाड़ रौलो और द्वीवै एक तन होलो?’ -क्याखिनकि अब उनून द्वी मिलभेरन एक हो जानान, अब उ द्वी नै पर एक छन। येक कारण परमेश्वर ले जैस एक दगाड़ जोड़ रैछ, उनून कोई आदिमी अलग जन करा।” -उनूनले उथैं क्योछ, “मूसा ले यो किलैं ठैरा रैछ कि तलाक-पत्र दीभेरन छोड़ दे?” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मूसा ले तुमार मन का कठोर हुना का कारण ले तुमून अपूनी स्यैनि स छोड़ दिनाकी आज्ञा दीछ, लेकिन शुरू भटे इसो नै छ्यो। -और मैं तुमूनथैं कुछूँ, कि जो कोई ब्यभिचार छोड़ और कोई कारण ले अपूनी स्यैनि स तलाक दीछो, और दुसरी का दगाड़ ब्या करौ त उ ब्यभिचार करछ्यो और जो उ छोड़िना की स्यैनि दगाड़ ब्या करोलो, उले ब्यभिचार करछो।” -शिष्यून ले उथैं क्योछ, “अगर आदिमी को स्यैनि का दगाड़ इसो सम्बन्ध छै, तब त यो निको होलो कि ब्या करि नै जौ।” -उनूनले उनूनथैं क्योछ, “सब यो वचन ग्रहण नै कर सकना, केवल उनी जिनून परमेश्वरा का तरफ यो दान दी ग्योछ। -किलैकी कुछ नपुंसक इसा छन, जो जन्म भटे है इसा हुनान; और कुछ नपुंसक इसा छन, जिनून लोगून ले नपुंसक बनाछ; और कुछ नपुंसक इसा छन, जिनून स्वर्गा का राज्य खिन अपून आपस नपुंसक बना रैछ। जो येस समझ सक्छो, उ समझ ले।” -तब लोग नानतिनान उक पास ल्यान कि उनूनमें हात राँख भेरन प्रार्थना करौ, लेकिन शिष्यून ले उनून डाटछ्य। -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “नानतिनान म्यारा पास उन दी, और उनून मना जन करा, क्याखिनकि उई लोग जो इन नानतिनान की नियाती भरोसामंद छन, उई परमेश्वरा का राज्य रौला।” -और यीशु ले उनार खाँरा में हात राखभेरन वाँ भटे न्हैग्या। -और एक आदिमी यीशुका पास आछ और उनूनथैं क्योछ, “हे गुरू, मैं कि निको काम करूँ जेले मैंस परमेश्वर अनन्त जीवन द्योलो?” -यीशु ले उथैं क्योछ, “तुम मैंथैं भलो किलैं कुँछा, सिर्फ परमेश्वर स छोड़िभेरन और कोई लै भलो नाहातिन, लेकिन अगर तैं अनन्त जीवन में प्रवेश करून चाँछै, त आज्ञान मानून कर।” -उले उनूनथैं पुछ्छै, “को वाली आज्ञा?” यीशु ले क्योछ, “यो कि खून जन करिये, ब्यभिचार जन करिये, चोरी जन करिये, झूठ्ठी गवै जन दीये, -अपून बबा और अपूनी ईजा को इज्जत करिये, और अपून पड़ोसीस अपून समान प्रेम राखिये।” -उ जौवान ले यीशु थैं क्योछ, “इन सबून त मैले मानछूँ; अब मैंमें कि बाते की कमी छै?” -यीशु ले उथैं क्योछ, “अगर तैं सिद्ध हुन चाँछै, त जा, अपूनी सब कुछ जो तेरो छै ऊस बेच भेरन गरीब लोगून में बाड़ दे, अगर तैं इसो करछै तो तैंस स्वर्ग में धन मिलोलो, और म्यारा दगाड़ अ और म्येरो शिष्य बन जा।” -लेकिन जब उले यो सुणछ्य त उदास हो भेरन न्हैग्यो, क्याखिनकि उक पास भौत धन-सम्पति छी। -तब यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ कि धनवान लोगून को स्वर्ग राज्य में प्रवेश करून भौत मुश्किल छै। -मैं तुमूनथैं फिर कुंछूँ, कि परमेश्वरा का राज्य में धनवान लोगून को पुजून ऊँट का शियूण का छेद में भटे पार हुनो आसान छै।” -यो सुणभेरन शिष्यून ले एक दुसारा थैं क्योछ, “तो केको ले परमेश्वरा का राज्य में बचाई जानो कसीकैं सम्भव छै।” -यीशु ले उनार तरफ देखभेरन क्योछ, “यो लोगून खिन भौत असम्भव छै, लेकिन परमेश्वर भटे हो सकछो।” -तब पतरस ले क्योछ, “हमार बारिमें क्या? हमूले तेरो शिष्य बनून खिन अपूनो सब कुछ छोड़ दीछ?” -फिर यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ कि तुम जो म्यारा बातुन मानछा, उ बखत जब सब कुछ नय्या हो जालो और मैं आदिमी को च्योलो अपून महिमामय सिंहासन में बैठोलो त तुम ले बार सिंहासनून में बैठभेरन इस्राएल देशा का बार गोत्रून को न्याय करला। -यीशु उनूनथैं क्योछ, मैं तुमूनथैं कुछूँ, कि इसो कोई नाहातिन जेले सुसमाचार खिन अपूनो घर-बार, ईजा-बबा, भाई-बैनि, बाल-बच्चान या गाड़ा-भीड़ सुसमाचार खिन छोड़िना को हो तो सौ गुना ज्यादा पाल, और उ अनन्त जीवन ले पाल। -लेकिन भौत सारा लोग जो महान और अघिल छन, उ बखत पछिल होला; और जो पछिल छन, उन उ बखत अघिल होला।” -“स्वर्ग को राज्य यो उदारण नियाती छै, कि एक बगीचा का मालिका जो रात्तै जाछो कि मजदूरून अपून अंगूर का बगीच में काम करून खिन लगूँ। -जब उ मजदूरून एक दीनार रोज की मजूरी में राजी हो ग्यो, त उले उनून अपून अंगूर का बगीच में भेजछ्य। -फिर रात्तै लगभग नौ बजे जब उ भ्यार आछ, त कुछ लोगून बाजार में बेकार ठाड़ देखछ्य, -और उनूनथैं क्योछ, ‘तुमूले म्यारा अंगूर का बगीच में जा, जो ठीक होलो उ मजूरी तुमून ले द्यूलो। तब उन ले काम करून खिन जानान। -दुबारा फिर उले बारा बजे और तीन बजे का लगभग उले भ्यार आभेरन ऊसो करछ्य। -उक बाद लगभग ब्याला का पाँच बजे फिर भ्यार आभेरन, उले थ्वाड़ा लोगून ठाड़ देखछ्य और उनूनथैं क्योछ, तुम याँ दिन भर बेकार में किलैं ठाड़ रैछा?’ उनूनले उथैं क्योछ, ‘किलैकी केले हमून काम में नै लगायो।’ -उले उनूनथैं क्योछ, ‘तुमूनले अंगूर का बगीच में जा और काम करा।’ -ब्याल हुन पर अंगूर का बगीचा का मालिक ले मुन्सीस बुलाभेरन क्योछ, ‘सब मजदूरून बुलाभेरन जो आखरी में उनूनले और जो पैलि उनूनले मंजूरी दी दे।’ -और उन मजदूर जो ब्याल का पाँच बजे भटे काम में लगीना का छ्या, उनून पुरी दिन की मजूरी मिलछ्य। -जो मजदूर काम में रात्तैनि आईना का छ्या, उनूनले यो समझछ्य की हमून ज्यादा मजूरी मिलेलि, लेकिन उनूनले पुरी दिन की मिलछ्य। -जब उनून एक्कै दीनार दीछ, तो उन बगीचा का मालिक खिन नाराज हो भेरन कुन लागनान, -‘तैले जो पाँच बजे आयान, जिनुले बगीचा में एक घंटा काम करछ्य, उनूनले उतुकैं मंजूरी दीछ, जदुक हमून दीछ, हमून ले इदुक घाम में पुर दिन भौत मेहनत ले काम करछ्य?’ -और तब बगीचा का मालिक ले उनूनमें भटे एक्कै स जबाब दीछ, ‘हे भाई, मैंले तुमार दगाड़ कोई बेमानी नी करि। क्या तैले मैंथैं एक दिन की एक दीनार मंजूरी तय नी कर राखछी? -तुम अपूनी मंजूरी ली और जा; मेरि यो इच्छा छै कि मैं उनून उतुकैं दीयू, जदुक तुमून दीरैछ। -क्या मैंस यो अधिकार नाहातिनी में अपून धन स अपून मरजी ले बाड़ सकनू? क्या म्यारा दयालु हुन तुमार आँखान में खटकनानी?’ -इसीकैं जो अपून-आप स महान समझछो, उ तुच्छ होलो; और जैस लोग तुच्छ समझनान, उ महान होलो।” -और यीशु यरूशलम शैहर खिन जान बखत अपून बारा शिष्यून एकान्त में लिजाभेरन उनूनथैं कुंनान। -यीशु ले क्योछ, “देखा, हम यरूशलम शैहर खिन जानू, और मैं आदिमी को च्योलो प्रधान याजकून का और मूसा का नियम सिखून वाला लोगून का हवाला करि जूलो, और उन मैंस जानले मारू खिन इलजाम लगाल, -और गैर-यहूदी लोग का हवाला कर द्याला। उन म्येरो मजाक उड़ाला, मैंमें थुकाला, और कोड़ा ले माराल और मैंस सूली में चढ़ाभेरन जान है मार द्याल, लेकिन मैं तीसारा दिन मुर्दान में है ज्यून हो ज्यूलो।” -तब जब्दी च्यालान कि ईजा ले अपून च्यालान का दगाड़ यीशु का पास आभेरन ढोक दीछ और उथैं कुछ माँगून लागछी। -तब यीशु ले उनूथैं पुछ्छै, “तैं कि चाँछी?” तब उ यीशुथै कुछी, “तैं मैंस वचन दे कि म्यारा इन च्यालान अपून राज्य में एक त्यारा देन तरफ और दुसोरो बौं तरफ बैठाया।” -यीशु ले जबाब दीछ, “तुम नै जाणना कि तुम कि माँगून मरेछ्या? जो सताव मैं सहन करून वालो छूँ, क्या तुम उ सताव सहन करून खिन तैयार छाई?” शिष्यून ले यीशु थैं क्योछ, “होई, हम सहन कर सकनू।” -यीशु उनूनथैं क्योछ, “तुमून म्यारा दगाड़ बराबर सताव स त सहन कर सकछा, लेकिन मैंस यो तय करना को अधिकार नाहातिन, म्यारा दैन और बौं तरफ की जाग कैस मिलेलि। परमेश्वर ले उन जाग उनून खिन तैयार कर राख्यान, जैस उले चुन रैछ।” -यो सुणभेरन बाकि दस शिष्य, याकूब और उक नान भाई यहूना में गुस्सा हुन लाग्यान। -तब यीशु ले अपून शिष्यून पास बुलाभेरन क्योछ, “तुम जाणछा, कि जो यो दुनिया में अधिकारी हुनान, उ उनूनमें अपूनी ताकत दिखाभेरन राजा करनान। और उनूनमें है जो ठूला छन, उ लोगून में हक जमूनान। -लेकिन तुमूनमें इसो नी हो; और जो कोई तुमून में ठूलो हुन चाँछ, तब उ सबून है नान बनो और सबून को दास बनो। -और तुमून है जो कोई प्रधान बनून चाँछो, उ तुमोरो दास बनोल। -जसीकैं मैं आदिमी को च्योलो अपूनी सेवा करून खिन यो संसार में नै आरयूँ। बल्कि मैं दुसरान की सेवा करून खिन आरयूँ। येक कारण आरयूँ कि मैं अपूनी जान की कीमत दीभेरन भौतून लोगून का पापून है बचुन खिन आरयूँ।” -और जब यीशु और उक शिष्य यरीहो शैहर जानमरेछ्या, त भौत लोगून की भीड़ उनार पछिल चल पड़छय। -उई सड़का किनार द्वी अन्धा बैठिना का छ्या, जब उनूले सुणछ्य कि यीशु याँ भटे जान मर्यान, त उन धध्याभेरन कुन लाग्यान, “हे प्रभु दाऊद का वंशज, हमून में दया कर।” -तब लोग उनून डाठून लाग्यान, कि चुप रौ; लेकिन उन और ले जोरले चिल्ला भेरन कुन लाग्यान, “हे प्रभु, दाऊद का वंशज, हमून में दया कर।” -तब यीशु ले रूक भेरन, उनून बुलाभेरन क्योछ, “तुम कि चाँछै मैं तुम खिन कि करूँ?” -उनूनले यीशु थैं क्योछ, “हे प्रभु की हम चाँछू कि हमार आँखा खुल ज्यून।” -और यीशु ले उनूनमें तरस खाभेरन उनार आँखान छूँयान, और उन उई बखत देखन लागछ्य, और यीशुका पछिल हो लीनान। -जब यीशु और उक शिष्य यरूशलम शैहरा का नजिक जैतून पहाड़ का बैतफगे गौं का पास आयान, तब यीशु ले अपून द्वी शिष्यून यो कैभेरन भेजछ्य, -“सामुनि गौं में जा, वाँ पुजनै तुमून एक गधी बाँदिना कि मिलेलि, और उक दगाड़ एक बच्चाले होलो। उनून खोल भेरन म्यारा पास ल्या। -अगर कोई तुमूनथैं पुछोलो, तो कया, ‘हमार प्रभु स येकी जरूरत छै, और उ उई बखत याँ भेज द्यालो।’ ” -यो येक कारण भ्योछ कि जो बात परमेश्वरो को संदेश दिनवालान का द्वारा कईनाको छ्यो, उ बात पुरी हो, -“यरूशलम शैहरा का लोगूनथैं कौ, -देख! तुमोरो राजा तुमार पास उन मर्योछ; -उ नम्र छै, और गधा में बैठिना को छै; -बल्कि गधा का बच्चा में बैठभेरन त्यारा पास उछो।” -शिष्यून ले जाभेरन, जसो यीशु ले उनूनथैं कईना को छ्यो, उनूनले ऊसो करछ्य। -और उन गधा और उक बच्चा ल्यान, और शिष्यून ले गधी का पीठ में अपून कपाड़ा डाल्यान, जिनून में यीशु बैठियान -और तब भौत लोगून ले यीशु का स्वागत करून खिन बाँट में अपून-अपून शौल और कपाड़ा बिछा दीयान। और कुछ लोगून ले त रूखून में है हांगान काटि-कटि भेरन बाँट में बिछा दीयान। -और लोग यीशु का दगाड़ अघिल-पछिल हिटू मेछ्या, उन जोरले चिल्ला-चिल्ला भेरन कुछ्या, “दाऊद की संतान की होशाना; धन्य छै उ जो परमेश्वरा का नाम ले उछो। सबून है ऊच्चा जाग में होशाना।” -जब यीशु यरूशलम शैहर में पुज्यान, त सारा शैहर में हलचल मचि गै, और लोग कुन लागनान, “यो को छै?” -और लोग कुन लाग्यान, “यो गलील प्रदेश को नासरत गौं को परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यीशु छै।” -और यीशु ले परमेश्वरा का मन्दिर का खाला में ग्यान; वाँ जो लोग बैठभेरन ब्यापार करून रेछ्या, यीशु उनुस वाँ भटे भ्यार निकालून लागछ्य, और उनार रूपयान बदलून वालान का मेज और कबूतर बेचन वालान का तखता पलट दीयान। -और यीशु ले क्योछ, “पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, ‘म्येरो घर सबै देशून का लोगून खिन प्रार्थना को घर होलो,’ पर तुमून ले यो प्रार्थना घर स डाकून को अड्डा बना रैछ।” -तब अन्धा और लंगड़ा, मन्दिर में यीशुका पास आयान, और उनूनले उनून चंगो करछ्य। -लेकिन जब प्रधान याजकून और ले मूसा का नियम सिखून वालान ले यीशु का चमत्कार काम देख्यान, और च्यालान मन्दिर में दाऊद का वंशज की होशाना करून देखिभेरन भौत गुस्सा हुना। -और उन यीशुथै कुन लाग्यान, “क्या तैं सुणून मरछ्य, कि इन लोग की कुन मर्यान?” यीशु ले क्योछ, “होई सुणून मरयूँ; क्या तुमूनले पवित्र-शास्त्र में यो नै पढ़योई, ‘तैले च्यालान और दूध पिन वाला नान्तिनान का मुँख भटे अपूनी जै जैकार कराछ?’” -तब यीशु उनून छोड़िभेरन, वाँ भटे बैतनियाह गौं खिन न्हैजानान और वाँई रात बितूनान। -रातैनि जब यीशु नगर खिन वापस उनमरेछ्या, तब बाँट में हिटून-हिटून यीशु स भुख लागछ्य। -बाटका किनार में एक हरिया-भरिया तिमूला का रूख स देखिभेरन उक पास ग्योछ, लेकिन उ रूख में पातून का अलावा के नै पायो, यीशु ले क्योछ, “आज भटे तैंमें फल नी लागून।” और तिमूला उई बखत रूख तुरन्त सुखग्यो। -यो देखिभेरन यीशुका शिष्यून ताजुब भ्योछ और उनूनले क्योछ, “यो तिमूला को रूख कसकैं जाड़ा तक सुख गैछ्यो?” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछू, अगर तुम विश्वास राखला और भैंम नी करला, नै त केवल यो करला जो यो तिमूलो को रूखाँक दगाड़ करि ग्यो, त जो ले विश्वास ले यो पहाड़ थैं कौलो, ‘तैं याँ भटे उखड़ भेरन झील में जा पड़,’ जा तो उ तुमेरि बात मान लेलो।” -और जो कुछ ले तुम प्रार्थना में विश्वास ले माँगला उ सब तुमून मिल जालो। -फिर यीशु मन्दिर में जाभेरन उपदेश दिन मरेछ्या, तब प्रधान याजक और यहूदी अगुवान ले यीशु थैं पुछ्छै, “तैं इन काम कै अधिकार ले करछ्य? और यो अधिकार तैंस कैले दी रैछ?” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैंले तुमूनथैं एक सवाल पुछ्छू, और अगर तुम मैंस येक जबाब द्यला, तब मैं तुमून बतुलो कि यो काम केका अधिकार ले करछूँ।” -तब यीशु ले उनूनथैं पुछ्छै, यहूना स लोगून बपतिस्मा दीन खिन कैले भेजछ्य? क्या यो परमेश्वर ले भेजिना को छ्यो, “या आदिमी ले? तुम मैंस येक जबाब दी।” तब उन लोग आपस में यो बात करून लाग्यान, “अगर हम कुंनू, कि यहूना परमेश्वरा का अधिकार ले बपतिस्मा दी छ्यो, तो उ हमून थैं पुछोलो, फिर तुमूले यहूना में विश्वास क्याखिन नै करछ्य? -और अगर हम कुंनू लोगून का तरफ भटे त लोग हमून ढ़ुगान ले लोड़ियाला, क्याखिनकि भौत सारा लोग यो बात स जाणनान, कि यहूना सच्ची में परमेश्वरो को संदेश दिनवाला छ्यो।” -तब उनूले यीशु स जबाब दीछ, “हमून पत्तो नाहातिन।” तब यीशु ले क्योछ, “मैंले तुमून नै बतूनू कि मैं कै अधिकार ले यो काम करछूँ। -तब यीशु ले तुम यो कहानी की सोचछा, एक आदिमी का द्वी च्याला छ्या, उले ठूलवाला च्याला थैं क्योछ, आज तैं अंगूर का बगीच में जाभेरन काम कर। -च्याला ले क्योछ, ‘मैं नै जानू’ लेकिन थ्वाड़ा देर बाद अपून बात में पछता भेरन गाड़ा में काम करून खिन न्हैजाछो। -फिर उ आदिमी ले अपून नान वाला च्याला थैं ले इसो कुंछू, नानवाल च्याला ले क्योछ, ‘होई बबा जाछूँ’ लेकिन नै जानो। -यीशु ले उनूनथैं पुछछै, इन द्वीवै च्यालान में भटे केले अपून बबा की बात मानछ्य?” उनूनले यीशुथै क्योछ, “पैला ले।” फिर यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ कि चुंगी लिनवाला और बेश्या तुमून है पैलि परमेश्वरा का राज्य में प्रवेश करला। -मैं इसो येक कारण कुछूँ, क्याखिनकि यहूना बपतिस्मा दिनवालो तुमून बताछ कि कसकै धार्मिकता ले जीवन जीन छै, तो तुमूले उको विश्वास नै कर्यो, लेकिन चुंगी लीन वाला ले और वेश्यान ले पश्चताप करछ्य और पापून छोड़ दीछ। और यो देखभेरन ले तुम बाद मैंले नै पछताया कि तुम यहूना बपतिस्मा दिनवाला को विश्वास कर लीना। -उक बाद यीशु ले उनून एक कहानी सुणाभेरन क्योछ, एक आदिमी ले अंगूर का बगीच लगाछ, और उ बगीच का चारों तरफ दीवार लगाछ, और अंगूरो को रस निकालून खिन और जामा करून खिन एक जाग बनाछ, और देखभाल करून खिन पक्को छाँनो बनाछ; और किसानून उको ठेका दीभेरन खुद दूर देश न्हैग्यो। -जब अंगूर पाक्नाका बखत आछ, त बगीच का मालिक ले अपून सेवकून किसानून का पास फसलून को हिस्सा लीन खिन भेजछ, जिनुले बगीच को ठेका ली राखछ्यो। -लेकिन किसानून ले उन सेवकून पकड़ भेरन उनूनमें भटे कैका दगाड़ मार-पीट करछ्य, और कैसे जान है मार दीछ और कैसे ढ़ुगा ले मार डालछ्य। -येक बाद फिर मालिक ले पैलि है ले ज्यादा सेवक स भेजछ, लेकिन उन किसानून ले उनार दगाड़ ले ऊसो करछ्य। -आखिर में बगीच का मालिक ले अपून च्याला स यो सोचभेरन किसानून का पास भेजछ, कि उन म्यारा च्याला को आदर करला। -लेकिन किसानून ले देखछ्य, कि बगीच का मालिक को च्योलो ऊनमर्योछ, तब उनूले आपस में यो बात करछ्य, योई त असली वारिस यो छै, आ, हम यैस जान हे मारी दीनू, तो फिर उकी सारी जैजाद हमरि है जालि। -और उनूनले ऊस पकड़ भेरन बगीच भटे भ्यार निकालभेरन जान है मार दीछ। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, जब अंगूर का बगीच मालिक प्रदेश भटे वापस आलो तब उन किसानून का दगाड़ कि करोलो?” -उनूनले क्योछ, “उ मालिक उन किसानून बुर तरीका ले नाश करोलो; और अपून बगीच का ठेका दुसारा किसानून द्योलो, जो ऊस बखत में फसल की हिसा द्याला।” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, क्या तुमूले कभे पवित्रशास्त्र में यो नै पढ़योई कि, -जो ढूंगास मिसत्रीले बेकार समझछ्य, -उई बेकार ढ़ुगा कुनिया ढूंगो है ग्यो? यो प्रभु का तरफ भटे भ्योछ, -जो हमरि नजरून में कतुक अद्धभुत छै। -येक कारण मैं तुमूनथैं कुछूँ, कि परमेश्वरो को राज्य तुमूनथैं भटे वापस ली जालो और इसी जाति दी, दी जालो जो काम उ कुंछो उई करछी। -जो यो ढ़ुगा में खितीलो उ चूर-चूर हो जाला; और जेमें यो ढूंगो खितीलो उ पीसी जालो। -तब प्रधान याजक और फरीसी लोग यो कहानी सुणिभेरन समझ ग्या कि यीशु यो बात हमार बारिमें कुनमर्योछ। -तब उन यीशु स पकड़ून चान मरेछ्या, लेकिन भीड़ का डर का कारण ले उन उ बखत यीशु स नै पकड़ सक्या, क्याखिनकि लोग यीशु स परमेश्वरो को संदेश दिनवालान समझ छ्या। -यीशु ले फिर उनून एक कहानी सुणाछ, -“स्वर्ग को राज्य यो कहानी का नियाती छै, एक राजा ले अपूनो च्याला को ब्या करछ्य। -और राजा ले अपून दासून ब्याक दावत में न्यूतो दिन खिन भेजछ्य, लेकिन उनूनले उनो नै चायो। -फिर राजा ले अपून दासून इसो कैभेरन भेजछ्य, ‘कि लोगून थैं इस कया कि दावत को सब खानो तैय्यार छै, और तुम ब्याका खान में आ।’ -लेकिन उनूनले राजा की बातुन नजर अंदाज करभेरन, कोई अपून गाड़ान खिन कोई अपून काम में न्हैजानान। -और जो लोग घर में छ्या, उनूनले राजा का दासून की बेजत्ती करभेरन उनून मार डालछ। -यो सुणभेरन राजा स भौत गुस्सा आछ, और उले अपूनी सेना भेजभेरन उनून खतम करवा दीछ, और उनार देशले नष्ट कर दीछ। -तब राजा ले अपून दासूनथैं क्योछ, ‘ब्याह को दावत को खान त तैयार छै, लेकिन जिनून न्यूत में बुला राखछ्यो, उन इस लकारिका नी छ्या। -लेकिन अब तुम चौहरान में जाभेरन जदुक लोग तुमून मिलनान, उन सबून बुला ल्या।’ -तब राजा का दासून ले जाभेरन जदुक ले लोग चाहे भल या बुर छ्या, उनून मिल्यान, उन सबून ब्याह का दावता का खान में बुला ल्यूनान और उनून ब्याह का कपाड़ा पैनून खिन दीयान। -तब राजा उनून जो ब्याह का खान में आरेछ्या, उनून देखन खिन आछ, और राजा ले वाँ एक आदिमी स देखछ्य, जेले ब्याका कपाड़ा नी पैनिना राँख छै। -राजा ले उथैं पुछ्छै, ‘हे मित्र; ब्या वाला कपाड़ा जो मैंले सबून दी राँछ्या तैं उनून पैनिन बिना याँ क्याखिन आछ?’ और उ पास कोई जबाब नी छ्यो। -तब राजा ले अपून दासूनथैं क्योछ, ‘येका हात-खुट बाँदि भेरन काल कोठरी में हाल दी, जा रून-कलान और दाँतून को किट-किटून छै।’ -तब यीशु ले यो कहानी सुणाभेरन लोगूनथै क्योछ, बुलाईना त भौत छन लेकिन चुनिना का कम छन।” -तब फरीसी लोगून वाँ भटे जाभेरन आपस में यो प्लान बनूना की यीशु स कसीकैं उक बातुन में फसाई जौ। -तब उनूनले हेरोदेस राजा कुछ समर्थक और फरीसी लोगून यीशु का पास यो कुंन खिन भेजियान, कि “गुरू! हम यो जाणनू, कि तैं हमेशा सच्चो छै, और सच्चाई ले परमेश्वरो को बाटा की शिक्षा दीछा, और कैकी परवाह नै करना, क्याखिनकि तैं लोगून को मुँख देखिभेरन बात नै करनै। -येक कारण हमून यो बतो, क्या त्यारा विचार में महाराजा स कर दीन ठीक छी या नाहातिन?” -उनेरि चालाकी स जाणिभेरन यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “हे कपटी लोगो तुम मैंस क्याखिन परख छा? -राजा-करो को सिक्का मैंस दिखा।” तब उन एक राजा-करो सिक्का उक पास ल्यान। -तब यीशु ले उनूनथैं पुछ्छै, “यो सिक्का में कैको छाप और नाम छै?” -उनूनले यीशुस जबाब दीछ, “कैसर राजा।” तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “ जो कैसर राजा को छै, उ कैसर महाराजा स दी, और जो परमेश्वरो को छै उ परमेश्वर स दी।” -यो बात सुणिभेरन उन लोगून ताजुब भ्योछ, और उन वाँ भटे न्हैग्या। -सदूकी लोग यो विश्वास नी करछ्या, कि मरिना को लोगून को दुबारा ज्यून हुनो छैई नै, येक कारण सदूकी लोग यीशु का पास आभेरन उथैं पुछून लागनान, -“गुरू जी, मूसा का नियमून में हमून खिन लिखीना को छै, कि कोई आदिमी बिना संतानै को मर जाछो, त उको भाई उ आदिमी का स्यैनि का दगाड़ ब्या करभेरन अपून भाई खिन वंश पैद करो। -हमार याँ एक घर में सात भाई छ्या; और सबून है ठूला भाई को ब्या भ्योछ, और उ बिना औलाद का मर ग्यो, और अपूनी घरवाली स अपून भाई खिन छोड़ी जाछो। -इसीकैं दुसारा और तिसरा ले करछ्य, और सातू तक योई भ्योछ। -और सातू भाईन ले उ विध्वा का दगाड़ ब्या करछ्य। और सबै बिना औलाद का मर ग्या, और सबून का बाद उ स्यैनि ले मरि ग्यै। -हे गुरू जी, अब हमून बतो, जब उ ज्यून होलि तब उ सातू भाईन में भटे कैकी घरवाली होलि? क्याखिनकि उ उन सब भाईन की घरवाली हो गैछी?” -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “तुम नै जाणना पवित्रशास्त्र कि कुंछो, और नै परमेश्वरे की सामर्थ स जाणना, यो कारण ले भूल में पड़ीना का छा। -क्याखिनकि जब लोग मरिन में भटे ज्यून होला, तो उन लोग ब्या नी करून, जसीकैं स्वर्ग में रूनवाला स्वर्गदूत ब्या नै करना। -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, जाँ तक मरिन में भटे ज्यून हुना को बारिमें वचन छै, क्या तुमूनले पवित्र-शास्त्र में नै पडियो, जो परमेश्वर ले तुमूनथैं कै रैछ। -‘मैं त्यारा पुरखा अब्राहम और इसहाक और याकूबो को परमेश्वर छूँ?’ परमेश्वर मरिना का लोगून को नै, बल्कि ज्यून लोगून को परमेश्वर छै।” -यो सुणिभेरन सदूकी लोग उकी शिक्षा ले हैरान हुनान। -जब फरीसी लोगून ले सुणछ्य, कि यीशु ले सदूकी लोगून को मुँख बन्द कर हालछ्य, तब उन सब जामा भ्यान। -तब मूसा का नियम सिखून वाला में भटे एक आदिमी ले यीशुस परखून खिन पुछ्छै, -“गुरू जी, हमून बतो परमेश्वरा का दीईना का हुकुम में भटे सबून है मुख्य हुकुम कि छै?” -यीशु ले उथैं क्योछ, “सबून है मुख्य हुकुम त यो छै कि तैं अपून प्रभु अपून परमेश्वर स पुर मन ले, पुर प्राण ले और पुरी बुध्दिले प्रेम कर। -और येक समान दुसोरो हुकुम यो छै कि जसो प्रेम तैं अपनास करछै, ऊसो प्रेम अपून पड़ोसिन का दगाड़ ले कर। -मूसा का पुर नियम-कानून और परमेश्वरो को संदेश दिनवालान की शिक्षा इन द्वी हुकुम में निर्भर करछी।” -जब फरीसी लोग एक दगाड़ छ्या, तब यीशु ले उनूनथैं पुछ्छै, -“कि मसीह का बारिमें तुम लोग की सोचछा? उ केको च्योलो छै?” तब उनूनले जबाब दीछ, “दाऊद राजा को वंशज छै।” -फिर यीशु ले उनूनथैं पुछ्छै, “त दाऊद मसीहा स प्रभु किलैं कुंछो? -‘प्रभु ले म्यारा प्रभु थैं क्योछ, म्यारा दैन तरफ बैठ, जब तक कि मैं तेरा दुश्मनून तेरा सामुनि झुकून द्यू।’ -अगर दाऊद राजा त मसीह थैं प्रभु कुँछो, फिर उ उको वंशज कसीकैं हो सकछ्यो?” -यो बात में कोई ले केले जबाब नै दी सक्यो। उ दिन भटे कैसे ले यीशु थैं केले सवाल पुछना की हिम्मत नै भ्ये। -तब यीशु ले भीड़ का लोगून थैं और अपून शिष्यून थैं क्योछ, -मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोगून मूसा का नियम-कानून स बतूना को और दुसरान सिखूना को अधिकार छै। -येक कारण उ तुम लोगून थैं जेलै कलो, उ करनै और माननै रया, लेकिन उनार जस काम जन करया; क्याखिनकि उन जसी शिक्षा दीनान, ऊस काम नै करना। -उन भौत सारा नियम-कानून बतुनान, जिनून लोगून खिन मानून भौत कठिन छै। लेकिन अपून बनाईना का नियमून-कानून मानून खिन त उ जरा ले कोशिश नै करना। -उन अपून सब काम लोगून देखून खिन करनान, और उन पवित्र-शास्त्र का वचन ताबिजून में लिखभेरन अपून गला और हातून में पैननान, और अपून कपाड़ान का किनारान लम्बो करनान। -दावतून में खास-खास जागान में और यहूदी सभाघर में खास आसून में बैठून पसन्द करनान, -और बजार में लोग उनून नमस्कार करून पसन्द करनान, और गुरू कहलून उनून निको लागछ्य। -लेकिन तुम लोगून यो मौका जन दीया कि तुमूनथैं गुरू कुन, क्याखिनकि तुमोरो एक्कै गुरू छै, और तुम सब आपस में भाई-बैनिन का समान छा। -संसार में तुम कोई ले धर्म गुरू थैं अपूनो पिता जन कया, क्याखिन तुमोरो एक पिता छै; जो स्वर्ग में छै। -और तुम लोगून यो मौका जन दीया कि तुमूनथैं कोई गुरू कुन, क्याखिनकि तुमोरो एक्कै गुरू छै जो मसीह छै। -जो तुमून में जो ठूलो होलो, उ तुमोरो दास बननोलो। -जो कोई अपनास ठूलो समझछो, उ नानो करि जालो, और जो कोई अपनास नानो करोलो, उ ठूलो करि जालो। -फिर यीशु ले क्योछ, “हे कपटी मूसा का नियम सिखून वालान और फरीसी लोगों तुमून में धिक्कार हो! तुम लोगून खिन स्वर्ग राज्य को बाटो बन्द करछा, और नै खुद उमें चलछा और नै लोगून उ बाट में जान दीछा। -हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग तुमून में धिक्कार हो! तुम विध्वाऊन का घरून लुट छा, और फिर लोगून दिखून खिन कि तुम धर्मी छा देर तलक प्रार्थना करछा, लेकिन परमेश्वर तुमून कड़ी सजा द्योलो।” -हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग तुमून में धिक्कार हो! तुम एक आदिमी स अपून दल में मिलून खिन लम्बी-लम्बी यात्रा करछा, लेकिन जब उ आदिमी तुमार दल में शामिल हो जाछो तब ऊस अपून है ज्यादा नरक की आग को भागीदार बना दीछा। -“हे अन्धा यहूदी अगुवा तुमून में धिक्कार हो! तुम जो यो शिक्षा दीछा, अगर कोई मन्दिर की कसम खाछो त कोई बात नै, लेकिन अगर कोई मन्दिरा का सुना कि कसम खालो त उ कसम में बाधी जाछो। -हे मूर्खो ठूलो को छै, सुना या मन्दिर जैमें राखिना को सुनो पवित्र हो जाछो? -फिर तुम यो शिक्षा दीभेरन कुँछा, अगर कोई वेदी कि कसम खाछो त कोई बात ने, लेकिन जो भेंट वेदी मैं राखिना की छै अगर कोई उकी कसम खाछो त तुम उ कसम में बाँदि जाछो। -हे अन्धो यहूदी अगुवो, को ठूलो छै; भेंट या वेदी जेमें भेंट चढ़ाभेरन पवित्र हुछी? -येक कारण जो वेदी की कसम खाछो, उ वेदी और जो केले उ चढ़ा जाछो उकी ले कसम खाछो। -जो कोई मन्दिर की कसम खाछो, उ मन्दिर और उमें रून वाला परमेश्वर की कसम खाछो। -और जो स्वर्ग की कसम खाछो, उ परमेश्वर की सिंहासन की और उमें बैठून वाला की ले कसम खाछो। -हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग, तुमून में धिक्कार हो! तुम अपून खेती में भटे पोदीना और सौंप और जीरा को दसवाँ हिस्सा दीछा, लेकिन तुम लोग पवित्रशास्त्र का मुख्य बातुन छोड़ दीछा, जसकैं न्याय, दया और भरोसमंद हुनो। और दसवाँ हिस्सा दीन चैंछो, लेकिन तुमून खिन यो ठीक छ्यो कि तुम इन बातुन ले करना और उनूनले नी छोड़ना। -हे अन्धा अगुवा, तुम नान-नान नियम-कानून त बड़ ध्यान ले मानछा, जसकैं तुम पानि पीछा उ भटे मच्छर दूर करछा। लेकिन परमेश्वर की मुख्य आज्ञान और नियमून टालि दीछा, जसकैं ऊँट स निगलून। -हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग, तुमून में धिक्कार हो! तुम थाली और ब्यालान त भ्यार भटे मांजछा, लेकिन उन भितर भटे गन्दा छन उसीकैं तुमार मन भितर भटे लालची और मतलबी छन। -हे अन्धा फरीसी लोगों, पैलि तुमून लालची और स्वार्थी हुन बंद कर दिन चैछो। तब तुम उई कर पाला जो धर्मी छै। उ एक इसा ब्याला का नियाति होलो जो भ्यार और भितर द्वीवै तरफ साफ हो। तब तुम उई कर पाला जो पवित्र छै। एक इसी थाली की नियाति होलि जो भ्यार और भितर द्वीवै जागान साफ हो। -हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग, तुमून में धिक्कार हो! तुम त इसा दिखाई दीछा, जसीकैं कबर में चूनो लगाईनाको जो मलि भटे सुन्दर दिखाई दीछी, लेकिन भितर भटे मुरदान की हड्डी और हर प्रकार की गंदगी ले भरिना की छै। -इसीकैं तुम ले भ्यार भटे आदिमीन धर्मी दिखाई दीछा, लेकिन भितर भटे कपट और बुरा काम भरिनाका छा। -हे कपटी मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग, तुमून में धिक्कार हो! तुमार पुरखानले जिन परमेश्वरो को संदेश दिनवालान मारिना को छ्यो, तुम उनार कबरून सँवार छा और धर्मीन कि कबरून आदर दिन खिन बनूछा, -और कुँछा कि अगर हम अपून बाब-दादान का जागा में हुना त परमेश्वरो को संदेश दिनवालान की हत्या में शामिल नी हुना। -तुम साबित करभेरन गवाही दीन मरेछा की तुम वास्तव में परमेश्वरो को संदेश दिनवालान की हत्या करून वालान का वंशज छा। -तुम उ बुराई पुर करूनवाला छा जैकी शुरूवाद तुमार पुरखानले शुरू करछ्य। -हे स्यापों, और स्याँपा का समान जहरीला लोगों, तुम नरक की आगा की सजा भटे नै बच सकना। -येक कारण में तुमार पास परमेश्वरो को संदेश दिनवालान और बुद्धिमानून और मूसा का नियम सिखून वालान भेजछूँ; और तुम उनूनमें भटे कुछ लोगून मार डालला और सूली में चढ़ाला, और कुछ लोगून यहूदी सभाघरून में कोड़ा लगाभेरन एक शैहर भटे दुसारा शैहर खदेड़ला। -जसीकैं धरती में जदुक धर्मी लोगून को खून बगाई ग्योछ, धर्मी हाबिला का खून भटे लीभेरन बिरिक्याह का च्याला जकर्याह का खून तक, जैस तुम लोगून ले पवित्र जाग और वेदी के बीच में मार डालछ्य, उ सबोको इलजाम तुमार ख्वारा में पड़ोलो। -फिर यीशु ले क्योछ, मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि इन सब हत्यान की यो सजा योई बखत का लोगून में आ पड़ेलि। -हे यरूशलम शैहरा का लोगों, तुमूनले जो परमेश्वरो को संदेश दिनवालान मार दीछ, और जो त्यारा पास भेजि ग्यान उनून ढ़ूगांन ले मारछा। फिर यीशु ले क्योछ, कतुक बार मैंले यो चाछ कि जसकै मुर्गी अपून प्वाथान अपून पंखान का तलि जामा करछी, उसीकैं मैंले तुमून जामा करूँ लेकिन तुम लोगून ले नै चाँयो। -देख तुमोरो मन्दिर तुमून खिन उजाड़ छोड़ दी जालो। -मैं तुमूनथैं कुछूँ अब भटे मैंस तुम तब तक नी देखा, जब तक तुम यो नी कौला, ‘धन्य छै उ, जो प्रभु अधिकार का दगाड़ उछो’ तब तक तुम मैंस कभे नै देखला।” -जब यीशु मन्दिर भटे निकल भेरन जानमरेछ्या, तो उक शिष्य यीशुस मन्दिर की बनावट दिखून खिन उक पास आयान। -तब यीशु उनूनथैं क्योछ, “तुम जो यो सब कुछ देखून मरेछा! मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, यो सब ढ़ुगा का बनाईना का मकान एक दिन पुरी रीति ले नाश करि जाला।” -जब यीशु जैतून का पहाड़ - में बैठिना को छ्यो, तब यीशुका शिष्यून ले यीशु का पास आभेरन क्योछ, “गुरू जी, हमून बतो यो सब बात कब होला? तेरा वापस उनाको और संसार को अन्त को कि चिन होलो?” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “सतर्क रौ कि तुम कैका बहकाव में जन आया। -क्याखिनकि भौतसा झूठ्ठा लोग तुमार पास म्यारा नाम ले आला, और मसीह हुना को दावा करभेरन भौत लोग बहका द्याला। -और जब तुम लड़ै-झगड़ान की खबर सुणला, तब तुम डरिया जन, क्याखिनकि पैलि इसो हुन जरूरी छै, लेकिन उ बखत दुनिया का अन्त नी होलो। -एक जाति को लोग दुसारा जाति का लोगून में हमला कराला, और एक राज्य दुसारा राज्य में हमला करोलो, और सब जागान में अकाल पड़ोलो और भूचाल आलो। -लेकिन यो सब घटनान केवल मुसीबतून की शुरूवाद छै, जसीकैं एक गर्भवती स बच्चा पैद हुन है पैलि पीड़ हुछी।” -तब उन लोग तुमोरो बिरोध करभेरन तुमून पकड़वा द्याला, और मार डालला, क्याखिनकि तुम मैंमें विश्वास करछा, येक कारण सब जातिन का लोग तुमून देखभेरन घृणा कराला। -तब भौत लोग डरा कारण मैंमें विश्वास करून बन्द कर द्याला, और एक दुसरा स पकड़वाला, और एक दुसरा स देखिभेरन घृणा कराला। -और भौत परमेश्वरा का संदेश दिनवाला झूठ्ठा लोग आला, और भौत लोगून ध्वाका द्याला। -अधर्म और पाप का बढ़नाले भौत लोग एक दुसरा थैं प्रेम करून बन्द कर द्याला। -लेकिन जो अपून जीन्दगी में आखरी तलक मैंमें विश्वास राँखाला, उको उद्धार होलो। -और परमेश्वरो को राज्यो को यो सुसमाचार पुरा संसार में सुणायी जालो, ताकि सबै जातिन का लोगून ग्रहण करना को मौक मिल्लो, तब दुनिया को अन्त आ जालो। -फिर यीशु ले उनूनथैं क्योछ, जो पढ़ो, उ समझ ले। येक कारण जब तुम पवित्र जाग में आदिमीन का हात की बनाईना की घृणित मुरतिन देखला, जैकी चर्चा परमेश्वरो को संदेश दिनवाला दानिय्येल कि किताब में बताईना की छै; -तब जो यहूदिया प्रदेश में हो उन डाणान में भागी भेरन न्हैजून। -और उ जो दिन में पाख में होला उ अपून सामान लीन खिन तलि जन उतरौ। -और जो गाड़ान में होला उन अपून कपाड़ा लीन खिन वापस अपून घर खिन जन लौटिया। -फिर यीशु ले क्योछ, उन स्यैनिन खिन भयानक बखत होलो, जो गर्भवती और जो नान्तिन दूध पिलून वाली होलि, उ बखत उनून खिन भाजून भौत मुश्किल होलो। -परमेश्वर थैं प्रार्थना करा, कि तुमून जाड़ान में या सबता का दिन में भाजून नै पड़ो। -किलैंकी उ बखत इसो भारी क्लेश होलो, जसो संसारा का शुरू भटे ले अब तक नै भ्यो और नै कभै होलो। -अगर उन भयानक दिन कम नी करि जाना त कोई ले नी बचनो, लेकिन चुनिना लोगून का कारण उन दिन कम करि जाला। -उ बखत लोग अगर तुमूनथैं कौलो, देखा, मसीह याँ छै! या वाँ छै। त तुम बिल्कुल उनूनमें विश्वास जन कर्या। -क्याखिनकि झूठ्ठा मसीहा और परमेश्वरो को संदेश दिनवाला झूठ्ठा लोग आला, और उन चिन और चमत्कार दिखाला, और अगर है सको त परमेश्वरा का चुनिना का लोगून भरमा द्याला -फिर यीशु ले क्योछ, देखा, क्याखिनकि मैंले तुमून पैलि बता हालछ्य कि संसार का अन्त में की-की होलो। -अगर उन तुमूनथैं कुन, “कि मसीहा बिरान जागा में छै, त भ्यार जन निकल्या, देखा, उन कौला कि उ घर में छै, और उन केले कौला त उनोरो विश्वास जन कर्या।” -क्याखिनकि द्य घड़कून बखत जसीकैं बिजिली आकाश में पूरब भटे पश्चिम तक चमकछी, उसीकैं मैं आदिमी को च्योलो ले ऊँनो होलो। -जाँ काँई लाश होला वाँ गिद्ध जामा हुनान। -लेकिन उन दिनून का क्लेश खतम हुना का बाद, तुरन्त बाद सूरज की रोशनी खतम हो जालि, और चन्द्रमा को उज्यालो दीन बन्द कर द्योलो, और आकाश भटे तारा भिमें खिती जाला और आकाश की शक्ति हिलाई जाला। -तब आदिमी का च्याला का चिन आकाश में दिखाई द्योलो, और संसार का सब जातिन का लोग छाती पिटाल; और मैं आदिमी का च्याला स भौत सामर्थ और महिमा का दगाड़ आकाश भटे बादलून में उनो दिखाला। -और तब मैं आदिमी को च्योलो तुरी का तेज आवाज का दगाड़ अपून स्वर्गदूतून भेजोलो, और उन आकाशा का चारो दिशाउन में भटे परमेश्वरा का चुनिना का लोग जाम कराला। -फिर यीशु ले क्योछ, “कि तिमूला का रूख भटे यो बात सिखा, जब उक हांगा और पात निकलून लागनान, तब तुम जाण लीछा कि गर्मी को मौसम उनवालो छै। -इसीकैं जब तुम इन सब बातुन हुन देखला जैका बारिमें मैंले तुमून बता रैछ, तब तुम जाणि लिया कि मैं आदिमी को च्योलो भौत जल्दी उनवालो छै, बल्कि द्वार मेंई छूँ। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि यो पीढ़ी लोग तब तक नी मराला, जब तक यो सब बात पुरी नी हो जालि। -यो आकाश और धरती ले नाश हो जाला, लेकिन जो बात मैंले कै राख्यान, उ हमेशा तक रौला। -यीशु ले फिर क्योछ, कोई ले नै जाणनो उ दिन और उ बखता कब आलो, नै त स्वर्गदूत और नै त मैं आदिमी को च्योलो, यो केवल म्येरो स्वर्गीय पिता जाणछो। -जसो नूह दिनून में भ्योछ, ऊसोई मैं आदिमी का च्याला को ले उनो होलो। -क्याखिनकि जसीकैं जल प्रलय है पैलि का दिनून में, जब तक नूह जहाज में नै चढ़ियो, उ दिन तक लोग खान-पिन में और ब्या-बरयात करनै रियान। -और जब तक जल प्रलय आभेरन उनून बगा नै लिग्यो, तब तक उनून के पत्तो नै चल्यो; उसीकैं मैं आदिमी का च्याला को ले उनो होलो। -उ बखत द्वी जन गाड़ान में होला, एकेस स्वर्ग में उठा ली जालो और दुसोरो वाँई छोड़ी दी जालो। -और द्वी स्यैनिन चक्की पिसून में होलो, एकेस स्वर्ग में उठा ली जालि और दुसरा स वाँई छोड़ी दी जालि। -यीशु ले फिर अपून शिष्यून थैं क्योछ, किलैकी तुम नै जाणना कि तुमोरो प्रभु कै दिना आलो, येक कारण तुम जागनै रौ। -और तुम यो बात निकीकैं समझ ली, अगर घरो को मालिकस यो मालूम हुनो कि चोर चोरी करून खिन कै बखत आलो, त उ बिजो रूनो, और अपून घर में चोरी नी हुन दीनो। -येक कारण तुम तैय्यार रौ, क्याखिनकि उ बखता का बारिमें तुमूनले सोचीना को ले नै होलो, उई बखत आदिमी को च्योलो आ जालो। -एक विश्वासी और दिमाकदार दास उ हुछो, जैस घरो को मालिक दुसारा दासून की निगरानी करून खिन ठैरूछो। उ ऊस ठीक बखत में खानो दिन खिन कुंछो। फिर उ खुद लम्बा सफर में न्हैजाछो। -धन्य छै, उ दास जैस उको मालिक ऊसो काम करनै देखछो। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछूँ, उ मालिक उ दास स अपून पुरी जैजाद को अधिकारी ठहरालो। -लेकिन अगर उ दुष्ट दास यो सोचून में रोलो कि म्यारा मालिका का उन में देर छै। -और उ दास अपून दगड़िया दासून मारून और पीटून लागौ, और पियक्कड़ून का दगाड़ पिन-खान करौ। -त उ दास को मालिक इसा दिन वापस आलो, जब उ उक बारिमें सोचिना को ले नै हो और इसा बखत जैस उ जाणनो ले नै हो। -तब उ मालिक आभेरन, उ दास स कड़ी सजा द्योलो। और ऊस पापिन का दगाड़ काल कोठरी में डाल द्योलो, जा रून और दाँत किट-किटून होलो।” -“फिर यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, जब मैं आदिमी को च्योलो वापस उलो, तब स्वर्ग को राज्य उन दस कुँवारी सामान होलो, जो अपून मशाल लीभेरन ब्योला का ब्या में खुशी मनून खिन ग्यान। -उनूनमें भेंट पाँच मूर्ख और पाँच समझदार छ्या। -मूर्ख कुँवारिले अपून दगाड़ मशाल त लियान, लेकिन उनूनमें डालून खिन जादा तेल नै लियो। -लेकिन समझदारून ले अपून मशालून का दगाड़ अपून कुप्पिन में तेल ले भर लीछ। -जब ब्योला का उन में देर भैछ, तब उनून नीन उन लागछी और उन सब पड़ ग्या। -लेकिन जब अधरात में हल्ला भ्योछ, देखा ब्योलो उन मर्योछ! उक दगाड़ भेंट करून खिन हिटा।” -तब उन सब कुँवारी उठाभेरन अपून मशालून ठीक करून लाग्यान। -और तब मूर्खूनले समझदारून थैं क्योछ, “अपून तेल में भटे थ्वाड़ा हमून ले दी, क्याखिनकि हमार मशाल बुझून मर्यान।” -लेकिन समझदारून ले उनूनथैं क्योछ, यो तेल में भटे हमार और तुमार मशालून खिन पुरो नी हो; ठीक त यो होलो कि तुम लोग बैचून वालान का पास जाभेरन मोल लिया। -और जब उन तेल मोल लीन खिन जा रेछ्या, त वाँ ब्योलो पुज जाछो, और जो तैय्यार छ्या, उन ब्योला का दगाड़ ब्याका घर में न्हैजानान और द्वार बन्द कर दी ग्यो। -येक बाद उन पाँच कुँवारीन ले वापस उनान, और रो भेरन ब्योला थैं कुन लाग्यान, “हे मालिक, हमून खिन ले द्वार खोल दे।” -तब भितर भटे ब्योला ले जबाब दीछ, मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, मैं तुमून नै जाणनू। -येक कारण चकूना रौ, क्याखिनकि तुम नै जाणना कि म्येरो वापस उनाको दिन और उ बखत कब आलो। -फिर यीशु ले एक उदारण दीभेरन क्योछ, जब मैं वापस उलो, त “स्वर्ग को राजा उ आदिमी का नियाति छै, जो प्रदेश खिन जान बखत अपून दासून बुलाभेरन अपूनी जैजाद में भटे उनून थ्वाड़ा दीछ और क्योछ जब मैं न्हैजूलो त तुम इन पैसान ले ब्यापार कर्या और पैसा कमाया। -एक सेवक स पाँच सुना का सिक्का, और दुसारा स द्वी, और तिसरा स एक, जैकी जदुक सामर्थ छी उक अनुसार उनून दीछ, और फिर उ प्रदेश खिन न्हैजाछो। -और जैस पाँच सिक्का मिलीना का छ्या, उले झट्ट जाभेरन उन सिक्कान ले ब्यापार करभेरन, और पाँच सिक्का कमायान। -और जैका का पास द्वी छ्या, उले ले उसीकैं द्वी सिक्का और कमायान। -लेकिन जैस एक सिक्का मिलीना को छ्यो, उले जाभेरन अपून मालिक का सिक्का स गड्डा खड़िभेरन उमें लुका दीछ। -और भौत दिनून का बाद उन दासून का मालिक आभेरन उनूनथैं हिसाब-किताब लीछो। -और जैस पाँच सिक्का दीईनाका छ्या, उले और पाँच सिक्का ल्याभेरन क्योछ, ‘हे मालिक, तैले मैंस पाँच सिक्का दी राँछ्या, और देख मैंले और पाँच सिक्का कमा राख्यान।’ -तब मालिक ले उथैं क्योछ, ‘शाबाश, हे म्यारा भल और ईमानदार सेवक! तैं थ्वाड़ा में ईमानदार रैछै, मैं तैंस भौत चीजून में अधिकार द्यूलो। अब तैं म्यारा दगाड़ खुशी मनौ।’ -येक बाद उ आछ, जैस द्वी सिक्का दीईनाका छ्या, और उले आभेरन क्योछ, ‘हे मालिक तैले मैंस द्वी सिक्का दीयान, और देख मैंले द्वी सिक्का और कमा राख्यान।’ -तब मालिक ले उथैं ले क्योछ, ‘शाबाश, हे म्यारा भल और ईमानदार सेवक! तैं थ्वाड़ा में ईमानदार रैछै, मैं तैंस भौत चीजून में अधिकार द्यूलो। अब तैं म्यारा दगाड़ खुशी मनौ।’ -आखरी में उ आछ, जैस एक सिक्का दिईनाको छ्यो, हे मालिक, मैं जाणछूँ कि तैं भौत कठोर आदिमी छै, तैं दुसरा लोगून का कामून भटे अपून फैद कमूना की उम्मीद करछै। -येक कारण मैं डर गयूँ कि अगर म्यारा कयाँ तेरो दीईनाका सिक्कास हरा जानो त तैं मैंस सजा दीनै, और जाभेरन मैंले त्यार दिईनाको सिक्कास माटा में लुका दीछ; देख योई सिक्का छै जो तैले दिईनाको छ्यो। -तब मालिक ले उथैं क्योछ, ‘हे दुष्ट और आलसी दास, जब तैं यो बात जाण छै कि मैं दुसरा लोगून का कामून भटे अपून फैद कमूना की उम्मीद करछूँ।’ -त तैले इसो करून छ्यो कि म्येरो दिईनाको सिक्कास ब्याज में दी दीनै, तब मैं आभेरन अपूनी सिक्का ब्याज सहित ली लीनू। -तब मालिक दुसारा सेवक थैं कुंछो, तैथैं भटे तो सिक्का लीभेरन ऊस दी जैथैं दस सिक्का छन। -किलैकी जैका पास समझना की इच्छा छै, परमेश्वर ऊस और ले समझ दईजालो, पर जो यो समझना की इच्छा नै राँखनो, कि जो मैं सिखूछूँ, जो उले समझ छै, परमेश्वर उ समझ ले उथैं है ली ल्योलो। -तब उ मालिक ले क्योछ; यो निकम्मा और आलसी सेवक स भ्यार अन्यारा में डाल दी, जा रूनो और दाँत किट-किटून छै। -जब मैं आदिमी को च्योलो फिर आपस उलो, मैं अपूनी महिमा में उलो और सब स्वर्गदूत उक दगाड़ आला, तब मैं सब लोगून को न्याय करून खिन अपून महिमा का सिंहासन में बैठलो। -और संसार का सब जातिक लोग उक सामुनि जामा करि जाला; और जसीकैं ग्वाला भेड़ून बाकरान भटे अलग करछो; उसीकैं मैंले उन लोगून एक-दुसारा भटे अलग करोलो। -मैं भेड़ून, जो धर्मीन लोग छन दैन तरफ और बाकरान, जो अधर्मीन लोग छन बौं तरफ ठाँड़ा करूँलो। -तब प्रभु अपून दैन तरफ वालान थैं कलौ, ‘हे म्यारा स्वर्गीय पिता धन्य लोगो, आ, उ राज्य का अधिकारी होज्या, जो संसारा का पैलि भटे तुमून खिन तैय्यार करिना को छै। -क्याखिनकि जब मैं भुखो छूँ, तुमूले मैंस खानो खवाछ प्यासो छूँ तुमूले मैंस पानि पिलाछ, और मैं परदेशी छ्यूँ, तुमूले मैंस अपून घर में जाग दीछ। -जब मैं नागड़ो छ्यूँ, त तुमूले मैंस पैनून खिन कपाड़ा दीयान, जब मैं बिमार छ्यूँ, तुमूले मेरि देख-भाल करछ्य, और जेल में छ्यूँ, तुम मैंस मिलन खिन आछ।’ -तब धर्मी जन उथैं कौला, ‘हे प्रभु हमूले कब तैंस भुखो देखछ्य और कब खानो खवाछ? तैंस प्यासो देखिभेरन पानि पिलाछ? -और कब हमूले तैंस परदेशी देखिभेरन अपून घर में जाग दीछ? या कब तैंस नागड़ो देखिभेरन कपाड़ा पैनायान? -या हम तैंस कब बिमार या जेल में तैंस मिलन खिन आया?’ -तब प्रभु उनून जबाब द्योलो, ‘मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ कि तुमूनले जो म्यारा इन नान है नान भाईन में भटे कोई एक्का ले दगाड़ करछ्य उ म्यारा दगाड़ करछ्य।’ -और तब फिर उ बौं तरफ वालान थैं कलौ, हे पापी लोगो, म्यारा सामुनि भटे हमेशा की आग में न्हैजा, जो जाग शैतान और उक दुष्ट दूतून खिन तैय्यार कर रैछ। -क्याखिनकि मैं भुखो छ्यूँ, तुमूले मैंस खानो नै दीनो, और मैं प्यासो छयूं तुमूले मैंस पानि नै पिलायो। -और मैं परदेशी छ्यूँ, तुमूले मैंस अपून घर में जाग नै दीनो, मैं नागड़ो छ्यूँ, तुमूले मैंस पैनून खिन कपाड़ा नै दीया, मैं बिमार छ्यूँ, तुमूले मेरि देख-भाल नै कर्यो, और जेल में छ्यूँ, और तुम मैंस मिलन खिन नै आया। -जब उन जबाब द्याला ‘हे प्रभु, कब हमूले तैंस भुखो, या प्यासो, या परदेशी, या नागड़ो, या बिमार, या कैद में देखछ्य, और कब तेरि सेवा टहल नै कर्यो?’ -तब मैं उनून जबाब द्योलो, ‘मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि तुमूले जो म्यारा इन नान है नान भाईन में भटे के एक्का दगाड़ ले नै कर्यो, उ तुमूले म्यारा दगाड़ ले नै कर्यो।’ -और बौं तरफ वाला हमेशा खिन सजा भुकताला लेकिन धर्मी लोग हमेशा खिन अनन्त जीवन में प्रवेश कराला।” -यीशु का इन सब बतून कईना का बाद अपून शिष्यून थैं क्योछ, -“तुम जाणछा कि द्वी दिन बाद फसह त्यार छै, मैं आदिमी का च्याला स सूली में चढ़ून खिन पकड़वाई जूलो।” -तब प्रधान याजक और प्रजा का यहूदी अगुवा कैफा नामाका महायाजक का महला का खाल में जाम भ्यान। -और आपस में बातचीत करून लाग्यान कि कसीकैं यीशुस छल ले गिरफ्तार करिभरेन ऊस मार डालि जौ। -लेकिन उन कुछया, “फसह का त्यारा का दिनून में इसो करून ठीक नाहातिन, काँई इसो नै हो कि लोग दंगा-फसाद करून लागून।” -उ बखत जब यीशु बैतनियाह गौं में अपून शिष्यून का दगाड़ शमौना का घर में छ्यो, जैस कोढ़ भटे यीशु ले चंगो कर राँछ्यो, -जब उन खानो खान मरेछ्या, तब एक स्यैनि संगमरमर की शीशी में जटामांसी को भौत मेहंगा इत्र लीभेरन वाँ आछ; और इत्र स यीशु का ख्वारा में डाल दीछ। -यो देखभेरन यीशु का शिष्य गुस्सा हो भेरन कुन लाग्यान, “यो इत्र स किलैं बर्बाद करछ्य? -किलैंकी यो इत्र स त बड़िया दाम में बेच भेरन गरीबून में बाड़ी जा सकछ्यो।” -यो जाणिभेरन यीशु ले उनूनथैं क्योछ; “यो स्यैनि स किलैं सतुछा? येले त म्यार दगाड़ भलाई करछै। -यीशु ले क्योछ, गरीब त तुमार दगाड़ हमेशा रलौ, लेकिन मैं तुमार दगाड़ हमेशा नी रूँलो। -उले तैं म्यारा आंग में जो यो इत्र डालछय; उ म्यारा अन्तिम संसकार खिन करछ्य। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछूँ, सारा दुनिया में जाँ ले सुसमाचार सुणाई जालो, वाँ येका काम की चर्चा ले उक याद में करि जालि।” -तब यहूदा इस्करियोती ले, जो बारह शिष्यून में भटे एक छ्यो, उले प्रधान याजक का पास जाभेरन क्योछ, -“अगर में यीशुस तुमार हात पकड़ावा द्यू त तुम मैंस कि द्याला?” उनूनले ऊस तीस चाँदी का सिक्का तोलि भेरन दी दीयान। -और उ उई बखत भटे यीशुस पकड़ूना का फिराक में रूछो। -त्याराक पैल दिन शिष्य यीशुका पास आभेरन पुछून लागनान, “तैं कि चाछ कि तैखिन फसह को खानो काँ तैय्यार करनू?” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “नगर में अमुक याँ जाभेरन उथैं कया कि ‘गुरू कुछूँ कि म्येरो बखत नजिक छै। मैं अपून शिष्यून का दगाड़ त्यारा या फसह त्यार मनूलो।’” -तब शिष्यून ले यीशुका क्यूँ मानभेरन फसह को खानो की तैयारी करछ्य। -जब ब्याल भैछ यीशु बारा शिष्यून का दगाड़ खान खिन बैठछ्य। -जब उन खान मेरछ्या तब यीशले क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि तुमून में भटे एक जन मैंस पकड़वालो।” -यो बात स सुणिभेरन उन सब उदास है ग्या, और सब यीशुथै पुछून लागयान कि “गुरू जी, क्या उमें छूँ?” -तब यीशु ले उनून जबाब दीछ, जेले म्यारा दगाड़ थाली में हात डाल रैछ उई मैंस पकड़वालो। -म्यारा बारिमें पवित्रशास्त्र में जसो लिखीना को छै उ तैं पुरो होलो, लेकिन धिक्कार छै उमें जैका कारण मसीहा पकड़वाई जालो, उ खिन त योई ठीक छ्यो कि उको जन्म नी हुनो। -तब उक पकड़ून वाला यहूदा ले क्योछ, “गुरू जी, क्या उ मैं छूँ?” यीशु ले उथैं क्योछ, “तै खुदै के चुक गैछै।” -जब उन खानो खान मेरछ्या यीशु ले एक रोटो पकड़छ्य और प्रार्थना करभेरन रोटो तोड़िछ्य, और शिष्यून दीभेरन क्योछ, येस खा यो म्येरो आंग छै। -फिर यीशु ले कटोर लीभेरन धन्यवाद करछ्य, और शिष्यून दीभेरन क्योछ, “तुम सब येस पी, -क्याखिनकि यो म्येरो नय्या वाचा को खून छै जो भौतून का पापून की माफी खिन बगाई जाछो। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ कि अंगूरो को रस तक नी पियू जब तक तुमार दगाड़ अपून स्वर्गी पिता का राज्य में नय्या अंगूरो को रस नै पिलियू। -फिर उन भजन गा भेरन जैतून नामका डाणा में न्हैजानान। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, तुम आज रात अपून विश्वास में भटक जाला; क्याखिनकि पवित्र-शास्त्र में लिखीना को छै कि, ‘मैं ग्वाला स मारलो और झुण्डा का भेड़ तितर-बितर होज्ला।’ -लेकिन में अपून ज्यून हुना का बाद तुमून है पैलि गलील प्रदेश खिन जूलो।” -तब पतरसले यीशुथै क्योछ, “अगर सब जन त्यारा विश्वास में भटक जाला तैं भटक ज्यून लेकिन मैं कभै नी भटकू।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “मैं तैथैं सच्ची कुछूँ, कि आजै कि रात मुर्गा का रात्तै बाँक दिन है पैलि, तैं मैंस पछ्याणून है तीन बार इनकार करले।” -यो सुणिभेरन पतरसले क्योछ, अगर मैंस त्यारा दगाड़ मरून ले पड़लो त मैं पछिल नी हठू और इसो सब शिष्यून ले लै क्योछ। -तब यीशु अपून शिष्यून का दगाड़ गतसमनी नामाक जाँग में आयान, और फिर यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, “तुम सब याँई रौ, तब तक मैं वाँ जाभेरन परमेश्वर थैं प्रार्थना करछूँ।” -यीशु अपून दगाड़ पतरस और जब्दी का च्यालान लिग्यो, और उ उदास और बैचेन हुन लागछ्य। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “म्येरो मन भौत उदास छै, या तक कि म्येरो प्राण निकलून वालो जसो हो र्योछ। तुम याँई रूका और म्यारा दगाड़ जागनै रौ।” -फिर यीशु थ्वाड़ा अघिल जाभेरन भिमें खोरो करभेरन प्रार्थना करछो, “हे म्यारा स्वर्गीय पिता, अगर हो सको त यो तखलीफ म्यार अघिल है दूर कर दे, लेकिन फिरले जसो तैं चाछ ऊसोई हो।” -फिर यीशु ले अपून शिष्यून पड़ीनाको देखभेरन पतरस थैं क्योछ, “क्या तुम म्यारा दगाड़ एक घड़ी ले जागिना नै रे सक्या? -जागिना का रौ और प्रार्थना करनै रौ कि तुम परीक्षान में नै पड़ा, आत्मा तैय्यार छै, लेकिन शरीर कमजोर छै।” -फिर यीशु ले दुसरी बार जाभेरन यो प्रार्थना करछय, “हे म्यार पिता, अगर यो दुखो को बखत म्यारा सहे बिना नै हट सकनो त तेरि इच्छा; पुरी हो।” -फिर आजि यीशु ले उनून आभेरन पड़ीनाको पाछ; किलैकी उनार आँख नीनले भरिना का छ्या। -फिर आजि यीशु तिसरा बार जाभेरन उई प्रार्थना करछो। -फिर यीशु ले शिष्यून का पास आभेरन उनूनथैं क्योछ; “अब पड़ीना का रौ, और आराम करा, देखलि उ बखत आग्योछ; कि मैं आदिमी को च्योलो पापिन का हात पकड़ाई जाछो। -अब उठा और देखलि म्यरो पकड़ून वालो नजिक आग्योछ।” -जब यीशु यो कुनै मरेछ्यो, उ बखत यहूदा इस्करियोती वाँ आछ जो बार च्यालान में भटे एक छ्यो; और उ अपून दगाड़ प्रधान याजकून यहूदी अगुवान का तरफ भटे लोगून की एक ठूली भीड़ तालवार और डंडा लीभेरन आग्या। -यीशु स पकड़ून वाला यहूदा ले प्रधान याजक थैं क्योछ, “जैस में गल लगूँलो तुम समझ लिया उई यीशु होलो ऊस पकड़ लिया।” -और यहूदा इस्करियोती तुरन्त यीशु का पास आभेरन कुंछो, “गुरू जी नमस्कार।” और यीशुस चुमून लागछै। -यीशु ले उथैं क्योछ; “हे मित्र, तैं जो काम खिन आ रैछ; उ करलै।” तब उन लोगून ले नजिक आभेरन यीशु कसभेरन पकड़ लीछ। -तब यीशु का च्यालान में भटे एकले अपूनी तलवार ले एक महायाजक का दास को कान काटि दीछ। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ; अपूनी तलवार अपून म्यान में राखलै किलैकी जो तलवार चलुनान उन लोग तलवार ले नाश होला। -क्या तुम नै जाणनाई कि मैं अपून पिता थैं विनती कर सकछू? और उ मैं खिन बार सेना का दल भटे ले ज्यादा स्वर्गदूत भेज सकछो? -अगर मैं इसो करछूँ त, पवित्रशास्त्र में लिखीना की बात कसीकैं पुरी होलि जेको हुनो जरूरी छै? -उ बखत यीशु ले उ भीड़ थैं क्योछ, “क्या तुम लोग मैंस डाकू समझछाई, जो तुम तलवार और डन्डा लीभेरन मैंस पकड़ू खिन आ रैछा, मैं त रोज मन्दिर में उपदेश दी छूँ तब तुमूले मैंस नै पकड़ीयो।” -यो सब येक कारण हुन मर्योछ कि पवित्रशास्त्र में जो लिखीना को छै; उ पुरो है जौ। तब सब शिष्य यीशुस छोड़िभेरन भाजि जानान -तब यीशुस पकड़ून वाला; ऊस कैफा नामक महायाजक का पास ली ग्यान, जाँ मूसा का नियमून सिखून वाला और यहूदी अगुवान जाम छ्या। -तब पतरस दूर भटे यीशुका पछिल-पछिल ग्योछ; और उ काईफा महायाजक का घरा का खाल में जाछो, और भितर सेवकून का दगाड़ बैठछो; और देखछो कि उन यीशुका दगाड़ कि करून मर्यान। -प्रधान याजकून की महासभा में यीशुस मारनका मक्शद ले झूठ्ठी गवाही का खोज में छ्या, -लेकिन भौत झूठ्ठा गवाही दीना का बाद लै उमें दोष नै पायो। तब आखरी में द्वी जन आयान। -और कुंनान, येले क्योछ, “मैं परमेश्वरा का मन्दिर स हूधारि भेरन तीन दिन में बना सकछूँ।” -तब महायाजक ले महासभा का सामुनि ठाँड़ा हो भेरन यीशु थैं क्योछ, “इन लोग त्यारा बारिमें कि गवाही दिनमर्यान? त क्या कोई जबाब नै दिनैई?” -लेकिन यीशु चुप रियोछ। तब महायाजक ले उथैं क्योछ, “मैं तैंस जीवित परमेश्वर की कसम दी छूँ अगर तैं परमेश्वरो को च्योलो मसीहा छै त हमून बता दे।” -तब यीशु ले जबाब दीछ, “तैले अफी कुछै, बल्कि मैं तैथैं कुछूँ, अब भटे तुम मैंस आदिमी को च्याला स भौत सामर्थ का दगाड़ सर्वशक्तिमान परमेश्वरा का दैन तरफ बैठिना, और आकाश भटे बादलून में ऊँन देखला।” -यो बात सुणिभेरन महायाजक ले अपून कपाड़ा फाड़भेरन क्योछ, “येले परमेश्वरो को अपमान करछ्य, अब हमून गवाही कि के जरूरत नाहतिन? देखा, तुमूनले सुणछ्य कि यो परमेश्वरो को अपमान करछो। -त तुम लोगून को कि विचार छै?” तब और लोगून ले जबाब दीछ, “यो त मौत की सजाक लायक छै” -तब उन लोगून ले यीशु का मुँख में थूकछ्य और घूँसा मारियान। और कुछ लोगून ले थप्पड़ मारभेरन यीशु थैं क्योछ, -“अगर तैं मसीहा छै त हमून बतौ कि तैंस केले मारछ्य?” -जब पतरस भ्यार खाला में बैठिना को छ्यो तब एक स्यैनि ले उक पास आभेरन क्योछ, “तैले त यीशु गलीली का दगाड़ को छै।” -तब सबून का सामुनि यो कैभेरन मना करछ्य, “मैं नै जाणनू कि तैं कि कुछी।” -येक बाद पतरस उले है न्हैजाछो, लेकिन एक दुसरी स्यैनि ऊस देखिभेरन, जो वाँ बैठिना का छ्या उनूनथैं क्योछ, “यो ले त यीशु नासरी को दगाड़ को छ्यो।” -तब पतरसले कसम खाभेरन क्योछ, “मैं यीशुस नै जाणनू।” -थ्वाड़ा देर बाद जो लोग वाँ ठाड़ छ्या, पतरस का पास आभेन क्योछ, “सच्ची में तैंले उनूनमें भटे एक छै क्याखिनकि तेरि बातुन ले पत्तो चलून मरियोछ की तैले गलीली छै।” -तब पतरस फिर कसम खाभेरन कुंछो “मैं ऊस नै जाणनू।” और उई बखत मुर्गा ले बाँक दीछ। -तब पतरस स यीशु की कईनाकि बात याद आछ “कि मुर्ग बाँक दिन है पैलि तैं तीन बार म्येरो इनकार करले।” और तब पतरस भ्यार जाभेरन जोर-जोरले रून मसछ्य। -और भौत रात्तैनि जब सब प्रधान याजकून ले और यहूदी अगुवा लोगून ले यीशुस मार डालना कि योजना बनाछ। -उनूनले यीशु स बाँदीभेरन उ बखत का रोमी राज्यपाल पिलातुस का हात सौंप दीछ। -जब यीशुका पकड़ून वाला यहूदा इस्करियोती स यो पत्तो चलछै कि यीशु दोषी ठैहर ग्योछ तो उ भौत पछताछ, और उ चाँदी का तीस सिक्कान लीभेरन, प्रधान याजकून और यहूदी अगुवान वापस लौटा दीछ। -और क्योछ, “मैंले निर्दोष आदिमी स घात करून खिन पकड़वा भेरन पाप करछ्य।” तब प्रधान याजकून ले क्योछ, “हमून यो बारिमें कोई परवाह नाहातिन? तैं खुदै येको जिम्मेदार छै।” -तब उ उन सिक्का मन्दिर में खितभेरन वाँ भटे न्हैजाछो, और भ्यार जाभेरन अपनास फाँसी लगा लीछ। -और प्रधान याजकून ले उन सिक्का लीभेरन क्योछ, “हमार कानून का हिसाब ले नै लेकिन मूसा का नियम का अनुसार इन पैंसान मन्दिर का खजाना में राखून ठीक नाहतिन, क्याखिनकि यो एक आदिमी स मरून खिन दिईनाको दाम।” -तब उनूनले आपस में बात-चीत करभेरन उन सिक्कान ले परदेशीन का दफनून खिन एक गड़ो मोल ली लीछ। -येक कारण उ गड़ो आज ले खूनो को गड़ो कहलाई जाछो। -जो बात परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यिर्मयाह का द्वारा कईना की छी; उ बात पुरी भैछ, “उनूनले उ तीस सिक्का मतलब उ कीमत जो इस्राएल देशा का लोगून ले उ खिन दिन खिन राजी छ्या, ली लीछ, -और जसो मैंस प्रभु ले हुकुम दिईनाको छ्यो, उनूनले यो सिक्का कुम्हार की जमीन खरीदन खिन दे दीयान।” -जब यीशु राज्यपाल पिलातुस क सामुनि ठाँड़ा छया, त राज्यपाल पिलातुस ले यीशु थैं पुछ्छै, “क्या तैं यहूदीन को राजा छै?” यीशु ले उथैं क्योछ, “त खुद कुन मरेछै।” -जब प्रधान याजक और यहूदी अगुवा यीशु में भौत ज्यादा झूठ्ठा दोष लगून लाग्यान, त यीशु ले के जवाब नै दीनो। -तब राज्यपाल पिलातुस ले यीशु थैं पुछ्छै; “क्या तैंस सुणाई नै दीन मर्यो, कि इन लोग त्यारा विरोध में कतुक गवै दिनमर्यान?” -लेकिन यीशु ले ऊस एक ले बात को जवाब नै दीनो, त यो बात ले राज्यपाल पिलातुस स भौत ताजुब भ्योछ। -राज्यपाल पिलातुस की यो रीति छी; कि उ त्यारा का बखत एक कैदी स जैस उन चाँछै; ऊस छोड़ दी छ्यो। -उ बखत बरअब्बा नामोको एक जाना-माना आदिमी स जेल में बन्द छ्यो। -राज्यपाल पिलातुस ले जामा होईना की भीड़ थैं क्योछ; “तुम कि चाँछा, मैं तुमून खिन कैस छोड़ द्यू? बरअब्बा स या यीशुस जो मसीह कहलूछो?” -किलैकी राज्यपाल पिलातुस जाण छ्यो कि इनुनले यीशुस जलना का कारण पकड़वा रैछ। -जब राज्यपाल पिलातुस न्याय का गद्दी में बैठिना को छ्यो, उक स्यैनिले उ खिन जवाब भेजवाछ; “तैं उ धर्मीका मामला में अपूनो हात जन हालै, किलैकी मैंले आज स्यून में उक कारण भौत दुख उठाछ।” -तब प्रधान याजक और यहूदी अगुवान ले और लोगून भड़काछ; कि बरअब्बा स छोड़न खिन कौ और यीशु खिन मौत माँग। -राज्यपाल पिलातुस ले फिर लोगूनथैं पुछ्छै, “कि तुम कि चाँछा; इन द्वीन में भटे तुमून खिन कैस छोड़ू?” लोगून ले क्योछ, “बरअब्बा स।” -राज्यपाल पिलातुस ले उनूनथैं पुछ्छै, “त यीशु जो मसीह कहलूछो; उक दगाड़ कि करू?” सबून ले क्योछ; “येस सूली में चढ़ा दे।” -फिर राज्यपाल पिलातुस ले पुछ्छै, “क्याखिन, येले कि बुराई कर रैछ?” लेकिन लोग और ले ज्यादा जोर-जोरले कुन लाग्यान, “तैंस सूली में चढ़ाई जौ।” -जब पिलातुस ले देखछ्य कि यीशुस बचुन में असफल छै; बल्कि लोगून को उपद्रव बढ़नै जानमरेछ्यो, त उले एक भांण में पानि मंगाभेरन भीड़ का सामुनि अपूनो हात धोभेरन क्योछ; “मैं यो धर्मीका खून भटे निर्दोष छूँ अब तुमी जाणा।” -तब सब लोगून ले जवाब दीछ; “तैको खून इल्जांम हमून में और हमार संतान में हो।” -यो बात सुणिभेरन राज्यपाल पिलातुस ले उनून खिन बरअब्बा स छोड़ दीछ, और यीशु स कोड़ा लगवा भेरन सूली में चढ़ून खिन उनार हात सौंप दीछ। -तब राज्यपाल पिलातुस का सिपाईन ले यीशु स राजभवन का भितर ली ग्यान, और उनूनले अपून सब सिपाईन यीशु का सामुनि जाम करछ्य, -और यीशु का कपाड़ान खोलभेरन यीशुस बैजनी रंगा का राजा का कपाड़ा पैनायान, -और काँणान को मुकुट बनाभेरन उक ख्वारा में लगाछ और उक दैन हात में सरकंडा थमा दीछ; और उक अघिल घुणा टेकी भेरन उकी मजाक उड़ून लागनान और कुंनान, “हे यहूदीन का राजा, तैंस नमस्कार।” -और यीशुक मुँख में थुकनान और उई सरकंडा लीभेरन उक ख्वारा में हाड़नान। -उन यीशु की मजाक करनाका बाद, तब यीशु को बैजनी कपाड़ा उताभेरन, यीशु का कपाड़ा पैनायान, और सूली में चढ़ून खिन ली ग्यान। -जब यीशु स सूली में चढ़ून खिन शैहर भटे भ्यार ली जानमरेछ्या, उई बखत शमौन नामोको एक कुरेनी गौं को आदिमी मिलछ्य। सिपाईन के उ जबरदस्ती पकड़ भेरन क्योछ, यीशु की सूली लीभेरन चल। -जब उन सब गुलगुता नामाका जाग में पुज्यान, जै जागा स खोपड़ी जाग ले कुंनान। -और उनूनले यीशु स सूली में चढ़ून है पैलि दर्द कम हुन खिन ऊस पित्त मिलीना को अंगूर को रस पिन खिन दीछ; लेकिन यीशु ले चाख त लीछ, लेकिन ऊस पियो नै। -येका बाद उनूनले उक हात-खुटान में कील ठोकभेरन सूली में चढ़ा दीछ; और उक कपाड़ान आपस में बाणून खिन उनूनले परची डालियान, -और वाँ बैठि भेरन यीशु की चौकीदारी करून लाग्यान। -और सिपाईन ले लाकड़ा को की पट्टी में दोषपत्र लिखभेरन उक ख्वारा का मलि में सूली में लागा दीछ, “कि यो यहूदीन को राजा यीशु छै।” -तब यीशुका दगाड़ द्वी डाकून ले अलग-अलग सूली चढ़ायान, एक स दैन और दुसरा स बौं तरफ। -और उन जानवाला लोग अपूनी खोरो हिला-हिलाभेरन उको अपमान करून मरेछ्या। -और कुछ्या “वा रे मन्दिर स उधारून वाला और तीन दिन में बनून वाला, अपून आपस बचो। अगर तैं परमेश्वरो को च्योलो छै; त सूली में भटे उतरि अ।” -और यो तरीका ले प्रधान याजक और मूसा का नियमून सिखून वाला और यहूदी अगुवान का दगाड़ यीशु की मजाक बनाभेरन कुन छ्या, -“येले दुसरा लोगून त बचाछ, लेकिन अपूनास नै बचा सकनोई। ‘यो त इस्राएल देशो को राजा छै।’ अब सूली में भटे उतर अ त फिर हम विश्वास करला। -और कुंनान तैले परमेश्वर में भरोस राँखछ्य, अगर परमेश्वर यो है खुश छै, त येस बचाले, किलैकी तैं कुछै, कि मैं परमेश्वरो को च्योलो छूँ।” -और इसीकैं जो द्वी डाकू यीशु का दगाड़ सूली में लटकाईना का छ्या, उन ले उको अपमान करून लाग्यान। -छकाला का बारा बजे भटे तीन बजे तक उ पूरा देश में अन्यारो रियोछ। -तिसरा पहरा का बखत यीशु ले जोरले धध्याभेरन क्योछ, “एली, एली, लमा शबक्तनी?” जैको मतलब छै, “हे परमेश्वर, हे परमेश्वर, तैले मैंस किलैं छोड़ी दीछ?” -जो वाँ ठाड़ छ्या, यो सुणिभेरन कुन लाग्यान, “यो त एलिय्याह बुलून मरियोछ।” -तब उन सिपाईन में भटे एक तुरन्त दौड़भेरन ग्योछ, स्पंज लीभेरन सिरका में डुबाछ, और लम्बा डन्डा ले यीशु स चुसू खिन दीछ। -फिर कुछ लोग कुन लाग्यान, “थ्वाड़ा देर इन्तजार करभेरन देख लीनू एलिय्याह येस बचुन खिन उछोई कि नै।” -तब यीशु ले जोरले चिल्ला भेरन अपून प्राण छोड़ दीयान। -और तब उई बखत मन्दिर को मोटो परदा जो सबून है पवित्र जाग में जान भटे रोक छ्यो, मलि भटे लीभेरन तलि तक फाटि भेरन द्वी टुकड़ा है ग्यो, और धरती हिलगै और चट्‍टान टुट ग्या, -और कबर खुलि ग्या, और मरिनका पवित्र लोगून ज्यून है ग्या, -और यीशु का ज्यून होईना का बाद उन मरिना का आदिमी कबर में भटे निकल भेरन पवित्र नगर में ग्यान, और भौतून दिखाई दीयान। -तब सुबेदार और उन लोग जो यीशुक पहरा दीन मरेछ्या, भूचाल और जो कुछ हो र्योछ उ देखिभेरन भौत डर ग्या, और कुन लाग्यान, “सच्ची में यो परमेश्वरो को च्योलो छ्यो।” -और वाँ भौत स्यैनिन छ्या जो गलील प्रदेश भटे यीशु की सेवा करून खिन उक दगाड़ आईना की छी, और उन दूर ठाड़ हो भेरन देखन मरेछ्या। -उनूनमें भटे मरियम मगदलीनी, और याकूब और योसेस कि ईजा मरियम, और जब्दी कि च्यालान की ईजा छी। -जब ब्याल भेछ त यूसुफ नामोको अरिमतिया शैहरो को एक धनी आदिमी आछ, जो खुद यीशु को शिष्य छ्यो। -उले पिलातुस का पास जाभेरन यीशु की लाश स माँगछ्य। और पिलातुस ले लाश स दिना को हुकुम दीछ। -तब यूसुफ ले यीशु की लाश स लीभेरन सफेद चादर में लपेटछ्य, -और यीशु की लाश स नय्या कबर में राखछ्य, जो चट्‍टान में खुदवाईना की छी, और कबर का मुँख स एक ठूल्ला ढूंगा ले ढकी दीछ। -और मरियम मगदलीनी और दुसरी मरियम वाँई कबर का पास बैठिना का छया। -दुसोरो दिन जो सबत को दिन छ्यो, तब प्रधान याजक और फरीसी लोग पिलातुसा का पास जाभेरन कुंनान, -“हे महाराजा, हमून याद छै कि उ झूठ्ठा आदिमी यीशु ले जब उ ज्यून छ्यो, तब उले कै राखछ्यो, कि ‘म्यारा मरना का तीन दिन बाद मैं ज्यून है जूलो।’ -येक कारण सिपाईन हुकुम दे कि उन तीन दिन तक लगातार ध्यान ले कबर की रखवाली करून, अगर तैं इसो नी करले, त काँई इसो नै हो कि उक शिष्य आभेरन की लाश चोरी लिजुन, और लोगूनथैं कुन लगाला, ‘उ मरिन में भटे ज्यून है ग्योछ।’ अगर अब इसी बात है जालि त यो पैलि भटे लै खतरनाक होलो।” -पिलातुस ले उनूनथैं क्योछ, “तुमार पास पहरेदार त छन, जा, अपूनी समझ अनुसार कबर की रखवाली करा।” -तब उन पैहरेदार अपून दगाड़ ली ग्यान और ढूंगा मलि में मोहर लगाभेरन कबर कि रखवाली करनान। -सबता का दिना का बाद हफ्ताका पैल दिन रातिब्यान मरियम जो मगदला गौं छी और दुसरी मरियम कबर स देखन खिन आयान। -और देखा, एक बड़ो भूचाल भ्योछ, किलैकी प्रभु को एक स्वर्गदूत स्वर्ग भटे उतर छै और कबर का पास आभेरन उले कबर का मुँख स ढूंगास हटा दीछ, और उक मलि में बैठग्यो। -उको रूप बिजली नियाति चमकून मरेछ्यो और उक कपाड़ा बरफ का नियाति सफेद छ्या। -और उ स्वर्गदूत का डर का कारण उन पेहरा दिनवाला डर ग्या और मरिनाका जस हो ग्या। -स्वर्गदूत ले उन स्यैनि थैं क्योछ, “जन डरा, मैं जाणछु कि तुम यीशुस जैस सूली में चढ़ाईना को छ्यो, ऊस खोजून मरछा। -उ या नाहातिन, लेकिन उक कईना का अनुसार उ ज्यून है ग्योछ। आ, उ जाग स देखा जा प्रभु स राखिना को छ्यो, -और जल्दी जाभेरन उक शिष्यून बता, कि उ मुर्दान भटे ज्यून है ग्योछ, और उ तुमून है पैलि गलील प्रदेश खिन जाछो, और तुम वाँ उक दर्शन पाला! देखा मैले तुमूनथैं कै हैलछ्य।” -तब उन स्यैनिमैंसी डर और भौत खुशी है भेरन जल्दी यीशुका शिष्यून बतून खिन दौड़भेरन जानान। -तब यीशु उनून मिलछो और कुंनान, “सलाम।” उनूनले यीशुका पास आभेरन ऊस ढोक दीछ। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “जन डरा; म्यारा शिष्यून थैं जाभेरन को गलील प्रदेश खिन हिटा, वाँई मैंस देखला।” -जब उन स्यैनिन यीशु का शिष्यून यो समाचार दीन खिन जानमरेछ्या, कि सिपाई जो कबर की रखवाली करून मरेछ्या उनूनमें भटे कुछ लोगून ले नगर में आभेरन प्रधान याजकून सब हाल बताछ। -तब प्रधान याजक यहूदी अगुवान का पास ग्यान, और उनूनले आपस में योजना बनाछ। उनूनले सिपाईन भौत चाँदी दीभेरन क्योछ, -“तुम सब लोगूनथै इसो कया, जब हम रात में पैड़ रै छ्या, उक शिष्य आभेरन उक लाश स चोरी ली ग्यान। -और अगर यो बात राज्यपाल पिलातुसा का कानून तक पुजी ले जालि, त हम ऊस समझा द्यूला और तुमून के बात की फिकर करना की जरूरत नाहातिन हम तुमून बचा ल्यूला।” -तब सिपाईन ले रूपाया लीभेरन ऊसो क्योछ जसो उनून सिखाईना को छ्यो। यो बात आज तक यहूदीन में प्रचलित छै। -तब यीशु का इग्यार शिष्य गलील प्रदेश में उ डाणा में ग्यान जा यीशु ले उनून बताईना को छ्यो। -तब शिष्यून ले यीशु स देखभेरन ढोक दीछ, और कैसे-कैसे सकले भ्योछ की उ ज्यून हो ग्योछी कै -लेकिन यीशु ले उनार पास आभेरन क्योछ, “स्वर्ग और धरती को पुरो अधिकार मैंस दी ग्योछ। -येक कारण तुम जा, सब जातिन का लोगून शिष्य बना; और उनून पिता, और पुत्र, और पवित्र आत्मा का नाम ले बपतिस्मा दीया, -और उनून सब बात जो मैंल तुमून सिखा राख्यान उनूनले मानून सिखा, और देखा मैं संसार का अन्त तक हमेशा तुमार दगाड़ छूँ।” -परमेश्वरो को च्योलो यीशु मसीह का बारिमें सुसमाचारे की शुरूवात, इसकै भैछ। -जस यशायाह परमेश्वरो को संदेश दिनवालान की किताब में लिखीना छै, - की परमेश्वर ले अपून च्योलो मसीह थैं क्योछ, -“देख, मैं अपूनो दूतस त्यारा अघिल भेजछूँ, -जो तैखिन बाटो सुधारोलो। -उ बिरान जागा में रौलो और लोगून धध्या-धध्याभेरन यो बतालो, -‘कि प्रभु परमेश्वरा का ऊँन खिन तुम तैयार हो ज्या, -और उ बाँटान तैयार करा जैमें भटे हो भेरन उ उनवालो छै।’” -यो दूत यहूना परमेश्वरो को संदेश दीन वाला छ्यो, उले बिरान जागा यरदन नदी का किनार में अपूनो काम शुरू करछै। जो लोग उक पास आयान उले उनूनथैं क्योछ, “अपून पापून खिन पश्चताप करा और बपतिस्मा ली तब परमेश्वर तुमार पापून माफ कराला।” -यहूदिया प्रदेश और यरूशलम शैहरा का रूनवाला भौत लोग बिरान जागा में यहूना को प्रचार सुणन खिन आयान, और उक बाद उन लोगून ले यो मानभेरन कि हम पापी छा, यहूना का हात ले यरदन नदी में बपतिस्मा लीछ। -यहूना ऊँट का बालून का बनाईना का साधारण कपाड़ा पैन छ्यो और उ अपून कमर में चमड़ाक पट्टा बादछ्यो, मौ और पिटींग खाँछ्यो। -और जब यहूना प्रचार करछ्यो, उले लोगून थैं क्योछ, “म्यारा बाद जो उनवालो छै, उ मैं है महान छै, और उ म्यारा बाद जल्दी उनवालो छै और मैं इसो लाकारी को ले नाहातिनू कि उको सेवक बनभेरन झुकभेरन उको जूताक फित्तो खोलि सकू। -मैले त तुमून पानि को बपतिस्मा दीछ, लेकिन उ तुमून पवित्र आत्माले बपतिस्मा द्यालो।” -उ बखत जब यहूना बपतिस्मा दीन मरेछ्यो, यीशु नासरत गौं भटे गलील प्रदेश में आछ, और यहूना थैं यरदन नदी में बपतिस्मा लीछ। -और जब यीशु पानि भटे भ्यार निकल्यान, उ बखत उ खिन आकाश खुलि ग्यो और यहूना ले यीशु का मलि में पवित्र आत्मा स कबूतर का समान उतरून देखछ्य। -और स्वर्ग भटे परमेश्वर की आवाज सुणाई दीछ, “तैं म्येरो लाड़िल च्योलो छै, तैं है मैं भौतै खुशी छूँ।” -यीशु मसीह का बपतिस्मा लीना का बाद पवित्र आत्मा ले ऊस बिरान जागा का तरफ तुरन्त भेज दीछ। -उ बिरान जागा में चालीस दिन और रात र्योछ, और शैतान का द्वारा उकी परीक्षा भैछ, और वाँ जानवर छ्या पर यीशु की देख-भाल स्वर्गदूत द्वारा हुन मरेछी। -थ्वाड़ा बखत का बाद जब राजा हेरोदेस ले यहूना स जेल खान में डलवा दीछ, तब यीशु गलील प्रदेश में ग्यान और लोगून का बीच में परमेश्वरो को राज्य को सुसमाचार प्रचार करछ्य। -उले लोगूनथैं क्योछ, “उ बखत आ चूकि ग्योछ, परमेश्वर हरेक लोगून में राज्य करोलो, येक कारण अपून पापून खिन पश्चताप करा और सुसमाचार में विश्वास करा।” -एक दिन जब यीशु गलील प्रदेशा का झील का किनार-किनार भटे जानमरेछ्या, तब उनूनले शमौन और उक नान भाई अन्द्रियास झील में जाल ले माछा पकड़ून देखछ्य, किलैकी उन मछुवारा छ्या। -यीशु ले उनून बुलाभेरन क्योछ, “तुम म्यार दगाड़ आ, जसकैं तुम माछान पकड़ छा; उसीकैं मैं तुमून लोगून अपूनो शिष्य बनूनो सिखूलो।” -तब उनूले तुरन्त अपूनो माछा पकड़ना को काम बन्द कर दीछ, और उक शिष्य बन ग्या। -उक बाद थ्वाड़ा और अघिल जाभेरन, फिर यीशु ले देखछ्य, जब्दी का च्याला याकूब और उक भाई यहूना स नाव में अपूनी जालून माँछा पकड़न खिन सुधारून मरेछ्या। -यीशु ले उनून बुलाभेरन क्योछ, “म्यारा दगाड़ आ और म्यारा शिष्य बना।” उन अपून बबा जब्दी स मजदूरून का दगाड़ नाव में छोड़िभेरन उक शिष्य बन ग्या। -तब यीशु और उक शिष्य कफरनहूम गौं में पुजियान, और जब सबतो को दिन आछ, त यीशु यहूदी सभाघर में जाभेरन उपदेश दीन लागछ। -लोग यीशुक उपदेश सुणिभेरन हैरान रैग्या, क्याखिनकि उ मूसा का नियम सिखून वाला नियाती नै, बल्कि उ उनून एक इसा गुरू की नियाती सिखूछ्यो, जैका पास सच्चो अधिकार छ्यो। -जब यीशु यहूदी सभाघर में उपदेश दीन मरेछ्यो, तभै वाँ एक आदिमी छ्यो, जैस भूत ले अपून बश में कर राँछ्यो। -उले जोर-जोरले चिल्ला भेरन क्योछ, “हे यीशु नासरी -, तैं हमून किलै परेशान करून मरेछै? क्या तैं हमून नाश करून खिन आ रैछै? मैं तैंस जाणछूँ कि तैं को छै? तैं परमेश्वरो को पवित्र च्योलो छै।” -यीशु ले उ भूत स डांटिभेरन क्योछ, “चुप रौ; और यो आदिमी में भटे भ्यार निकल जा।” -तब भूत उ आदिमी स जोरले मरोड़भेरन, चिल्लाट करभेरन, उमें भटे भ्यार न्हैग्यो। -यो देखिभेरन यहूदी सभाघरा का सबै लोग भौतै हैरान हो भेरन, एक-दुसारा थैं पुछून लाग्यान, “यो कसो उपदेश छै? यो तैं कोई नय्या उपदेश छै, उ सच्चा अधिकारा का दगाड़ भूतून ले हुकुम दीछो, और भूत उको हुकुम स मान्नान।” -और उको नाम उई बखत गलील प्रदेशा का आश-पासा का इलाकान में फैल ग्यो। -जब यीशु और उक शिष्य यहूदी सभाघर है निकल्यान, तब उन याकूब और यहूना का दगाड़ शमौन और अन्द्रियास का घर में ग्यान। -उ बखत शमौन की सासू स भौत बुखार आ रियोछ, और उ बिछान में पड़ीना की छी, और तब शिष्यून ले यीशु स उक बारिमें बताछ। -तब यीशु ले उक बिछान का पास जाभेरन उको हात पकड़ भेरन उठाछ; और उ बखत उको बुखार ठीक है ग्यो, और उ उनेरि आदर-खातर करून लागछ्य। -उई ब्याल सबता का दिन खतम हुना का बाद लोग भौत बिमारून, और भूत लागिना का लोगून यीशु का पास ल्यान। -और शैहरा का भौत सारा लोग घरा का भ्यार द्वार का पास जामा है ग्या। -और यीशु ले भौत लोगून जो कई प्रकारा का बिमारीन ले दुखी छ्या, उनून चंगो करछ्य, भौत लोगून में है भूतून ले निकालछ्य, और यीशु ले भूतून बोलून नी दीछ्या क्याखिनकि भूत यीशु स पछ्याण छ्या कि उ परमेश्वरो को च्योलो छै। -यीशु रात खुलून है पैलि जब अन्यारो छ्यो उठियान, और घर भटे भ्यार बिरान जागा में जाभेरन प्रार्थना करून लाग्यान। -थ्वाड़ा बखत का बाद शमौन और उक दगड़ियान ले देखछ्य कि यीशु घर में नाहातिन, तब उन ऊस खोजून खिन ग्यान। -जब यीशु मिल ग्या तो उनूनले उथैं क्योछ, “भौत सारा लोग तैंस खोजून मर्यान।” -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “हिटा; हमून आश-पासा का गौंन में ले जान चैछो, क्याखिनकि मैं संसार में येक कारण आरयूँ, ताकि मैं उन लोगून ले खुशखबरी सुणा सकू।” -कि यीशु गलील प्रदेशा का सब गौंन में ग्यान, और उले यहूदी सभाघर में जाभेरन सुसमाचार सुणाछ, और भौत लोगून में है भूतून ले निकालछ्य। -एक दिन एक कोढ़ी आदिमी ले यीशु का पास आभेरन, उथैं विनती करभेरन उक खुटान में पड़ी भेरन कुन लागछ्य, “प्रभु, अगर तैं चाँछै मैंस चंगो कर सकछै।” -यीशु ले दया करभेरन अपूनो हात उमें राँखछ्य, और क्योछ, “होई, मैं चाँछू, तैं चंगो है जा।” -और उई बखत उक कोढ़ ठीक हो ग्या, और उ बिलकुल चंगो है ग्यो। -तब यीशु ले उ आदिमी स कड़ी चेतावनी दीभेरन विदा करछ्य। -यीशु ले उथैं क्योछ, “सुण, कैंथैं के जन कये, कि मैंले तैंस चंगो करछ्य, पर जाभेरन अपूनास याजक स दिखाये, और कोढ़ भटे ठीक हुना का बारिमें, जेले मूसा ले ठैरा राखछ्य, उ भेंट चढ़ाये, ताकि लोग जाण सकून की तैं चंगो है गैछै।” -पर उ भ्यार, जाभेरन यो बात स भौत सारा लोगून यो बतून लागछ्य कि यीशु ले मैंस चंगो करछ्य, यो कारण ले यीशु फिर सरे आम गौंन में नै जा सक्या, पर भ्यार बिरान जागा में रून लाग्यान; फिरले चारू तरफ भटे लोग उक पास ऊँन लाग्यान। -येक थ्वाड़ा दिनक बाद यीशु कफरनहूम गौं में लौट आयान, और वाँ का लोगून यो मालूम भ्योछ कि उ घर में वापस आग्यो छै। -तब उ घर में इदुक लोग जामा है ग्या, कि देलिका सामुनि ले ठाड़ हुना की जगा नै मिली, और यीशु लोगून परमेश्वरो को बचन सुणून मरेछ्या। -और उ बखत कुछ लोग एक लकवा पड़ीना का आदिमी स चार लोगून थैं उठाभेरन यीशु का सामुनि ल्यान। -लेकिन वाँ भीड़ इदुक ज्यादा हुना कारण ले उन ऊस यीशु सामुनि नै ल्या सक्या, त उनूले उ पाँखाका कुछ हिस्सा जैका तलि उ छ्यो, उक पाथर निकाल दीयान; और उई बाँट भटे उ लकवा का रोगी स बिछान समीत यीशुक सामुनि उतारी दीछ। -यीशु ले उनोरो विश्वास देखछ्य, तो उले लकवा पड़ीना का रोगी थैं क्योछ, “हे पुत्र, मैं त्यार पापून माफ करछूँ।” -तब कुछ मूसा का नियम सिखून वाला घर में बैठि रेछ्या, तो जो कुछ यीशु ले क्योछ, उक बारिमें अपून-अपून मन में सोचून लाग्यान, -“यो आदिमी इसो कसीकैं कुछ? यो त परमेश्वर की बुराई करून मेरियोछ! परमेश्वरा का अलावा दुसोरो कोई ले पाप माफ नै करि सकनो।” -यीशु ले उई बखत अपून आत्मा में जाणि लीछ, कि उन अपून-अपून मन में कि सोचन मर्यान, उले उनूनथैं क्योछ, “तुम, इसो किलैं सोचन मरेयोछा? -क्या लकवा पड़ीना का आदिमी थैं इसो कुनो आसान छै? कि त्यार पाप माफ है ग्यान, या इसो कुन आसान छी, उठ, और अपूनो बिछान उठाभेरन चल फिर? -मैं चाछूँ कि तुम जाणि ली मैं आदिमी का च्याला स धरती में पाप माफ करना को ले अधिकार छै।” यीशु ले उ लकवा का रोगी थैं क्योछ, -“मैं तैथैं कुछूँ उठ, अपूनो बिछान उठाभेरन अपून घर खिन जा।” -तुरन्त लकवा को रोगी अपूनो बिछान स उठाभेरन, उ घर खिन न्हैग्यो। और यो देखिभेरन सब लोग हैरान रैग्या, और उनूनले परमेश्वर की बड़ाई करछ्य, और क्योछ, “कि आज तलक हमूले इसो कभै नै देख्यो।” -फिर यीशु गलील प्रदेशा का झील का किनार में ग्यान, और भौत सारा लोग उक पास आयान, और उन उनून उपदेश दीन लागछ्य। -हिटून-हिटून यीशु ले लेवी स जो हलफई का च्याला स चुंगी का चौकी में बैठिना को देखछ्य, यीशु ले ऊस बुलाभेरन क्योछ, “म्यार दगाड़ अ और म्येरो शिष्य बन जा।” और उ लेवी ले अपूनो काम छोड़ी दीछ, और यीशु को शिष्य बन ग्यो। -येक बाद यीशु अपून शिष्यून का दगाड़ लेवी का घर में रातो को खानो खान मरेछ्या, और उक दगाड़ त भौत सारा चुंगी लिनवाला और पापी लोग ले छ्या, क्याखिनकि उन यीशु का दगाड़ आ रै छ्या। -जब मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग, ले छ्या यो देखिभेरन कि यीशु चुंगी लिनवाला और जो पापी समझी जाछ्या, उनार दगाड़ खानो खानमरियोछ, तब उनूनले यीशु का शिष्यून थैं पुछ्छै, “तुमोरो गुरू पापिन का दगाड़ खानों-पिनो किलैं खाछो?” -यो सुणिभेरन, यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “जसिकै भल-चंगान लोगून डाक्‍टर की के जरूरत नाहातिन, लेकिन जो बिमार छन उनुस डाक्‍टर कि जरूरत छै। जिनून लोगून धर्मी समझनान, उनून नै बल्कि जिनून लोग पापी समझनान उन लोगून बुलून खिन आरयूँ।” -यहूना का शिष्य और फरीसी लोग बर्त राखछ्या और उक द्वारान के नी खाछ्या; एक दिन कुछ लोग यीशु का पास आयान और पुछनान, “यहूना का शिष्यून और फरीसी का शिष्य त बर्त राखछ्या, लेकिन त्यारा शिष्य बर्त किलैं नै राखना?” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “जब तलक मैं अपून शिष्यून का दगाड़ छूँ, उन बर्त कसीकैं कर सकनान? उन नै कर सकना, क्याखिनकि उन खुशी मनून मर्यान; ठीक उसीकैं जसकैं एक ब्योला का मित्र उक दगाड़ उको ब्याकी दावत मनूनान। -लेकिन इसो बखत आला जब कि ब्योलो अपून मित्रून भटे अलग करि जालो, तब उक मित्र उ बखत बर्त राखाँला।” -यीशु ले एक कहानी सुणाछ, “लोग नय्या कपाड़ा में पुरान कपाड़ा को टॉल नै लगूना, क्याखिनकि नय्या कपाड़ा धुना का बाद छ्वोटो हो जाछो, जैल पुरानो कपाड़ा और ज्यादा फाटि जालो। -इसीकैं यीशु ले एक और उदारण दीभेरन उनुस समझूंनान, लोग नय्या अंगूर को रस पुरानो चमड़ा का थैल में नै राखनो, क्याखिनकि जब उ अंगूर को रस बढ़लो, तब चमड़ा को थैलास फाड़ी द्यलो, और अंगूर को रस और चमड़ा को थैलो द्वीवै बरबाद है जाला। येक कारण हम नय्या अंगूर को रस नय्या चमड़ा को थैल में राँखनू।” -जब यीशु और उनार शिष्य सबत - का दिन ग्यूका गाँड़ान भटे हो भेरन जानमरेछ्या, और उक शिष्यून ले हिटन-हिटनै ग्यूका बालान तोड़भेरन खान लाग्यान। -तब फरीसी लोगून ले यीशुथै क्योछ, “देखा तुमार शिष्य इसो काम किलैं करनान, जो सबता का दिन काम करून मूसा का नियम का अनुसार ठीक नाहातिन?” -यीशु ले उनूथैं क्योछ, “क्या तुमूनले कभै पवित्रशास्त्र में यो नै पढ़ियो कि भौत बखत पैलि हमार पुरखा राजा दाऊद ले की करछ्य, जब अबियातार महायाजक छ्यो। तब राजा दाऊद और उक दगड़िया भुखा छ्या, तब उ मिलाप वाला तम्बू में ग्यो और उ रोटान खाछ जो परमेश्वर स भेंट चढ़ाईना का छ्या, और अपून दगड़ियान ले दीछ। मूसा का नियम का अनुसार केवल याजक स उ रोटो खाना को अधिकार छ्यो।” -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “परमेश्वर ले लोगून की भलाई खिन सबत को दिन बना राखछ्य, उले सबत लोगून का मलि में बोझ डालन खिन नै बनायो। -मैं आदिमी को च्योलो, सबतो को ले प्रभु छूँ।” -दुबारा है जब यीशु यहूदी सभाघर में ग्यान, वाँ एक आदिमी छ्यो, जैक एक हात सुखी ग्यो छ्यो, -कुछ फरीसी लोग यीशु में दोष लगूना को मौका खोजून मरेछ्या, येक कारण उन यीशुस ध्यान ले देखून मरेछ्या, सबता का दिन उ आदिमी स ठीक करछो या नै। -यीशु ले जैका हात सुखीना को छ्यो उथैं क्योछ, “सब लोगून का बीच में ठाँड़ है जा।” -फिर यीशु ले लोगून थैं पुछ्छै, “क्या परमेश्वर ले हमून हुकुम दी रैछी, सबत में भलाई का काम करून ठीक छी या बुरो करून? क्या परमेश्वर ले हमून हुकुम दी रैछी, कैसे बचुन या मारून?” लेकिन उन सब चुप रयान। -यीशु ले उनार तरफ गुस्सा ले देखछ्य, उ उनेरि मने की कठोरता देखभेरन भौत दुखी भ्योछ, फिर यीशु ले उ आदिमी थैं क्योछ, “अपून हात सिददो कर।” तब उको हात बिल्कुल ठीक है ग्यो। -तब थ्वाड़ा फरीसी लोग यहूदी सभाघर है भ्यार आभेरन, और यहूदी लोग जो हेरोदेस राजा के समर्थक छ्या, और उनार दगाड़ मिलभेरन योजना बुन मरेछ्या, कि “यीशु की हत्या कसकैं करूनू?” -येक बाद यीशु और उनार शिष्य गलील प्रदेशा का झील तरफ ग्यान; और लोगून की भौत ज्यादा भीड़ उक पछिल होगै। -उन लोग यरूशलम शैहर, और यहूदिया प्रदेश, इदूनिया प्रदेश, और इलाका भटे जो यरदन नदी का पूरब में छै वाँ भटे, और सोर सिदोन शैहरा का आश-पास भटे आईना का छ्या। यो सब लोग यीशु का पास येक कारण ले आरेछ्या, क्याखिनकि उनूनले उन सब चमत्कारा का कामून का बारिमें सुणि को छ्यो; जो यीशु करून मरेछ्यो। -यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, “म्यारा बैठन खिन एक नानि नाव ल्या, ताकि लोग म्यारा पास भीड़ नै लगा सकून।” -क्याखिनकि उ दिन यीशु ले भौत बिमारून ठीक करछ्य, येक कारण बिमार लोग यीशु का पास भीड़ लगून मरेछ्या, ऊस छुना की कोशिश करून मरेछ्या। -जब ले भूत लागिना का लोग ऊस देखछ्या, उन उक सामुनि ऊस आदर दीन खिन गिर पड़छ्या और उन जोर-जोरले कुन लाग्यान, “तैं परमेश्वरो को च्योला छै।” -तब यीशु ले भूतून कड़ी चेतावनी दीभेरन हुकुम दीछ, “कैसे जन बताया कि मैं परमेश्वरो को च्योलो छूँ।” -येक बाद यीशु पासा का एक डाण में ग्यान, और उले उन लोगून अपून पास बुलाछ, जिनून उले अपूनो शिष्य बनून खिन चुनिना को छ्यो, और उन भीड़ में है उक पास आयान। -और उले उनूनमें भटे बारा लोगून चुनछ्य, जो कि उक प्रेरित -हुन खिन बुलाई ग्यान, यीशु ले इसो येक कारण करछ्य ताकि उन दगाड़-दगाड़ रून, और उनून प्रचार करून खिन भेजू। -और उनूनले उनुस भूतून ले निकालना को अधिकार ले दीछ। -यो उन बारा शिष्य छन, जिनून यीशु ले चुनछ्य, पैलो शमौन जैक दुसोरो नाम यीशु ले पतरस राँखछ्य, -और जब्दी को च्योलो याकूब और याकूब को नानो भाई यहूना, जैस यीशु ले बुअनरगिस कुछ्या, उको नामोको मतलब गर्जन नियाती आदिमी छयो, -और अन्द्रियास, फिलिप्पुस, बरतोलोमी, लेवी चुंगी लिनवाला जैक दुसोरो नाम मत्ती छ्यो, थोमा, हलफई का च्योलो याकूब, तद्दै, देशभक्त शमौन कनानी। -और यहूदा इस्करियोती जेले यीशु स दुश्मनून का हात बाद में धोखा ले पकड़ावा ले दीछ। -येक बाद यीशु एक घर में आयान, और उक चारों तरफ भौतै भीड़ जॉम है ग्यै, जेले उनुस खाना को मौक ले नै मिली सक्यो। -यो सब बात सुणिभेरन यीशु का रिश्तेदार यो कुन लाग्यान, “कि उ पगली ग्योछ,” तो उन ऊस घर लिजाना की कोशिश करून मस्यान। -मूसा का नियमून सिखून वाला जो यरूशलम शैहर भटे आईनाक छ्या, यो कुछ्या, “उमें शैतान छै,” यो ले, “उ भूतून का सरदार शैतान का मद्दत ले भूतून निकालछ्यो।” -और उ उनून अपून पास बुलाभेरन उनुस कहानी सुणाभेरन कुन लागछै, “क्या शैतान अपून भूतून लोगून भटे भ्यार निकलन खिन कसकैं मजबूर कर सकछो? -अगर एक देशा का लोग आपस मेंई लड़नै रूनान, तो उन ज्यादा बखत तक कसीकैं टीक सकनान? -अगर केका घर में फुट पड़ जौ, त उ घरा का लोग कसीकैं मिलभेरन रै सकनान -त अगर शैतान अपूनई भूतून का बिरोध में लड़ो, तो उ अपूनोई बिनाश करछो। -कोई ले आदिमी कैका आदिमी का घर स लुटि नै सकूनो, जो कि शैतान नियाती ताकतवर हो, जो कोई उ है ज्यादा ताकतवर हो उई ऊस हरा और बाँद सकछो, और उक घर स लुट सकछो। -यीशु ले फिर क्योछ, मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, कि आदिमी का द्वारा सब पाप और परमेश्वर की बुराई जो उन करनान, माफ करून लायक छै, -लेकिन जो कोई पवित्र आत्मा स बुरो बोलोलो, परमेश्वर उ कभै ले माफ नी कर, परमेश्वर यो पाप खिन उ आदिमी स हमेशा खिन दोषी मानोलो।” -यीशु ले यो येक कारण क्योछ, क्याखिनकि उन यो कुछ्या कि “यीशु में भूत की आत्मा छै।” -फिर यीशु की ईजा और उक भाई आयान, और भ्यार ठाँड़ा हो भेरन ऊस बुलून खिन कैसे भेजछ्य। -जो भीड़ यीशु का आश-पास बैठिना की छी, उनूनमें भटे कुछ लोगून ले उथैं क्योछ, “देख, तेरि ईजा और त्यारा भाई तैंस बुलून मर्यान।” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “मेरि ईजा और म्यारा भाई को छन?” -फिर यीशु ले अपून चारों तरफ बैठिना का लोगून का तरफ चाँभेरन क्योछ, “देखा यो छन मेरि ईजा और म्यारा भाई। -जो लोग परमेश्वर की इच्छा में चलाला, उन म्यार भाई, मेरि बैनि और मेरि ईजा छन।” -येक बाद यीशु गलील प्रदेशा का झील का किनार में उपदेश दीनान, और उनार दगाड़ भौत ज्यादा भीड़ जाम है गै कि उनुस उपदेश दीन खिन एक नाव में बैठून पड़छो, और सारी भीड़ झील का किनार भिमें ठाँड़ा रैछ। -यीशु उनून कहानी द्वारा भौत बातुन सिखून लागछै, और अपून उपदेश में उनूनथैं क्योछ, -“सुणो, एक किसान बी बुन खिन ग्योछ। -जब उ बी बुनमरेछ्यो, त थ्वाड़ा बी बाँट का किनार में पड़छो, और चिड़िया ले आभेरन उनुस खा लीछ। -और थ्वाड़ा बी पथरीली भूमि में पड़छो, और उन माँटाक कमीक कारण जल्दी जाम ग्या। -और जब तेज घाम लागछ्य, तो उन सुखी ग्या, किलैकी उनार जाड़ गैल माँट में नी छ्या। -थ्वाड़ा बी झाड़िन का बीच पड़ीयान, और झाड़िन ले ठूलो हो भेरन उनुस दबै दीछ, येक कारण उन फल-फूल नै सक्या। -लेकिन थ्वाड़ा बी निको भूमि में पड़छ; और यो बी जामियान और भौत सारा फल ल्यान; कोई तीस गुना, कोई साठ गुना और कोई सौ गुना फल ल्याछ।” -तब यीशु ले क्योछ, “जो कोई यो बात स सुण सकछो जो मैं कुन मरेयू, उन यो समझना की कोशिश करून।” -तब येक बाद बारा शिष्यून ले, और उक मान्या वाला ले यीशु स एकान्त में देखछ्य, तो उनूनले उथैं इन कहानी को मतलब का बारिमें पुछैछ्य। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “तुमून परमेश्वरा का राज्य को गुप्त भेद की समझ दी रैछ, लेकिन उनून जो मैंमें विश्वास नै करना उनून खिन सब बात कहानीन का द्वारा हुछी।” -जसो कि पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, “कि उन देखनान त सही पर उन पछ्याण नै पान, उन सुणनान, त सही पर समझ नै सकना; इसो हुनो त उन पापो को पछ्ताव करून, और उन माफ करि जान।” -फिर यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “अगर तुम यो कहानी नै समझना, त बाकि उन सब उदारणुन कसीकैं समझला जो मैं तुमून बतून वालो छूँ? -यो उदारण को अर्थ यो छै, बी बुनवालो किसान उक नियाती छै, जो परमेश्वरो को बचन बतूछो। -जो बी बाँट का किनार में पड़ीना का छन, यो उन लोगून का नियाती छन, जब उनूनले परमेश्वरो को बचन सुणछ्य, पर जो बचन उनूनले सुणछ्य, शैतान तुरन्त आभेरन उनार मनून में भटे बचन स उठा ली जाछो। -उसीकैं जो बी पथरीली भूमि में पड़ीयान, यो उन लोग नियाती छन जो बचन सुणिभेरन खुशी-खुशी मान्नान। -लेकिन उन परमेश्वरा का बचन अपून मन में गहराई नै बढून दीना, और उन थ्वाड़ा बखत तलक विश्वास करनान, जब बचन का कारण ले उनूनमें दुख और कलेश उछो, तब उन जल्दी बचन में चलूनो छोड़ दीनान। -जो बी झाड़िन का बीच पड़ीनान छन, यो उन लोगून का नियाती छन जिनूनले बचन तो सुणनान, -पर यो जीन्दगी चिन्ता, और धन-दौलत और दुसारा चीजून को लालच परमेश्वरा का बचन में रूकावट डालछी। और उक जीन्दगी में बचन कै काम नै कर पानो। -जो बी निकी भूमि में पड़ीयान, यो उन लोगून की नियाती छन, जो बचन स सुणभेरन मान लीनान और उनार जीन्दगी निका परिनाम हुनान, और उन उ रूखा जसा हुनान जिनून में कोई-कोई तीस, कोई साठ और कोई सौ गुना फल ल्यूनान।” -फिर यीशु ले उनून एक आजि उदारण दीभेरन क्योछ, “कोई ले आदिमी दीया स जलाभेरन ऊस एक चारपाई का ताल नै राखनो, बल्कि ऊस ऊँचा जाँग में राखि जाछो, ताकि उको उज्यालो सबून पुज सको। -म्येरो कुना को मतलब छै, परमेश्वर हर उ बात स प्रगट करोलो, जस लोग ऐल तक नै जाणना। उ हर उ बात स प्रगट कर द्योलो जो ऐल तक गुप्त छन। -तब यीशु ले क्योछ, जो कोई यो बात स सुण सकछो जो मैं कुन मरेयू, उन यो समझना की कोशिश करून।” -फिर यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “जदुक ध्यान ले मेरि बातुन सुणला उदुक ज्यादा तुम समझ पाला। बल्कि परमेश्वर तुमून और ले ज्यादा समझ द्योलो। -क्याखिनकि जैक पास समझना की इच्छा छै, परमेश्वर ऊस और ले समझ द्ययोलो, पर जो यो समझना की इच्छा नै राँखनो, कि जो मैं सिखूछूँ, जो उले समझ छै, परमेश्वर उ समझ ले उथैं ली ल्योलो।” -फिर यीशु ले लोगून थैं क्योछ, “परमेश्वरो को राज्य एक किसान नियाती छै, जो गाँड़ान में बी बूँछो, -रात खिन किसान पड़छो और दिन में उ काम करछो, और उ बी जामछो और बढ़छो, पर उ नै जाणनो यो कसीकैं हुछो। -भूमि खुद फल ल्यूछी, पैलि पत्ति फिर बाला और फिर जाभेरन बालान में पक्को गुदा उनान। -आखरी में जब फसल पुरी रीति ले तैयार हो जाछी, तब किसान तुरन्त लोगून येस काटून खिन भेजछो, क्याखिनकि यो कटना को बखत छै।” -फिर यीशु ले क्योछ, “हम परमेश्वरा का राज्य की तुलना इसीकैं कर सकनू, मैं तुमून एक कहानी बतूछूँ, -परमेश्वरा का राज्य एक राई का बी का समान छै; जब उ धरती में बोई जाछो, तब उ सारी भिमें में सबून है नान बी हुछो। -लेकिन बोई जानाक बाद जब उ जामछो, तब सब साग-पात है ठूलो हो जाछो, और उक हांगा इदुक ठूलो है जानान, कि उई में आकाशा का चिड़िया अपूनी घोल बना सकनान।” -यीशु इसा भौत कहानी सुणाभेरन लोगून उनेरि समझ का हिसाब ले, परमेश्वरो को बचन सुणूछ्यो। -और उ हमेशा कहानी सुणाभेरन लोगून परमेश्वरा का राज्य बारिमें बतूछ्यो, लेकिन ऐकला में अपून शिष्यून सब बातुन को अर्थ निकीकैं कैभेरन समझा दीछ्या। -उ दिन ब्याल बखत यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, “आ, हम गलील प्रदेश झील का पार जानू।” -और भीड़ स बिदा करनाका बाद, शिष्य यीशु स उई नाव में ली ग्यान, जैमें यीशु बैठिना को छ्या, और उनार दगाड़ और ले नाव छ्या। -जब झील पार करून मरेछ्या, तब जोरले आँधी तूफान उठछै और लहर इदुक जोरले नाव में टकरान लाग्यान, और नाव पानि ले भरिभेरन डूब लागछ्य, -उ बखत यीशु नाव का पछिल हिस्सा में शिरान लगाभेरन पड़ै रेछ्या। तब शिष्यून ले ऊस उठाभेरन क्योछ, “हे गुरू जी, हम त डूबून मरेया, लेकिन तैंस हमार बारिमें केले फिकर नाहातिनी?” -यीशु ले उठाभेरन आंधीस डांटछ्य, और लहरून थैं क्योछ, “शांत है जा, थामी जा।” और तुरन्त आँधी थामी ग्यो, और झील पुरी रीति ले शांत है गै। -तब उनूनले अपून शिष्यून थैं क्योछ, “तुम किलैं डरून मरेछा? किलैं तुमून आजि तलक ले मैंमें विश्वास नाहातिनी?” -शिष्यून भौत डर है गै और उन आपस में इसो कुन लाग्यान, “यो कसो आदिमी छै, कि आँधी और पानि की लहर और ले येको हुकुम मान्नान।” -तब यीशु अपून शिष्यून का दगाड़ गलील प्रदेश झील का पार का इलाका में पुज्यान, जा गिरासेनी लोग रूनान। -और जब यीशु जसीकैं नाव भटे भिमें उतरीयान, एक भूत लागिना को आदिमी कबरिस्तान भटे निकल भेरन आछ। -उ कबरिस्तान का आश-पास रूँछ्यो, और उ इदुक खतरनाक छ्यो, कि लोग ऊस जंजीरून ले बाधना की कोशिश करछ्या, पर कोई ले ऊस नी बाधी सकछ्यो। -किलैकी ऊस बार-बार जंजीरून ले और बेड़िन ले बादीनाको छ्यो, लेकिन उले जंजीरैस तोड़ी दी छ्यो, और बेड़िनका टुकुड़-टुकुड़ कर दीयान, ऊस कोई ले काबू में नै करि सकछ्यो। -उ रात-दिन लगातार कबरिस्तान और आश-पासा का डाँणान में चिल्लाट करछो, और ढूंगा ले अपनास हांड़ि-हांड़िभेरन घायल करि राखछ्यो। -उ यीशु स दूर है देखिभेरन दौड़ने आछ, और खुटा पड़भेरन ढोक दीन लागछ्य, -और जोरले चिल्ला भेरन कुन लागछ्य, “हे यीशु, सर्वशक्तिमान परमेश्वरो को च्योलो, तैं हमून परेशान किलैं करछ? तैं परमेश्वरा का नाम ले मैंथै वादा कर, कि तैं मैंस दुखी नी करे।” -उ आदिमी ले इसो येक कारण ले क्योछ, क्याखिनकि यीशु ले उथैं पैलि कईना छ्यो, “हे भूत की आत्मा, यो आदिमी में है भ्यार निकल अ।” -यीशु ले उथैं पुछ्छै, “त्यार नाम कि छै?” उ भूत ले जबाब दीछ, “म्येरो नाम सेना छै, क्याखिनकि हम भौत ज्यादा छा।” -और उन भूत यीशु थैं विनती करून लाग्यान, “कि हमून यो इलाका भटे भ्यार जन भेजे।” -उ बखत वाँ डाँण में सुंअरून को एक ठूलो झुंड चरून मरेछ्यो। -भूत ले यो कैभेरन यीशु थैं विनती करछ्य, “कि हमून उन सुंअरून में भेज दे, ताकि हम उनार भितर जा सका।” -यीशु ले उनून यो हुकुम दी दीछ, उ सारा भूत उ आदिमी में है भ्यार निकभेरन सुंअरून का झुंड में न्हैजानान, उ झुंड में लगभग द्वी हजार सुंअर छ्या। उन ओरालो में दौड़भेरन आयान और झील में डुबिभेरन मरग्या। -और सुंअरून का ग्वाला भाजि भेरन, नगर और गौन में जानान जेले डांणा में भ्योछ यो खबर बता दीनान, और सब लोग यो देखून खिन आयान कि बात छै। -लोग जब यीशु का पास आयान, उनूले देखछ्य जैमें पैलि भौत सारा भूत छ्या, ऊस कपाड़ा पैनिना क और निकीकैं बैठिना को देखभेरन लोग डर ग्या। -देखन वालान ले जैमें भूत लागिना को छ्यो, और सुंअरून को पुरो हाल लोगून बता दीछ। -और इन लोग यीशु थैं विनती करून लाग्यान, कि तैं हमार इलाका भटे न्हैजा। -जब यीशु वापस नाव का तरफ जान लागछ्य, तब उ आदिमी ले जैस भूतून भटे छुटकारा मिलीना को छ्यो, उथैं विनती करून लागछ्य, “मैंस अपून दगाड़ उन दे।” -लेकिन यीशु ले ऊस अपून दगाड़ उनाकी इजाजत नै दीनो, और उथैं क्योछ, “अपून घर जाभेरन अपून लोगून बतो, कि तैंमें दया करभेरन प्रभु ले तैखिन कसा ठूला काम करछ्य।” -तब उ आदिमी अपून घरा का तरफ न्हैजाछो, फिर उले जाभेरन पुर दिकापुलिस - इलाका में यो बतून शुरू कर दीछ, “कि यीशु ले मैं खिन कतुक ठूलो काम करछ्य।” यो सुणिभेरन सब लोग हैरान रैग्या। -जब यीशु फिर नाव ले गलील प्रदेश झील पार ग्यान, और किनार में ठाँड़ो छ्यो, तब भौत ज्यादा भीड़ यीशु का पास जामा हो ग्यै। -इदुक में यहूदी सभाघर का अधिकारीन में भटे एक अधिकारी आछ, उको नाम याईर छ्यो, और यीशु का खुटान में पड़छो। -और विनती करभेरन कुन लागछ्यो, “गुरू जी, मेरि नानि चेलि बिमार छै और मरन्या हैरैछ; दया करभेरन म्यार दगाड़ म्यारा घर हिट दीया, और उमें हात राँखा ताकि उ चंगी है जौ और मरून है बच ज्यौ।” -और यीशु उक दगाड़ जानमरेछ्या, उनार दगाड़ भौत भीड़ छी, और लोग ऊस छुना की कोशिश करून मरेछ्या, -एक स्यैनि उ भीड़ में छी, ऊस बारा साल भटे खून बगना की बिमारी छी। -उ इलाज खिन कई वैदूनका पास ग्यैछ, और अपून पुरो धन दौलत ले खर्च भेरन के फरक नै पढ़ियो, पर उ और ज्यादा बिमार हो गैछी। -जब उले सुणछय कि यीशु ले लोगून चंगो करछो, और उले सोचछै, “अगर मैं उक कपाड़ास ले छूँ ल्यूलो, तो मैं चंगी हो ज्यूलो।” येक कारण भीड़ में उले पछिल है आभेरन उक कपाड़ास छू लीछ। -क्याखिनकि उ कुछी, “अगर मैं उक कपाड़ास ले छूँ ल्यूलो, तब चंगी हो ज्यूलो।” -और उ बखत भटे उको खून बगूना की बिमारी बन्द हो ग्यो, और उले अपून आंग में चिताछ कि मेरि यो बिमारी ठीक है ग्यै। -यीशु भीड़ में है पछिल के मुड़भेरन पुछ्छै, “म्यारा कपाड़ास कैले छूँछ?” उले इसो येक कारण क्योछ, क्याखिनकि उले जाणि लीछ कि उ मैंमें है सामर्थ निकछ्य। -उनार शिष्यून ले क्योछ, “गुरू जी, तुम खुद देखून मरेछा, कि भीड़ में है लोग तैंस छुन खिन धक्का-मुक्का करून मर्यान। तब ले तुम पूछुनमरेछा कि मैंस कैले छूछ?” -यीशु उ जन स खोजन खिन अपून चारों तरफ देखून लाग्यान कि मैंस कैले छूँछ? -उ स्यैनि ले जाण लीछ मैं चंगो हो गयूँ, तब उ यीशु का पास आछ उक खुटान में पड़गै, और कुंछी मैंले तैंस छूँछ और उले सोचछ्य कि उ उमें गुस्सा करोलो, येक कारण उ भौत डरून और थरथरान मसछय। -यीशु ले उथैं क्योछ, “चेलि, तैले मैंमें विश्वास करछ्य, और यो बात ले तैंस चंगो करछ्य, तैं खुशी ले जा अब तैं अपून बिमारी है पुरी तरीका ले चंगी हो गैछी।” -जब यीशु उक दगाड़ बात करून मरेछ्या, उई बखत याईर का घर भटे कुछ लोगून ले आभेरन याईर थैं क्योछ, “अब गुरू स परेशान करना कि जरूरत नाहातिन। क्याखिनकि तेरि चेलि मर गैछ।” -लेकिन यीशु ले उनेरि बात सुणिभेरन याईर थैं क्योछ, “जन डर। केवल मैमें विश्वास राख।” -तब यीशु ले केवल पतरस, याकूब, उक भाई यहूना का अलावा और याईर स अपून दगाड़ ऊनकी इजाजत दीछ। उले भीड़ में है कैसे नै उन दीयो। -जब उन याईर का घराका भ्यार पुजनान, तब यीशु ले लोगून भौत डाड़ मारून और रून-कलानो करून देखछ्य। -तब उनूले भितर जाभेरन उनूथैं क्योछ, “चेलि मरि नै रैं, पर पड़ै रैछ, येक कारण तुम इदुक हाल्ला-गुल्ला और रून-कलाना की जरूरत नाहातिन।” -यो सुणिभेरन लोग उमें हँसू लाग्यान, येक कारण उनूनले सबून भ्यार भेजि दीछ, और सिर्फ चेलि का ईजा-बाब और अपून तीन शिष्यून लीभेरन, उ कमरा में ग्यान जाँ चेलि स राँखि राखिछ्यो। -और यीशु ले चेलि का हात पकड़ भेरन क्योछ, “तलीता कूमी।” जैको मतलब छै, “हे नानि चेलि, मैं तैथैं कुछ, उठ।” -तब उ नानि चेलि उई बखत चलन फिरन लागछ्य; जो बार साल की छी। यो देखभेरन उन लोग भौत ज्यादा ताजुब में पड़ ग्या। -तब यीशु ले उक ईजा-बबा स कड़ी चेतावनी दीभेरन क्योछ, जो याँ भ्यो, येक बारिमें तुम कैथैं केले जन कया, और उनूथैं क्योछ, “अब येस के खान खिन दी-दी।” -कफरनहूम गौं भटे जाना का बाद, यीशु अपून शिष्यून का दगाड़ अपून गौं नासरत में आयान। -उन सबता का दिन, यहूदी सभाघर में परमेश्वरा का बचन को उपदेश दिन लाग्यान, और वाँ भौत लोग उनार उपदेश स सुणना का बाद हैरान है भेरन कुन लाग्यान, “यो आदिमी ले यो बात काँ सिख्यान? ऊस इसो ज्ञान और इसो चमत्कारा का काम करना कि सामर्थ कैले दीछ? -उनूनले यो केभेरन उको अपमान करछ्य, क्या यो उई लाकड़ा को मिस्त्री नाहातिनी, जो मरियमो को च्योलो छै, क्या यो केवल याकूब, योसेस, यहूदा और शमौन को ठूलो भाई नाहातिनी, और क्या येकी नानि बैनिन हमार गौं में नै रूना?” येक कारण उन लोग ले ऊस स्वीकार नै कर्यो। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “एक परमेश्वरो को संदेश दिनवाला हरेक जाग आदर पाछो, लेकिन अपून गौंन का लोगून में और अपून घर खानदान मेंई अपमान हुछो।” -क्याखिनकि वाँ का लोगून ले उमें विश्वास नै कर्यो, येक कारण यीशु भौत सारा ज्यादा चमत्कार नै कर सक्या, पर केवल थ्वाड़ा बिमारीन में अपूनो हात राखभेरन ठीक करछ्य। -और उले उनार अविश्वास स देखभेरन ताजुब लागछो, येका बाद यीशु आश-पास गौंन में ग्योछ, और वाँ लोगून उपदेश दीन लागछ्य। -और यीशु ले अपून बारा शिष्यून अपून पास बुलाछ, और उनून भूत-परेतून निकालना को अधिकार दीछ, तब उले उनून द्वी-द्वी करि भेरन अलग-अलग गौंन में भेजून लागछ्य। -और यीशु ले उनून हुकुम दीछ, “अपून बाँट खिन केवल लठ्ठी लिया, नै त अपून खान खिन के लिया, नै त कोई झोलो और नै बटवा में डबल लिया। -तुम खुटॉन में जूतो पैन सक्छा, येक अलावा दुसोरो जोड़ो कपाड़ जन ली जाया।” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “अगर कोई तुमून अपून घर बुलूछो, तो जब तक तुम उ गौं में रूछा, तब तक उकई मेहमान बन रौ। -जांक लोग तुमोरो आदर नै करना, नै तुमोरो बात सुणनान, तब उ जॉगा भटे जान बखत अपून खूटाकि धुल तलक यो दिखून खिन झाड़ी लिया, यो उ गौं का लोगून दिखालो कि परमेश्वर उनोरो न्याय करोलो।” -और शिष्यून ले जाभेरन प्रचार करछ्य, अपून पापून खिन पश्चताप करा और दुखी हो भेरन सुसमाचार में विश्वास करा, -और उनूनले भौत लोगून में भटे भूत-परेतून निकालछ्य, और बिमार लोगून में जैतून तेल लगाभेरन उनुस चंगो करछ्य। -जब राजा हेरोदेस ले उन कामून की चर्चा सुणछ्य, जो यीशु करून मरेछ्या, क्याखिनकि भौत सारा लोग यीशुका बारिमें जाण छ्या उको बारिमें चर्चा करून मरेछ्या, और कुन मरेछ्या, “कि यो यहूना बपतिस्मा दिनवालो छै, जो मरिना में भटे ज्यूनो है ग्योछ, येक कारण उ इसा चमत्कारा का काम करछो।” -और थ्वाड़ा लोग कुन मरेछ्या, कि यो परमेश्वरो को संदेश दिनवाला एलिय्याह छै, लेकिन और कुछ लोग कुन मरेछ्या, “कि यो कोई पैलि का परमेश्वरो को संदेश दिनवालान में भटे कैका एक समान छै।” -यो सुणिभेरन राजा हेरोदेस ले क्योछ, “यो यहूना बपतिस्मा दिनवालो छै, जैको मैंले खोरो कटवाछ, पर उ मरिना में भटे ज्यून है ग्योछ।” -राजा हेरोदेस ले कुछ बखत पैलि अपून भाई फिलिप्पुस की घरवाली हेरोदियास का दगाड़ ब्या कर लीछ, येक कारण यहूना ले राजा हेरोदेस थैं क्योछ, “मूसा का नियम का अनुसार तैंस अपून भाई का घरवाली का दगाड़ ब्या करून ठीक नाहातिन, यो बात में यहूना ले राजा स डाटछ्य।” तो राजा हेरोदेस ले सिपाईन भेजभेरन यहूना स पकड़वा भेरन जेल खान में डाल दीछ। -येक कारण हेरोदियास यहूना भटे भौत नफरत करछी, और उ मौकाकि तलाश में रुंछी कि कसीकैं ऊस मरवाई जौ; लेकिन इसो नै हो पायो, -क्याखिनकि राजा हेरोदेस यहूना स एक धर्मी और पवित्र आदिमी समझभेरन उ भटे डरछ्यो, और ऊस बचूने रूछ्यो। और उकी बातुन सुणछ्यो त भौत डर जाछयो, फिरले उ यहूना की बातुन सुणून पसन्द करछ्यो। -थ्वाड़ा बखत का बाद, राजा हेरोदेस ले अपूनो जन्मदिन मनूछो। उले अपून ऊच्चा अधिकारीन, सेना का सब है खास अगुवान और गलील प्रदेश अगुवान दावत में बुलाछ। यो दावत का द्वारान, हेरोदियास स यहूना स मरूना को मौको मिलछ्य। -तब हेरोदियास की चेलि भितर उछी और नाचभेरन, राजा हेरोदेस और सब दावत में आयान का मेहमानून खुश करछ्य, तब राजा हेरोदेस ले क्योछ, “तैं जेले मांगलि, मैं तैंस दयूलो।” -और उथैं कसम खाछ, और क्योछ, “जेले तैं मांगलि मैं द्यूलो।” चाहे उ म्येरो आधा राजा किलैं नै हो। -तब उले अपूनी ईजा का पास जाभेरन पुछ्छै, “मैं कि मांगू?” तब उकी ईजा क्योछ, “तैं उथैं कौ कि उ यहूना बपतिस्मा दिनवाला को खोरो कटवा भेरन मैंस दी दे।” -तब उ भितर आभेरन राजा थैं बिनती करछी, “मैं चाछूँ कि तैं मैंस अल्ले यहूना बपतिस्मा दिनवालो को खोरो कटवा भेरन और थाली में राँख भेरन मैंस दी दे।” -यो सुणिभेरन राजा भौत उदास भ्योछ, क्याखिनकि अपून वादा और मेहमानून का कारण उकी माँग स मना नी कर सक्यो। -तब राजा ले तुरन्त एक सिपैस हुकुम दीछ और क्योछ, “जेल खान में जा और यहूना को खोरो काटिभेरन म्यारा पास लीभेरन अ।” -उले जेल खान में जाभेरन यहूना को खोरो काटिभेरन एक थाली में राखभेरन चेलि स दीछो, और उले अपून ईजा दीछी। -जब यहूना का शिष्यून मालूम चलछ्य की ऊस मार दी ग्योछ, त उकी लाशस ली ग्यान और ल्याभेरन ऊस दफनै दीछ। -जब बारा प्रेरित जिनून यीशु ले भेजिना का छ्या, उन यीशु पास वापस आयान। और उक पास जामा भ्यान, और जो कुछ ले उनूले करछ्य और सिखाछ, सब कुछ यीशु स बता दीछ। -क्याखिनकि वाँ भौत लोग उन-जानमरेछ्या, यीशु और उक शिष्यून खान को मौका नी मिलछ्यो, तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “आ हम एक इसा बिरान जागा में जानू जाँ एकान्त में रै सका, और कुछ देर आराम कर सका।” -येक कारण उन नाव में चढ़भेरन, एकान्त जाग में न्हैजानान। -लेकिन भौत लोगून ले यीशु और उक शिष्यून जान देखछ्य, और जाण ग्या कि उन काँ जान मर्यान, येक कारण लोग उ जाग का आश-पास सबै गौंन में है पैदल दौड़भेरन उनार है पैलि वाँ पुजी ग्या। -जब यीशु नाव भटे उतछ्य, त उले भौत ज्यादा भीड़ देखछ्य, और उन लोगून देखिभेरन यीशुस दया आगै, क्याखिनकि उन भेड़ून का जसा छ्या जिनोरो कोई देख-भाल करूनवाला नाहातिनी; और यीशु उनून परमेश्वरा का राज्य बारिमें भौत सी बातुन सिखून लाग्यान। -जब भौत ब्याल होगै, त यीशु का शिष्यून ले उक पास आभेरन कुन लाग्यान, “यो जाग भौत सुनसान छै, अन्यारो ले हुन लागि ग्यो। -अब तुम इन लोगून थैं कै दी, कि इन आश-पासा का गौन में जाभेरन अपून खिन थ्वाड़ा खानो मोल ली लिया।” -यो बात सुणिभेरन यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “तुम इन लोगून खिन खान का इन्तजाम करा।” तब शिष्यून ले यीशु थैं क्योछ, “इदुक रोटान की कीमत द्वी सौ दिन का मजूरी बराबर होलि। क्या तैं चाँछै की हम इदुक रोटा मोल ल्यूनू?” -यीशु ले शिष्यून थैं पुछ्छै, “तुम लोगून का पास कतुक रोटा छन? उनूनले जाभेरन मालूम करछ्य।” और यीशु स बताछ, “पाँच रोटा और द्वी माँछा छन।” -यीशु ले सब लोगून हरिया घास में झुंडून में बैठना को हुकुम दीछ। -लोग सौ-सौ और पचास-पचास को झुंड बनाभेरन बैठि ग्याय। -यीशु ले उन पाँच रोटान और द्वी माँछा हात में थामीयान, और स्वर्ग का तरफ चाँभेरन, परमेश्वरो को धन्यवाद करछ्य और रोटान टोड़ी-टोड़ी भेरन शिष्यून दीनै रैयान, और उन लोगून बाढ़नै रयान, और उनूनले द्वी माँछा ले सबून बाड़छ्य। -और उन लोगून ले पेट भर भेरन खान खिन खाछ। -जब सबून ले खाना खा लीछ तब शिष्यून ले रोटान और माँछान का बचिना का टुकडान जामा कर्यान, और उनूले बारा टोकरी भर भेरन उठायान। -जिन लोगून ले रोटा खायान, उनूनमें लगभग पाँच हजार आदिमी छ्या, और उनून स्यैनिन की और बच्चान की गिनती नी छी। -तब यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, कि तुरन्त अपून नाव में बैठभेरन मैं है पैलि झील का पार बैतसैदा शैहर खिन न्हैजा, तब तक मैं भीड़ स विदा करछूँ। -और भीड़ का लोगून विदा करनाका बाद उ प्रार्थना करून खिन एक डाँण में न्हैग्या। -और ब्याल बखत जब अन्यारो हो गैछ्यो, त नाव गलील प्रदेश की झील का बीच में छी, और यीशु झील का किनार में ऐकलो छ्यो। -तब यीशु ले गलील प्रदेश की झील का तरफ देखछ्य, कि हवा उलटा दिशा में चलून मरेछ, और शिष्यून नाव चलून में भौत मेहनत करून पड़ रैछ। रात्तै तीन है छ: बजे का बीच में, यीशु गलील प्रदेश की झील में हिटभेरन उनार पास आछ, और उनून है अघिल जान चांछो। -पर जब उनूले यीशु स पानि में हिटून देखछ्य, तो उनूनले चिल्लान शुरू कर दीछ, क्याखिनकि उनूनले सोचछ्य, कि यो भूत छै। -और उन यो देखिभेरन भौत डर ग्या। तब तुरन्त यीशु ले उनूनथैं बात करछ्य और क्योछ, “हिम्मत करा, डरा जन, मैं यीशु छूँ।” -फिर उ उनार दगाड़ नाव में चढ़ ग्यो, और हवा थामी ग्यो, यो देखिभेरन शिष्य भौते हैरान रैग्या। -हालाकि उन लोगून ले यीशु का सामर्थ स देख राँखछ्य, जब पाँच हजार लोगून रोटा खावायान, पर उन अब तक ले यो नै समझ पाया यीशु वास्तव में को छै। उनोरो मन उमें विश्वास करून खिन कठोर हो गैछ्या। -जब यीशु और उक शिष्य नाव में गलील प्रदेशा का झील का पार गन्नेसरेत गौं में पुजियान, और उनूनले नाव किनारा में लगा दी। -जब यीशु नाव भटे भ्यार आयान, तब वाँ का लोगून ले तुरन्त उनुस पछ्याणी लीछ। -और उन पुर प्रदेश में भाग भेरन ग्यान, और जाँ-जाँ उनूनले सुणछ्य कि उ वाँ छै, उन बिमारून बिछान में राँख भेरन, उक पास ल्यून लाग्यान। -जब ले यीशु गौं, नगरून और शैहरून में जा छ्यो, त लोग बिमारून बजार में राखि राखछ्या और उनूनथैं विनती करछ्या, कि अपून कपाड़ा को एक किनार छुन दीया, और जो उक कपाड़ास छू छ्यो उ चंगो हो जा छ्यो। -एक दिन फरीसी लोग और थ्वाड़ा मूसा का नियम सिखून वाला जो यरूशलम शैहर भटे आईना का छ्या, उन यीशु का बात सुणन खिन जामा हुनान। -और उनूनले यीशु का थ्वाड़ा शिष्यून बिना हात धोयै खान-खानो देखछ्य। -किलैंकी फरीसी और सब यहूदी लोग, अपून पुरखान कि परमपरा मानछ्या, जब तक निकी कै हात नी धूछ्या, तब तक खानो नी खाँछ्या; -और बाजार भटे घर आभेरन, जब तक नी नहाछ्या, तब तक खानो नी खाँछ्या; और ले भौत रिवाज छ्या जो मानछ्या, जसीकैं ब्याला, कसिणो और तामाका भाणान धुनाको और माजन को रिवाज छ्यो। -येक कारण उन फरीसी और मूसा का नियम सिखून वाला लोगून ले यीशु थैं पुछ्छै, “तेरा शिष्य पुरखान का रीति-रिवाज किलै नै मानना, और बिना हात धोईनाका खानो किलै खानान।” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “यशायाह परमेश्वरो को संदेश दिनवाला तुम कपटी लोगून का बारिमें ठीक भविष्यवाणी कर रैछ; जसो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, -‘इन लोग बातुन ले त म्येरो आदर करनान, -लेकिन इनोरो मन मैं है दूर रूछो। -यो बेकार में मेरि अराधना करनान, -क्याखिनकि यो लोगून का द्वारा बनाईना का नियमून को परमेश्वरा का नियम बताभेरन सिखूनान।’ -क्याखिनकि तुम परमेश्वरा का हुकमून छोड़ी भेरन, लोगून का बनाई रीति-रिवाजून को पालन करछा।” -यीशु ले फरीसी और मूसा का नियम सिखून वाला लोगून थैं क्योछ, “तुम अपून रीति-रिवाजून मानन खिन परमेश्वरा का हुकमून बड़ी चालाकी ले टाल दीछा। -परमेश्वर ले मूसा का द्वारा नियम में के रैछ, ‘अपून ईजा-बबा को आदर कर,’ और ‘जो कोई अपून ईजा-बबा स बुरो कलो, उ पक्का जान है मार डाली जालो।’ -लेकिन तुम लोग यो कुँछा, कि अगर कोई आदिमी अपून ईजा-बबाथै कुंछो, ‘म्येरो जो कुछ छै उ तुमार काम आ सकछो, लेकिन उ मैंले परमेश्वर स भेंट चढ़ा है छ।’ क्या इसो कुंनो ठीक छी? -तो तुम उ आदिमी स उक ईजा-बबा की सेवा नै करून दिना। -इसो तरीका ले तुम परमेश्वरा का दीईनाका नियम-कानून नै मानना, ताकि तुम उन रीति-रिवाजून मान सका, जिनून तुमार पुरखान का द्वारा बना राख्यान, और तुम परमेश्वरा का खिलाफ इसा-इसा भौत बुर काम करछा।” -फिर यीशु ले सब लोगून अपून पास बुलाभेरन क्योछ, “तुम सब मेरि बातुन सुणिभेरन समझ ली। -इसी कोई चीज नाहातिन, जो भ्यार भटे आदिमी का भितर जाभेरन ऊस अशुद्ध करो; लेकिन जो बात आदिमी का भितर भटे निकलछी, उई ऊस अशुद्ध करछो। -तब यीशु ले क्योछ, जो कोई यो बात स सुण सकछो जो मैं कुन मरेयू, उन यो समझना की कोशिश करून।” -जब यीशु भीड़ में है निकल भेरन ग्योछ, तब उक शिष्यून ले उथैं उ कहानी को मतलब पुछ्छै। -तब यीशु ले क्योछ, “कि तुम इदुक अनजान छा? क्या तुम इदुक ले नै समझना कि जो ले खानो भ्यार भटे आदिमी का भितर जाछो, उ आदिमी स अशुद्ध नै करि सकनो? -क्याखिनकि उक मन में नै, बल्कि पेट में जाछो, और सनडांस भटे भ्यार निकल जाछो।” यो कैभेरन यीशु ले सब खाना की चीजून शुद्ध ठैराछै। -फिर यीशु ले यो ले क्योछ, “जो बुरी बात आदिमी का मन भटे निकल छी, उई उ आदिमी स अशुद्ध करछ्यो। -क्याखिनकि भितर है, मतलब आदिमी का मन भटे बुर-बुर बिचार, ब्यभिचार, चोरी, हत्या, परस्त्रीगमन, -लालच, बुराई, ध्वाकबाजी, लुचपन, बुरी नजर, निदा, घमंन्ड, मूर्खता निकल छी। -यो सब बुरी बात मन भटे निकलनान और उ आदिमी स अशुद्ध करछी।” -येक बाद यीशु और उक शिष्य सोर और सेदा का देशून का आश-पासा का इलाकान में ग्यान। और उन एक घर में ग्यान, और उ नी चाँछ्यो कि कैस ले उनार उनाको पत्तो चलो, पर तब ले लोगून पत्तो चल जाछो कि उ वाँ छै। -एक अन्यजाति स्यैनि जैकी नानि चेलि में भूत लागिना को छ्यो, उले यीशु का बारिमें सुणिभेरन उनार पास आछ, ऊस आदर दीन खिन उक खुटान में पड़छ्य। -यो स्यैनि सीरिया प्रदेशा का फिनीकि शैहर की रून वाली छी, उले यीशु थैं बिनती करछ्य, “कि तुम मेरि चेलि में भटे भूत स निकाल दी।” -फिर यीशु ले उथैं क्योछ, “पैलि मैंस अपून परिवार की मदत करून दे जो की यहूदी छन, यो ठीक नाहातिन कि नान्तिनान को खानो, कूकुरुन - का सामुनि डालून।” -उ स्यैनि ले यीशु थैं क्योछ, “यो बात सच्ची छै प्रभु! फिरले कुकुर ले त नानतिनान को जुठ-पिठ खा लीनान।” -तब यीशु ले क्योछ, “क्याखिनकि तैले ठीक जबाब दीछ, येक कारण तैं बेफिकर है भेरन अपून घर जा, क्याखिनकि तेरि चेलि में भटे भूत निकल ग्योछ।” -और उ स्यैनि ले घर पुजिभेरन, देखछ्य, कि उकी चेलि अपून चारपाई में पड़िनाकि छी और भूत उमें भटे निकल ग्योछ। -उक बाद यीशु और उक शिष्यून ले सोर शैहरा का आश-पासा का इलाका छोड़भेरन, उन सिदोन शैहर भटे होभेरन दिकापुलिस का सरद पार गलील प्रदेश झील का किनार पुजियान। -वाँ यीशु का पास लोग एक बिमारी स ल्यान जो कान नी सुणिछ्यो, और निकी कै बोल ले नी सकछ्यो, और उनूनले यीशु थैं विनती करछ्य, कि “अपूनी हात उमें राख दे, ताकि उ चंगो है जौ।” -तब यीशु उ आदिमी स भीड़ भटे अलग लाग्यान और उक कान में अपूनी आंगुलो डालछ्य, तब उले अपूनो थूक अपून आंगुलो में लगाछ और उ आंगुला ले उ आदिमी को जिबोड़ो छूँछ। -तब यीशु ले लम्बी साँस लीभेरन स्वर्ग तरफ चाँभेरन उथैं क्योछ, “इप्फतह।” जैको आरामी भाषा में मतलब छै, “खुल जा।” -जसीकैं यीशु ले क्योछ खुल जा, तो उ आदिमी पुर तरीका ले सुणून और उकी जबान ले खुल गै, और उ साफ-साफ बोलून लागछ्य। -यीशु ले लोगून थैं क्योछ, “यो बात का बारिमें तुम कैथैं जन कया।” पर जदुक उनूनले मना करछै, उन उतुक उनार बारिमें ज्यादा प्रचार करून लाग्यान। -और उन लोग भौत ताजुब ले कुन लाग्यान, “येले जो ले यो काम कर्यान भौत भल कर्यान; या तक कि उ टोलान सुणनाकि और गूँगान बोलना की ताकत दीछ।” -यो उन दिनून की बात छै, जब यीशु दिकापुलिस का इलाकून में छ्यो, तब भौत भीड़ उक पास जमा हुछी, उन लोगून का पास में खान खिन केले नी छ्यो, तब यीशु ले अपून शिष्यून बुलाभेरन क्योछ, -“इन लोग तीन दिन भटे म्यार दगाड़ छन, और उनार पास अब खान खिन केले नाहातिन, मैंस इन लोगून देखिभेरन दया उछी, -इनून में भटे थ्वाड़ लोग भौते दूर भटे आईना का छन, अगर मैं इन लोगून भुखो घर भेजि द्यूँलो, त उनून हिटन-हिटन बाट में चक्कर आ जालो।” -तब उक शिष्यून ले क्योछ, “यो बिरान जागा में इदुक लोगून का खाना को इंतजाम कसीकैं है सकछो?” -यीशु ले अपून शिष्यून थैं पुछ्छै, “तुमार पास कतुक रवाट छन?” उनूनले क्योछ, “सात रोटा छन।” -तब यीशु ले लोगून भिमें बैठना को हुकुम दीछ, और उन बैठिग्या, येक बाद रोटान लीभेरन यीशु ले परमेश्वर स धन्यवाद दीछ, और रोटान टोड़िभेरन अपून शिष्यून दीनै र्यान, और शिष्य लोगून स दीनै रयान। -उनार पास थ्वाड़ा नान-नान माँछा ले छ्या, यीशु ले परमेश्वर स धन्यवाद दीभेरन क्योछ, “यो माँछा ले बाँणि दी।” -और सब लोगून ले पेट भरि खाछ, उक बाद उनूनले बचिना का रोटा का टुकुड़ान ले सात टोकरी भर भेरन जामा कर्यान। -खान वाला लगभग चार हजार आदिमी छ्या; फिर यीशु ले लोगून विदा करछ्य, -यीशु अपून शिष्यून का दगाड़ नाव में चढ़भेरन दलमनूता इलाका खिन न्हैग्या। -फिर फरीसी लोग यीशु का पास आभेरन उक दगाड़ बहस करून लाग्यान, उन यीशु स फसून चाँछ्या, येक कारण उनूनले एक स्वर्गीय चिन दिखूना की माँग करछ्य ताकि उन अपूनो अधिकार साबित कर सकूनो। -यीशु ले उनार अविश्वास कारण लम्बी साँस लीभेरन क्योछ, “यो बखत का लोगून स्वर्गी चिन की माँग नै करून चैछी, मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, यो बखत का लोगून स्वर्ग भटे चिन नी दिखाई जालो।” -फिर उ फरीसी लोगून छोड़िभेरन, अपून शिष्यून का दगाड़ फिर नाव में चढ़ी ग्या, और उन गलील प्रदेशा का झीला का पार न्हैग्या। -यीशु का शिष्य अपून दगाड़ ज्यादा रोटा लीन भूल गैछ्या, येक कारण एक रोटा का अलावा उनार पास नाव में और रोटा नी छ्या। -और यीशु ले उनुस जोर दीभेरन सतर्क करछ्य, “फरीसी लोग और राजा हेरोदेस का खमीर भटे सर्तक रया।” -तब शिष्य आपस में बिचार करभेरन कुन लाग्यान, “क्याखिनकि हम ज्यादा रोटा लीभेरन नै आया उ इसो येक कारण कुन मरियोछ?” -यीशु ले यो जाणिभेरन उनूनथैं क्योछ, “तुम आपस में यो बिचार किलैं करून मरेछा कि हमार पास रोटा नाहातिन? क्या तुमून अपून मन स इदुक कठोर बना हालछी कि ऐल तलक तुम लोग नै समझ पाया? -तुमार पास और कान त छन, लेकिन तुम देख और सुण नै सकना। क्या तुमून केले याद नाहातिन। -और तुमून याद नाहतिनी जब मैंले उन पाँच हजार लोगून केवल पाँच रोटान ले खवाछ, तब तुमून ले कतुक भरिनाका टोकरी जामा कर्यान?” उनूले क्योछ, “बारा टोकरी।” -और जब चार हजारून लोगून खवाछ, “तब तुमून ले कतुक भरिनाका टोकरी जामा कर्यान?” उनूनले क्योछ, “सात टोकरी।” -फिर यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “क्या तुम आजि ले नै समझिया कि मैं को छूँ?” -तब यीशु और उक शिष्य बैतसैदा शैहर में आयान, और लोग एक अन्धा स उक पास ल्यान, और उथैं बिनती करून लाग्यान कि उ आदिमी स छू भेरन चंगो कर दे। -यीशु उको हात पकड़ भेरन गौं भटे भ्यार ल्हीग्यान, उनूले उक आँख में अपूनो थूक लगाभेरन उमें अपून हात राँखछ्य, और उथैं क्योछ, “कि तैंस के देखीन मरेछ्यो?” -उ आदिमी ले इथकैं-उथकैं देखभेरन क्योछ, “मैं लोगून देख सकछू लेकिन मैं उनून ठीक तरीका ले नै देख पान मरेयू, उन चलता-फिरता रूख-डाला का नियाती देखीन मर्यान।” -येक बाद फिर यीशु ले उ अन्धा का आँख में अपूनी हात राखियान, और जसीकैं उ अन्धा ले ध्यान ले देखछ्य, और उक आँखान में रोशनी आ जाछी, और सब कुछ साफ-साफ देखून लागछ्य। -येक बाद यीशु ले ऊस यो हुकुम दीछ और क्योछ, अपून घर खिन न्हैजा, लेकिन जो ले याँ भ्योछ, उ गौं वालान जन बताये, और अब यो गौं में दुबारा जन आये। -फिर यीशु और उनार शिष्य बैतसैदा शैहर छोड़ी भेरन और कैसरिया फिलिप्पी का शहरून का आश-पासा का गौंन खिन न्हैजानान; और बाट में यीशु ले अपून शिष्यून थैं पुछ्छै, “लोग म्यारा बारिमें कि कुंनान कि मैं को छूँ?” -शिष्यून ले यीशु स जबाब दीछै, “कुछ लोग तैथैं यहूना बपतिस्मा दीन वालो; और कोई-कोई परमेश्वरो को संदेश दिनवाला एलिय्याह और कुछ-कुछ लोग त पुराना जमाना का परमेश्वरो को संदेश दिनवाला भटे कोई एक परमेश्वरो को संदेश दिनवालान में भटे कुंनान।” -यीशु ले अपून शिष्यून थैं पुछ्छै, “और तुम मैंथै कि कूंछा की मैं को छूँ?” पतरस ले जबाब दीछ, “तैं परमेश्वरो को भेजिना को मसीह छै।” -तब यीशु ले उनून सतर्क करछ्य, “कि तुम कैसे यो जन बताया कि मैं मसीह छूँ।” -तब यीशु ले अपून शिष्यूनथैं क्योछ, कि यो जरूरी छै, “मैं आदिमी को च्योलो भौत दुख उठालो, और यहूदी अगुवा और प्रधान याजक और मूसा का नियम सिखून वाला लोग मैंस नीच समझभेरन मार द्याला, और मैं तीन दिन बाद मुरदान में भटे ज्यून हो जूंलो।” -यीशु ले यो बात उनून खुलभेरन बता दीछ। यो सुणभेरन पतरस यीशुस अलग ली जाभेरन उक दुख उठून और मारी जाना का बात कारण यीशु स डाठून लागछ। -लेकिन तब यीशु ले पछिल मुड़भेरन अपून शिष्यून का तरफ देखछ, और पतरस स डाँठ भेरन कुन लागछ्य, “हे शैतान, तैं म्यारा सामुनि है दूर न्हैजा, क्याखिनकि तैं परमेश्वर नियाती नै सोचनै, बल्कि लोगून की नियाती सोचछ्य।” -तब यीशु ले अपून शिष्यून और लोगून बुलाभेरन क्योछ, “अगर कोई म्यार शिष्य बनून चाँछ, त उ अपूनी सब इच्छान छोड़ी द्यो। और मैं खिन मरून खिन तैयार हो ज्यो। -किलैंकी जो अपून प्राण संसारिक जीन्दगी जीन खिन बचालो, उ परमेश्वरा का दगाड़ अनन्त जीवन पाना को मौका खो द्योलो, लेकिन जो मैं खिन और सुसमाचार खिन अपून प्राणस दीछो, उ अनन्त जीवन पालो। -एक आदिमी स की फेदा होलो, अगर उ पुरा संसार में धनवान हो, पर परमेश्वरा का दगाड़ अपूनो अनन्त जीवन स खो दे? -उ परमेश्वर स कि दी सकछ्यो, जो उको अनन्त जीवन खरीदोलो? -अगर तुमून में भटे कोई मैंस प्रभु ना जानो, और मेरि शिक्षा नै मानो, किलैंकी तुम डर छा कि अविश्वासी और यो बखत का पापी लोग तुमोरो मजाक उड़ाला, तो मैं आदिमी को च्योलो ले तुमून अपून शिष्य हुन है ले इनकार कर द्यूलो, जब मैं धरती में अपून पवित्र स्वर्गदूतून का दगाड़ अद्धभुत तेज में वापस उलो। तब हर कोई मेरि उई अद्धभुत तेज स देखाला जस म्यारा पिता को तेज छै।” -तब यीशु ले अपून शिष्यून और भीड़ का लोगून थैं क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि जो याँ ठाँड़ छन, इनून में थ्वाड़ा लोग इसा छन, जब तलक परमेश्वरा का राज्य स सामर्थ का दगाड़ उन नै देख ल्यून, तब तलक उन कभै नी मराँला।” -छ: दिन का बाद यीशु अपून शिष्य पतरस, याकूब और यहूना स अपून दगाड़ एक ऊँचा डाँण में ली ग्यो जाँ उन एकला छ्या, वाँ शिष्यून का सामुनि उको रूप बदल ग्यो। -और उक कपाड़ा इसा चमकून लाग्यान, और इदुक सफेद है ग्या कि धरती में कोई ले धोबि इदुक सफेद नै करि सकनो। -और इन तीन शिष्यून ले पुराना जमाना का द्वी परमेश्वरा का संदेश दिनवाला मूसा और एलिय्याह स यीशु का दगाड़ बात करून देखाई दीयान। -त यो सब देखिभरेन पतरस ले यीशु थैं क्योछ, “हे गुरू जी, हमोरो या रून ठीक छै; येक कारण हम याँ तीन तम्बू बना लीनू, एक तुमून खिन, एक मूसा खिन और एक एलिय्याह खिन।” -पतरसले यो येक कारण क्योछ, क्याखिनकि उ और द्वी शिष्य डर गैछ्या, और उन नी जाणछ्य कि कुंनू या कि करनू। -तब अचानक एक बादल ले प्रगट हो भेरन उनुस ढक लीछ, परमेश्वर ले बादल में भटे हो भेरन बात करछ्य, “यो मेरो लाड़िलो च्योलो छै, येकी बातुन सुणा।” -तब शिष्यून ले चारू तरफ नजर घुमाछ, और यीशु छोड़ कैसे नै देख्यो। -जब यीशु और उक तीन शिष्य डाँण भटे उतर भेरन तलि उनमरेछ्या, तब यीशु ले उनून हुकुम दीछ, “जब तलक मैं आदिमी को च्योलो मरिना में भटे ज्यून नी हो ज्यू, तब तक तुमून ले जो कुछ ले पहाड़ में देखछ्य, उ कैसे जन बताया।” -शिष्यून ले उन बातुन जो डाँण में भ्यान, अपून बीच में राखछ्य; लेकिन उन आपस में चर्चा करनान, “कि मरिभेरन ज्यून है जाना को कि मतलब छै?” -और शिष्यून ले यीशु थैं पुछ्छै, “मूसा का नियम सिखून वाला लोग किलैं कुंनान मसीह का उन है पैलि एलिय्याह को उन जरूरी छै?” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “एलिय्याह को पैलि उन सचमुच जरूरी छै, क्याखिनकि मैं खिन, लोगून का मनून तैयार करून खिन पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै मैं आदिमी को च्योलो, भौत दुख उठालो और तुच्छ गिनीजालो? -लेकिन में तुमूनथैं कुछूँ, कि एलिय्याह त आग्योछ और जस उक बारिमें पवित्रशास्त्र में लेखिना को छै, और यहूदी अगुवान ले जो कुछ चाँछ, उई उक दगाड़ करछ्य।” -जब यीशु और उक तीन शिष्य दुसारा शिष्यून का पास वापस आयान, तब उनूनले देखछ्य, कि भौते लोग उनार चारों तरफ जामा है र्यान, और मूसा का नियम सिखून वाला लोग उनार दगाड़ बहस करून मरेछ्या। -जसीकैं भीड़ का लोगून ले यीशु स देखछ्य, ऊस देखभेरन हैरान हुन लाग्यान, और उक तरफ दौड़भेरन आभेरन उनुस ढोक दीछ। -तब यीशु ले शिष्यून थैं पुछ्छै, “तुम इनारा दगाड़ कि बात में बहस करून मरेछ्या?” -भीड़ में भटे एक आदिमी ले ऊस जबाब दीछ, “हे गुरुजी, मैं अपून च्याला स तुमार पास ल्यायू, क्याखिनकि उमें जो भूत छै उले येस गूँगो बना है छै। -जब ले यो भूत येमें हमला करछो, तो येस वाँई पटक दीछो, और येका मुँख भटे गाज निकालछो, और दाँतून किट-किटा भेरन लकड़ी जाछो, मैले त्यारा शिष्यून थैं क्योछ, कि यो भूत स निकालन दी, लेकिन इन त नै निकाली सक्या।” -यो सुणिभेरन यीशु ले उनून जबाब दीछ भेरन क्योछ, “हे अविश्वासी लोगो मैं कब तक तुमार दगाड़ रूलो, और मैं कब तक तुमोरो इन्तजार करूँ की तुम मैंमें विश्वास करा, उ लड़का स म्यार पास ल्या।” -तब लोग उ लड़का स यीशु का पास ल्यान, और भूत ले यीशु स देखछ्य, तो उ भूत ले उ लड़का स जकड़ दीछ, और ऊस भिमें खितीभेरन लौट-पोट करून लागछ्य, और उक मुँख भटे ले गाज उन लागछ्य। -तब यीशु ले उ लड़का बबा थैं पुछ्छै, “येकी यो हालत कब भटे छै?” उले क्योछ, “नान छना भटे। -कई बार यो भूत येस आगो और पानि में खितीभेरन मारना की कोशिश ले करछ्य; पर तुम के कर सकछा त हमून में दया करभेरन हमरि मद्दत करा।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “तैं यो कसी बात करून मरेछै? परमेश्वर में विश्वास करून वालान खिन सब कुछ हो सकछो।” -तब उ लड़का बबा ले गिड़-गिड़ा भेरन क्योछ, “हे प्रभु, मैं विश्वास करछूँ। पर म्यारा अविश्वास स दूर कर दीया।” -जब यीशु ले देखछ्य कि लोगून की भीड़ बढ़नै जानमरेछ्, तो उले भूत स डाँठ भेरन क्योछ, “हे भूत जो यो नानतिनस गूँगा और बैरा बनूछी, येमें भटे निकल जा, और फिर कभै वापस जन आये।” -तब उ भूत चिल्लाट करभेरन उ लड़का स मरोड़भेरन उमें भटे निकल जाँछो, और उ लड़का मरिना को जसो हो जाछो। और या तक कि लोग कुन लाग्यान कि यो मरि ग्योछ। -लेकिन यीशु ले उ लड़का हात पकड़ भेरन ऊस उठाछ और उ ठाँड़ है ग्यो। -उक बाद जब यीशु अपून शिष्यून का दगाड़ घर एकोलो छ्यो, तब शिष्यून ले उनूथैं पुछ्छै, “हमूनले उ भूत स किलैं नै निकाली सक्यो?” -यीशु ले शिष्यून जबाब दीछ, “इस तरीका भूत केवल बर्त का दगाड़ प्रार्थना करभेरन लोगून में है निकाल सकनान।” -येक बाद यीशु और उक शिष्य वाँ भटे गलील प्रदेश हो भेरन जानमरेछ्या, उ चाँछ्या कि कैसे ले पत्तो नै चलो, -क्याखिनकि यीशु अपून शिष्यून उपदेश दीभेरन उनूले क्योछ, “मैं आदिमी को च्योलो, दुश्मनून का हात पकड़ाई जालो। और उन मैंस मार द्याल, लेकिन मैं मरिनान में भटे तीसारा दिन फिर ज्यून है ज्यूलो।” -लेकिन शिष्यून का समझ में यो बात नै आई, और उन उथैं येक बारिमें पुछून में डर छ्या। -येक बाद फिर यीशु और उक शिष्य कफरनहूम गौं में आयान, और घर आभेरन उले शिष्यून थैं पुछ्छै, “बाँट में तुम क्या बारिमें बात-चीत करून मरेछ्या?” -लेकिन शिष्य चुप रैयान, क्याखिनकि उन बाँट में यो बात-चीत करून मरेछ्या कि हमून में भटे सबून है ठूलो को छै। -तब यीशु ले बारा शिष्यून बुलाभेरन उनूनथैं क्योछ, “अगर तुमून में कोई ठूलो हुन चाँछ, तब उ सबून है नान बनो और सबून को दास बनो।” -फिर यीशु ले एक नानतिनास लीभेरन उनार बीच में ठाँड़ करछ्य, और ऊस गोदी में लीभेरन क्योछ, -“जो कोई म्यारा नाम ले इसा नान नानतिनास अपनूछो और उकी मद्दत करछो, क्याखिनकि उन मैंस प्रेम करनान, यो इसो छै कि मैंस अपनून, और जो म्येरो स्वागत करछो, उ सिर्फ म्येरो नै बल्कि म्यारा भेजून वाला को स्वागत करछो।” -तब यहूना नामोको शिष्य ले क्योछ, “गुरू जी, हमूले एक आदिमी स त्यारा नाम ले भूतून निकालून देखछ्य, और हमुले ऊस रोकना की कोशिश करछ्य, क्याखिनकि उ हमरि नियाती तेरो शिष्य नी छ्यो।” -तब यीशु ले जबाब दीछ, “उ आदिमी स तुम जन रोकिया, क्याखिनकि जो आदिमी म्यारा नाम ले चमत्कारा का काम करछो, उन इदुक जल्दी मेरि बुराई नै कर सकनो। -क्याखिनकि जो हमोरो विरोधी नाहातिन, उ हमार तरफ छै। -जो कोई एक गिलास पानि को तुमून यो समझभेरन पीलो, कि तुम मसीह का शिष्य कहलूछा, तो मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि परमेश्वर ऊस ईनाम जरूर द्याला।” -“यीशु ले क्योछ, जो कोई इन नान है नान मैंमें विश्वास करनान, कैस ले पाप करून को कारण बननान, उ खिन यो निको छै, कि उ गाल में एक ठूलो ढूंगो बाँदीभेरन समुद्र में फटंग हाँड़ो। -अगर तेरो हात तैथैं पाप करूँछो, त ऊस काटिभेरन खिती दी, अगर एक हात लीभेरन तैं स्वर्ग में जाले यो तैखिन निको छै। इसो नै हो कि तुम द्वी हात लीभेरन नरक की आग जला, जाँक आग में तैंस हमेशा तलक जलनै रौला। -नरक में शरीर स खान वाला कीड़ा कभै नै मरना, और वाँ आगो कभै नै बुझुनो। -अगर तेरो खुटो तैथैं पाप करूँछो, त ऊस काटिभेरन खिती दी, अगर एक खुटो लीभेरन तैं स्वर्ग में जाले यो तैखिन निको छै। इसो नै हो कि तैं द्वी खुटा लीभेरन नरक की आग में खिती जला, जाँक आग में तैं हमेशा तलक जलनै रौला। -नरक में शरीर स खान वाला कीड़ा कभै नै मरना, और वाँ आगो कभै नै बुझुनो। -अगर तेरो आँख तैथैं पाप करूँछो, त ऊस निकालभेरन खिती दी, अगर एक आँख लीभेरन तैं परमेश्वरा का राज्य में जाले यो तैखिन निको छै। इसो नै हो कि तैं द्वी आँख लीभेरन नरक की आग में खिती जला, जाँक आग में तुम हमेशा तलक जलनै रौला। -नरक में शरीर स खान वाला कीड़ा कभै नै मरना, और वाँ आगो कभै नै बुझुनो। -क्याखिनकि हरेक जन आगा ले शुद्ध करि जालो, जसीकैं बलिदान स नून ले शुद्ध करि जाछो। -नून एक निको चीज छै, लेकिन अगर नूनो को नमकीनपन खतम हैज्यो, फिर ऊस दुबार कसीकैं नमकीन करि जालो। इसीकैं तुम नूना का नियाति गुण राख्या, और आपस में मेल-मिलाप ले रया।” -यीशु ले अपून शिष्यून का दगाड़ कफरनहूम गौं छोड़ दीछ, और उन यहूदिया प्रदेश है हो भेरन यरदन नदी का पार आयान। फिर एक बार उक पास भौत ज्यादा भीड़ जामा है ग्यै, और यीशु उनुस अपून तरीका ले उपदेश दिन लाग्यान। -तब फरीसी लोग यीशु का पास आयान, और परीक्षा लीन खिन उनूनथैं पुछून लाग्यान, “क्या यो ठीक छी कि मूसा का नियमा का अनुसार कोई आदिमी अपूनी स्यैनि स तलाक दीभेरन छोड़ी सकछ्यो?” -तब यीशु ले उनून जवाब दीछ, “परमेश्वर ले मूसा का नियम में की हुकुम दी रैछ?” -उन फरीसी लोगून ले क्योछ, “मूसा ले आदिमीन यो अनुमति दी रैछ, कि जो अपूनी स्यैनि स तलाक दिन चाछ, उ ऊस तलाक-पत्र दीभेरन छोड़ी सकछ्यो।” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “क्याखिनकि तुम लोग हमेशा परमेश्वर मानून है इनकार करछा, तुमार मन का कठोर हुना का कारण मूसा ले यो हुकुम पवित्रशास्त्र में लिखछ्य, -कि जब परमेश्वरे ले शुरूवाद में संसार में सब कुछ बनाछ, और उले उनून नर और नारी करभेरन बनाछ। -येक कारण आदिमी ब्या करभेरन, अपून ईजा-बाब है अलग हो भेरन अपूनी स्यैनि का दगाड़ मिलभेरन रौलो, -क्याखिनकि अब उनून द्वी मिलभेरन एक हो जानान, अब उ द्वी नै पर एक छन। -येक कारण परमेश्वरे ले जैस एक दगाड़ जोड़ रैछ, उनून कोई आदिमी अलग जन करो।” -येक बाद जब यीशु अपून शिष्यून का दगाड़ घर में एकोलो छ्यो, तब उनूनले यो बारिमें पुछ्छै। -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “जो कोई ले अपूनी स्यैनि स तलाक दीभेरन दुसारा स्यैनि स दगाड़ ब्या करछ्यो, उ अपूनी पैलि स्यैनि का खिलाफ ब्यभिचार करछ्यो। -और जो स्यैनि अपून पैल आदिमी स तलाक दीभेरन दुसारा आदिमी दगाड़ ब्या करछी, उ अपूनी पैला आदिमी का खिलाफ ब्यभिचार करछी।” -फिर लोग नानतिनान यीशु का पास ल्यून लाग्यान, ताकि यीशु उनार खाँरा में हात राँख भेरन उनून आशीर्वाद दे, लेकिन शिष्यून ले उन डाटछ्य। -यीशु ले यो देखिभेरन और गुस्सा है भेरन अपून शिष्यून थैं क्योछ, “नानतिनान म्यारा पास उन दी और उनून मना जन करा, क्याखिनकि उई लोग जो इन नानतिनान की नियाती भरोसामंद छन, उई परमेश्वरा का राज्य में रौला। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, परमेश्वरा का राज्य उन लोग द्योलो, जो उक निमयून एक नान-नान्तिना का समान मानछो। -फिर यीशु ले नानतिनान स अपूनी गोदी में लीछ, और उनार खाँरा में हात राखभेरन उनून आशीर्वाद दीछै।” -जसीकैं यीशु अपून शिष्यून का दगाड़ बाट में जान देखना, तब उ बखत एक आदिमी दौड़भेरन उक पास आछ, और उक सामुनि ऊस आदर दीन खिन गिर पड़छ्या, और कुन लागछ्य, “हे गुरू जी, मैं कि काम करूँ जेले मैंस परमेश्वर अनन्त जीवन द्योलो।” -यीशु ले ऊस जबाब दीछ, “तैं मैंथैं भलो किलै कुँछा, सिर्फ परमेश्वर स छोड़िभेरन और कोई लै भलो नाहातिन। -तैं जाण छै, कि मूसा का नियमून में कि लिखीना को छै, ‘हत्या जन कर्या, ब्यभिचार जन करा, चोरी जन करा, झूठ्ठी गवै जन दीया, और अपून फैदा खिन लोगून जन ठग्या, और अपून ईजा-बबाकि इज्जत करा।’ ” -उले यीशु थैं क्योछ, “हे गुरू जी, यो सब हुकमून त मैं नानछना भटे माननै आरयूँ।” -यीशु ले ऊस प्रेम ले देखछ्य, और क्योछ, “लेकिन एक और चीज छै जो तैंस करना की जरूरत छै। जा, और जो कुछ तेरो छै ऊस बेच भेरन गरीब लोगून में बाड़ दे, अगर तैं इसो करछै तो तैंस स्वर्ग में धन मिलोलो, और म्यारा दगाड़ अ और म्येरो शिष्य बन जा।” -जब उ आदिमी ले यीशु स यो कुन सुणछ्य, तो उको चेहरा में उदासी छा जाछी, और उ निराश है भेरन वाँ भटे न्हैग्यो, क्याखिनकि उक पास भौत धन-सम्पति छी। -तब यीशु ले चारू तरफ देखिभेरन अपून शिष्यून थैं क्योछ, “धनवान लोगून को परमेश्वरा का राज्य में पुजून भौत मुश्किल छै।” -शिष्य यीशु की यो बात सुणिभेरन भौत चकित है ग्या। त यीशु ले फिर उनूनथैं क्योछ, “हे भाईयो, जो धन-दौलत में भरोस राखनान, उनून खिन परमेश्वरा का राज्य में पुजून भौत मुश्किल छै। -जसीकैं ऊँट का शियूण का छेद में भटे भ्यार निकालून कठिन छै, उसीकैं धनवान लोगून को परमेश्वरा का राज्य में पुजून कठिन छै।” -जब शिष्यून यो सुणछ्य, तो उन भौत हैरान हो भेरन एक-दुसरा थैं कुन लाग्यान, “एक आदिमी खिन यो हो सकछो की उ बचाई जौ और परमेश्वरा का राज्य में प्रवेश कर सको।” -यीशु ले उनार तरफ देखभेरन क्योछ, “यो लोगून खिन भौत असम्भव छै, लेकिन परमेश्वर भटे हो सकछो। क्याखिनकि परमेश्वर खिन सब कुछ सम्भव छै।” -पतरस ले यीशु क्योछ, “हमार बारिमें क्या? हमूनले तेरो शिष्य बनून खिन अपूनो सब कुछ छोड़ दीछ।” -यीशु ले क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्च कुंछूँ, कि जेले मैं खिन और सुसमाचार खिन अपूनो घर-बार, भाई-बैनि, ईजा-बबा और अपून बाल-बच्चान या गाड़ा-भीड़ को छोड़ रैछ, -ऊस यो जीन्दगी में सौ गुना ईनाम मिलोलो, घर-बारो, भाईयो-बैनिन और ईजा-बबा और गाड़ा-भीड़न यो सब मुसीबतून का दगाड़ पालो, पर उ आदिमी स स्वर्ग में अनन्त जीवन जरूर मिलोलो। -लेकिन जो अपून-आप स महान समझछो, उ तुच्छ होलो; और जैस लोग तुच्छ समझनान, उ महान होलो।” -और यीशु और उक शिष्य यरूशलम शैहर खिन जान बखत बाट में छ्या; और यीशु उनार अघिल-अघिल हिटून मरेछ्या, शिष्यून भौत हैरान छ्या। उन वाँ जानमरेछ्या जाँ भौत लोगून ले उनोरो बिरोध कर राँखछ्यो, और जो दुसारा लोग जो उनार दगाड़ छ्या, उन यो बातुन ले डरून मरेछ्या, कि यरूशलम शैहर में उनार दगाड़ कि होलो। फिर यीशु अपून बारा शिष्यून एकान्त में ली ग्यो, और उन चीजून का बारिमें बात करछ्य, जो उक दगाड़ हुन वाली छी, -यीशु ले क्योछ, “देखा, हम यरूशलम शैहर खिन जानू, और मैं आदिमी को च्योलो प्रधान याजकून का और मूसा का नियम सिखून वाला लोगून का हवाला करि जूलो, और उन मैंस जानले मारून खिन इलजाम लगाल, और गैर-यहूदीन का हवाला कर द्याला। -उन म्येरो मजाक उड़ाला, मैंमें थुकाला, और कोड़ा ले माराल और मैंस जान है मार द्याल, लेकिन मैं तीसारा दिन मुर्दान में है ज्यून हो ज्यूलो।” -तब जब्दी को च्याला याकूब और उको नान भाई यहूना ले यीशु का पास आभेरन क्योछ, “हे गुरू जी, हम चाँनू कि जेलै हम तुमूनथैं माँगला, उ तैं हमून खिन करे।” -तब यीशु ले उनूनथैं पुछ्छै, “तुम कि चाँछा मैं तुमून खिन कि करूँ?” -उनूनले यीशु थैं क्योछ, “जब तैं अपून महिमा का राज्य में आले, तब हमून त्यारा आदर का जाग में एक्कै स त्यारा दैंन तरफ और दुसोरो बौं तरफ बैठाया।” -यीशु ले उनूथैं क्योछ, “तुम नै जाणना कि तुम कि माँगून मरेछ्या? जो सताव मैं सहन करून वालो छूँ, क्या तुम उ सताव सहन करून खिन तैयार छाई? और क्या तुम मरून खिन तैयार छाई, जसीकैं मैं मरून खिन तैयार छूँ?” -शिष्यून ले यीशु थैं क्योछ, “होई, हम ली सकनू।” फिर यीशु ले क्योछ, “जो सताव मैं सहन करून वालो छूँ, तुम सहन कर सक्छाई, और क्या तुम मरून खिन तैयार छाई, जसीकैं मैं मरून खिन तैयार छा। -हालाकि मैंस यो तय करना को अधिकार नाहातिन, म्यारा दैंन और बौं तरफ की जाग कैस मिलेलि। परमेश्वर ले उ जाग उनून खिन तैयार कर राख्यान, जैस उले चुन रैछ।” -यो सुणभेरन बाकि दस शिष्य, याकूब और उक नान भाई यहूना में गुस्सा हुन लाग्यान। -तो यीशु ले सब शिष्यून अपून पास बुलाभेरन क्योछ, “तुम जाणछा, कि जो यो दुनिया में अधिकारी हुनान, उ उनूनमें अपूनी ताकत दिखाभेरन राजा करनान। और उनूनमें है जो ठूला छन, उ लोगून में हक जमूनान। -लेकिन तुम लोगून इसो नै हुन चैनो, और तुमून है जो कोई महान बनून चाँछो, उ तुम सबून को दास बनो। -और तुमून है जो कोई प्रधान बनून चाँछो, उ सबून को दास बनोल। -क्याखिनकि मैं आदिमी को च्योलो अपूनी सेवा करून खिन यो संसार में नै आरयू। बल्कि मैं दुसरान की सेवा करून खिन आरयू। येक कारण आरयू कि मैं अपूनी जाने की कीमत दीभेरन भौतून लोगून का पापून भटे बचुन खिन आरयू।” -यरूशलम खिन जान बखत यीशु और उक शिष्य यरीहो शैहर में आयान। जब उ और उक शिष्य बाँट में छ्या, तो एक भौत भीड़ उनार पछिल-पछिल उन मरेछी। तब तिमाई को च्योलो बरतिमाई जो एक अन्धा भिखारी छ्यो, जो सड़का किनार बैठिना को छ्यो। -जब उले लोगून थैं सुणिछ्य, कि यीशु जो नासरत शैहर को छै, उ यो बाँट भटे जानमर्योछ, तब उले चिल्ला भेरन क्योछ, “हे यीशु, दाऊद की संतान, मैंमें दया कर।” -उनूनमें भटे थ्वाड़ा लोग ऊस डाठून लाग्यान, “कि चुप रौ।” लेकिन उ और लै जोरले चिल्ला भेरन कुन लागछो, “हे यीशु, दाऊद की संतान, मैंमें दया कर।” -जब यीशु ले ऊस यो कुन सुणछ्य, तो उ रूक ग्यो, और लोगून थैं क्योछ, “तैंस म्यारा पास ल्या।” और लोगून ले उ अन्धा स बुलाभेरन क्योछ, “हिम्मत राँख। उठ यीशु तैंस बुलून मरियोछ।” -उई बखत उले अपून ओढ़ीना कि चादर स खितीभेरन जल्दी उठछै, और यीशु का पास आग्यो। -तब यीशु ले उथैं पुछ्छै, “तैं कि चाँछै मैं तैखिन कि करूँ?” उ अन्धा ले क्योछ, “हे गुरू जी, मैं चाँछू कि मैं देखून लागू।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “जा जो विश्वास तैं मैंमें करछै उले तैंस चंगा करछ्य।” और उ बखत भटे उ देखून लागछ्यो, और उ यीशु का दगाड़ न्हैग्यो। -जब यीशु और उनार शिष्य यरूशलम शैहर आयान, त उन बैतफगे और बैतनियाह गौं में पुजनान, यो गौं जैतून पहाड़ा का पास छ्या। तो यीशु ले अपून शिष्यून में भटे द्वी शिष्यून यो कैभेरन भेजछ्य, -“कि सामुनि वाला गौं में जा, और उ गौं में पुजनै तुमून एक किल में गधीक बच्चा बाँदिना को मिलोल, जैमे ऐल तलक कोई नै बैठि र्यो। तुम ऊस खोलभेरन म्यारा पास ल्या। -अगर कोई तुमूनथैं पुछोलो, ‘कि येस खोल भेरन काँ ली जानमरेछ्या?’ तो कया, ‘हमार प्रभु स येकी जरूरत छै, और उ उई बखत याँ भेज द्यालो।’ ” -शिष्यून ले जाभेरन गधीक बच्चा स घरा का भ्यार बाँट में बाँदिना को देखछ्य, और ऊस खोलून लाग्यान। -तब वाँ ठाँड़ लोगून ले पुछ्छै, “यो कि करून मरेछा? तुम यो गधीक बच्चास किलैं ली जानमरेछ्या?” -जसो यीशु ले कईनाको छ्यो, ऊसोई शिष्यून ले उन लोगून थैं क्योछ; तब उन लोगून ले गधी का बच्चास लीजान दीछ। -उन शिष्यून ले गधीक बच्चास यीशु का पास ल्यान, और उक मलि में अपून कपाड़ा डाल्यान और यीशु उमें बैठियान। -तब भौत लोगून ले यीशु का स्वागत करून खिन बाँट में अपून-अपून शौल और पंखि बिछा दीयान, और थ्वाड़ा लोगून ले त गाड़ान में भटे खजूर का हांगान काटि-कटि भेरन बाँट में बिछा दीयान। -और लोग यीशुका दगाड़ अघिल-पछिल हिटू मेछ्या, उन जोरले चिल्ला-चिल्ला भेरन कुछ्या, “होशाना।” धन्य छै उ जो परमेश्वरा का नाम ले उछो। -हमोरो बाब दाऊद को राज्य जो उन मेरियोछ; उ धन्य छै। “परमेश्वर की होशाना; जो स्वर्ग में रूँछो।” -फिर यीशु यरूशलम शैहर में पुजभेरन मन्दिर में आछ, और चारू तरफ चीजून देखछ्य, अपून बार शिष्यून का दगाड़ वापिस बैतनियाह गौं खिन न्हैजाछो, क्याखिनकि भौत ब्याल हो गैछी। -दुसारा दिना रात्तै जब यीशु और उक शिष्य बैतनियाह गौं भटे यरूशलम शैहरा का तरफ जानमरेछ्या, तब बाँट में हिटून-हिटून यीशु स भुख लागछ्य। -तब वाँ थ्वाड़ा दूर में उ एक हरिया-भरिया तिमूला का रूख स देखिभेरन उक पास ग्यो, कि उमें भटे खान खिन के फल मिलज्यौ, लेकिन पातून का अलावा और केले नै पायो, क्याखिनकि उ फलो को बखत नै छ्यो। -तब यीशु ले उ रूख थैं क्योछ, “आज भटे तेरो फल कभै कोई नी खा।” और यो बात उक शिष्य सुणन मरेछ्या। -येक बाद यीशु और उनार शिष्य यरूशलम शैहर में आयान, और उन मन्दिर का खाला में ग्यान; वाँ जो लोग बैठभेरन ब्यापार करून रेछ्या, यीशु उनून वाँ भटे भ्यार निकालून लागछ्य, और उनूनले रूपयान बदलून वालान का मेज और कबूतर बेचन वालान का तखता पलट दीयान। -और यीशु ले लोगून हुकुम दीछ, कि उन मन्दिर का खाला का आश-पास चीजून लीजान बन्द करून। -फिर यीशु ले लोगून थैं क्योछ, “पवित्र-शास्त्र इसो कुंछो, म्येरो मन्दिर सबै जातिन का लोगून खिन प्रार्थना को घर होलो, पर तुमून ले यो प्रार्थना घर स डाकून को अड्डा बना रैछ।” -जब प्रधान याजकून ले और मूसा का नियम सिखून वाला लोगून ले सुणछ्य, कि यीशु ले की करछ्य और की क्योछ, तो उन ऊस मारना का मौका खोजून लाग्यान, पर उन इसो करून खिन डर छ्या, क्याखिनकि भीड़ का सब लोग उकी शिक्षा ले हैरान छै। -और जब ब्याल भैछ, तो यीशु और उक शिष्य बैतनिय्याह गौं खिन न्हैजानान। -दुसारा दिन रातैनि यीशु और उक शिष्य फिर यरूशलम शैहर खिन, उई बाँट भटे वापस जानमरेछ्या, जै बाँट भटे उन आ रै छ्या, तब उनेरि नजर उई तिमूला का रूख में पड़छ्य, जैस यीशु ले श्राप दी रेछ्यो, उ रूख जाड़ तक सुख ग्यान। -तब पतरस स उ बात याद आछ, और उले यीशु थैं क्योछ, “हे गुरू जी, देखा, तिमूलो को रूख जैस तैंले श्राप दी रेछ्यो, उ रूख जाड़ा तक सुख ग्यान।” -यीशु ले ऊस जबाब दीछ, “विश्वास करा कि जो तुमूनले माँग रैछ, उ परमेश्वर तुमून खिन करोलो। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछूँ, जो ले विश्वास ले यो पहाड़ थैं कौलो, ‘तैं याँ भटे उखड़ भेरन समुद्र में जा पड़,’ और उ अपून मन में शक जन करो, बल्कि यो विश्वास करो कि जो उले माँ रैछ परमेश्वर ऊस पुरो करोलो, तब परमेश्वर उ खिन कर द्योलो। -येक कारण मैं तुमूनथैं कुंछूँ, कि जो तुम प्रार्थना में मांगछा, तो विश्वास करा कि परमेश्वर ले पैलि है तुमेरि बिनती सुण है छ्य, और परमेश्वर तुमून खिन कर द्योलो। -इसीकैं यीशु ले फिर क्योछ, कि प्रार्थना करून बखत अगर तुमार मन में के खिनै कोई शिकायत छै; तो पैलि ऊस माफ कर दी, तब तुमोरो पिता जो स्वर्ग में छै, तुमार पाप ले माफ करोलो। -अगर तुम दुसरान का गलतिन माफ नै करला, तो तुमोरो पिता जो स्वर्ग में छै, तुमार पापून ले माफ नी कर।” -एक बार फिर यीशु और उक शिष्य यरूशलम शैहर में वापस आयान, जब उ मन्दिर में घुमून मरेछ्यो, तब उ बखत प्रधान याजक और मूसा का नियम सिखून वाला लोग और यहूदी अगुवा यीशु का पास आभेरन पुछून लाग्यान, -“तैं यो काम केका अधिकार ले करछै? और यो काम करना को अधिकार तैंस कैले दीछ?” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैंले तुमूनथैं एक सवाल पुछ्छू, और अगर तुम मैंस येक जबाब द्यला, तब मैं तुमून बतुलो कि यो काम केका अधिकार ले करछूँ। -यहूना स लोगून बपतिस्मा दीन खिन कैले भेजछ्य? क्या यो परमेश्वर ले भेजिना को छ्यो, या आदिमी ले? तुम मैंस येक जबाब दी।” -तब उन लोग आपस में यो बात करून लाग्यान, “अगर हम कुंनू, कि यहूना परमेश्वरा का अधिकार ले बपतिस्मा दीछ्यो, तो उ हमून थैं पुछोलो, फिर तुमूले यहूना में विश्वास किलैं नै कर्यो? -और हम यो ले नै के सकना, कि यहूना स अधिकार लोगून का तरफ भटे छयो, उन डर छ्या कि अगर हम इसी कुंनू, तो लोग गुस्सा हो ज्याला, क्याखिनकि भौत सारा लोग यो बात स जाणनान, कि यहूना सच्ची में परमेश्वरो को संदेश दिनवाला छ्यो।” -तब उनूले यीशु स जबाब दीछ, “हमून पत्तो नाहातिन।” तब यीशु ले क्योछ, “मैंले तुमून नै बतूनू कि मैं कैका अधिकार ले यो काम करछूँ।” -उक बाद यीशु ले उन कुछ यहूदी अगुवान एक कहानी सुणाभेरन क्योछ, “एक आदिमी ले अंगूर का बगीच लगाछ, और उ बगीच का चारों तरफ दीवार लगाछ, और अंगूरो को रस निकालन खिन और जामा करून खिन एक जाग बनाछ, और देखभाल करून खिन पक्को छाँनो बनाछ; और किसानून उको ठेका दीभेरन खुद दूर देश न्हैग्यो। -जब अंगूर पाक्नाका बखत आछ, त बगीच का मालिक ले अपून सेवक स, उन किसानून का पास फसलून को हिस्सा लीन खिन भेजछ, जिनुले बगीच को ठेका ली राखछ्यो। -लेकिन किसानून ले उ सेवक स पकड़ भेरन मारछ्य, और खाली हात वापस उ भेज दीछ। -फिर मालिक ले दुसोरो सेवक स भेजछ, उन किसानून ले उ सेवको को खोरो फोड़ि दीछ, और उकी बेजती करछ्य। -येक बाद फिर बगीच का मालिक ले तीसोरो सेवक भेजछ, पर उन किसानून ले उ सेवक स ले मार दीछ; फिर और कतुक सेवक भेजियान, किसानू ले कईन की पिटाई करछ्य, और कई सेवकून तैं जान है मारी दीछ। -आखिर में बगीच का मालिका का पास केवल एक जन बचिना को छ्यो, उ उको च्योलो छ्यो, बगीच का मालिक ले अपून च्याला स यो सोचभेरन किसानून का पास भेजछ, कि उन म्यारा च्याला को आदर करला।” -लेकिन जब किसानून ले देखछ्य, कि बगीच का मालिक को च्योलो ऊनमर्योछ, तब उनूले आपस में यो बात करछ्य, योई त असली वारिस यो छै, “आ, हम यैस जान हे मारी दीनू, तो फिर उकी सारी जैजाद हमरि है जालि। -तब उनूले ऊस पकड़ भेरन जान है मारी दीछ, और उकी लाश उठाभेरन बगीच है भ्यार खित दीछ।” -तब यीशु ले उन यहूदी अगुवान थैं पुछ्छै, “अब अंगूरो बगीच का मालिक की करिलो? उ आभेरन उन ठेकदारून मार द्योलोई, और अंगूरो बगीच स दुसारा ठेकदारून दी द्योलो।” -क्या तुमून ले पवित्रशास्त्र में यो बचन नै पढ़ियो, -“जो ढूंगा स राजा मिस्त्रीन ले बेकार समझछ, -उई कुना को ढूंगो बन ग्यो, -यो प्रभु का तरफ भटे भ्योछ, -और यो हमार नजर में भौत अद्धभुत छै।” -यहूदी अगुवा समझी ग्या, “कि यीशु ले यो कहानी हमार बारिमें क्योछ।” येक कारण उन यीशु स पकड़ून चाँछ्या, लेकिन भीड़ का डर का कारण ले उन उ बखत यीशु स नै पकड़यो, ऊस छोड़िभेरन न्हैग्या। -तब यहूदी अगुवान ले हेरोदेस राजा का थ्वाड़ा समर्थक और फरीसी लोगून यीशु का पास भेजियान कि यीशु स बातुन में फसा सकून। -और उनूनले आभेरन यीशु थैं क्योछ, “हे गुरू जी, हम यो जाणनू कि तैं हमेशा सच्ची बतूछै, और तैं उनून है चिन्ता नै करने कि उन त्यारा बारिमें की सोचनान, क्याखिनकि तैं सबून का दगाड़ एक समान बरताव करछै। चाहे कोई ले हो, बल्कि सच्चाई ले परमेश्वरा का बाँट का उपदेश दीछै। तो क्या मूसा नियम-कानून का अनुसार कैसर महाराजा स कर दिन निको छी, या नाहातिन?” -हमून दीन चैछो या नै दीन चैछो? पर यीशु ले उनोरो छल कपट स जाणी भेरन क्योछ, “तुम मेरि परीक्षा किलैं लिंछा? एक चाँदी सिक्का ल्या और मैंस दिखा।” -तब उन एक सिक्का ल्यान, यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “यो सिक्का में कैको छाप और कैका नाम छै?” उनूले जबाब दीछ, “महाराजा को।” -और यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “जो कैसर महाराजा को छै उ कैसर दी, और जो परमेश्वरो को छै ऊस परमेश्वर स दी।” तब यो बात सुणिभेरन उन लोग हैरान है ग्या। -सदूकी लोग यो विश्वास नी करछ्या कि मरिनाका लोगून को ज्यून हुनो छैई नै, येक कारण कुछ सदूकी लोग यीशु का पास आभेरन उनूथैं यो पुछून लागनान, -“हे गुरू जी, मूसा का नियम-कानून में हमून खिन लिख रैछ, कि अगर कैको घरवालो बिना औलाद का मेरि जाछो, तब उक भाई उ विध्वा का दगाड़ ब्या करभेरन अपूनी भाई खिन औलाद पैद कर सको, जैल उक वंश अघिल कै बढ़ सको। -और उनूनले यीशु थैं क्योछ, एक घर में सात भाई छ्या, और सबून है ठूला भाई ब्या भ्योछ, लेकिन उ बिन औलाद का मरि ग्यो, -तब दुसारा भाई ले उ विध्वा का दगाड़ ब्या करछ्य, और उले बगैर औलाद का मरि ग्यो। फिर तिसरा ले इसो करछ्य। -और सातू भाईन ले उ विध्वा का दगाड़ ब्या करछ्य, और सबै बिना औलाद का मर ग्या, और सबून का बाद उ स्यैनि ले मरि ग्यै। -अब हमून बतो उ उन सातू भाईन की घरवाली भैछ, जब उ ज्यून होलि तब उ स्यैनि कैकी घरवाली होलि?” -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “क्या तुम यो कारण ले भूल में नै पड़िग्या? क्याखिनकि तुम नै जाणना पवित्रशास्त्र कि कुंछो, और नै परमेश्वरे की सामर्थ स जाणना। -क्याखिनकि जब लोग मरिन में भटे ज्यून होला, तो उन लोग ब्या नी करून, जसीकैं स्वर्ग में रूनवाला स्वर्गदूत ब्या नै करना। -जाँ तक मरिन में भटे ज्यून हुना को बारिमें छै, तो क्या तुमूनले मूसा कि किताब में नै पडियो, जाँ जलीना की झील की घटनाक बारिमें छै, परमेश्वरे ले मूसा थैं क्योछ; ‘मैं त्यार पुरखा अब्राहम, इसहाक और याकूब का परमेश्वर छूँ।’ -क्याखिन तुम भ्रम में पड़ै रैछा, कि परमेश्वर मरीनाक लोगून को नै बल्कि ज्यून लोगून को परमेश्वर छै।” -और मूसा का नियम सिखून वाला लोगून में भटे एकले यो सब बात सुणछ्य और समझी ग्यो, कि यीशु ले सदूकिन सही जबाब दीछ। और उले यीशु थैं पुछ्छै, “हे गुरू जी, परमेश्वर की दीईना का जदुक आज्ञा छन, उनूनमें है सबून है खास आज्ञा को छै?” -यीशु ले ऊस जबाब दीछ, “सबून है जरूरी यो छै। ‘हे इस्राएली लोगो सुणा, हम जै परमेश्वर की उपासना करनू, उई एकमात्र परमेश्वर छै। -तुमूले अपून प्रभु अपून परमेश्वर स पुर मन ले, पुर प्राण ले, पुर बुद्धि ले, पुर ताकतले प्रेम करून चैंछ।’ -दुसोरो आज्ञा यो छै, ‘जस प्रेम तुम अपून दगाड़ करछा, ऊसोई प्रेम तुमूनले अपून पड़ोसिन का दगाड़ ले करून चैंछ।’ इन द्वी आज्ञा है ठूली और कोई आज्ञा नाहातिन।” -मूसा का नियम सिखून वाला आदिमी ले यीशु थैं क्योछ, “हे गुरू जी, तैं ठीक और सच्ची कुछै, कि केवल प्रभु परमेश्वर छै, और उक सिवाय कोई परमेश्वर नाहातिन। -हमूले अपून प्रभु अपून परमेश्वर स पुर मन ले, पुर प्राण ले, पुर बुद्धि ले, पुर ताकतले प्रेम करून चैंछ।” दुसोरो आज्ञा यो छै, “जस प्रेम तुम अपून दगाड़ करछा, ऊसोई प्रेम तुमूनले अपून पड़ोसिन का दगाड़ ले करून चैंछ। यो आज्ञा सब बलिदान और भेंट चढ़ून है ज्यादा बढ़भेरन छै।” -जब यीशु ले देखछ्य, उले ठीक जबाब दीछ, तब उनूले उथै क्योछ, “तुम परमेश्वरा का राज्य नजिक छा, और येक बाद कैसले यीशु थैं केले सवाल पुछना की हिम्मत नै भ्ये।” -फिर यीशु ले मन्दिर में उपदेश दिन बखत यो पुछ्छै, “मूसा का नियम सिखून वाला लोगून क्याखिन कुंनान कि मसीह दाऊद राजा को वंशज छै? -पवित्र आत्माले दाऊद राजा का द्वारा क्योछ, -‘प्रभु ले म्यारा प्रभु थैं क्योछ, म्यारा दैन तरफ बैठ -जब तक कि मैं त्यारा बैरिन त्यारा खुटान का चौकी नै कर द्यूँलो।’ -दाऊद राजा त खुद मसीह थैं प्रभु कुँछो, फिर उ उको वंशज कसीकैं हो सकछ्यो?” और फिर भौत लोग यीशु का पास आभेरन उनेरि बात खुशी-खुशी सुण छ्या। -यीशु ले उपदेश दीभेरन उनूनथैं क्योछ, “तुम यो मूसा का नियम सिखून वाला लोगून है सतर्क रया, जो लम्बा-लम्बा मेहंगा चोला पैन भेरन घुमन और बजार में लोगून थैं उनुस नमस्कार करून पसन्द करनान, -और यहूदी सभाघर में आदर वाली जागान और दावतून मेंले खास-खास जागान में बैठून पसन्द करनान। -लेकिन इन ठगभेरन विध्वाऊन की सब जैजाद खुद लुट लीनान, और फिर लोगून दिखून खिन देर तलक प्रार्थना करनान, लेकिन परमेश्वर उनून कड़ी सजा द्योलो।” -मन्दिर में जाँ दानपात्र राखिना का छ्यो, वाँ बैठि भेरन यीशु लोगून दान दिन देखून मरेछ्या; भौत सेठ लोग भौत कुछ दान डालछ्य। -तब एक गरीब विध्वा ले आभेरन द्वी ताँबा सिक्का दानपात्र में डाल्यान जिनरी कीमत भौत कम छी। -यो देखिभेरन यीशु ले अपून शिष्यून बुलाभेरन उनूनथैं क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछू, कि दान दिन वालान में सबून है ज्यादा दान यो विध्वा ले दीछ। -किलैंकी सबून ले अपूनी कमाइकी ज्यादा बचत में है थ्वाड़ा हिस्सा दीछ, लेकिन यैले अपूनी गरीबी में लै येक पास जतुक छ्यो, सबै दी दीछ, और अपून खिन के नै बचायो।” -येक बाद जब यीशु मन्दिर भटे भ्यार जानमरेछ्या, तब उक एक शिष्य ले क्योछ, “गुरू जी, देखा, इन शानदार मकानून कतुक ठूलो ढुगाले बनाईना का छन।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “क्या तुम इन शानदार मकानून देखून मरेछा? यो सब ढ़ुगा का बनाईना का मकान एक दिन पुर तरीका ले नाश करि जाला।” -तब यीशु जैतून का पहाड़ में जाभेरन ओराला में बैठ रियोछो, और वाँ भटे सामुनि मन्दिर दिखाई दियूछो, तो पतरस याकूब, यहूना और अन्द्रियास ले यीशु थैं पुछ्छै। -“हमून बता कि, यो बात कब होलि? और जब यो सारी चीज होला, त उन बातुन को पुरो हुना को कि चिन होलो?” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “सतर्क रौ कि तुम कैका बहकाव में जन आया। -येक कारण भौतसा झूठ्ठा लोग तुमार पास म्यारा नाम ले आला, और मसीह हुना को दावा करभेरन भौत लोग बहका द्याला। -जब तुम लड़ै-झगड़ानकि खबर सुणला, तब तुम डरिया जन, क्याखिनकि पैलि इसो हुन जरूरी छै, लेकिन उ बखत दुनिया का अन्त जल्दी नी हो। -एक जाति को लोग दुसारा जाति लोगून में हमला कराला, और एक राज्य दुसारा राज्य में हमला करोलो। सब जागान में भूचाल आलो, और अकाल पड़ाला। लेकिन यो चीज केवल मुसीबतून शुरूवाद छै जसीकैं एक गर्भवती स बच्चास पैद हुन है पैलि पीड़ हुछी।” -जब इन बातुन की शुरूवाद होलि, “तुम सतर्क रया, क्याखिनकि लोग तुमून महासभा में सौंप द्याला, तुमून यहूदी सभाघर में लीभेरन माराला, और उन म्यार कारण ले तुमून राजा और मंत्रीन का सामुनि लै ठाँड़ करि जाला, फिर तुम उनून म्यारा बारिमें गवाही देला। -लेकिन संसार खतम हुना है पैलि पुर संसार का सब जातिन का लोगून सुसमाचार प्रचार करि जौ। -जब लोग तुमून पकड़ भेरन कचैरी में सौपाला, त यो चिन्ता जन कर्या, ‘कि हम कि बोलला।’ उई बखत तुमून बताई जालो की बोलून छै, क्याखिनकि बोलून वाला तुम नै बल्कि पवित्र आत्मा होलो। -भाई अपून भाई स, और च्योलो अपून बाबस मारून खिन दी द्यलो, और बच्चा अपून ईजा-बाब का खिलाफ हो भेरन मरवा द्याला। -क्याखिनकि तुम मैंमें विश्वास करछा, और म्यारा नामका कारण सब लोग तुमार दगाड़ बैर करला लेकिन जो आखरी तलक धीरज धरोल, उको उद्धार होलो।” -यीशु ले फिर क्योछ, पढ़ून वाला समझ ली। “जब तैं उ उजाड़नवाली घृणित चीज स जाँ नै हुन चैनी वाँ ठड़ीनाकि देखला, उ बखत जो आदिमी यहूदिया प्रदेश में होला, उन भाजभेरन डॉण न्हैजून।” -जो घरा का पाखा में होला, उन अपून समान ल्यूनखिन भितर जन जाया। -और जो गाड़ान में होलो, उन अपून कपाड़ा ल्यूनखिन वापस अपून घर में जन लौटिया। -उन स्यैनिन खिन भयानक बखत होलो जो गर्भवती और जो नानतिना दूध पिलून वाला होला, उ बखत उनून खिन भागून भौत मुश्किल हो जालो। -परमेश्वर थैं प्रार्थना करा, कि यो सब जाड़ान का दिनून में जन हो। -क्याखिनकि परमेश्वरा का बनाईना का संसार में उ दिनून में भौत क्लेश होलो, जो आज तलक नै हैरोछ और नै कभै होलो। -परमेश्वर ले उ बखतो को क्लेश स कम करना को फैसला लीछ, नै त हर कोई मर जानो, लेकिन उनूले अपून चुनिना का लोगून का कारण ले उ बखत स कम कर रैछ। -उ बखत अगर कोई तुमूनथैं कौल, “देखा, मसीह याँ छै,” या वाँ छै, लेकिन तुम बिल्कुल उनूनमें भरोस जन कर्या। -क्याखिनकि झूठ्ठा मसीह और परमेश्वरो को संदेश दिनवाला झूठ्ठा लोग, और उन लोग चिन और चमत्कारा का काम लै दिखाभेरन परमेश्वरा का चुनिना का लोगून भरमा द्याला। -येक कारण तुम सतर्क रया, क्याखिनकि मैले तुमून पैलि बता हैछ कि दुनिया का अन्त है पैलि कि-कि होलो। -“लेकिन उ दिनून में क्लेश का खतम हुना का बाद, सूरज की रोशनी खतम हो जालि और चन्द्रमा उज्यालो दीनो बन्द कर द्योलो। -और आकाश भटे तारा खितीन लागल; और आकाश की शक्ति हिलाई जालि। -उ बखत लोग, मैं आदिमी का च्याला स बड़ी सामर्थ और महिमा का दगाड़ बादलून में उन देखला। -उ बखत मैं अपून स्वर्गदूतून भेजिभेरन, संसारा का चारों तरफ का दिशाओं भटे अपून चुनिना का लोगून जामा करूँलो।” -फिर यीशु ले शिष्यून थैं क्योछ, “यो तिमुल को रूख स देखिभेरन सिखा। जब उक हांगा और पत्ता निकलून लागनान; तब तुम जाणछा कि गरमी मौसम उनवालो छै। -इसीकैं जब तुम यो सब बातुन हुन देखला, जैका बारिमें मैंले तुमून बताछ, तब जान लिया कि मैं आदिमी को च्योलो भौत जल्दी वापस उनवालो छूँ, बल्कि द्वार मेंई छूँ। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछूँ, कि यो पीढ़ी लोग तब तक नी मरून, जब तलक यो सब बात पुर नी है जालि। -यो आकाश और धरती लै नाश है जाला, लेकिन जो बात मैंले कै राख्यान हमेशा तक रोला। -यीशु ले फिर क्योछ, कोई लै नै जाणून, कि उ बखत और दिन कब आलो, ना त स्वर्गदूत और ना त मैं आदिमी को च्योलो, लेकिन केवल पिता परमेश्वर जाणनान। -देखा, सतर्क रया और प्रार्थना करनै रया; क्याखिनकि तुम नै जाणना इन चीज कब होलो, और मेरो उनाको बखत की होलो। -सुणा म्यारा जाना को और वापस उना इसो होलो, जसीकैं उ आदिमी जो अपून घर छोड़ी भेरन लम्बी यात्रा में जाछो, और जान है पैलि अपून सब नौकरून बतूछो, कि को काम कैले करूँन छै, और अपून घराका चौकदार थैं कूछो मेरो उनाको इन्तजार करे।” -यीशु ले फिर अपून शिष्यून थैं क्योछ, “क्याखिनकि तुम नै जाणना घरो को मालिक कब आलो, यो कारण तुम सतर्क रौ, घरो को मालिक ब्यालकै, या आधा रात में या फिर रात ब्यान बखत या रात्तै बखत। -अगर मैं अचानक आभेरन तुमून उ आदिमी की नियाती तैयार नै देखूलो, जो पड़ीनाको रूनान। -और जो मैं तुमूनथैं कुंछूँ, उई सबूनथैं कुंछूँ; ‘हमेशा म्यारा उन खिन तैयार रौ।’” -फसह और अखमीरी रोटा को त्यार शुरू हुन खिन द्वी दिन बचिना का छ्या, तब प्रधान याजक और मूसा का नियम सिखून वाला लोग यीशु स चुप-चापल पकड़ भेरन मारूना कि तरकीब सोचून लाग्यान। -लेकिन उन कुन मरेछ्या, कि पर्व का बखत इसो करून ठीक नाहातिन, काँई इसो नै हो कि लोग दंगा करून लागून। -उ बखत जब यीशु बैतनियाह गौं में अपून शिष्यून का दगाड़ शमौना का घर में छ्यो, जैस कोढ़ी भटे यीशु ले चंगो कर राँछ्यो, जब उन खान खा मरेछ्या, तब एक स्यैनि संगमरमर का शीशी में जटामांसी को भौत मेहंगा इत्र लीभेरन वाँ आछ; और उको आदर करून खिन उले शीशी को मुँख तोड़ी भेरन, पुर इत्र यीशु का ख्वार में डाल दीछ। -लेकिन उनूनमें भटे थ्वाड़ा लोग गुस्सा हो भेरन कुन लाग्यान, “येले इदुक मेहंगा इत्र स बरबाद नै करूँ चैछ। -क्याखिनकि यो इत्र इदुक कीमती छै, जदुक एक आदिमी एक साले कि मजूरी है ज्यादा छ, और येस ले इदुक कीमत में बेच भेरन उन गरीबून की मद्दत कर सकछ्या।” और उन लोग उ स्यैनि स डाठू लाग्यान। -लेकिन यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “तुम येस बकस दी और परेशान जन करा; येले मैं खिन निको काम कर रैछ। -गरीब तैं तुमार दगाड़ हमेशा रोला, जब ले तुम चाला तुम उनेरि मद्दत कर सकछा, पर मैं तुमार दगाड़ हमेशा नी रू। -यो स्यैनि जो निको काम कर सकछी उले मैं खिन करछ्य, क्याखिनकि येले म्यारा अन्तिम संस्कार है पैलि म्यारा आंग में इत्र लगाछ, ताकि ऊस खिन तैयार करि जौ। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछूँ, सारा दुनिया में जाँ ले सुसमाचार सुणाई जालो, वाँ येक काम की चर्चा ले उक याद में करि जालि।” -तब यहूदा इस्करियोती जो उनार बार शिष्यून में भटे एक छ्यो, उ प्रधान याजकून का पास ग्योछ, और उनूनथैं कुंछो मैं यीशु स पकड़ून में तुमेरि मद्दत करूँलो। -और याजक यो बात सुणिभेरन खुश भ्यान, और उनूले यहूदा इस्करियोती स धन दिना का वादा करछ्य। और उई बखत है उ यीशुस धोखा ले पकड़ूना का ताक में रूछो, कि कसीकैं यीशु स उनार हवाला करूँ द्यू। -अखमीरी रोटा का पर्व का पैलि दिन, जैमें उन भेड़ को पाठाकी बलि करछ्या, तब यीशु का शिष्यून ले उथैं पुछ्छै, “तैं काँ चाँछै कि हम काँ जानू और फसह को खानो तैयार करा?” -तब यीशु ले अपून द्वी शिष्यून यो कैभेरन भेजछ्य, “यरूशलम शैहर में जाँ,” वाँ तुमून एक आदिमी पानि को भरिना फूँलो लीजान देखला, तुम उक पछिल-पछिल जाया, -और जो घरा का भितर उ जालो, उ घरा का मालिक थैं तुम इसो कया, कि गुरू जी ले पुछ रैछ, “कि मैं खिन उ कमरा काँ छै, जाँ मैं अपून शिष्यून का दगाड़ फसह को खानो खूलो? -फिर तुमून उ घरा का द्वी मंजिल में एक सजाईना को ठूलो कमरा दिखीलो; वाँ हम सबून खिन पर्व खान खिन तैयारी कर्या।” -तब द्वी शिष्य निकल भेरन शैहर में आयान, और जसो यीशु ले उनूथैं कईना को छ्यो, ऊसोई भ्योछ और उनूले फसह को खानो तैयार करछ्य। -जब ब्याल हुन लागछी, तब यीशु अपून बारा शिष्यून का दगाड़ उ घर में आछ। -और जब उ बैठि भेरन खान-खान मरेछ्या, तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछूँ, कि तुमून में भटे एक जो म्यारा दगाड़ खानो खान मर्योछ, उ मैंस म्यारा दुश्मनून का हवाला करोलो।” -यीशु की यो बात सुणिभेरन शिष्य उदास हो जानान, और एक-एक कैभेरन उथैं पुछून लाग्यान, “क्या उ मैं छूँ?” -यीशु ले जबाब दीछ, “उ तुम बार शिष्यून में भटे एक छ, और जो म्यारा थाली में रोटो डूबाभेरन खान मर्योछ। -मैं आदिमी को च्याला का बारिमें यो पवित्र-शास्त्र में लिखीना को छै, मैं उसीकैं मारीजूलो लेकिन उ आदिमी खिन भयानक सजा होलि, जो मैंस धोखा ले उनार हवाल कर द्योलो। उ खिन त योई निको छ्यो, कि उ यो संसार में पैदाई नी हुनो।” -जब उन खानो खानमरेछ्या, तब यीशु ले रोटो लीछ और परमेश्वरो को धन्यवाद करभेरन टोड़छै, और अपून शिष्यून दीभेरन क्योछ, “येस ली, और खा, यो म्येरो आंग छै।” -फिर उनूले कटोर में अंगूरो को रस लीभेरन परमेश्वरो को धन्यवाद करछ्य, और अपून शिष्यून दीछ, और सबून ले उमें भटे बारी-बारी ले पीछ। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “यो कटोर में अंगूरो को रस म्येरो खून छै, म्येरो खून बलिदान का रूप में भौतून लोगून का पापून खिन बगाई जाछो। यो उ नय्या वाचा स पुरो करछो जो परमेश्वर ले भौत लोगून खिन कर रैछ। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछूँ, कि मैं अंगूर को रस तब तलक दुबाँर कभै नै पियूँ, जब तलक कि मैं परमेश्वरा का राज्य में जाँ भरेन ताजो रस नी पियूँ।” -तब यीशु और उक शिष्य परमेश्वर की स्तुति करने-करनै यरूशलम शैहर है निकल भेरन, पासा का जैतून पहाड़ में न्हैजानान। -जब उन पहाड़ का तरफ जानमरेछ्या, तब यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, “तुम सब मैंस छोड़ी भेरन भाग जाला, जसो। कि पवित्र-शास्त्र में म्यारा बारिमें लिखीना को छै, उ पुरो हो। जो कुंछो ‘मैं अपून लोगून का ग्वाला की नियाती देख-भाल करूनवाला स मार डाललो, और उन सब भेड़ का नियाती तितर-बितर हो जाला।’ -लेकिन मैं मरिनान में है ज्यून हुना का बाद मैं तुम सबून है पैलि गलील प्रदेश खिन जूँलो, और वाँ तुमून मिलूलो।” -पतरस ले यीशु थैं क्योछ, “गुरू जी, चाहे सब तैंस छोड़भेरन भाग ले जून, लेकिन मैं तैंस छोड़भेरन नी जूँ।” -यो सुणिभेरन यीशु ले पतरस थैं क्योछ, “मैं तैथैं सच्ची कुछूँ, कि आज का रात ब्यान बखत मुर्गा का द्वी बार बाँक दिन है पैलि, तैं मैंस तीन बार पछ्याणून है मना करले।” -लेकिन पतरस ले और लै जादा जोर दीभेरन क्योछ, “चाहे मैंस तुमार दगाड़ मरून लै पड़लो, तब लै मैं तैंस पछीयाणून है कभै नी मुकरूँ।” और सब शिष्य ले पतरस को जसो कुन लाग्यान। -जब यीशु और उक शिष्य गतसमनी नामाका बगीच में आयान, और यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, “तुम याँ बैठि रौ, तब तलक मैं परमेश्वर थैं प्रार्थना करछूँ।” -और यीशु अपून बारा शिष्यून में भटे तीन शिष्यून पतरस, याकूब और यहूना स अपून दगाड़ ली ग्योछ। और यीशु भौत उदास और दुखी हुन लागछ्य। -और यीशु ले उन तीन शिष्यून थैं क्योछ, “म्येरो मन भौत ज्यादा दुखी छै, इसो लागछो जसो मैं मरून वालो छूँ। तुम याई ठैहरा और जागनै रौ।” -और उ थ्वाड़ा अघिल के जाभेरन भिमें में घुणान का बल बैठभेरन प्रार्थना करछो, “हे म्यारा पिता अगर तैं चाँछै, तो मैंस यो दुख है बचाले जो म्यारा मलि में उनवालो छ। तैखिन सब कुछ समभव छ, इसो कर की यो दुख म्यारा मलि में नै अ, पर जसो मैं चाँछू ऊसो नै हो बल्कि जसो तुम चाँछा ऊसो हो।” -जब यीशु प्रार्थना करभेरन वापस आछ, तब उले अपून तीन शिष्यून पड़ीना का देखिभेरन पतरस थैं क्योछ, “हे शमौन पतरस, क्या तैं पड़ी रौछै? क्या तैं घंटाभर ले म्यारा दगाड़ बिज्जो नै रै सकये? -तुम सब बिज्जो रैभेरन प्रार्थना करा कि तुम परीक्षा में नै पड़ा। तुमेरि आत्मा त तैयार छै, लेकिन शरीर कमजोर छै।” -यीशु ले फिर जाभेरन दुबाँरा उई प्रार्थना करछ्य। -और फिर दुबारा वापस आभेरन उले अपून शिष्यून आजि पड़ीना का पाछ, क्याखिनकि उन भौत थकीना और उनीलो में छ्या; और नी जाण छ्या की उथैं कि कुंनू। -यीशु जब तिसर बार शिष्यून का पास आयान, तब उनूनले उनूनथैं क्योछ, “अब तुम आराम ले पड़ रौ, क्याखिनकि उ बखत आग्योछ। देखा मैं आदिमी को च्योलो पापिन का हवाला करि जानवालो छूँ। -उठा, हम हिटनू। देखा, मैंस धोखा ले उनार हवाला करून वालो नजिक आग्योछ।” -जब यीशु इसो कुनमरेछ्यो, उ बखत यहूदा इस्करियोती वाँ आछ जो बारा शिष्यून में एक छ्यो। और उ अपून दगाड़ भौत ज्यादा लोगून की भीड़ जांठ और तलवार लीभेरन, जो प्रधान याजकून, मूसा का नियम सिखून वाला और यहूदी अगुवान का तरफ भटे आ रैछी। -यहूदा जो यीशु स उनार हवाला करून में उनेरि मद्दत करून मरेछ्यो। उले यो भीड़ का लोग पैलि बताभेरन राँखछ्य, “कि जेस मैं गल लगूलो और प्रेम करूँलो उई यीशु होलो। ऊस पकड़ भेरन सावधानी ले ली जाया।” -यहूदा आछ, और यीशु स नमस्कार करछ्य, और उक पास आभेरन कुन लाग्छय, “गुरू जी।” और यीशु का गला लाग्छय और प्रेम करछ्य। -तब उन लोगून ले यीशु स कसी भेरन पकड़ लीछ। -उन बारा शिष्यून में भटे जो यीशु का दगाड़ में छ्या, उमें है एक शिष्य ले अपूनी तलवार निकालभेरन महायाजक का सेवक में चलाछ और उको कान काटि दीछ। -यीशु ले उ भीड़ का लोगून थैं क्योछ, “क्या तुम लोग मैंस डाकू समझछा, जो तलवार और जांठा लीभेरन मैंस पकड़न खिन आ रेछा? -जब मैं हर-रोज तुमार दगाड़ रैभेरन मन्दिर में उपदेश दीछ्यू, तब तुमूले मैंस नै पकड़ीयो। पर अब यो येक कारण हुनमरेछ, कि पवित्रशास्त्र में लिखीना का बात पुरो हो।” -यो देखभेरन सब शिष्य यीशु स छोड़िभेरन भाग जानान। -और उई बाट भटे एक नौ जवान अपून नंगा आंग में चादर ओड़ भेरन यीशु का पछिल ग्योछ। और लोगून ले ऊस यीशु शिष्य समझभेरन पकड़ू मस्यान, -तो उ नौ जवान चादर छोड़िभेरन नंगो भागी जाछो। -और उन यीशु स महायाजक का घर में ली ग्यान। और सारा प्रधान याजकून, मूसा का नियम सिखून वाला और यहूदी अगुवा वाँ जामा छ्या। -पतरस यीशु का पछिल-पछिल महायाजक का घरा का खाल तक ग्योछ, और वाँ मन्दिर का चौकदारून का दगाड़ बैठि भेरन आगो तापून लागछो। -प्रधान याजक और पुरी यहूदी महासभा का लोग यीशु स मरूना का विचार ले उक खिलाफ गवैन की तलाश में लाग रै छ्या, लेकिन उनून एक ले गवा नै मिल्यो। -भौत लोग यीशु खिलाफ झूठ्ठी गवाही दीन मरेछ्या, पर उनार गवाही आपस में मेल नी खान मरेछी। -तब कुछ लोगून ले ठाड़ हो भेरन यीशु का खिलाफ यो झूठ्ठी गवाही दीछ, -“हमून ले यो आदिमी स इसो कुन सुणि रैछ, ‘कि मैं लोगून का द्वारा बनाई का मन्दिर स उधारी द्यूलो, और तीन दिन में दुसोरो मन्दिर बना द्यूलो, जो लोगून का हात ले बनाई नै हो।’” -लेकिन यो बात का बारिमें ले उनेरि गवाही आपस में मेल नी खान मरेछी। -तब महायाजक ले महासभा का सामुनि ठाड़ है भेरन यीशु थैं पुछून लागछो, “यो त्यारा विरोध में जो गवाही दीन मर्यान, क्या त्यार पास कोई जबाब नाहातिन?” -पर यीशु चुप र्योछ, और केले जबाब नै दीनू। महायाजक ले यीशु थैं फिर पुछ्छै, “क्या तैं परम-प्रधान परमेश्वरो को च्योलो मसीह छै?” -यीशु ले जबाब दीछ, “होई मैं छूँ। और तुम मैं आदिमी का च्याला स बड़ी सामर्थ का दगाड़ सर्वशक्तिमान परमेश्वरा का देन तरफ बैठिना को और स्वर्ग भटे आकाश में बादलों का दगाड़ उन देखला।” -यो बात स सुणिभेरन महायाजक गुस्सा भ्योछ, और अपून कपाड़ा फाड़भेरन क्योछ, “अब हमून और कोई ले गवाही जरूरत नाहातिन। -तुमूले येस परमेश्वर की बुराई करून अपून कानून ले सुणि है। यो बात में तुमोरो की फैसला छै?” वाँ का सब लोग यो बात में सहमत छ्या, “कि यीशु दोषी छै, और मौत सजा का लायक छै।” -तब कुछ लोग त यीशु में थुकून और उक आँख में पट्टी बादिभेरन ऊस मुक्का मारून लाग्यान, और उथैं पुछून लाग्यान, “हे गुरू, अगर तैं परमेश्वरो को संदेश दिनवाला छै, तो हमून बतो तैंस कैले मारछैं?” और चौकीदारून ले यीशु स थप्पड़ मारियान। -जब पतरस तलि खाला में आगो तापून खिन बैठि रियोछ, तब महायाजक की दासीन में भटे एक दासी वाँ आछ, -जब उले पतरस स आग तापून भौत ध्यान ले देखछ्य, और कुन लागछ्य, “तैंले त उ यीशु नासरी का दगड़िया छै।” -यो सुणिभेरन पतरस मुकर ग्यो और कुंछो, “मैं नै जाणनू और नै समझछूँ कि तैं कि कुन मरेछी।” तब पतरस वाँ भटे उठाभेरन द्वारून तलक ग्योछ, और मुर्गा ले बाँक दीछ। -येक थ्वाड़ा देर बाद जब उ दासी ले पतरस स दुबारा वाँ देखछ्य, तब उले जो लोग उल्ले ठाड़ छ्या उनूनथैं क्योछ, “यो आदिमी ले उनूमें भटे एक छै।” -लेकिन पतरस दुसारा बार यीशु स पछीयाणून है मुकर ग्यो, तब थ्वाड़ा देर बाद वाँ ठाड़ होईना का लोगून ले पतरस थैं क्योछ, “यो बात पक्की छै, तैंले उनूनमें भटे एक छै, क्याखिनकि त्यारा बातुन ले पत्तो चलून मरियोछ कि तैं गलीली छै।” -तब पतरस उनार सामुनि अपनास कोसून लागछ्य और कसम खाभेरन कुन लागछो, “जैक बारिमें तुम कुन मरेछा मैं उ आदिमी स नै जाणनू।” -उ बखत मुर्गा ले दुसारा बार बाँक दीछ। तब पतरस स यो बात याद आछ, जो यीशु ले उथैं के राँख छी, “मुर्गा का द्वी बार बाँक दिन है पैलि तैं तीन बार मैंस पछीयाणून है मुकर जाले।” और उ यो बात सोचभेरन जोर-जोरले रून लागछो। -रात्तैनि झट प्रधान याजक लोग, यहूदी अगुवा, मूसा का नियम सिखून वाला और पुर यहूदी महासभा का लोगून ले सलाह-मशवरा करभेरन, यीशु स बाधी भेरन ली ग्यान, और न्याय करून खिन ऊस रोमी राज्यपाल पिलातुस का पास ली ग्यान। -तब पिलातुस ले यीशु थैं पुछ्छै, “क्या तैं यहूदीन को राजा छै?” यीशु ले क्योछ, “सच्चाई उई छै जो तैं कुन मरेछ।” -फिर प्रधान याजकून ले यीशु में भौत ज्यादा झूठ्ठा दोष लगून लाग्यान। -तब पिलातुस ले यीशु थैं पुछछै, “तैं जबाब किलैं नै दिने? देख, इन कतुक बातुन का बारिमें तैंमें दोष लगूनान?” -फिरले यीशु ले ऊस के जबाब नै दीनू; यो देखिभेरन पिलातुस स भौत ताजुब भ्योछ। -हर साल फसह त्यार का मौक में एक कैदी आजाद करून पिलातुसोको रिवाज छ्यो, और जैस लोग चाँछ्या उ ऊस आजाद कर दीछ्या। -बरअब्बा नामोको एक कैदी दंगा-फसाद करूनवाला लोगून का दगाड़ जेल में बन्द छ्यो, जेले रोमी सरकार का खिलाफ दंगा-फसाद में कुछ लोगून जान है मार डालछ्य। -और तब भीड़ का लोग पिलातुस का पास आयान, और उथै विनती करभेरन कुन लाग्यान, “जसीकैं तैं हर साल हमून खिन कर रैछ, ऊसोई कर।” -पिलातुस ले उनूथैं पुछ्छै, “तुम कि चाँछा, क्या मैं तुमून खिन यीशु जैस तुम यहूदीयून को राजा कूंछा, ऊस छोड़ी दीयू?” -क्याखिनकि पिलातुस जाण छ्यो, कि प्रधान याजकून ले डाह का कारण यीशु स पकड़वाछ। -लेकिन प्रधान याजकून ले भीड़ का लोगून यो केभेरन भड़का कि यीशुका बदाला में उ बरअब्बा स उनून खिन छोड़ दे। -यो सुणिभेरन फिर पिलातुस ले उनूथैं पुछ्छै, “जैस तुम यहूदीयून को राजा कुँछा, उको मैं कि करूँ?” -भीड़ का लोगून ले चिल्ला भेरन क्योछ, “ऊस सूली में चढ़ा दे।” -तब पिलातुस ले उनूथैं पुछ्छै, “किलैं, येले कि गलती करि रैछ?” लेकिन लोग और लै ज्यादा जोरले कुंनान, “यहूदीन का राजा सूली में चढ़ा दे।” -पिलातुस भीड़ स खुश करून चांछ्यो, और येक कारण उले बरअब्बा उनून खिन छोड़ी दीछ। और यीशुस कोड़ा लगाभेरन सूली में चढ़ून खिन, ऊस रोमी सिपाईन दी दीछ। -तब रोमी सिपाई यीशु स पिलातुस का महल का भितर वाला खाला में ली ग्यान, जो प्रीटोरियुम नाम ले जाणि जाछो, और उनूनले अपूनी पुरी पलटनस वाँ बुला लीछ। -तब सिपाई ले यीशु स बैंगनी रंग को कपाड़ा पैनायान, जसकैं उ एक राजा छै, और उको मजाक उड़ून खिन काँणान को एक मुकुट बनाभेरन यीशु का ख्वार में लगा दीछ, जसीकैं की उकी सम्मान करून मरेयान -और यो कैभेरन ऊस नमस्कार करून लाग्यान, “हे यहूदीन का राजा जी, तुमून हमोरो नमस्कार छै।” -और उन बार-बार यीशु का ख्वार में डन्डा ले मारछ्या, और उनूनले उको अपमान करून खिन, कई बार उमें थुननान, और घुणा टेकी भेरन ऊस नमस्कार करनाको नाटक ले करछ्या। -उन यीशु की मजाक बाईना का बाद, तब यीशु का बैगनी कपाड़ास उतार भेरन, यीशुस उक कपाड़ा पैनायान; और फिर ऊस सूली में चढ़ून खिन शैहर भटे भ्यार लीग्यान। -जब उ यीशु स सूली में चढ़ून खिन शैहर है भ्यार ली जानमरेछ्या, उ बखत सिकन्दर और रूफुस को बाब शमौन नामोको एक कुरेनी गौं को आदिमी, दुसारा गौं भटे उनमरेछ्यो। सिपाईन ले ऊस जबरदती पकड़ भेरन क्योछ, यीशु की सूली स लीभेरन चल। -तब सिपाई यीशु स गुलगुता नामाका जाग में ली ग्यान, जै नामको मतलब छै खोपड़ी की जाग। -वाँ सिपाईन ले यीशु स सूली में चढ़ून है पैलि दर्द मिटून खिन ऊस मुर्र नामक की जड़ी-बूटी अंगूर को रस में मिलाभेरन यीशु स दिन लाग्यान, पर उले नै पियो। -येक बाद उनूनले उक हात-खुटान में कील ठोकभेरन सूली में टाँग दीछ। और उक कपाड़ान आपस में बाँड़ुन खिन परची डाल्यान की कैस को कपाड़ा मिलोल। -उ बखत रात्तै को नौ बाज रेछ्यो, जब उनूनले यीशु स सूली में चढ़ा। -सिपाईन ले लाकड़ा का पट्टा में दोषपत्र लिखी भेरन उक खारा मलि में सूली में टाँग दीछ, कि यो यहूदीन को राजा छै। -और यीशु दगाड़ द्वी डाकू लै अलग-अलग सूली में चढ़ै राखछ्या, एक स दैन तरफ और दुसरा स बौं तरफ। -तब पवित्रशास्त्र में लिखीना को यो बचन पुरो भ्योछ, “कि उ गिनती अपराधीन का दगाड़ करि गै।” -वाँ भटे उन-जाना वाला लोग खोरो हिलाभेरन और यो केभेरन अपमान करून लाग्यान, “वा रे मन्दिर उधारन्या वाला और तीन दिन में बनून वाला, -सूली भटे भिमें उतर भेरन अपनास बचा।” -और इसीकैं प्रधान याजक और मूसा का नियम सिखून वाला लोग आपस में मजाक करभेरन कुछ्या, “यैले दुसरा लोगून त बचा, लेकिन यो अपूनास नै बचा सकूनो। -यो आदिमी जो मसीह और इस्राएल देशो को राजा हुना को दावा करछो, अगर अब यो सूली भटे तलि उतरि आला, तो हम ले देखभेरन विश्वास करला।” और जो द्वी डाकू यीशु का दगाड़ सूली में लटकाईना का छ्या, उन ले यीशु को अपमान करून मरेछ्या। -और उ दिन बार बजे भटे तीन बजे तक पुरा देश में अन्यारो र्योछ। -लगभग तीन बजे यीशु ले अपूनी भाषा में जोरले चिल्ला भेरन क्योछ, “एलोई, एलोई, लमा सबक्तानी?” जैक मतलब छै, “म्यार परमेश्वर, म्यार परमेश्वर, तुमूले मैंस क्याखिन छोड़ी दीछ?” -जो लोग आश-पास ठाड़ छ्या, उन यो सुणिभेरन कुन लाग्यान, “देखा, यो एलिय्याह स बुलून मरियोछ।” -इदुक में एक सिपाई दौड़भेरन ग्योछ, और स्पंज स सिरका में डुबाछ, और डन्डा में बाधी भेरन यीशु स चुसून खिन दीछ, और उले क्योछ, “कुछ देर तक इन्तजार करभेरन देख लीनू, कि एलिय्याह यैस बचुन खिन उछो या नै उनो।” -येक बाद यीशु जोर चिल्लाछ और मर ग्यो। -तब उई बखत मन्दिर को मोटो पर्दा जो मन्दिर में परमेश्वरा का पास जान है रोक छ्यो, मलि भटे तलि तलक फाटभेरन द्वी टुकुड़ है ग्यो। -जो सुबदार वाँ सामुनि ठाड़ है रैछ्य, उले यीशु स चिल्ला भेरन मरून देखछ्य, तो उले क्योछ, “सच्ची में यो आदिमी परमेश्वरो को च्योलो छ्यो।” -और वाँ कुछ स्यैनिन दूर ठाड़ है भेरन देखून मरेछ; उनूनमें है मरियम जो मगदला गौं छी, और नान भाई याकूब और योसेस की ईजा मरियम और सलोमी छी। -जब यीशु गलील प्रदेश में छ्यो, तो यो स्यैनिन उक पछिल आभेरन उकी सेवा-टहल करछ्या। और वाँ और ले भौत स्यैनिन छ्या, जो यीशु का दगाड़ यरूशलम शैहर भटे आईना का छ्या, उन यीशुस दूर है देखछ्या। -जै दिना यीशु सूली में चढ़ाछ, उ तैयारी को दिन छ्यो, जैको मतलब छै सबत को दिन है पैलि वालो दिन। -अरिमतिया शैहर को रून वालो यूसुफ आछ, जो महासभा को खास सदस्य छ्यो, और खुद ले परमेश्वरा का राज्य का इंतजारी में छ्यो। उ हिम्मत करभेरन पिलातुस राज्यपाल का पास ग्योछ, और उले यीशु की लाश दफनून खिन माँगछय। -यो सुणिभेरन पिलातुस भौत हैरान भ्योछ, कि उ इदुक जल्दी मरि ग्यो। तब उले सुबदारस बुलाभेरन पुछ्छै, “क्या यीशु मरि ग्योछी?” -जब उले सुबदार भटे यो सब कुछ जाणिभेरन कि यीशु सच्ची में मर ग्योछ, तब पिलातुस ले यीशु की लाश यूसुफ स दीना की आग्या दीछ। -तब यूसुफ ले एक मलमल को कफन ल्याछ, और यीशु की लाश स सूली भटे उतार भेरन, कफन में लपेटिभेरन एक कब्र में जो चट्‍टान में खोदीना की छी, उमें राख दीछ, और कबरो को मुँख में एक भौत भारी ढूंगो लगा दीछ। -और मरियम जो मगदला गौं छी और योसेस की ईजा मरियम यो देख रैछी, कि यीशु स काँ राँखून मर्यान। -जब सबत को दिन खतम हो ग्योछ, तब मरियम जो मगदला गौं छी और याकूब की ईजा मरियम और सलोमी ले यीशु की लाश में लगून खिन खुशबुदार चीजून खरीदयान। -और हफ्ता का पैल दिन रात्तै सूरज निकलून है पैलि उन कब्र में आयान। -और आपस में यो बात करून मरेछ्या, “हमून खिन कब्र का मुँख में है ठूलो ढूंगास को खिसकालो?” -लेकिन जब उन कब्र में पुजनान, तब उनूनले देखछ्य, कि कब्र मुँख में भटे ढूंगो हटीना को छै। और उ ढूंगो भौत ठूलो छ्यो। -और उन स्यैनिन ले कब्र का भितर जाभेरन एक नौ जवान स जेले भौत सफेद कपाड़ा पैनिना का छ्या, दैन तरफ बैठिना को देखछ्य। और उन भौत हैरान हो ग्या। -उ नौ जवान ले उन स्यैनिनथैं क्योछ, “डरा जन। तुम यीशु नासरी स जैस सूली में चढ़ाईना को छ्यो, ऊस खोजून मरेछा। उ ज्यून है ग्योछ और याँ नाहातिन, देखा यो उई जाग छै जाँ उकी लाश राख रैछी। -पर तुम जा, पतरस और उक शिष्यून थैं कया, ‘कि यीशु तुमून है पैलि गलील प्रदेश खिन जालो। और जस उले तुमूनथैं कै राँखछ्यो, तुम ले यीशु वाँई देखला।’ ” -और उन कब्र भटे निकल भेरन दौड़भेरन ग्यान, और उनूनले बाट में कैथैं के नै क्यो क्याखिन उन भौत डरीना का छ्या। -और हफ्ता का पैला दिना रातैनि, यीशु मरिनान में भटे ज्यूनो हो भेरन, सबून है पैलि मरियम जो मगदला गौं छी जेमें भटे उले सात भूतून निकालीना को छ्या, ऊस दिखाई दीछ। -तब मरियम जो मगदला गौं छी उले यीशु का शिष्यून जो दुखी छ्या, और रून मरेछ्या उनार पास जाभेरन यो समाचार दीछ। -लेकिन जब उनूनले उथैं सुणछ्य, कि यीशु ज्यून हो ग्योछ, और उले ऊस दिखछ्य, त उनूनले उक बात में विश्वास नै कर्यो। -फिर येक बाद यीशु द्वी जनून दिखाई दीछ, जो यरूशलम शैहर भटे गौं खिन जानमरेछ्या, लेकिन उनूनले ऊस पैलि बार में नै पछाड़ियो, क्याखिनकि उको भेष-भूसा बदलीना की छी। -जब उनूनले ऊस पछयाण लीछ, तो उन द्वीवै यरूशलम शैहर खिन वापस ग्यान, उनूनले और शिष्यून ले यो बारिमें बताछ, पर शिष्यून ले उनेरि बातनू में विश्वास नै कर्यो। -येका बाद फिर यीशु उन इग्यार शिष्यून ले, जब उन खानो खान मरेछ्या दिखाई दीछ, उले उनून डाटछ्य, क्याखिनकि उनार मन भौत कठोर हो गैछ्या, कि उनूनले उन लोगून का बातुन में विश्वास नै कर्यो, जिनूनले यीशु ज्यून हुना का बाद देखछ्य। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “तुम सारा संसार में जाभेरन सारा लोगून सुसमाचार प्रचार करा। -जो परमेश्वर में विश्वास करोलो और बपतिस्मा ल्योलो उको उद्धार होलो, लेकिन जो परमेश्वर विश्वास नी करोलो उ अपून पापून की सजा मिलेलि। -और विश्वास करून वालान में यो चिन होला, कि उन म्यारा नामेले भूतून निकालाल; और नय्या-नय्या भाषा बोलला। -और स्याँपून उठाला, और अगर उन जहर वाला चीज ले पी ल्याला, तब ले उनेरि कै हानि नी हो और उन बिमारून में हात राखाला, और उन चंगा हो जाला।” -तब प्रभु यीशु उनार दगाड़ बात करनाका बाद स्वर्ग में उठा ली ग्यान, और परमेश्वरा का दैन तरफ बैठ ग्यान। -और उन शिष्यून ले जाभेरन हर जाग प्रचार करछ्य, और प्रभु यीशु ले उनून सामर्थ दीछ, और उनार द्वारा करिना का चमत्कारून यो बात साबित करछ्या कि उको संदेश सच्चो छ्यो। आमीन। -लूका लिखछो, हे श्रीमान थियुफिलुस जी, भौत लोगून ले हमार बीच होईना का बातुन का बारिमें एक दस्तावेज लिखना की कोशिश करछै। -उनूनले ठीक उई लिखछै जो उन लोगून का द्वारा हमून बताई ग्योछ, जिनूनले यीशु की सेवकाई स शुरूवाद भटे देखीना को छ्यो, और जो बाद में परमेश्वरा का वचना का दास बन ग्या। -मैंले ले इन बातुन की ध्यान ले जाँच करछै, और मैंस यो निको लागछ कि मैं तुमून खिन उन बितिनाक का हुना का बातुन का अनुसार एक-एक करभेरन लिखूँ। -और मैं येक कारण लिखूनमरयूँ, ताकि तुमून हरेक बात की पुरी सच्चाई पत्तो चलो, जो लोगून का द्वारा तुमून बताई गैछ। -यो उ बखत की छै, जब यहूदिया प्रदेश में हेरोदेस राजा को राज्य छ्यो, वाँ अबिय्याह नाम में बनिनाक याजकून का दल बनिना को छ्यो उमें जकर्याह नामोको एक याजक छ्यो, उ और उकी घरवाली द्वीवै हारूनाक वंशाक छ्या, और उकी घरवाली को नाम इलीशिबा छ्यो। -जकर्याह और उकी घरवाली परमेश्वरा का नजरून में धर्मी छ्या; और प्रभु की सब आज्ञा और नियमून मानछ्या। -लेकिन उनेरि कोई संतान नी छी, क्याखिनकि इलीशिबा बाँझ छी, और उन बुढ़ा हो गैछ्या। -जब जकर्याह अपून मण्डली का दगाड़ यरूशलमा का मन्दिर में परमेश्वरा का सामुनि याजक को काम करछ्यो, क्याखिनकि उ हफ्ता में उकी मण्डली का याजकून की सेवा करना की बारी छी। -त याजकून का रीति का अनुसार जकर्याह नाम की चट्ठी निकल छी, कि उ प्रभुक मन्दिर में धूप जलौ। -जकर्याह का धूप जलून बखत मण्डली का सब लोग भ्यार मन्दिराक खाला में प्रार्थना करून मरेछ्या। -तब प्रभु को एक स्वर्गदूत वेदी का दैन तरफ प्रगट भ्योछ और जकर्याह स दिखाई दीछ। -और जकर्याह ऊस देखिभेरन घबरा ग्यो और उक मलिमें भौत डर छा ग्यो। -लेकिन स्वर्गदूत ले उथैं क्योछ, “हे जकर्याह, डर जन क्याखिनकि परमेश्वर ले तेरि प्रार्थना सुण हलछ्य और तेरि घरवाली इलीशिबा भटे तैंखिन एक च्योलो पैद होलो, और तैं उको नाम यहूना राखे।” -और उक पैद हुना में तुम त खुश होला, लेकिन भौत लोग ले खुश होला। -क्याखिनकि उ प्रभुक नजरून में महान होलो, और उ अंगूर को रस और शराब कभै नी पियोलो, और अपून जन्म है पैलिकैं भटे पवित्र आत्मा भरि जालो। -उ इस्राएलाक कई लोगून उनार प्रभु परमेश्वरा का पास वापस ल्यालो। -यहूना एक इसो आदिमी होलो जो परमेश्वरो को संदेश दिनवाला एलिय्याह नियाती आत्मा में सामर्थी होलो। उ प्रभु को बाटो तैय्यार करोलो। और ईजा-बाबको उनार संतानून का दगाड़ मेल करालो, और आज्ञा नै मानून वाला लोगून परमेश्वर की आज्ञान मानून सिखालो, और परमेश्वर खिन एक निकी प्रजा तैय्यार करोलो। -जकर्याह ले स्वर्गदूत थैं पुछ्छै, “मैं यो बात में कसीकैं यकीन करूँ? क्याखिन मैं और मेरि घरवाली त बुढ़ा हो ग्या।” -स्वर्गदूत ले ऊस जबाब दीछ, “मैं जिब्राईल स्वर्गदूत छूँ, जो परमेश्वरा का सामुनि ठाड़ रूछूँ। और परमेश्वर ले मैंस तैथैं बात करून खिन और तैंस यो सुसमाचार दिन खिन भेज रैछ। -और देख, जै दिन तक यो बात पुरी नी हो होलि, तैं उ दिन तक तैं गूँगो रौले, और बोल नी सकैं; येक कारण तैले मेरि बातुन की जो अपून बखत में पुरी होलि, उनूनमें तैंले विश्वास नै कर्यो।” -और जो लोग मन्दिर का खाला में जकर्याह को इन्तजार करून मरेछ्या, और उन लोग हैरान छ्या कि जकर्याह स मन्दिर में इदुक देर क्याखिन हो गैछ? -मन्दिर भटे भ्यार आभेरन जब जकर्याह उनार दगाड़ बात नै कर सक्यो, त उन लोग समझ ग्या कि उले मन्दिर कोई दर्शन देखछै। और उ हाते ले इशारा करनै र्योछ, और मुँख ले के नै बोल सक्यो। -मन्दिर में जकर्याह को एक याजक को सेवा बखत पुरो हो ग्यो, उ यरूशलम भटे अपून घर खिन न्हैजाछो। -कुछ दिनून का बाद में जकर्याह कि घरवाली इलीशिबा गर्भवती भैछ; लेकिन उले अपूनास पाँच मैंन तक लोगून है लुका भेरन राँख छै। -और उले क्योछ, “कि समाज में म्येरो अपमान दूर करून खिन प्रभु ले म्यारा मलि में दया करभेरन मैं खिन इसो करछय।” -जब इलीशिबा छयूं मैंनो लागछै, तब परमेश्वरा का तरफ भटे जिब्राईल स्वर्गदूत गलील प्रदेशा का नासरत गौं में, एक कुँवारी चेलि का पास भेजि ग्यो। -जैकी मँगनी यूसुफ नामाका लड़का का दगाड़ हो रैछ, और उ दाऊद राजा को वंश को छ्यो, और उ कुँवारी चेलि को नाम मरियम छ्यो। -और स्वर्गदूत ले मरियमा का पास आभेरन क्योछ, “मरियम तैंस म्येरो नमस्कार, आनन्द और जय तेरि हो, तैमें परमेश्वर की दया भौत हो रैछ, और उ त्यारा दगाड़ छै।” -जब मरियम ले स्वर्गदूत की बात सुणछै त उ भौत ज्यादा घबरा गै, और मन में सोचून लागछ्य यो नमस्कारो को की मतलब छै? -तब स्वर्गदूत ले उथैं क्योछ, “हे मरियम, जन डर, क्याखिनकि परमेश्वर कि दया तैमें हो रैछ। -और देख, तैं गर्भवती होलि, और तैं एक च्याला स जन्म देली, तैं उको नाम ‘यीशु’ राखे। -और उ महान होलो, और उ परमप्रधान परमेश्वरो को च्योलो कहलालो, और प्रभु परमेश्वर ऊस उक पूर्खा दाऊद राजा को जसो राजा बनालो। -और उ याकूबा का वंश में हमेशा राज्य करोलो, और उक राज्य को कभै अन्त नी होलो।” -मरियम ले स्वर्गदूत थैं क्योछ, “यो कसीकैं हो सकछो? क्याखिनकि म्येरो त ब्या ले नै हो र्यो।” -स्वर्गदूत ले मरियम स जबाब दीछ, “तैंमें पवित्र आत्मा उतरोलो और परमप्रधान परमेश्वर की सामर्थ तैमें छाया करली; और तैंमें भटे जन्म लिनवालो बालक पवित्र होलो, और परमेश्वरोको च्योलो कहलालो। -और सुण, तेरि कुल की इलीशिबा को ले बुढ़ापा में च्योलो हुन वालो छै, उ जो बाँझ छी, उको छयूं मैंन छै। -किलैकी परमेश्वर खिन केले काम कठिन नाहातिन।” -तब मरियमले क्योछ, “देख मैं प्रभु की दासी छूँ, जसो तैं कुँछै, ऊसो म्यारा दगाड़ हो।” और तब स्वर्गदूत वाँ भटे न्हैजाछो। -थ्वाड़ा दिनून का बाद मरियम तैय्यार हो भेरन वाँ भटे यहूदिया प्रदेशा का पहाड़ी इलाका का नगर में जकर्याह घर जाछी। -और वाँ पुजभेरन जकर्याह की घरवाली इलीशिबा स नमस्कार करछ्य। -और जसीकैं इलीशिबा ले मरियम को नमस्कार सुणछ्य, उसीकैं बच्चा उक पेट में उछलछो, और इलीशिबा पवित्र आत्मा ले भरि गै। -और उ मरियम थैं बड़ी जोरले कुन लागछी, तैं सब स्यैनिन में धन्य छी, और धन्य छै उ बच्चा जैस तैं जन्म दीन वाली छी। -म्येरो यो सौभाग्य छै, कि म्यारा प्रभु की ईजा मैंथैं मिलन खिन आ रैछ। -क्याखिनकि देख, जसीकैं मैंले त्यारा नमस्कार की आवाज सुणछ्य, उसीकैं म्यारा पेट में बच्चा खुशी ले उछल पड़छ्य। -तैं धन्य छी क्याखिनकि तैंले विश्वास करछ्य, कि प्रभु ले जो क्योछ, उ ऊस पुर करोलो। -तब मरियम ले क्योछ, -“मैं परमेश्वर की स्तुति करछूँ। -और मेरि आत्मा म्यारा उद्धार करूनवाला -परमेश्वर भटे खुश भैछ। -क्याखिनकि उले अपूनी दासी की दीनता स देखिभेरन दया करछ्य, -येक कारण सुणा, अब भटे सब युगा का लोग तैंस धन्य कौला। -क्याखिनकि उ सर्वशक्तिमान परमेश्वर मैं खिन -ठुल-ठुल काम करिना का छन। -और उको नाम पवित्र छै। -जो लोग परमेश्वरो को डर मान्नान, -उनूनमें उकी दया पीढ़ी भटे पीढ़ीन तक बनिना की रूछी। -और उ अपूनी महान सामर्थ को उपयोग महान काम करून खिन करछो, -और जो अपून-आप में घमण्ड करनान, उनून उ तितर-बितर कर द्योलो। -परमेश्वर राजान थैं राज्य करना को अधिकार ली लीछो, -और दीन लोगून को उठूछो। -और उले भुखा लोगून बड़िया खाना ले तृप्त करछ, -और धनवानून खाली हात निकाल दीछ। -उले हमार पूर्वजून थैं करिना का वादा स याद करछ्य, -और अपूनो इस्राएल देशाक लोगून की मद्दत करून खिन आ रियो छै। -उले अब्राहम और उक वंश में हमेशा खिन दया दिखून खिन याद करछ्य।” -मरियम लगभग तीन मैंना इलीशिबा दगाड़ रैभेरन अपूनो घर खिन वापस आ जाछी। -तब इलीशिबा का नन्तिनो पैद हुना को बखत पुरो भ्योछ, और उले एक च्याला स जन्म दीछ। -तब उक पड़ोसिन ले और रिस्तदारून ले सुणछै, कि परमेश्वर ले उमें अपूनी बड़ी दया करछ्य, तब उनूनले इलीशिबाक दगाड़ खुशी मनाछ। -और अठूँ दिन उन उ नानतिनास खतना करून खिन ल्यान। उन उको नाम उक बबा का नाम पर जकर्याह राखून चाँछ्या। -लेकिन नानतिना की ईजा इलीशिबा ले क्योछ, “येको नाम जकर्याह नै, बल्कि यहूना राखि जौ।” -तब उन लोगून ले क्योछ, “त्यारा कुल में केको ले यो नाम नाहातिन।” -तब उनूनले जकर्याह थैं ईशार भेरन पुछ्छै, कि तैं येको नाम कि राखून चाँछै? -तब जकर्याह ले पाठ्ठी मंगाभेरन लिखछ्य, “येको नाम यहूना राखि जौ।” और सब लोग यो बात ले ताजुब में पड़ ग्या। -उई बखत उकी आवाज लौट आछ, और उक जिबाड़ा का बंधन खुल ग्या और उ परमेश्वरे की महिमा करून लागछो। -और जकर्याह का आश-पास रून वाला लोगून में डर छा ग्यो, और उन सब बातुन की चर्चा यहूदिया प्रदेशा का सार पहाड़ी इलाका में फैल गै। -और सब सुणून वाला अपूनो-अपूनो मन में विचार करभेरन कुंनान, “यो नान्तिनो कसो होलो?” क्याखिनकि प्रभु की सामर्थ उक दगाड़ छी। -और उ नान्तिन को बाब जकर्याह पवित्र आत्मा ले भरि भेरन, भविष्यवाणी करून लागछो। -“धन्य छन प्रभु, इस्राएलाक परमेश्वर की स्तुति करा, -क्याखिनकि उ अपून लोगून में दया करून खिन आ र्योछ, और उनोरो उद्धार करछ्य। -और उले अपून सेवक दाऊदाका वंश में -हमून खिन एक शक्तिशाली मुक्तिदाता स भेज छै। -भौत पैलि भटे, प्रभु अपून -संदेश दीन वाला पवित्र लोगून का द्वारा यो कुँनै आ र्योछ, -दुश्मनून और उन सबून है जो हमून खिन -बैर राखनान उनून भटे बचा राँखछ्य। -उ अपूनी पवित्र वाचा स याद करभेरन -हमार पुरखान में दया करोलो। -और उले कसम खाभेरन हमार पूर्वज -अब्राहम थैं कईना को छ्यो, -कि उ हमून हमार -दुश्मनून का हात भटे बचाल, -उक सामुनि पवित्र और धर्मी -हो भेरन, जीवन भर निडर हो भेरन उकी सेवा करनै रू। -हे बालक, तैं परमेश्वरो को संदेश दिनवाला कहलालै। -क्याखिनकि तैं प्रभु को बाटो तैय्यार करून खिन -उक अघिल-अघिल हिटलै, और उक उन खिन लोगून तैय्यार करोलो। -और परमेश्वरा का लोगून का -पापून माफ करना का द्वारा उनून मुक्ति का बारिमें ज्ञान द्योलो। -हमार परमेश्वरे की हमून में इसी दया भैछ, -जसीकैं सूरज हमून रोशनी दीन खिन चमकछो, उसीकैं मसीह ले हमून खिन स्वर्ग भटे आलो। -पाप में जीन्दगी जीन वालान और मौत का खतरा में -बैठन वालान उज्यालो द्योलो, -और यो उज्यालो हमार जीन्दगी स -ठीक बाटा में लिजालो।” -और जकर्याह को च्योलो यहूना ठूलो हुनै ग्यो और आत्मा में ले ताकतवर हुनै ग्यो, और इस्राएली लोगून का बीच में उपदेश दीन है पैलि तक बिरान जागा में रूछो। -यो उन दिनून की घटना छै, जब रोमी महाराजा औगुस्तुस कैसर ले यो हुकुम दीछ, कि सारे रोमी सम्राज्य का लोगून की गिनती करभेरन उनार नाम लिखी जून। -यो पैलि जनगणना छी, जब क्विरिनियुस सीरिया देशो को राज्यपाल छ्यो। -और उ सम्राज्य का सब लोग अपूनो-अपूनो नाम लिखून अपून-अपून नगर खिन जानान जाँका उनार पूर्खा छ्या। -यूसुफ दाऊद को वंश को छ्यो, येक कारण उ गलील प्रदेशाका नासरत गौं भटे यहूदिया प्रदेशाका बैतलहम गौं खिन ग्योछ। -उ अपूनी गर्भवती घरवाली मरियमा का दगाड़ नाम लिखून खिन ग्योछ। -जब उन बैतलहम गौं में छ्या, तो उनून सराय में किराया में रून खिन कोई कमरा नै मिली, येक कारण उनून वाँ रून पड़छो जाँ गोरू-बाछा राखनान। जब उन वाँई छ्या तब मरियम का नान्तिनो हुना को बखत आ जाछो, त उले वाँई अपून पैला च्याला स जन्म दीछ, और ऊस एक टाल में लपेटिभेरन ऊस उ जाग राखछै जाँ लोग गोरू-बाछा का खान खिन घास डालनान। -और उ देश में कुछ ग्वाला छ्या जो रात में खुला मैदान में रैभेरन अपून भेड़-बाकारान को झुण्डो को पहरा दीन मरेछ्या। -तब अचानक स्वर्ग भटे परमेश्वरो को एक स्वर्गदूत वाँ प्रगट हो भेरन उनार पास ठाड़ भ्योछ, और प्रभु को तेज उनार चारू तरफ चमकछै, और ग्वाला भौत डरी ग्या। -तब स्वर्गदूत ले उनूनथैं क्योछ, “तुम डरा जन, देखा, मैं तुमून खिन एक सुसमाचार लीभेरन आरयूँ! जो सब लोगून खिन छै। -आज दाऊद राजा का गौं बैतलहम में, तुमून खिन एक मुक्तिदाता पैद हो र्योछ, योई मसीह प्रभु छै। -तुमून खिन उकी यो पछ्याण होलि, कि तुम एक बच्चा स टाल में लपटीना को और जाँ लोग गोरू-बाछा खान खिन घास डालनान वाँ दिखाई द्योलो।” -तब एकाएक उ स्वर्गदूताक दगाड़ भौत स्वर्गदूतून को दल परमेश्वर की जै-जैकार करून और यो कुँनै दिखाई दीछ, -“स्वर्ग में परमेश्वर की महिमा हो, और धरती में उन लोगून शान्ति मिलौ, जिनून देखिभेरन परमेश्वर खुशी छै।” -जब स्वर्गदूत उनार पास भटे स्वर्ग खिन न्हैग्या, तब ग्वालान ले आपस में क्योछ, “हिटा, हम ले बैतलहम गौं जाभेरन यो घटना स देखनू, जैस प्रभु ले हमून में प्रगट कर रैछ।” -और वाँ जाभेरन उनूनले यूसुफ, मरियम और उ नन्तिना स जाँ लोग गोरू-बाछा का खान खिन घास डालनान वाँ राखिना को देखछै। -ऊस देखिभेरन उनूनले जो बात स्वर्गदूत ले नानतिना का बारिमें बता राखछी, उन लोगून बातुन लाग्यान। -जिनूनले ग्वालान की बातुन सुणछै उन सब लोग हैरान हो ग्या। -लेकिन मरियम इन सब बातुन का बारिमें अपून मन में सोचनै रैछ। -और ग्वालान जसो स्वर्गदूत ले बताईना को छ्यो, ऊसो सब कुछ देखभेरन और सुणभेरन, परमेश्वर स्तुति और महिमा करनै-करनै वापस लौट ग्या। -यीशुक जन्माक अठूँ दिन यहूदीन का रीति का अनुसार जब उको खतना को बखत आछ, उ दिन यूसुफ और मरियम ले उको नाम यीशु राखछ्य, यो नाम परमेश्वरे ले उ बखत मरियम स अपून स्वर्गदूता का द्वारा बताईना को छ्यो, जब मरियम गर्भवती ले नी हो रैछी। -जब मूसा का नियमा का अनुसार शुद्ध हुनान दिन पुर हो गैछ्या, त उन उ नान्तिना स यरूशलम शैहरा का मन्दिर में परमेश्वरा का सामुनि ली ग्यान, -जसीकैं प्रभु की नियम की किताब में लिखीना को छै, “हरेक जेठो च्योलो प्रभु खिन पवित्र मानी जालो।” -और उन वाँ “पंडुकों को एक जोड़ो, या कबूतर का द्वी पोथा” बलिदान चढ़ून खिन लियान। क्याखिनकि प्रभु को नियम को पालन करून छ्यो। -और उ बखत यरूशलम शैहर में शमौन नामोको एक आदिमी छ्यो, और उ धर्मी और भक्त छ्यो; और उ बेसबरी ले मसीह को उनाको इन्तजार करून मरेछ्यो जैस भेजना को वादा परमेश्वर ले करिना को छ्यो कि उ अ, और इस्राएल देशा का लोगून तसल्ली द्यो। और पवित्र आत्मा उक दगाड़ छ्यो। -और ऊस पवित्र आत्मा ले यो बता राखछ्यो, कि जब तक उ परमेश्वरा का मसीह को दर्शन नी कर ल्योलो, तब तक उ नी मर। -और उ दिन पवित्र आत्मा का बताई जाना द्वारा ले मन्दिरा का खाला में आछ; जब मरियम और यूसुफ यीशु स मन्दिरा का भितर ल्यान, कि मूसा का नियम का अनुसार विधि स पुरी करून। -तब शमौन ले बालक यीशु स अपना गोदी में पकड़ भेरन परमेश्वर स धन्यवाद दीभेरन क्योछ, -“हे प्रभु, अब अपून दास स अपून -वादा का अनुसार शान्ति ले मरून दे, -क्याखिनकि अब मैंले उ -मुक्तिदाता स देख हालछै, -जैस तैले सब संसारा का लोगून का उद्धार -करून खिन भेजिना को छै। -उ गैर-यहूदीन में परमेश्वर स प्रकट करून -वाली ज्योति छै, और त्यारा -अपून इस्राएल देशा का लोगून की महिमा हो।” -और यीशु का ईजा-बबा इन सब बातुन जो शमौन ले उक बारिमें कर्यान सुणिभेरन ताजुब में पड़ ग्या। -तब शमौन ले उनून आशीष दीभेरन मरियम थैं क्योछ, “देख यो बालक एक इसो चिन्ह का रूप में भेजि ग्योछ, जैको लोग विरोध कराला। येक कारण इस्राएल में भौतून को विनाश और उद्वार को कारण होलो। -एक भयानक दुख, एक तलवार की नियाती तुमार मन स आर-पार छिद द्योलो, इसीकैं भौत लोगून का मन में विचार प्रगट हो जाला।” -आशेर का गोत्र में भटे हन्ना नामोको फनूएल की एक चेलि छी जो परमेश्वरो को संदेश दिनवाली छी। और उ भौत बुढ़ी छी, और अपून ब्या हुना का सात सालून तक अपून घरवाला का दगाड़ रैछ। -और उ विध्वा चौरासी साल की छी, और उ मन्दिर नी छोड़ छी, लेकिन उ उपवास और प्रार्थना करभेरन रात-दिन परमेश्वर की सेवा में लाग रूछी। -और उ उई बखत वाँ आभेरन प्रभु को धन्यवाद करून लागछी, और उ सबून बालक यीशु का बारिमें बातुन लागछी, जो कि यरूशलम शैहरा का लोगून का छुटकारा दीन वाला परमेश्वरा का भेजिनाक मसीह का इन्तजार में छ्या। -जब यूसुफ और मरियम सब कुछ परमेश्वरा का नियम अनुसार सब कुछ पुरो कर चुक्यान त उन गलील प्रदेश में अपून नगर नासरत गौं खिन वापस न्हैजानान। -और यीशु ठूलो और ताकतवर होनै ग्यो, और समझ और बुद्धि में बढ़नै ग्योछ; और परमेश्वर की दया उमें छी। -यीशुक ईजा-बबा हर साल फसह त्यारा का दिन यरूशलम शैहर जाछ्या। -और जब यीशु बार सालो को भ्योछ, त उन पर्व रीति का अनुसार यरूशलम शैहर खिन ग्यान। -पर्व खतम हुना का बाद यूसुफ और मरियम यरूशलम शैहर भटे वापस आयान, लेकिन यीशु यरूशलम शैहर में रूक ग्यो, और यो बात उक ईजा-बबा स मालूम नै छी। -उन यो समझून मरेछ्या कि उ दुसारा यात्रिन का दगाड़ होलो, एक दिना का यात्रा करनाका बाद उनून पत्तो चलछ्य कि यीशु उनार दगाड़ नाहातिन, त उन ऊस अपून रिश्तेदार और जाण पछ्याण वाला लोगून में खोजना। -जब उ काँई नै मिलनो, तब उन यीशु स खोजून-खोजून यरूशलम शैहर खिन वापस जानान। -और तीन दिनून का बाद उनूनले यीशु स मन्दिरा का खाला में यहूदी धर्म गुरून का बीच बैठिना को और उनार दगाड़ सवाल-जबाब करून देखछ्य। -और जतुक लोग उकी बात सुणून मरेछ्या उक जबाबून देखिभेरन ताजुब में छ्या। -तब यीशुक ईजा-बबा यीशुस देखिभेरन ताजुब पड़ ग्या, और उकी ईजा ले उथैं क्योछ, हे “च्याला! तैं हमार दगाड़ इसो क्याखिन करछै? देख, त्यारा बबा और मैं कदुक परेशान छ्या, और तैंस खोजून मरेछ्या।” -और तब यीशु ले अपून ईजा-बाब थैं क्योछ, “तुम मैंस क्याखिन खोजून मरेछा? क्या तुम नी जाण छ्या, मैंस अपून बबा का घर में हुन जरूरी छै?” -लेकिन जो बात यीशु ले उनूनथैं क्योछ, उनार समझया में नै आया। -तब यीशु उनार दगाड़ नासरत गौं खिन ग्योछ, और अपून ईजा-बबा का दगाड़ र्योछ, लेकिन यीशु का ईजा यो सब बात अपून मन में राख्यान। -और यीशु बुद्धि और डील-डौल में, और परमेश्वर और लोगून का अनुग्रह में बढ़नै ग्योछ। -रोमी महाराजा तिबिरियुस कैसराक राज्य का पंद्रवां साल में, जब पुन्तियुस पिलातुस यहूदिया प्रदेश को राज्यपाल छ्यो। और राजा हेरोदेस गलील प्रदेशा का इलाका में राज्य करछ्यो, और उक भाई फिलिप्पुस इतूरैया और त्रखोनीतिस प्रदेश में राज्य करछया, और लिसानियास अबिलेने जिला में राज्य करून मरेछ्यो। -और जब हन्ना और कैफा महायाजक छ्या। उ बखत परमेश्वरो को बचन बंजर जाग में जकर्याह च्योलो यहूना का पास पुजछै। -और यहूना यरदन नदी का आश-पासा का सारा प्रदेश में घुम-घुम भेरन, लोगून यो बतूछ्यो कि अपून पापून भटे पश्चताप करा और तब परमेश्वर तुमार पापून माफ करोलो और बपतिस्मा ली। -जसो परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यशायाह की किताब में लिखीना को छ्यो, -कि उ बिरान जागान में रौलो, और लोगून धध्या-धध्याभेरन -यो बतालो, -कि प्रभु परमेश्वरा का उन खिन तुम तैयार हो ज्या और -उन बाँटान ठीक करून जैमें भटे हो भेरन उ उनवालो छै। -हरेक घाटी भर दी जालि, हरेक -डाँण-काँणा नीचा करि जाला, -और जो टयाड़ा बाटा छन उन सीधा करि जाला और जो बाटा ऊबड-खाबड छन -उन बराबर करि जालो -और सब लोग मुक्तिदाता को दर्शन करला, -जैस परमेश्वरा का तरफ भटे मुक्ति दीन खिन भेजि रैछ। -जो लोग यहूना थैं बपतिस्मा लीन खिन उछ्या, यहूना उनूनथैं कुछ्यो, तुम लोग जहरीला स्यापा का नियाति दुष्ट छा! तुमोरो यो सोचून गलत छै की केवल बपतिस्मा लिनाले तुम अपून पापून खिन परमेश्वरा का द्वारा सजा पान है बच सकछा! -येक कारण भल काम करभेरन सबूत दी, कि तुमून ले सच्ची में पापून है पश्चताप कर है छै। और अपून-अपून मन में यो जन सोचा कि हम अब्राहमा का वंशा का छा कि हम बच ज्यूला। क्याखिनकि मैं तुमूनथैं कुछूँ कि परमेश्वर इन ढ़ुगान भटे अब्राहम खिन सन्तान पैद कर सकछो। -अब बात इसी छै कि परमेश्वर हरेक स जो अपून पापून है पश्चताप नै करून चानो, ऊस सजा दीन खिन बिलकुल तैयार छै। ठीक उसीकैं जसीकैं बनकाटो रूखून का जाड़ में राखिना को छै, येका कारण जो-जो रूख निको फल नै लियून, उ काटि जालो और आग में डाली जालो। -तब भीड़ में भटे लोगून ले यहूना थैं पुछ्छै, “तो हम परमेश्वर की सजा भटे बचुन खिन की करनू?” -यहूना ले जबाब दीछ, “जैका पास द्वी कुरता छन, उ जैका पास नाहातिन ऊस एक कुरता दी दे, और जैका पास भौत अनाज छै, उले इसो करा।” -चुंगी लीन वाला ले बपतिस्मा लीन खिन आयान, और उनूनले यहूना थैं पुछ्छै, “गुरू जी, परमेश्वरा का सजा भटे बचुन खिन हम कि करनू?” -और तब यहूना ले उनूनथैं क्योछ, जो चुंगी रोमी सरकार ले तुमून लीन खिन बताईना को छै, उ है ज्यादा चुंगी जन लिया। -और सिपाईनले ले पुछ्छै, कि “हम कि करनू? तब यहूना क्योछ, कैखिन ले उपद्रव जन करया और नै कैमें झूठ्ठो आरोप लगाया, और जतुक मजूरी तुमून मिलछी, उमें खुश रया।” -और जदुक लोग मसीह का जल्द उना का आश में लागिना का छ्या, उन वाँ आईना का छ्या, उन सब अपून मन में सोचून मरेछ्या, कि काँई यो यहूना मसीह त नाहतिनी, -तब यहूना ले उनेरि बात जाणिभेरन उन सबूनथैं क्योछ, मैं त तुमून पानि ले बपतिस्मा दी छूँ, लेकिन जो उनवालो छै, उ मैं है महान छै; मैं इसो लाकारी को ले नाहातिनू कि उको सेवक बनभेरन झुकभेरन उको जूताका खोलि सकू। मैले त तुमून पानि को बपतिस्‍मा दीछ, लेकिन उ तुमून पवित्र आत्मा ले बपतिस्मा द्यालो। -उले अपून हातून में सूप्पो ली हैछ, और उ अपूनी खेती की फसल स निकीकैं साफ करोलो, और ग्यूँका दानान अपून भखार में जामा करोलो, और भूसा स उ आग में जालो, जो कभै नै बुझनी। -इसीकैं यहूना भौत सी शिक्षा दीभेरन लोगून सुसमाचार सुणूनै र्योछ। -लेकिन जब यहूना ले गलील प्रदेशा का इलाका का राजा हेरोदेस जो अपून भाई फिलिप्पुस की घरवाली हेरोदियास स अपूनी घरवाली बनूना का बारिमें और उन सब बुर कामून का बारिमें जो उले करिना का छ्या, ऊस डाटछ्य। -यो बाता का कारण राजा हेरोदेस ले यहूना स कैदी बनाभेरन एक और अपराध कर दीछ। -जब सब लोगून का बपतिस्मा लीन बाद यीशु ले बपतिस्मा लीभेरन प्रार्थना करून मरेछ्या, तो स्वर्ग खुल ग्यो। -और पवित्र आत्मा कबूतर का समान यीशु का मलि में उतर छै, और स्वर्ग भटे परमेश्वर ले क्योछ, तैं म्येरो लाड़िल च्योलो छै। मैं तैं है भौत खुश छूँ। -जब यीशु ले शिक्षा दिन शुरू करछ, उ बखत यीशु की उमर तीस साल की छी, (जसीकैं कि लोग यीशुस यूसुफ को च्योलो समझ छ्या) तो उनेरि वंशावली इसीकैं छी कि यीशु यूसुफ को च्योलो छ्यो और यूसुफ एली को च्योलो छ्यो, -और उ मत्तात को च्योलो छ्यो और उ लेवी को च्योलो छ्यो और उ मलकी को च्योलो छ्यो और उ यन्ना को च्योलो छ्यो और यूसुफ को च्योलो छ्यो, -और उ मत्तिन्याह को च्योलो छ्यो, और उ आमोस को च्योलो छ्यो, और उ नहूम को च्योलो छ्यो, और उ असत्याह को च्योलो छ्यो, और उ नोगह को च्योलो छ्यो -और उ मात को च्योलो छ्यो, और उ मत्तित्याह को च्योलो छ्यो, और उ शिमी को च्योलो छ्यो, और उ योसेख को च्योलो छ्यो, और उ योदाह को च्योलो छ्यो, -और उ यहूना को च्योलो छ्यो, और उ रेसा को च्योलो छ्यो, और उ जरूब्बाबिल को च्योलो छ्यो, और उ शालतिएल को च्योलो छ्यो, और उ उनेरि को च्योलो छ्यो, -और उ मलकी को च्योलो छ्यो, और उ अद्दी को च्योलो छ्यो, और उ कोसाम को च्योलो छ्यो, और उ इलमोदाम को च्योलो छ्यो, और उ एर को च्योलो छ्यो, -और उ यहोशू को च्योलो छ्यो, और उ एलीएजर को च्योलो छ्यो, और उ योरीम को च्योलो छ्यो, और उ मत्तात को च्योलो छ्यो, और उ लेवी को च्योलो छ्यो -और उ शमौन को च्योलो छ्यो, और उ यहूदा को च्योलो छ्यो, और उ यूसुफ को च्योलो छ्यो, और उ योनान को च्योलो छ्यो, और उ इलयाकीम को च्योलो छ्यो, -और उ मलेआह को च्योलो छ्यो, और उ मिन्नाह को च्योलो छ्यो, और उ मत्तता को च्योलो छ्यो, और उ नातान को च्योलो छ्यो, और उ दाऊद को च्योलो छ्यो -और उ यिशै को च्योलो छ्यो, और उ ओबेद को च्योलो छ्यो, और उ बोअज को च्योलो छ्यो, और उ सलमोन को च्योलो छ्यो, और उ नहशोन को च्योलो छ्यो -और उ अम्मीनादाब को च्योलो छ्यो, और उ अरनी को च्योलो छ्यो, और उ हिस्रोन को च्योलो छ्यो, और उ फिरिस को च्योलो छ्यो, और उ यहूदा को च्योलो छ्यो, -और उ याकूब को च्योलो छ्यो, और उ इसहाक को च्योलो छ्यो, और उ अब्राहम को च्योलो छ्यो, और तिरह को च्योलो छ्यो, और उ नाहोर को च्योलो छ्यो -और उ सरूग को च्योलो छ्यो, और उ रूऊ को च्योलो छ्यो, और उ फिलिग को च्योलो छ्यो, और उ एबिर को, और उ शिलह को च्योलो छ्यो, -और उ केनान को च्योलो छ्यो, और उ अरफक्षद को च्योलो छ्यो, और उ शेम को च्योलो छ्यो, और उ नूह को च्योलो छ्यो, और उ लिमिक को च्योलो छ्यो, -और उ मथूशिलह को च्योलो छ्यो, और उ हनोक को च्योलो छ्यो, और उ यिरिद को च्योलो छ्यो, और उ महललेल को च्योलो छ्यो, और उ केनान को च्योलो छ्यो, -और उ एनोश को च्योलो छ्यो, और उ शेत को च्योलो छ्यो, और आदम को च्योलो छ्यो, और उ परमेश्वरो को च्योलो छ्यो। -यीशु बपतिस्मा लीना का बाद पवित्र आत्मा की सामर्थ ले भरि भेरन, यरदन नदी भटे वापस आयान; और पवित्र आत्मा अगुवाई ले बिरान जागान में घुमूनै र्योछ। -और चालीस दिन तक शैतान ऊस परखनै र्यो। उन दिनून में यीशु ले चालीस दिन और रात केले नै खायो, और जब उन दिन पुर भ्यान यीशु स भुख लागछ्य। -और तब शैतान ले यीशु थैं क्योछ, “अगर तैं परमेश्वरो को च्योलो छै, त इन ढ़ुगान रोटा बना को हुकुम दे।” -यीशु ले शैतान स जबाब दीछ, कि पवित्रशास्त्र में यो लिखीना को छै, कि मनुष्य केवल रोटा ले ज्यून नी रौ। -तब शैतान यीशुस भौत ऊच्चा डाणा में लिजाछो और पल भर में संसार को राज्य दिखूछो, -और शैतान ले यीशुथैं क्योछ, मैं यो संसारो को पुरो राजपाठ तैंस द्यूलो, क्याखिनकि यो सब म्यारा अधिकार में छै, और जैस मैं चाँ ऊस दी सकछूँ। -अगर तैं झुकीभेरन म्येरो आदर और मेरि भक्ति करले, तो मैं यो सब कुछ तैंस दीयूलो। -तब यीशु ले ऊस जबाब दीछ, पवित्र-शासत्र में लिखीना को छै, कि तैं केवल प्रभु अपून परमेश्वरो को आदर कर और उकी अराधना कर। -तब शैतान यीशु स यरूशलम शैहरा का मन्दिर में लिजाछो और मन्दिरा का किनार में ठाड़ करछो, और यीशु थैं कुंछो अगर तैं परमेश्वरो को च्योलो छै, याँ है फटंग हाण। -क्याखिनकि त्यारा बारिमें पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, कि परमेश्वर स्वर्गदूतून हुकुम द्योलो कि उन तेरि मद्दत करला। -और उन तैंस हातून में उठा ल्याला, काँई इसो नै हो कि त्यारा खुट में ले ढूंगा ले ठेस लागो। -तब यीशु ले शैतान स जबाब दीछ, पवित्र-शासत्र में यो ले लिखीना को छै, कि तैं अपून प्रभु परमेश्वरे की परीक्षा जन करे। -जब शैतान यीशु की सब तरीकाले परीक्षा कर चुकछै, तब उ कुछ बखत खिन ऊस छोड़भेरन वाँ है न्हैजाछो। -फिर यीशु परमेश्वरा का सामर्थ में भरि भेरन गलील प्रदेश खिन वापस ग्योछ, और उकी चर्चा आश-पासा का सारा देश में फैल जाछी। -और यीशु यहूदी सभाघर में उपदेश दीछ्यो, और सब उकी बड़ाई करछ्या। -यीशु नासरत गौं में वापस आछ जाँ उ पालि-पोसी ग्योछ, और अपून रीति अनुसार सबता का दिन यहूदी सभाघर में जाभेरन पवित्र-शास्त्र में भटे पढून खिन ठाड़ भ्योछ, -और ऊस यशायाह परमेश्वरो को संदेश दिनवाला की किताब पढून खिन दी गै, और उले उमें जाँ इसो लिखीना को छ्यो, पढ़छै। -कि प्रभु को आत्मा मैंमें छै, -येक कारण कंगालून सुसमाचार -सुणून खिन म्येरो अभिषेक करिना को छै। -और मैंस येक कारण भेजिनाको छै, कि मैं जो कैद में छन उनोरो छुटकार करूँ -और अंधान आँखा -पाना को संदेश दीयू, और -मैं बोझ में दबीना का लोगून छुडूलो, -और परमेश्वरा का खुश रूना को सालो को प्रचार करूँ। -तब यीशु ले किताब बन्द करछ्य और सेवक का हात में दी दीछ, और बैठ जाछो, और यहूदी सभाघरा का सब लोगून की नजर यीशु का तरफ छी। -तब यीशु ले उन लोगून थैं क्योछ, तुमार सुणना ले आज पवित्रशास्त्र को यो लेख ले पुरो है ग्योछ। -और सब लोगून ले यीशु का तारीफ करछ्य, और भलि बात यीशु का मुँख भटे निकलछ्या, उन बातुन में सब लोगून ताजुब करनान, और कुंनान, “क्या यो यूसुफ को च्योलो नाहतिनी?” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, तुम मैंथैं यो कहावत जरूर कौला, कि हे वैघ, अपून आपस ठीक कर। और कफरनहूम गौं में जो कुछ करछ्य याँ अपून देश में ले कर। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि कोई ले परमेश्वरो को संदेश दिनवाला अपून देश में मान-सम्मान नै पानो। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछू कि परमेश्वरो को संदेश दिनवाला एलिय्याहा का दिनून जब साढ़े तीन साल तक बरखा नै भै, या तक कि सारा देश में अकाल पड़छ्य, तो इस्राएल देश में भौत विध्वा स्यैनिन छ्या। -लेकिन परमेश्वरो को संदेश दिनवाला एलिय्याह स इस्राएल देश में कोई ले विध्वा पास नै भेजि ग्यो, केवल सिदोन शैहरा का सारफत इलाका में रून वाली एक विध्वा का पास। -और एलिशा परमेश्वरो को संदेश दिनवाला का दिनून में इस्राएल देश में भौत कोढ़ी छ्या, लेकिन परमेश्वर ले सीरिया देशा का गैर-यहूदी नामान स छोड़भेरन कैसे ले चंगो नै कर्यो। -इन बातुन सुणिभेरन जदुक यहूदी सभाघर में छ्या, सब गुस्सा ले भरि जानान। -और यीशुस वाँ भटे भ्यार निकाल दीनान, और जो डाण में उनोरो नगर बसिना को छ्यो, उन यीशुस डाणा का किनार में ली ग्यान, कि ऊस वाँ भटे तलि खितीभेरन मार दीयूलो, -लेकिन यीशु उनार बीच है निकल भेरन न्हैजानान। -फिर यीशु वाँ भटे गलील प्रदेशा का कफरनहूम गौं खिन ग्यान; और सबता का दिन लोगून उपदेश दिन मरेछ्या। -और सुणून वाला उक उपदेश सुणिभेरन हैरान रैग्या, क्याखिनकि उको बचन सच्चा अधिकार का दगाड़ छ्यो। -यहूदी सभाघर में एक आदिमी छ्यो, जैस भूत ले अपून बश में कर राँछ्यो। उले जोर-जोरले चिल्ला भेरन क्योछ, -“हे नासरत के यीशु, तैं हमून किलैं परेशान करून मरेछै? क्या तैं हमून नाश करून खिन आ रैछै? मैं तैंस जाणछूँ कि तैं को छै? तैं परमेश्वरो को पवित्र च्योलो छै।” -यीशु ले उ भूत स डांटिभेरन क्‍योछ, चुप रौ, और यो आदिमी में भटे भ्‍यार निकल जा। तब भूत उ आदिमी स जोरले मरोड़भेरन ऊस बीच में पटक भेरन बिना नुकशान करे उमें भटे भ्‍यार न्‍हैग्यो। -यो देखिभेरन यहूदी सभाघरा का सबै लोग भौतै हैरान हो भेरन, एक-दुसारा थैं पुछून लाग्यान, कि यो कतुक ताकतवर और सामर्थी बचन छन, क्याखिनकि उ सच्चा अधिकार ले और सामर्थ का दगाड़ भूतून हुकुम दीछो, और उन निकल जानान। -इसीकैं यीशु की चर्चा आश-पासा का इलाकान में हुन लागछ्य। -फिर यीशु यहूदी सभाघर भटे उठाभेरन शमौना का घर जानान। उ बखत शमौन की सासू स भौत बुखार आ रियोछ, और उनूनले यीशुथै बिनती करछ्य कि उको ज्वर ठीक करा। -तब यीशु ले उक पास जाभेरन ज्वर स डाँठ छै और शमौन को सासू बुखार ठीक है ग्यो, और उ उनेरि आदर-खातर करून लागछ्य। -और ब्याल बखत लोग कई प्रकाराक बिमारीन यीशु का पास ल्यान। यीशु ले एक-एक में हात राखभेरन उनून चंगो कर दीछ। -भौत लोगून भटे भूत चिल्ला भेरन और यो कुँनै निकलग्या, कि “तैं परमेश्वरो को च्योलो छै।” लेकिन यीशु उनून डाँटछो और बोलून नी दीछ्यो, क्याखिनकि उन जाणि छ्या कि उ परमेश्वरो को च्योलो मसीह छै। -और दुसारा दिन रात्तैनि एक बिरान जागा में न्हैजानान, और भीड़ की भीड़ यीशुस खोजून-खोजून यीशुका पास पुजनान और यीशुस यो कैभेरन रोकून लागना कि हमून छोड़भेरन जन जा। -लेकिन यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैले और ले गौं और नगरून में जाभेरन परमेश्वरा का राज्य को सुसमाचार सुणून ले जरूरी छै, क्याखिनकि मैं यो काम खिन भेजिनाको छूँ।” -और यीशु गलील प्रदेशा का उन यहूदी सभाघर में प्रचार करनै रयान। -एक दिन जब यीशु गलील का झील का किनार ठाड़ छ्या, त लोगून की भौत ठूली भीड़ उनार चारू-तरफ ठाड़ हो भेरन परमेश्वरो को बचन सुणून मेरछी, त इसो भ्योछ, -कि यीशु ले झील का किनार में द्वी नाव देख्यान, और मछवारा लोग नाव में भटे उतर भेरन अपून जाल धुन मरेयछ्या। -उन नावून में भटे एक नाव शमौन की छी, यीशु ले उमें चढ़भेरन उनूनथैं क्योछ, “नाव स किनार भटे थ्वाड़ा दूर ली जा, तब यीशु नाव में बैठि भेरन लोगून उपदेश दिन लागछ्य।” -जब यीशु लोगून उपदेश दी चुकियान, तब उले शमौन थैं क्योछ, “नाव गैंर पानि में लिजा, और माछा पकड़ून खिन अपूनी जाल डाला।” -तब शमौन ले यीशु स जबाब दीछ, “गुरू जी हमूले पुरी रात मेहनत करछ्य पर हमूले के नै पकड़ीयो, लेकिन तुम कुँछा त मैं फिरले तुमार कुन में जाल डाल छूँ।” -जब पतरस और उक दगड़ियान ले जाल डालछ्य त जाल में इदुक माँछा फँस जाना कि जाल फाटना को खतरा लागून मरेछ्यो। -तब शमौन ले दुसारा नाव वाला स ईशार करभेरन बुलाछ, और द्वीवै नाव माछान ले इदुक भरि जानान कि उन डूबून वाला छ्या। -यो देखिभेरन शमौन पतरस ले यीशु का खुटान में खितीभेरन क्योछ, “हे प्रभु म्यारा सामुनि भटे न्हैजा, क्याखिनकि मैं पापी छूँ।” -क्याखिनकि इदुक ज्यादा माँछा पकड़ना का कारण उ और उक दगड़िया हैरान हो जानान। -और शमौन पतरस का दगड़िया याकूब और यहूना जो जब्दी का च्याला छ्या, उन ले यो देखिभेरन हैरान छ्या, तब यीशु ले शमौन पतरस थैं क्योछ, “जन डर, जसीकैं तैंले माछा पकड़ छै, उसीकैं आज का बाद तैं लोगून म्येरो शिष्य बनून खिन जामा करलै।” -और उन नाव किनार में ली ग्यान, और येका बाद उनूले सब छोड़ दीछ, और उक शिष्य बन ग्या। -एक बार यीशु एक गौं में छ्या, तब वाँ एक कोढ़ी उक पास आभेरन उक खुटान पड़भेरन बिनती करछो, “हे प्रभु, मैंस चंगो कर दे, क्याखिनकि मैं जाणछूँ, कि तैं मैंस चंगो कर सकछै।” -यीशु ले हात बढ़ाभेरन ऊस छूँछ और क्योछ, “होई, मैं चाँछू, तैं चंगो है जा।” और उ कोढ़ भटे तुरन्त चंगो है ग्यो। -तब यीशु ले ऊस हुकुम दीछ, “कि यो बात कैथैं जन कये, पर जाभेरन अपूनास याजक स दिखाये, और कोढ़ भटे ठीक हुना का बारिमें, जेले मूसा ले ठैरा राखछ्य, उ भेंट चढ़ाये, ताकि लोग जाण सकून की तैं चंगो है गैछै।” -लेकिन यीशु का बारिमें समाचार और ज्यादा फैल गै, और भीड़ कि भीड़ यीशु की सुणन खिन और बिमारी लोग चंगा हुन खिन जामा हुनान। -लेकिन यीशु उनून है दूर बिरान जागा में जाभेरन एकान्त में प्रार्थना करछ्यो। -एक दिना इसो भ्योछ कि यीशु उपदेश दिन मरेछ्या, और फरीसी लोग और मूसा का नियम सिखून वाला वाँ बैठिना का छ्या, जो गलील और यहूदिया प्रदेशा का इलाकान और यरूशलम शैहर और यरूशलम शैहर भटे आईना का छ्या, और चंगो करून खिन प्रभु की सामर्थ यीशु का दगाड़ छी। -उई बखत थ्वाड़ लोग एक लकवा पड़ीना का आदिमी स चरपाई में ल्यूनान, और उन लोग उ बिमारी यीशु का पास भितर लीजान चाँछ्या, लेकिन भीड़ इदुक छी की भिरत जाना को बाटो नी छ्यो। -तब उनूनले पाखा में जाभेरन पाखाका खपरेल निकालभेरन चरपाई में उ लकवा का बिमारी बाँदीभेरन लोगून का बीच में यीशु का सामुनि उतार छै। -यीशु ले उनोरो विश्वास देखिभेरन उ लकवा का बिमारी थैं क्योछ, “मैं त्यार पापून माफ करछूँ।” -तब मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग यो बात सुणिभेरन आपस में कुन लागनान, यो त परमेश्वर की बुराई करून मेरियोछ। परमेश्वरा का अलावा दुसोरो कोई ले पाप माफ नै करि सकनो, केवल परमेश्वरा का पास पापून माफ करना को अधिकार छै? -यीशु ले उनेरि मनेंकि बात जाणिभेरन, उनूनथैं क्योछ, तुम अपून-अपून मन में कि सोचन मरेछा? -इसो कुनो आसान छै? क्या यो कुन कि त्यार पाप माफ है ग्यान, या यो कुन कि उठ और चल फिर? -येक कारण कि तुम जाणि ली “मैं आदिमी का च्याला स धरती में पाप माफ करना को ले अधिकार छै।” यीशु ले उ लकवा का रोगी थैं क्योछ, “मैं तैथैं कुछूँ उठ, अपूनो बिछान उठाभेरन अपून घर खिन जा।” -और उ लकवा को बिमारी तुरन्त सबून का सामुनि ठाड़ हो ग्यो, और अपूनी बिछान उठाभेरन और परमेश्वर की बड़ाई करनै अपून घर खिन न्हैग्यो। -और सबून ताजुब हुछो, और परमेश्वर की बड़ाई करून लाग्यान, और भौत डरभेरन कुन लाग्यान, “आज हमून ले अनोखी बात देखी छै।” -येक बाद यीशु भ्यार खिन आयान, और एक लेवी नामोको चुंगी लिनवालो आदिमी स चुंगी चौकी में बैठिना को देखछ्य, यीशु ले ऊस बुलाभेरन क्योछ, “म्यार दगाड़ अ और म्येरो शिष्य बन जा।” -तब उ लेवी ले अपूनो काम छोड़ी दीछ, और यीशु को शिष्य बन ग्यो। -और उ लेवी अपून घर में दावत को इतजाम करछो, और यीशु और उक शिष्य खान खिन बैठियान, और उनार दगाड़ भौत भीड़ छी। -तब फरीसी लोग और मूसा का नियम सिखून वाला लोग यीशुका शिष्यून थैं कुंनान, “तुम चुंगी लिनवाला और पापी का दगाड़ खानो क्याखिन खाछा?” -तब यीशु ले उनून जबाब दीछ, “जसिकै कि भल-चंगान लोगून डाक्‍टर कि के जरूरत नाहातिन, लेकिन जो बिमार छन उनुस डाक्‍टर कि जरूरत छै। -अपून-आपस धर्मी समझून वाला लोगून खिन मैं नै आरयूँ, बल्कि जो लोग अपूनास पापी समझनान, मैं उन लोगून पापून भटे पश्चाताप करून खिन बुलून आरयूँ।” -तब उनूनले यीशुथै क्योछ, “यहूना और फरीसी लोगून का शिष्य त उपवास और प्रार्थना करनान, लेकिन त्यारा शिष्य खानै-पिनै रूनान।” -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “जब तलक मैं अपून शिष्यून का दगाड़ छूँ, उन बर्त कसीकैं कर सकनान? उन नै कर सकना। -लेकिन इसो बखत आला जब कि ब्योलो उनून भटे अलग करि जालो, तब उ बखत उन बर्त राखाँला।” -तब यीशु ले उनून एक कहानी सुणाछ, “लोग नय्या कपाड़ा में पुरान कपाड़ा को टाँलो नै लगूना, क्याखिनकि नय्या कपाड़ा धुना का बाद छ्वोटो हो जाछो, जैल पुरानो कपाड़ा और ज्यादा फाटि जालो, और उ पुरानो कपाड़ा उक दगाड़ मेल नी खा। -इसीकैं यीशु ले एक और उदारण दीभेरन उनुस समझूंनान, लोग नय्या अंगूर को रस पुरानो चमड़ा का थैल में नै राखना, क्याखिनकि जब उ अंगूर रस बढ़लो, तब थैलास फाड़ी द्यलो, और अंगूर रस और थैल द्वीवै बरबाद है जाला। -येक कारण हम नय्या अंगूर रस नय्या थैल में राँखनू। -और कोई आदिमी पुरानो अंगूर रस पी भेरन नय्या नै मांगनो, किलैकी ऊस पुरानो निको लागछो।” -जब यीशु और उनार शिष्य सबता का दिन गाँड़ान में भटे हो भेरन जानमरेछ्या, और उक शिष्य बालान टोड़न भेरन हात में माणी-माणी भेरन खानै जानमरेछ्या। -तब फरीसी लोग यो देखिभरेन यीशु थैं क्योछ, “त्यारा शिष्य इसो काम किलैं करनान, जो काम मूसा का नियम का अनुसार सबत दिन में करून ठीक नाहातिन?” -तब यीशु ले उनून जबाब दीछ, “क्या तुमूनले यो नै पढ़ियो, कि जब दाऊद और उक दगाड़िया भुखा छ्या त उनूनले कि करछ्य? -उ कसीकैं परमेश्वरा का घर में ग्योछ, और अपून दगड़ियान का दगाड़ भेंट चढ़ाईना का रवाटा खायान, और उले उ रवाटा अपून दगड़ियान ले दीछ, जिन रोटान सिर्फ याजक खा सकछ्या?” -और यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं आदिमी को च्योलो, सबतो को ले प्रभु छूँ।” -और एक बार इसो हुछो कि यीशु सबता का दिन यहूदी सभाघर में जाभेरन उपदेश दिन लागनान, और वाँ एक आदिमी छ्यो, जैक दैन हात सुखी ग्यो छ्यो। -और वाँ मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग यीशु में दोष लगूना का ताक में छ्या, कि यीशु सबता का दिन उ आदिमी स ठीक करछो या नै। -लेकिन यीशु उनार विचारून जाण छ्या, येक कारण यीशु ले जैका हात सुखीना को छ्यो उथैं क्योछ, “सब लोगून का बीच में ठाँड़ है जा।” और उ आदिमी ठाणो हो जाछो। -तब यीशु ले लोगून थैं पुछ्छै, “कि सबता का दिन कि करून ठीक छै, भलो करून या बुरो करून, प्राण बचुन या नाश करून?” -तब यीशु ले चारू तरफ देखिभेरन उ आदिमी थैं क्योछ, “अपूनो हात सिददो कर।” और उले जसीकैं अपूनो हात सिददो करछ्य, तब उको हात बिल्कुल ठीक है ग्यो। -यो देखभरेन फरीसी और मूसा नियम सिखून वाला गुस्साले चिड़ून लाग्यान, कि हम यीशु का दगाड़ कि करनू? -उन दिनून में यीशु पासाक एक डाण में प्रार्थना करून खिन ग्यान, और पुरी रात परमेश्वर थैं प्रार्थना करून में बिताछ। -और दुसारा दिन यीशु ले अपून शिष्यून बुलाछ, और उनूनमें भटे बार शिष्य चुनियान और उनून प्रेरित क्योछ। -और यो उन बारा शिष्य छन, जिनून यीशु ले चुनछ्य, पैलो शमौन जैक दुसोरो नाम यीशु ले पतरस राँखछ्य, और उको भाई अन्द्रियास, और याकूब, और याकूब को नानो भाई यहूना, और फिलिप्पुस, और बरतुल्‍मै, -और मत्ती, और थोमा, और हलफई को च्योलो याकूब। और शमौन जो जेलोतेस ले कहलूछो, -और याकूब को च्योलो यहूदा, और यहूदा इस्करियोती जेले यीशु स दुश्मनून का हात बाद में ध्वाका ले पकड़ावा ले दीछ। -तब यीशु अपून शिष्यून का दगाड़ उतर भेरन मैदान में आयान, और यीशुका मानन वालान की भौत ज्यादा भीड़, जो सारा यहूदिया और यरूशलम शैहर और सोर और सिदोन शैहरा का झील का किनारा का भौत लोग, -यीशु उपदेश सुणन खिन और अपूनी बिमारीन भटे चंगा हुन खिन उक पास आईना का छ्या, और उन जो भूतून का सताईना का लोग ले ठीक हो जाछ्या। -और सब लोग यीशु स छुन चाँछ्या, क्याखिनकि यीशु में भटे सामर्थ निकलून मरेछी और लोग चंगा हुन मरेछ्या। -यीशु ले अपून शिष्यून देखभेरन क्योछ, धन्य छा तुम जो मनाका दीन छा, क्याखिनकि परमेश्वरा का राज्य तुमोरो छै। -धन्य छा तुम जो ऐल भुखा छा, क्याखिनकि तुम तृप्त करि जाला। धन्य छा तुम जो ऐल डाण मारून मरेछा क्याखिनकि तुम हँसला। -धन्य छा तुम जब म्यार कारण ले लोग तुमेरि निन्दा करला, तुमोरो विरोध और बेईजती करला, और तुमून बदनाम करभेरन निकाली द्याला। -“उ दिन खुश होई और आनंद मनाया, क्याखिनकि येक बदला स्वर्ग में तुमून ठूलो ईनाम मिलोल! उनार पुरखानले परमेश्वरो को संदेश दिनवालान का दगाड़ इसो करछ्या। -तुम धनवान लोगून खिन कतुक भयानक होलो, क्याखिनकि तुम अपूनी सुख-शांति पा चुक गैछा। -हाय तुमून खिन जो ऐल भर पेट खाछा, क्याखिनकि तुम भुखा रौला। हाय तुमून खिन जो ऐल हँस छा, क्याखिनकि तुम दुखी होलो और डाण मारला। -हाय तुमून खिन जब लोग तुमेरि बड़ाई करून, क्याखिनकि तुमार पुरखानले उन लोगून का बारमे निकी बात करछ्य जो परमेश्वरा का संदेश दिनवाला झूठ्ठा लोग छ्या। येल पत्तो चलछो की तुम ले उनेरि नियाती परमेश्वरा का संदेश दिनवाला झूठ्ठा लोग छा। -लेकिन मैं तुमूनथैं सुणन वालान थैं कुछूँ कि अपून दुश्मनून का दगाड़ ले प्रेम करा। जो तुमार दगाड़ दुश्मनी करनान, उनून खिन भलाई करा। -जो तुमून श्राप दीनान उनुस आशीर्वाद दीया, जो तुमार दगाड़ बुरो बर्ताव करनान उनून खिन प्रार्थना करा। -जो तुमार एक गाल में थप्पड मारछो, ऊस दुसोरो गाल ले फेर दीया, जो तुमोरो कुरता ल्योलो, त ऊस अपूनो भ्यार वालो कोट ले दी दे। -जो कोई ले तुमूनथैं केले माँगछो, ऊस उ दीया। जो तुमोरो चीज छणुछ, उथैं उ वापिस जन माँगिया। -दुसरान का दगाड़ ठीक ऊसो ब्यवहार करा जसो ब्यवहार की आश तुम अपून खिन करछा। -अगर तुम उनार दगाड़ प्रेम करछा जो तुमार दगाड़ प्रेम करनान, तब येमें तुमेरि कि बड़ाई छै? क्याखिनकि पापी जो प्रभु स नै मानना, उन ले अपून प्रेम करून वालान का दगाड़ प्रेम करनान। -अगर तुम उनेरि भलाई करछा जो तुमेरि भलाई करनान, तब येमें तुमेरि कि बड़ाई छै? क्याखिनकि पापी लै इसो करनान। -अगर तुम उनुस कर्ज दीछा जिनूनथैं वापिस पाना की आश राखछा, त तुमेरि कोई किलैं बड़ाई करो? क्याखिनकि पापी ले पापिन कर्ज दीनान कि उनूनथैं फिर उदुकैं वापिस पा ल्याल। -लेकिन तुम अपून दुश्मनून का दगाड़ ले प्रेम कर्या, उनेरि भलाई कर्या और वापिस पाना की आश नै राखभेरन कर्ज दीया, तभै तुमोरो ईनाम ले ठूलो होलो, और तुम महान परमेश्वर की संतान बनाई जॉला, क्याखिनकि उन बुर लोगून में दयालु छन जो धन्यवाद नै करना। -जसो तुमोरो पिता परमेश्वर दयालु छन उसीकैं तुम ले दयालु बँन्या। -तुम दुसरान में दोष जन लगा, तब परमेश्वर तुमूनमें ले दोष नै लगा। कैका खिलाफ न्याय जन करा, तब परमेश्वर तुमार खिलाफ ले न्याय नै कर। दुसरान माफ करला, तब परमेश्वर तुमून ले माफ करोलो।” -दीया करा, त तुमून ले द्योलो। लोग तुमून नापेले चेपि-चेपि भेरन और हिला-हिला भरेन तुमार काखि में डाली जालो, क्याखिनकि जो नापेले तुम नापछा, उई नापेले तुमून खिन ले नापी जालो। -फिर यीशु ले उनूनथैं एक कहानी सुणाभेरन क्योछ, कि अन्धा-अन्धा स बाटो बता सकछी? क्या द्वीवै जन गड्डा में नी खिती जाला? -शिष्य अपून गुरू है ठूलो नै, लेकिन जो सिद्ध होलो, अपून गुरू का समान होलो। -यीशु ले फिर क्योछ, “तुम किलैं अपून भाई की नानि-नानि गलतिन में दोष लगूछा, क्या तुम अपूनी ठूली-ठूली गलतिन नै देखना। -और जब तुमूनले गलती कर रैछ, त तुम कसकैं अपून भाई थैं कै सकछै, ‘कि तैं गलत छै।’ हे कपटी पैलि तैं अपूनी ठूली-ठूली गलतिन सुधार, तब तैं अपून भाई की नानि-नानि गलतिन निकीकैं सुधार पालै।” -कोई ले निको रूख बुरो फल नै ल्यून और नै कोई बुरो रूख निको फल नै ल्यून। -हरेक रूख अपून फलून ले पछ्याणी जाछो, क्याखिनकि झील-झाड़िन भटे अंजीर नै तोड़ना और नै कंटीली झाड़िन भटे अंगूर तोड़ना। -और भल आदिमी मन का भण्डार भटे भल बात निकलनान, और बुरा आदिमी मन का भण्डार भटे बुर बात निकलनान, क्याखिनकि आदिमी का मन में जो हुछो उई मुँख भटे निकलछो। -जब तुम म्येरो कयू नै मानना, “तैं मैंथैं हे प्रभु हे प्रभु” किलैं कुँछा? -जो कोई म्यारा पास उछो और म्यारा बातुन सुणभेरन मानछो, मैं तुमून बतूछूँ उ कैको जस छै -उ आदिमी को जस छै, जेले अपूनो घर बनून बखत घरा का खडशिला गैरा खोदियान और मजबूत चट्टान में घर की बुनियाद राखछै, और जब आँधी तूफान आछ उ घर नै हिला सकियो, क्याखिनकि उ घर मजबूत बनिना को छ्यो। -लेकिन जो सुणिभेरन नै माननो उ आदिमी को जस छै, जेले माटा में बिना खडशिला खड़भेरन घर बनाछ, जब आँधी तूफान आछ त उ घर खिती जाछो और उको सत्यानाश हो जाछो। -यीशु लोगून यो सब उपदेश दिना का बाद, कफरनहूम गौं में आयान। -वाँ कोई रोमी सुबदारो को दास जो उको प्रिय छ्यो, उ बिमारी ले मरून मरेछ्यो। -जब उ सुबदार ले यीशु की चर्चा सुणछ्य, त उले कुछ यहूदी अगुवान यीशु का पास यो विनती करभेरन भेजछ्य, कि उ आभेरन म्यारा यो दास स चंगो कर दे। -तब उन यीशु का पास आयान, और उथैं भौत बिनती करभेरन कुन लाग्यान, उ इसो लायक छै कि तैं उ खिन यो कर। -क्याखिनकि उ हमरि जाति का दगाड़ प्रेम राखछो, और उलेई हमार यहूदी सभाघर बनायान। -यीशु उनार दगाड़ ग्यान, जब यीशु सुबदार का घरा का नजिक पुजून वाला छ्या, त सुबदार ले यीशु का पास अपून कई मित्रून कुन खिन भेजछ्य “हे प्रभु, तैं कष्ट जन कर, क्याखिन मैं इसो लकारिको नाहतिनू कि तैं म्यारा घर भितर अ। -येक कारण मैं अपनास इसो लकारिको नै समझनू की त्यारा पास आ सकू, तैं ताँई भटे कैं दे, तैं म्येरो सेवक चंगो है जालो। -मैंस पत्तो छै, कि मैंले अधिकारीन का अधिकार में काम करून वालो आदिमी छूँ, और म्यारा अधिकार में थ्वाड़ा सिपाई काम करनान, और जब मैं एक स हुकुम दीभेरन कुछूँ ‘जा,’ त उ जाछो; और दुसारा थैं कुछूँ ‘अ,’ त उ उछो; और जब अपून कोई सेवक थैं कुछूँ, यो काम कर। त उ ऊस करछो।” -यो सुणभेरन यीशुस बड़ो ताजुब हुछो, और यीशु ले फरकी भेरन उ भीड़ थैं जो उक पछिल उनमरछी उनूनथैं क्योछ, “मैं सच्ची कुछूँ कि मैंले पुरा इस्राएल देशा का एक ले आदिमी में इसो विश्वास नै देख्यो, जो यो गैर-यहूदी आदिमी की नियाती मैंमें करछो।” -और सुबदार का मित्रून ले घर वापस आभेरन, उ दास चंगो पाछ। -थ्वाड़ा दिनून का बाद यीशु नाईन नाम नगर में ग्यान, उक शिष्य, और भौत भीड़ उक दगाड़ जानमरेछी। -जब यीशु उ नगरा का गेट में पुजियान, त देखा, लोग एक मुरदा स अर्थी में अन्तिम संस्कार करून खिन ली जानमरेछ्या। जो अपूनी ईजा को एकलौतो च्योलो छ्यो, और उ विध्वा छी; और उ नगरा का भौत लोग उक दगाड़ छ्या। -ऊस देखिभेरन प्रभु तरस आछ, और उले क्योछ, “जन रौ।” -तब उले पास जाभेरन अर्थीस छूँछ, और ली जानवाला रूक जानान। तब यीशु ले क्योछ, “हे जवान मैं तैंथैं कुछूँ, उठ जा।” -तब तुरन्त उ मुरदा उठाभेरन बैठि जाछो, और बोलून लागछो। तब यीशु ले ऊस उक ईजा स सौंप दीछ। -यो देखिभेरन सब लोग हैरान हो ग्यो, और परमेश्वर की बड़ाई करभेरन कुन लागनान, “हमार बीच में परमेश्वर की तरफ भटे परमेश्वरो को संदेश दिनवाला एक महान आदिमी आ र्योछ, और परमेश्वर ले अपून लोगून की मद्दत करून खिन भेज रैछ।” -और यीशुका बारिमें यो बात सारा यहूदिया प्रदेश और आश-पासा का सारा इलाका में फैल जाछी। -यहूना स उक शिष्यून ले इन बातुन का बारिमें ऊस बताछ। -तब यहूनाले अपून शिष्यून में भटे द्वी जनून बुलाभेरन यीशुका पास यो पूछन खिन भेज छै, “क्या तैं उई मसीह छै, जैस भेजना को वादा परमेश्वर ले कर राखछ्यो, या हम कै दुसरा को इन्तजार करनू?” -तब उनूले यीशु का पास आभेरन क्योछ, “हमून तेरा पास यहूना बपतिस्मा दिनवाला ले यो पूछन खिन भेज रैछ, क्या तैं उई मसीह छै, जैस भेजना को वादा परमेश्वर ले कर राखछ्यो, या हम कै दुसरा को इन्तजार करनू?” -उई बखत यीशु ले भौत लोगून की बिमारीन और तखलीफ, और भूतून भटे छुड़ाछ; और भौत अंधान आँखा दीयान। -और यीशु ले यहूनाका शिष्यून थैं क्योछ, जो तुमूनले देखछ्य, और सुणछ्य, जाभेरन यहूना थैं कै दीया; कि अन्धा देखनान, लंगड़ा हिटनान, और कोढ़ी ठीक हो जानान, और टोला सुणनान, और मुरदा ज्यून करि जानान, और कंगालून सुसमाचार सुणाई जाछो। -धन्य छन उन जो म्यारा बारिमें शक नै करना। -जब यहूनाका शिष्य वापस न्हैजानान, तब यीशु यहूना बारिमें लोगूनथैं कुन लागछो, तुम बिरान जागान में कि देखन खिन गैछा? क्या हवा ले हिलते हुये सरकण्डान? -तो फिर कि देखून गैछा? क्या मेंहंगा कपाड़ा पैनिना का आदिमीन? देखा, जो भड़कीला कपाड़ा पैनना, और सुख-विलास रूनान, उन राजमहलून में रूनान। -तो फिर कि देखन खिन गैछा? क्या कोई परमेश्वरो को संदेश दिनवाला स? होई मैं तुमूनथैं कुछूँ, कि परमेश्वरो को संदेश दिनवाला है ले ठूला आदिमी स। -यो उई छै, जैका बारिमें पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, -देख, मैं अपूनो संदेश दिनवाला स त्यारा अघिल -भेजछूँ, जो तैखिन बाँट सुधारोलो। -“मैं तुमूनथैं कुंछूँ जो स्यैनि में भटे जन्मीना को छै, उनूनमें भटे यहूना है कोई ले ठूलो नी भ्यो, लेकिन जो परमेश्वरा का राज्य में नानो है नानो ले छै, उ यहूना है ले ठूलो छै।” -जब उनूनले यीशु की कईना की बातुन सुणछै, त सब लोगून ले याँ तक की चुंगी लीनवालान ले यहूना थैं बपतिस्मा लीभेरन क्योछ, कि परमेश्वर स धर्मी छै। -लेकिन फरीसी लोग और मूसा नियम सिखून वालान ले यहूना भटे बपतिस्मा लीन है इन्कार कर दीछ। और परमेश्वर की मनसा जो उनार बारिमें छी ऊस टाल दीछ। -तब यीशु ले क्योछ, मैं यो युग का लोगून की तुलना कैका दगाड़ करूँ? कि उन कैका जसा छन? -उन उ नानतिनान का जस छन, जो बजार में बैठि भेरन एक दुसारा थैं धध्याभेरन कुंनान, हमूले तुमून खिन मुरली बजाछ, और तुम नै नाचिया, हमून ले दुख करछ्य, लेकिन तुम रोया नै। -क्याखिनकि यहूना बपतिस्मा दिनवालो बार-बार बर्त राखछो और अंगूर को रस नै पिनो, और फिर उन कुंनान कि उमें भूत छै। -और मैं आदिमी को च्योलो खानै-पिनै आरयूँ, और तुम कुँछा, देखा, कि खाना को ढाणी और पियक्कड आदिमी, चुंगी लीनवालान और पापिन को मित्र छै। -लेकिन परमेश्वरो को ज्ञान अपूनी सब सन्तानून का कारण ले सच्चो ठैराई ग्यो। -तब एक फरीसी लोग ले यीशु थैं बिनती करछ्य, कि उक दगाड़ उक घर खान खिन हिटा, त यीशु फरीसी का घर खान खिन जानान, और खानो खान खिन बैठनान। -त उई नगरे की एक पापिनी स्यैनि ले यो जाणिभेरन कि यीशु उ फरीसी लोगून का घर में खान खिन आ रियोछ, तैं उ स्‍यैनि संगमरमर का शीशी में जटामांसी को भौत मेहंगो इत्र लीभेरन वाँ आछ, -और उ यीशुका खुटान का पास, ठाड़ हो भेरन, रो-रो भेरन उक खुटान अपून आंशून ले भिगूछी और अपून ख्वारा का बालून ले उक खुटान पोछछी, और बार-बार उक खुटान में इत्र लगाभेरन उको आदर करछी। -यो देखिभेरन उ फरीसी लोग जेले यीशुस अपून घर में बुलाईना को छ्यो, अपून मन में सोचून लागछ्य, अगर यो परमेश्वरो को संदेश दिनवाला हुनो तैं यो जाणि लीनो कि यो स्यैनि कसी छै, क्याखिनकि उ पापिनी छी। -यीशु ले उक मने की बात जाणिभेरन उथैं क्योछ, “हे शमौन, मैंस तैथैं कुछ कुन छै।” उले क्योछ, “गुरू जी क।” -तब यीशु ले एक उदारण दीभेरन क्योछ, कि एक धनवाना का द्वी कर्जदार छ्या, एक पाँच सौ दिनून की मजूरी का बराबर कर्जदार छ्यो, दुसोरो पचास दिना का मजूरी बराबर कर्जदार छ्यो। -और उन द्वीवैन का पास कर्ज चुकून खिन केले नी छ्यो, येक कारण धनवान ले उनोरो कर्ज माफ कर दीछ। उन द्वीवैन में भटे को धनवान स ज्यादा प्रेम को करोलो? -शमौन ले जबाब दीछ, “म्यारा समझले जैको ज्यादा कर्ज माफ करछ्य।” यीशु ले शमौन थैं क्योछ, तैं ठीक कूंछै। -और उ स्‍यैनि का तरफ देखिभेरन यीशु ले शमौन थैं क्योछ, क्या तैंले यो स्यैनि स देखछी येले कि करछै? मैं त्यारा घर आयू तैले मैंस खुटा धुन खिन पानि नै दीयो, लेकिन येले म्यारा खुटान अपून आंशून ले धोयान और अपून बालून ले पोछियाना। -तैले मैंस गला लगाभेरन म्येरो स्वागत नै कर्यो, लेकिन जब भटे मैं या आरयूँ, तब भटे येले म्येरो आदर करून नै छोड़ियो। -तैले म्यारा ख्वारा में तेल लगाभेरन म्येरो आदर नै कर्यो, लेकिन येले म्यारा खुटान में मेहंगो इत्र लगाभेरन म्येरो आदर करछै। -येक कारण मैं तैंथैं कुछूँ, भौत ज्यादा पाप जो येले कर राखछ्या, उ सब माफ करि ग्यान, क्याखिनकि येले भौत प्रेम करछ्य, लेकिन जैको थ्वाड़ा पाप माफ भ्योछ, उ कम प्रेम करछो। -और यीशु ले उ स्यैनि थैं क्योछ, तेरा पाप माफ भ्यान। -तब जो लोग उक दगाड़ खान खिन बैठिना का छ्या, उन अपून-अपून मन में सोचून लाग्यान, “यो को छै जो पापून ले माफ करछो?” लेकिन पापून त केवल परमेश्वर माफ कर सकछो। -पर यीशु ले स्यैनि थैं क्योछ, परमेश्वर ले तैंस बचा हालछै, क्याखिनकि तैले मैंमें विश्वास करछै, खुशी-खुशी अपून घर खिन न्हैजा। -येक बाद यीशु नगर-नगर और गौं-गौं घुम भेरन परमेश्वरा का राज्य को सुसमाचार सुणन लाग्यान, और उक बारा शिष्य उक दगाड़ छ्या, -और कुछ स्यैनिन ले छ्या, जिनून में भूतून भटे और बिमारीन भटे ठीक होईना का छ्या, और उ यो छन; मरियम जो मगदला गौं छी, जैमें भटे सात भूत निकलीना का छ्या, -और राजा हेरोदेस का एक कर्मचारी खुजे की घरवाली योअन्ना, और सूसन्नाह, और ले भौत स्यैनिन छ्या। जो अपून सम्पत्ति ले यीशु और उनार शिष्यून की सेवा करछ्या। -और जब भौत भीड़ जामा हो रैछी, त नगर-नगर भटे लोग यीशुका पास उनमरेछ्या, तब यीशु ले एक कहानी सुणाछ, -एक किसान बी बुन खिन ग्योछ। जब उ बी बुनमरेछ्यो, त थ्वाड़ा बी बाँट का किनार में पड़छो, और आकाशा का चिड़िया ले आभेरन उनुस खा लीछ। -और थ्वाड़ा बी चट्‍टान में पड़छो, और जल्दी जाम ग्या, लेकिन ज्यादा माँटा नै हुना का कारण जल्दी सुखी ग्या। -और थ्वाड़ा बी झाड़िन का बीच पड़ीयान, और झाड़िन ले ठूलो हो भेरन उनुस दबै दीछ, -और थ्वाड़ा बी निको भूमि में पड़छ, और यो बी जामियान और सौ गुना फल ल्यान। यो कैभेरन यीशु ले जोरले क्योछ, “जो कोई यो बात स सुण सकछो जो मैं कुन मरेयू, उन यो समझना की कोशिश करून।” -यीशु का शिष्यून ले उथैं पुछ्छै, कि यो कहानी की मतलब छै? -यीशु ले क्योछ, “तुमून परमेश्वरा का राज्य को गुप्त भेद की समझ दी रैछ, लेकिन औरून कहानी में सुणाई जाछो, येक कारण पवित्रशास्त्र लिखीना को छै, कि -उन देखनान त सही पर उन पछ्याण नै पान, -उन सुणनान, त सही पर समझ नै सकना। -यो कहानी को मतलब यो छै; बीज का गुदा परमेश्वरो को बचन छै। -बाटा का किनार को मतलब उन लोग छन जिनूनले परमेश्वरो को बचन सुणछ्य, लेकिन शैतान उनार मन भटे उ बचनून चुरा लिजाछो, कि काँई इसो नै हो कि विश्वास करभेरन उन उद्धार पान। -और जो बी चट्‍टान में पड़ीयान, यो उन लोगून का नियाती छन जो बचन सुणिभेरन खुशी-खुशी मान्नान। और उन थ्वाड़ा बखत तलक विश्वास करनान, और परीक्षा का बखत बहक जानान। -और जो बी झाड़िन का बीच पड़ीनान छन, यो उन लोग का नियाती छन जिनूनले बचन तो सुणनान, लेकिन बाद में चिन्ता, धन-दौलत, और जीन्दगी का सुख-विलास में फँस जानो परमेश्वरा का बचन में रूकावट डालछी। और उक जीन्दगी में बचन कै काम नै कर पानो। -और जो बी निकी भूमि में पड़ीयान, यो उन लोगून की नियाती छन, जो बचनून सुणभेरन भल मन मानभेरन पक्का विश्वासी बननान। -कोई ले आदिमी दीया जलाभेरन भांणाका तलि नै ढकनो, और नै चरपाई ताला राखनो, लेकिन ऊस ऊँचा जाग में राखनान, कि सब भितर उनवालान उज्यालो मिलो। -म्येरो कुंना को मतलब छै, परमेश्वर हर उ बात स प्रगट करोलो, जस लोग ऐल तक नै जाणना। उ हर उ बात स प्रगट कर द्योलो जो ऐल तक गुप्त छन। -येक कारण तुम चौकूंना रौ कि कसीकैं सुणछा? क्याखिनकि जैक पास समझना की इच्छा छै, परमेश्वर ऊस और ले समझ द्ययोलो, पर जो यो समझना की इच्छा नै राँखनो, कि जो मैं सिखूछूँ, जो उले समझ छै, परमेश्वर उ समझ ले उथैं है ली ल्योलो, जैस उ अपूनी समझछो। -और यीशु की ईजा और उक भाई उक पास आयान लेकिन भीड़ का कारण नै मिल पाया। -तब लोगून ले यीशुथै क्योछ, त्यारा ईजा और त्यारा भाई लोग भ्यार ठाड़ हो र्यान, त्यारा दगाड़ मिलून चाँनान।” -यीशु ले उनून जबाब दीभेरन क्योछ, “म्यारा ईजा और म्यारा भाई इन छन जो परमेश्वरो को बचन सुणना और माननान।” -फिर एक दिना यीशु और उक शिष्य नाव में चढ़ियान और यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “आ हम गलील प्रदेश झील का पार जानू।” -और जब नाव चलून मसछ्य त यीशु पड़ जानान, और तूफान उठछो, और नाव में पानि भरिन मसछो और उन लोग खतरा में छ्या। -तब उनूनले यीशुस जगाछ, और क्योछ, “हे मालिक! मालिक! अब हम डबून मरिया।” तब यीशु ले उठाभेरन आंधीस और पानि का लहरून डांटछ्य, और उ थामी ग्यो। -तब यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, “तुमोरो विश्वास काँ छै?” लेकिन उन डर जानान और ताजुब हो भेरन आपस में इसो कुन लाग्यान, यो को छै, जो तूफान और पानि की लहर ले हुकुम दीछो, और उ येकी बात मान्नान? -फिर यीशु और उक शिष्य गिरासेनी लोगून का प्रदेश में पुजनान, जो उ पार गलील प्रदेशा का सामुनि छै। -जब यीशु और उक शिष्य झील का किनारा में पुजियान वाँ एक आदिमी का दगाड़ मिल्यान जैमें भूत छ्या। उ भौत दिनून भटे ना त कपाड़ा पैन छ्यो और नै घर में रूछ्यो बल्कि उ एक कब्रिस्तान में रूछ्यो। -उ यीशुस देखिभेरन चिल्लान लागछो, और यीशु का सामुनि खितीभेरन कुंछो, “हे सर्वशक्तिमान परमेश्वरो को च्याला यीशु! तैं हमून परेशान किलैं करछै? मैं तैथैं बिनती करछूँ, मैंस तखलीफ जन दे।” -क्याखिनकि यीशु उ आदिमी में भटे भूत थैं निकलून हुकुम दिन मरेछ्या, येक कारण भूत ऊस बार-बार परेशान करून मरेछ्यो। और लोग ऊस साँगुलान और जंजीरून ले बाद छ्या, लेकिन उ उनून तोड़ दीछ्यो, और भूत ऊस बिरान जागान में खिन लिजा छ्यो। -तब यीशु ले उ भूत थैं पुछ्छै, “त्यार नाम कि छै?” उले क्योछ, “सेना” क्याखिनकि उमें भौत भूत लागिना का छ्या। -और उन भूतून ले यीशु थैं बिनती करछ्य, कि हमून गैरा गड्डा में जाना को हुकुम जन दे। -वाँ एक डाणा में एक सुंअरून को एक ठूलो झुंड चरून मरेछ्यो, उन भूत ले यो कैभेरन यीशु थैं विनती करछ्य, हमून तैं उन सुंअरून झुंड में जान दे, यीशु ले क्योछ जा। -तब तुरन्त भूत उ आदिमी में भटे निकल भेरन सूअरून का झुंड में न्हैजानान। और तब सब सुंअर ओरालो में दौड़भेरन आयान और झील में डुबिभेरन मरि ग्या। -और जो उ सुंअरून का ग्वाला छ्या, उन लोग यो सब देखिभेरन, भाजि जानान और गौं में जाभेरन सबून बतुनान। -यो सुणिभेरन सब लोग देखन खिन आयान, और यीशु का पास आभेरन देखना कि जै आदिमी में भटे भूत निकलीना का छ्या, ऊस यीशुका खुटान का पास बैठिना को और कपाड़ा पैनिना को और शांत हालत में बैठिना को देखिभेरन डर जानान। -और देखन वालान ले उनून बताछ, कि यो आदिमी जैस भूतून ले सताईना को कसीकैं ठीक भ्योछ। -तब सब गिरासेनी का आश-पासा का गौं का लोगून ले यीशु थैं बिनती करछ्य, की तैं हमार याँ भेंट न्हैजा, क्याखिनकि उन लोग भौत डर गैछ्या। त यीशु नाव में चढ़भेरन वापस न्हैजानान। -जै आदिमी में भटे भूत निकलीना कि छ्यो, उ यीशु थैं विनती करून लागछ्य, कि मैंस अपून दगाड़ उन दे, लेकिन यीशु ले ऊस बिदा करछ्य। -और उथैं क्योछ, “अपून घर खिन जा और लोगून बताये कि परमेश्वर ले त्यारा दगाड़ कतुक ठूलो काम करछ्य।” और उ आदिमी जाभेरन पुर नगर में प्रचार करून लागछो कि यीशु ले मैं खिन कतुक ठूलो काम करछ्य। -जब यीशु वापस आयान त लोगून ले यीशु को स्वागत करछ्य, क्याखिनकि लोग उक इन्तजार में छ्या। -तब वाँ एक याईर नामोको आदिमी उछो, जो यहूदी सभाघरा का अधिकारी छ्यो, और यीशुका खुटान पड़छो और बिनती करछो कि म्यारा घर हिटा, -क्याखिनकि उकी बारा साल की एकलौती चेलि छी, जो बिमार ले मरन खिन बटि रैछी। -जब यीशु उक घर खिन जानमरेछ्यो, त लोगून की भौत भीड़ ऊस चारू तरफ भटे घेर राखछी। -एक स्यैनि उ भीड़ में छी, ऊस बारा साल भटे खून बगना की बिमारी छी, और उले अपूनी सारी समपत्ति वैदून में लुटा दीछ, फिरले ऊस कोई ठीक नै कर पानो। -तब उले पछिल है आभेरन यीशुका कपाड़ास छू लीछ, और तुरन्त उको खून बगून बिमारी ठीक हो जाछी। -तब यीशु भीड़ में है पछिल के मुड़भेरन पुछ्छै, “म्यारा कपाड़ास कैले छूआ?” तब पतरस और उक शिष्यून ले क्योछ “गुरू जी, तुम भीड़ ले चारू तरफ भटे घेरी रैछ और लोग तैंमें गिर पड़नान।” -लेकिन यीशु ले क्योछ, “केले मैं छूँछ, क्याखिनकि मैंले जाण है छ कि मैंमें भटे सामर्थ निकालछै।” -परन्तु जब उ स्यैनि ले देखछ्य, कि उ अब लुक नै सकनी, तब उ स्यैनि भौत डरनै और थरथरानै यीशु का पास आभेरन उक खुटान में पड़गै, और उले सबून का सामुनि बतूछी, मैंले कि कारण ले यीशु का कपाड़ा छूयान, और उ कसीकैं तुरन्त चंगी हो गैछ। -यीशु ले उथैं क्योछ, “चेलि, तैले मैंमें विश्वास करछ्य, और यो बात ले तैंस चंगो करछ्य, खुशी ले घर खिन न्हैजा।” -जब यीशु उक दगाड़ बात करून मरेछ्या, उई बखत याईर का घर भटे कुछ लोगून ले आभेरन याईर थैं क्योछ, “अब गुरू स परेशान करना कि जरूरत नाहातिन। क्याखिनकि तेरि चेलि मर गैछ।” -यीशु ले यो सुणभेरन उथैं क्योछ, तैं जन डर। केवल मैमें विश्वास राख। त उ बच जालि। -जब यीशु याईर का घर पुज्यान त उले पतरस, यहूना, याकूब और चेलि का ईजा-बबास छोड़भेरन और भितर कैसे नै उन दीनो। -और सब लोग रून मरेछ्या, लेकिन तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, जन रो, नानतिनी मर नै रै बल्कि पड़ रैछ। -सब लोग यो जाणिभेरन कि उ चेलि मर गैछ उन लोग यीशु में हँसून मस्यान। -लेकिन यीशु ले उ चेलि को हात पकड़ भेरन क्योछ, “हे चेलि उठ।” -यीशुका कुन तक उ चेलि का प्राण वापस आग्या और उठाभेरन बैठ जाछी। फिर यीशु ले उक ईजा-बबा थैं क्योछ येस के खान खिन दी। -उक ईजा बबास यो बात ले भौते ताजुब भ्योछ, लेकिन यीशु ले उनूनथैं क्योछ, यो बात कैथैं जन कया। -फिर यीशु ले अपून बारा शिष्यून अपून पास बुलाछ, और उनून सब भूत-परेतून और बिमारीन ठीक करना को सामर्थ और अधिकार दीछ, -और उनून परमेश्वरा का राज्य का प्रचार करून खिन और बिमारून ठीक करून खिन भेजछ। -और उले उनूनथैं क्योछ, “अपून बाँट खिन के जन लिया, नै त लठ्ठी, नै त खान खिन रवाटा लिया, नै त कोई झ्वाल और नै बटवा में डबल लिया, नै दुसोरो जोड़ो कपाड़ लिया।” -अगर कोई तुमून अपून घर बुलूछो, तो तब तक तुम उई घर में मेहमान बन रया; और वाँई भटे विदा होई। -जो कोई तुमोरो आदर नै करना, नै बात सुणनान, तब उ नगर भटे जान बखत अपून खूटाकि धुल झाड़ी लिया, यो उ गौं का लोगून दिखालो कि परमेश्वर उनोरो न्याय करोलो। -तब उक शिष्य गौं-गौं जाभेरन सुसमाचार सुणून लाग्यान, और सब बिमारी लोगून ठीक करून लागयान। -जब राजा हेरोदेस उन कामून की चर्चा सुणभेरन घबरा ग्यो, जो यीशु करून मरेछ्या, क्याखिनकि कुछ लोग कुन मरेछ्या कि यहूना मरिना में भटे ज्यूनो है ग्योछ। -और कुछ लोगून ले क्योछ, कि परमेश्वरो को संदेश दिनवाला एलिय्याह प्रगट होर्योछ; और कुछ लोगून ले क्योछ, कि कुछ पुराना परमेश्वरो को संदेश दिनवालान में भटे कोई ज्यून है ग्योछ। -लेकिन राजा हेरोदेस ले क्योछ, यहूना को त मैंले खोरो कटवाछ, अब यो को छै जैका बारिमें मैं इसी बात सुण छूँ? और उले ऊस देखना कि इच्छा जाहिर करछै। -फिर प्रेरितून वापस आभेरन जो कुछ ले उनूले करछ्य और सिखाछ, सब कुछ यीशु स बता दीछ। और यीशु उनून अलग करभेरन बैतसैदा नामक शैहर में लिग्यो। -यो जाणिभेरन सब लोग उक पछिल न्हैग्या, और यीशु भौत खुशिले उनार दगाड़ मिलछ्य, और उनार दगाड़ परमेश्वरा का राज्य का बात को करून लागछ्य, और जो लोग ठीक हुन चाँछ्या उनून यीशु ले चंगा करछै। -जब भौत ब्याल हुन लागछी, त सब शिष्यून ले यीशु थैं क्योछ, “गुरू जी इन लोगून जान दे कि यो आश-पासा का गौन और बसतीन में जाभेरन अपून खिन रूना को जाग, और खाना को इन्तजाम कराला, क्याखिनकि हम सब याँ बिरान जागा में छा।” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “तुम इन लोगून खिन खान का इन्तजाम करा।” उनूनले यीशु थैं क्योछ, “हमार पास पाँच रोटा और द्वी माँछा का अलावा केले नाहतिन, लेकिन इसो हो सकछो कि हम जाभेरन इनून खिन मोल ल्यूनू।” खान खाँनवाला लगभग पाँच हजार लोग छ्या। -(क्याखिनकि वाँ उनूनमें भटे लगभग पाँच हजार आदिमी छ्या) तब यीशु ले शिष्यून थैं क्योछ, “इनून पचास-पचास को झुंड बनाभेरन बैठा दी।” -और उनूनले इसो करछ्य, और उनुस बैठा दीछ। -तब यीशु ले उन पाँच रोटान और द्वी माँछा हात में थामीयान, और स्वर्ग का तरफ चाँभेरन, परमेश्वरो को धन्यवाद करछ्य और रोटान टोड़ी-टोड़ी भेरन शिष्यून दीनै रैयान, और उन लोगून बाढ़नै रयान। -और उन लोगून ले पेट भर भेरन खान खिन खाछ, जब सबून ले खाना खा लीछ, तब शिष्यून ले बचिना का रोटान ले बारा टोकरी भर भेरन उठायान। -एक दिना यीशु और उक शिष्य एकान्त में प्रार्थना करून मरेछ्या, तब यीशु ले उनूनथैं पुछ्छै, कि “लोग म्यारा बारिमें कि कुंनान कि मैं को छूँ?” -शिष्यून ले जबाब दीछ, कुछ “यहूना बपतिस्मा दीन वालो, और कुछ लोग परमेश्वरो को संदेश दिनवाला एलिय्याह और कुछ लोग पुराना जमाना का परमेश्वरो को संदेश दिनवालान में भटे कोई ज्यून है ग्यो।” -यीशु ले अपून शिष्यून थैं पुछ्छै, “और तुम मैंथै कि कूंछा की मैं को छूँ?” पतरस ले जबाब दीछ, “तैं परमेश्वरो को भेजिना मसीह छै।” -तब यीशु ले उनून चेतावनी दीभेरन क्योछ, “तुम कैसे यो जन बताया मैं मसीह छूँ।” -फिर यीशु ले क्योछ, “मैं आदिमी को च्योलो भौते दुख उठालो, और यहूदी अगुवा और प्रधान याजक और मूसा का नियम सिखून वाला लोग ऊस तुच्छ समझभेरन मार द्याला, और उ तीन दिन बाद मुरदान में भटे ज्यून हो जालो।” -फिर यीशु ले सबूनथैं क्योछ, “अगर कोई म्यार शिष्य बनून चाँछ, त उ मैं खिन मरून खिन तैयार हो ज्यो। आखरी मैं म्यारा शिष्य नियाति ऊस मेरो अनुसरण करून होलो -जो अपून प्राण संसारिक जीन्दगी जीन खिन बचालो, उ परमेश्वरा का दगाड़ अनन्त जीवन पाना को मौका खो द्योलो, लेकिन जो मैं खिन और सुसमाचार खिन अपून प्राणस दीछो, उ अनन्त जीवन पालो। -एक आदिमी स की फेदा होलो, अगर उ पुरा संसार में धनवान हो, पर परमेश्वरा का दगाड़ अपूनो अनन्त जीवन स खो दे? उ परमेश्वर स कि दी सकछ्यो, जो उको अनन्त जीवन खरीदोलो? -अगर तुमून में भटे कोई मैंस परमेश्वरा का रूप नै जानो, और मेरि शिक्षा नै मानो, तो मैं आदिमी को च्योलो ले तुमून अपून शिष्य हुन है ले इनकार कर द्यूलो, जब मैं धरती में अपून पवित्र स्वर्गदूतून का दगाड़ अद्धभुत तेज में वापस उलो। तब हर कोई मेरि उई अद्धभुत तेज स देखाला जस म्यारा पिता को तेज छै।” -मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, “कि जो याँ ठाँड़ छन, इनून में कुछ लोग इसा छन, जब तलक परमेश्वरा का राज्य स सामर्थ का दगाड़ उन नै देख ल्यून, तब तलक उन कभै नी मराँला।” -इन बातुन का कोई आठ दिनून का बाद यीशु अपून तीन शिष्यून पतरस, यहूना और याकूब स प्रार्थना करून खिन लीभेरन एक डाँण में ग्यान। -जब यीशु प्रार्थना करून मरेछ्या, त उको चेहरा का रूप बदल ग्यो, और उक कपाड़ा सफेद और चमकून लाग्यान। -और देखा, पुराना जमाना का परमेश्वरो को संदेश दिनवाला मूसा और एलिय्याह, उक यीशु दगाड़ बात करून मरेछ्या। -इन लोग महिमा का दगाड़ दिखाई दीयान, और मसीहा का मरना की चर्चा करून मरेछ्या, जो यरूशलम शैहर में हुन वाली छी। -पतरस और उक द्वी दगड़िया यहूना और याकूब गैहरी नीन में पड़ रेछ्या, जब उन पुरी तरह जॉगा ग्या, त उनूनले यीशु की महिमा और उन द्वी लोगून यीशुका दगाड़ ठाड़ देख्यान। -जब उन यीशुक पास जान लाग्यान, त पतरस ले यीशु थैं क्योछ; “हे प्रभु हमोरो या रून ठीक छै; अगर तेरि इच्छा हो त मैं याँ तीन तम्बू ठाड़ करूँ, एक तुमून खिन, एक मूसा खिन और एक एलिय्याह खिन।” ऊस यो पत्तो नी छ्यो कि उ कि कुन मरियोछ। -उ यो कुन मरछ्यो, तब अचानक एक बादल ले प्रगट हो भेरन उनुस ढक लीछ, और उन डर ग्या। -तब परमेश्वर ले बादल में भटे हो भेरन बात करछ्य, “यो म्येरो लाड़िलो च्योलो और म्येरो चुनिना को छै, तुम येकी बातुन सुणा।” -यो बात हुना का बाद यीशु उनून एकोलो दिखाई दीछ; और उन चुप रियान, और जो कुछ उनूनले देखछ्य, उ बात उनूनले कैथैं नै क्यो। -दुसरा दिन यीशु और उक शिष्य डाणा भटे उतरनान उनून एक ठूली भीड़ मिलछी। -उ भीड़ में भटे एक जन ले चिल्ला भेरन क्योछ, “गुरू जी, मैं तैंथैं बिनती करछूँ कि म्यारा च्याला में दया कर क्याखिनकि यो म्येरो एकलौतो च्योलो छै। -एक भूत येस बार-बार पकड़छो; और यो जोर-जोरले चिल्ला उठछो; और मुख भटे गाज खितुछो। और येस मरोड़भेरन बड़ी मुशकील ले छोड़छो। -मैंले त्यारा शिष्यून थैं क्योछ, येस ठीक कर दी, लेकिन इन त नै निकाली सक्या।” -यीशु ले उनून जबाब दीछ भेरन क्योछ, “हे अविश्वासी लोगो मैं कब तक तुमार दगाड़ रूलो, अपून च्याला स म्यार पास ल्या।” -उ ऊस यीशुका पास ल्यून मरछ्या, कि भूत ले ऊस भिमें पटक भेरन मरोड़ दीछ, लेकिन यीशु ले उ भूत स डाटछ्य और उको च्योलो उतुंजैई ठीक करभेरन उक बबा स दी दीछ। -तब सब लोग परमेश्वरो को ठूलो काम स देखिभेरन हैरान हो ग्या, लेकिन जब सब लोग उन कामून कि जो उ करछ्यो हैरान छ्या। -त उले अपून शिष्यून थैं क्योछ, “तुम सब इन बातुन में ध्यान दी, क्याखिनकि मैं आदिमी को च्योलो, दुश्मनून का हात पकड़ाई जूलो।” -लेकिन यो बात शिष्यून का समझ में नै आई, और यीशु थैं येक बारिमें पुछून में डर छ्या। -फिर शिष्यून में आपस में यो वाद-विवाद हुन मसछ्य कि हमून में भटे सबून है ठूलो को छै। -तब यीशु ले उनेरि मनेकी बात जाण लीछ, और एक नान्तिना स लीभेरन अपून पास ठाँड़ करछ्य, -और उले उनूनथैं क्योछ, जो कोई म्यारा नाम ले इसा नान नान्तिना स अपनूछो और उकी मद्दत करछो, क्याखिनकि उन मैंस प्रेम करनान, यो इसो छै कि जो मैंस अपनून, और जो म्येरो स्वागत करछो, उ सिर्फ म्येरो नै बल्कि म्यारा भजून वाला को स्वागत करछो, क्याखिनकि जो तुमून में भटे नानो छै उ सबून है ठूलो छै। -तब यहूना ले यीशु ले क्योछ, “गुरू जी, हमूले एक आदिमी स त्यारा नाम ले भूतून निकालून देखछ्य, और हम ऊस रोकना की कोशिश करछ्य, क्याखिनकि उ हमरि नियाती तेरो शिष्य नी छ्यो।” -तब यीशु क्योछ, “उ आदिमी स तुम जन रोकिया, क्याखिनकि जो तुमोरो विरोधी नाहातिन, उ तुमार तरफ छै।” -जब यीशु का स्वर्ग खिन उठाई जाना का दिन नजिक छ्या, त उले यरूशलम शैहर जाना को फैसला करछ्य। -यीशु ले संदेश दिनवालान अपून अघिल भेजछ्य। उन पैलि ग्यान कि सामरी लोगून का एक गौं में पुजभेरन यीशु खिन तैय्यारी करनू। -लेकिन वाँ का लोगून ले ऊस वाँ नै उन दीयो, क्याखिनकि उ यरूशलम शैहर खिन जानमरेछ्या। -यो देखिभेरन उक शिष्य याकूब और यहूनाले क्योछ, “ हे प्रभु जी, क्या तैं चाँछै कि हम हुकुम द्या कि स्वर्ग भटे आगो खितभेरन इनून भस्म करा?” -लेकिन यीशु ले उनून डाँठ छै, और क्योछ “तुम नै जाणना कि तुम कसी आत्मा का छा। क्याखिनकि आदिमी को च्योलो लोगून का प्राण नाश करून खिन नै बल्कि बचुन खिन आ र्योछ।” -और यीशु और उक शिष्य कोई दुसारा गौं खिन न्हैजानान। -जब यीशु अपून शिष्यून का दगाड़ बाट में जानमरेछ्या, त कैले यीशु थैं क्योछ, जा काँई तुम जाला, मैं तुमोरो च्योलो बनून खिन मैं तुमार पछिल हिटलो। -तब यीशु ले उथैं क्योछ, “सियाल का रून खिन गुफा छै और आकाशा का चिड़ियान खिन बसेरा छै, लेकिन मैं आदिमी को च्योलो हो भेरन ले म्यारा पड़ून खिन घर नाहातिन।” -लेकिन यीशु ले दुसारा आदिमी थैं क्योछ, “म्यारा पछिल हिट।” उले यीशु थैं क्योछ, “गुरू जी, पैलि मैंस जान दे, कि मैं अपून बबा का मरना का बाद उको अन्तिम संस्कार कर सकूँ, फिर आभेरन तेरो शिष्य बनूलो।” -यीशु ले क्योछ, “जो लोग आत्मिक रूप ले मरिना छन, उनून अपून मुरदा दफनून दी।” लेकिन तैं जाभेरन परमेश्वरा का राज्य का बारिमें बतौ। -एक और ले क्योछ, “हे प्रभु, मैं त्यारा पछिल उलो, लेकिन मैं पैलि अपून घरवालान की इजाजत लीभेरन उछूँ।” -तब यीशु उथैं क्योछ, जो कोई आदिमी अपून गाड़ा में हल जोतून बखत पछिल कै देखछो, उ परमेश्वरा का राज्य का लायक नाहतिनी। -इन बातुन का बाद यीशु ले सत्तर और शिष्यून चुनियान और नियुक्त कर्यान, और जो-जो शैहर और जागान जाँ उले खुद जाना की योजना बना राखछी, वाँ उले उनून द्वी-द्वी करभेरन अपून है पैलि भेजियान। -और उनूनथैं क्योछ, “खेती तैय्यार छै, लेकिन मजदूर कम छन, येक कारण गाड़ा का मालिक थैं बिनती करा कि उ अपून गाड़ान की फसल काटून खिन मजदूर भेजो। -जा और देखा मैं तुमून भेडून का नियाती भेड़ियान का पास भेजछूँ। -और अपून बाँट खिन नै त कोई थैला, नै त झ्वाला लिया, और नै जूता लिया, और नै बाटा में कैस ढोक दीया। -और जैका ले घर जाला, पैलि कया, कि ‘उ घर में परमेश्वरे की शान्ति हो।’ -अगर उ घर में परमेश्वर की शान्ति पान वाला लोग होला, त उ शान्ति उ घर में ठहरली। अगर कोई नी होलो त उ तुमार पास वापस आ जालि। -और उई घर में मेहमान बनभेरन रया, और जो केले तुमून खान खिन द्याला, उई खाया और पिया, क्याखिनकि मजदूर स उकी मजूरी मिलून चैछी, और घर-घर जन जाया। -जो ले गौं या शैहर में जाला, और वाँ का लोग तुमोरो स्वागत करून, और जो कुछ उन तुमून खान खिन द्याला उई खाया। -और वाँ का बिमारून चंगा करा, और उनूनथैं कया, परमेश्वरो को राज्य तुमार नजिक आग्योछ। -लेकिन जो ले गौं या शैहर में जाँछा, और वाँ का लोग तुमोरो आदर नै कराला, त उनार बजारून में जाभेरन कया, -तुमार याँ को माटो जो हमार खुटान में लागि र्योछ, हम तुमार सामुनि झाड़ी दीनू, फिरले यो जाँणलि कि परमेश्वरो को राज्य तुमार नजिक आग्योछ। -मैं तुमूनथैं कुछूँ, कि उ दिना नगरा का लोगून की हालत सदोम शैहरा का लोगून की हालत भटे ज्यादा खराब होलि। -हाय खुराजीन शैहर, और, बैतसैदा शैहरा का लोगून में! जो चमत्कारा का काम तुमून में करि ग्यान अगर उ सोर और सिदोन शैहर में करि जाना, त यो दिखून खिन वाँ का लोग भौत पैलि टाट ओढ़ी भेरन और अपून मलि में छारो छिड़क भेरन कभै अपून पापून भटे पश्चताप कर लीन। -लेकिन परमेश्वर न्याय का दिन जो सजा सोर और सिदोन शैहरा का लोगून द्योलो, उ सजा तुमेरि सजा भटे कम होलि। -और हे कफरनहूम गौं, क्या तैं स्वर्ग तक ऊचो करि जालै? तैं त अधलोक है ले तलि करि जालै। -जो तुमेरि सुणछो, उ मेरि सुणछो; और जो तुमून तुच्छ समझछो, उ मैंस तुच्छ समझछो; और जो मैंस तुच्छ समझछो, उ म्यारा भजून वाला को तुच्छ समझछो।” -जब उन सत्तर शिष्य जिनून द्वी-द्वी करभेरन यीशु ले भेजिना का छ्यो, उन भौत खुश हो भेरन वापस आयान और यीशु थैं कुन लाग्यान, “हे प्रभु, भूतून ले हमरि बात मानछै जब हमून ले उनून त्यारा नाम ले हुकुम दीछ।” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “ जब दुष्टआत्मान ले तुमोरो हुकुम नै मान्यो, त मैंले शैतान स अचानक आकाश भटे बिजली नियाती स्वर्ग भटे खितीन ग्योछ। -देखा मैंले तुमून स्याँपून और बिच्छून कूचलना को और शैतान जो तुमोरो शत्रु छै, उकी सारी सामर्थ में अधिकार दी राखछै; और कोई ले चीज ले तुमून केले नुकशान नी हो। -तब ले तुम यो बात ले खुश जन हो कि भूत तुमार बश में छै, लेकिन यो बात ले खुश हो कि तुमार नाम स्वर्ग में लिखीनाका छन।” -तब उई बखत यीशु पवित्र आत्मा में हो भेरन खुशी ले भरीग्यो, और कूछो, हे पिता, स्वर्ग और धरतीका प्रभु, मैं तेरो धन्यवाद करछूँ कि तैले इन बातुन बुद्धिमानून और समझदारून भटे दूर राखछ्य और नान्तिना में प्रगट करछ्य। होई, हे बाब तैंस योई निको लागछ्य। -म्यारा बबा ले मैंस सब कुछ दी हलछ्य; और कोई यो नै जाणनो कि च्योलो को छै, केवल बाब जाणनान, और बबा स ले कोई नै जाणनो, केवल च्योलो का अलावा जैमें च्योलो प्रगट करून चौ। -तब यीशु ले अपून शिष्यून का तरफ देखिभेरन एकान्त में क्योछ, धन्य छन उ आँखा, जो बातुन तुम देखन मरैछा उन ले देखनान। -क्याखिनकि मैं तुमूनथैं कुछूँ कि परमेश्वरो को संदेश दिनवाला भौत लोग और राजान ले लै चाँछ कि जो बात तुम देखून मरछा उन ले देखन चाँछ्या, लेकिन नै देखी पाया, और जो बात तुम सुणछा, उन सुणन चाँछ्या लेकिन नै सुण पाया। -एक दिन जब यीशु लोगून शिक्षा दीन मरेछ्या, तब मूसा का नियम सिखून वाला में भटे एक आदिमी ले यीशुस परीक्षा लीन खिन पुछ्छै, गुरू जी मैं कि काम करूँ, जेले मैंस परमेश्वर अनन्त जीवन द्योलो? -यीशु ले उथैं क्योछ, “मूसा का नियम में कि लिखीना को छै? तैं कसीकैं समझ छै?” -उले जबाब दीछ, मूसा का नियम में इसो लिखीना को छै कि, तैं अपून प्रभु परमेश्वर थैं अपून पुर मन ले और पुर प्राण ले और पुरी ताकतले और पुर बुद्धि ले प्रेम राख, और अपून पड़ोसी का दगाड़ अपूनो जसो प्रेम राख। -तब यीशु ले उथैं क्योछ, तैं ठीक कूंछै इसो तैले कर ले त अनन्त जीवन पालै। -लेकिन उ अपनास धर्मी समझभेरन यीशु थैं पूछ्छय, त म्येरो पड़ोसी को छै? -यीशु ले यो बात सुणभेरन कहानी सुणाछ, सुण “एक आदिमी यरूशलम शैहर भटे यरीहो शैहर खिन जान मरछ्यो, तब डाकून ले ऊस पकड़ भेरन उक कपाड़ा और जो कुछ उक पास छ्यो लुट लीछ, और मार-पीट करभेरन ऊस अधमरो करभेरन छोड़ी ग्यान। -और फिर इसो हुछो कि उई बाटा भटे एक यहूदी याजक जानमरेछ्यो, लेकिन उ देखिभेरन उकी मद्दत नै करूनो और वाँ भटे न्हैग्यो। -इसीकैं एक लेवी आदिमी ले उ जाग में आछ, जो मन्दिर में काम करछ्यो, और उले ऊस देखिभेरन उकी मद्दत नै करूनो और वाँ भटे न्हैग्यो। -फिर बाद में सामरी प्रदेश को एक आदिमी उ बाटा भटे हो भेरन जानमरेछ्यो, और ऊस जख्मी देखिभेरन तरस उछो। -और उक पास आभेरन उक घौन में तेल और दवै लगाभेरन पट्टी बाँद छो, और ऊस अपून गधा में बैठाभेरन अपून दगाड़ लियूछो और एक किराया में कमरा लीभेरन रात भर उकी देखभाल करछो। -दुसारा दिन उले कमरा का मालिकस द्वी दीनार दीयान, जो द्वी दिनाकी मजूरी का बराबर छै, और उथैं क्योछ, ‘येको इलाज ठीक ढ़गले करे, और येका अलावा तुमोरो जेले खर्च लागोलो में वापस आभेरन तैंस दीयूलो। -तब यीशु ले उथैं पूछ्छय, अब त्यारा समझ में जेंमे डाकून ले हमला करछ्य, इन तीनून में भटे को उको पड़ोसी भ्यो? -उले क्योछ, उई जेले उमें दया करछ्य। यीशु ले उथैं क्योछ, जा तैले इसो कर। -जब यीशु और उनार शिष्य बाट में हिटनै, तब एक गौं में पुजनान, त उ गौं में मार्था नामेंकी स्यैनि छी, जेले यीशु स अपून घर बुलाभेरन स्वागत करछ्य। -और मार्था की एक बैनि छी जेको नाम मरियम छ्यो। उ यीशुका पास बैठभेरन उकी बातुन सुणूनमरेछी। -लेकिन मार्था अपून घराका कामून कि भौत चिन्ता करूनमरेछी, और यीशुका पास आभेरन कुन लागछी, हे प्रभु क्या तैंस मेरि चिन्ता नाहतिनी कि मेरि बैनि ले मैंस घरो को सब करून खिन येकली छोड़ दीछ? येक कारण उथैं क, कि मेरि मद्दत करो। -प्रभु यीशु ले ऊस जबाब दीछ, हे मार्था, हे मार्था तैं भौत बातुन की चिन्ता करछी और भौत डर छी। -लेकिन एक बात जरूरी छै, कि मरियमले अपून खिन बड़िया जाग चुन है छ जो उथैं कोई नै छीन सकनो। -एक बार यीशु एक जाग में प्रार्थना करून मरेछ्या। जब प्रार्थना कर चुक छै त शिष्यून में भटे एक शिष्य ले उथैं क्योछ, “हे प्रभु, जसीकैं यहूना ले अपून शिष्यून प्रार्थना करून सिखाछ, उसीकैं तुम ले हमून सिखा।” -तब यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, जब तुम प्रार्थना करछा, तब इसो कया, -हे पिता परमेश्वर, तैं जो स्वर्ग में छै, -तेरो नाम सब लोगून में पवित्र मानी जौ। -तेरो राज्य हमून में अ। -हमोरो दिन भरो रोटो -हमून दे। -हमार पापून माफ कर, -क्याखिनकि हम ले अपून अपराधीन -माफ करनू। -और हमून परीक्षा में जन पड़ून दे।’” -फिर यीशु ले उनूनथैं क्योछ, मान ली तुम अधरात में अपून एक दगड़िया का घर गया, और तीन रवाटा उधार लीन माँगछा। -तुम उथैं कुँछा, मेरो एक दगड़िया सफर करनै-करनै म्यार याँ पुजी रियोछ और म्यारा पास ऊस खऊन खिन केले नाहातिन। -और उ घर भितर भटे जबाब द्यो, मैंस परेशान जन कर। एले त मैंले दवार बन्द कर हाल्यान। और म्यारा नान्तिना म्यारा दगाड़ बिछान में पड़ र्यान, येक कारण मैं उठाभेरन तैंस के नै दी सकनू। -मैं तुमूनथैं कुछूँ, अगर उ आदिमी उक दगड़िया हुन पर ले ऊस उठाभेरन नै दे, फिरले मित्रा का बार-बार बिनती करून में उठाभेरन उकी जरूरत का अनुसार ऊस जरूर द्योलो। -येक कारण मैं तुमूनथैं कुछूँ, परमेश्वर थैं माँग, उ तुमून द्योलो। खोजला, त तुमून मिलोलो। खटखटाला तब तुमून खिन दवार खोल दी जालो। -क्याखिनकि जो कोई परमेश्वर थैं माँगछो, उ ऊस दीछो; और हरेक, जो ऊस खोजछो, उ ऊस पाछ; और जो कोई दवार में खटखटूछो, उ खिन खोलि जाला -तुमूनमें भटे इसो को बबा होलो, कि जब उको च्योलो रोटो माँगो, त ऊस ढूंगा दे? अगर च्योलो उथैं माँछा माँगो, त ऊस स्याँप द्यलोई? -और अगर उ अंडा माँगोलो, त ऊस बिच्छू दे? -जब तुम बुरा हो भेरन, अपून नानतिना निकी चीज दीन जाणछा, त तुमोरो स्वर्गीय पिता कई ज्यादा बढ़भेरन छै अपून मागून वालान पवित्र आत्मा किलैं नी द्योलो? -फिर उले एक गूँगा भुतस निकालछै। जब भूत निकल ग्यो तैं उ गूँगो बोलून लागछै; और यो बात स देखिभेरन लोगून ताजुब भ्योछ। -लेकिन उनूनमें भटे कुछ लोग कुंनान, “यो त भूतून का अधिकारी बालजबूल शैतान का मद्दत ले भूतून निकालछो।” -और कुछ लोगून ले यीशु की परीक्षा लीन खिन एक स्वर्गीय चिन दिखूना की माँग करछ्य। -यीशु ले उनार मने की बात जाणिभेरन उनूनथैं क्योछ, अगर एक देशा का लोग आपस मेंई लड़नै रून, उन देशा का लोग नाश हो जानान; अगर केका घर में फुट पड़ जौ, त उ घरा का लोग कसीकैं मिलभेरन रै सकनान। -अगर शैतान अपूनई भूतून का बिरोध में लड़ो, त उक राज्य कसकैं बनिना को रै सकछो? और तुम लोग मैखिन कुँछा कि मैं शैताने की मद्दत ले भूत निकाल छूँ। -अगर मैं शैतान का मद्दत ले भूतून निकाल छूँ, त तुमार च्याला कैका मद्दले निकालनान? येक कारण तुमोरो बंश ही तुमोरो न्याय करोलो। -लेकिन मैं परमेश्वर कि सामर्थ ले भूतून निकाल छूँ, तो परमेश्वरो को राज्य तुमार नजिक छै। -जब कोई ताकतवर हथियार का दगाड़ अपून घरकि रखवाली करछो, तो उकी संपत्ति बचिना की रूछी। -पर जब उ है बढ़भेरन को और ताकतवर उक दगाड़ लडभेरन ऊस हरा दीछो, और उक हथियारून जैमें उको भरोसा छ्यो उनून छड़ा लीछो और उकी संपत्ति स लुट लीछो। -जो म्यारा दगाड़ नाहतिन उ म्यारा बिरोध में छै, और जो म्यारा दगाड़ नै बुटलनो उ बिखरछो। -जब भूत उ आदिमी में भटे निकल जाछो, त उ आराम करून खिन डाणा-काँणा में भटकछो; मगर ऊस आराम नै मिलूनो। तब उ अपून आप थैं कुंछो, मैं जै आदिमी भटे निकल्यू वाँई वापस जूलो। -और जब उ उछो त आभेरन उ आदिमी का जीवन स उ घरा का नियाती पाछ, जैस साफ-सुथरा करि ग्योछ। -तब उ भूत जाभेरन अपून है बुर सात भूतून अपून दगाड़ ल्यूछी, और उन उमें वास करभेरन, दुबारा है घर बना लीनान, और उ आदिमी कि हालत पैलि भटे और ले बुरी हो जाछी। -जब यीशु यो बात कुन मरेछ्या त भीड़ में भटे एक स्यैनि ले जोरले बोलभेरन क्योछ, “धन्य छै उ स्यैनि जेले तैंस जन्म दीछ और तैंस दूध पिलाछ।” -लेकिन यीशु ले उथैं क्योछ, धन्य छन जो परमेश्वरो को वचन सुणनान और माननान। -जब और ले भीड़ जामा हुन लागछी, तब यीशु कुन लाग्यान, यो बखत का दुष्ट लोगून चिन खोजनान, लेकिन योना का चिन को छोड़ी और कोई चिन उनून नी दी जालो। -जसिकै परमेश्वरो को संदेश दिनवाला योना ले नीनवे का लोगून खिन एक चिन ठैराछ, उसीकैं आदिमी को च्योलो ले यो बखता का लोगून खिन एक चिन ठहरलो। -और न्याय का दिन दक्षिण की रानी यो पीढ़ी लोगून का दगाड़ ठाड़ होलि और जो यो पीढ़ीका लोगून दोषी ठहराली, क्याखिनकि उ राजा सुलैमान को ज्ञान सुणून खिन धरतीका छोर भटे आयीना की छी, और देखा याँ उ छै जो राजा सुलैमान है ले ठूलो छै। -नीनवे का लोग न्याय का दिन यो पीढ़ीका लोगून दगाड़ उठ ठाड़ होला और उनून दोषी ठहराल, क्याखिनकि उनूनले योना का प्रचार सुणिभेरन लोगून ले अपून पापून है पश्चताप करछै; और याँ उ छै जो योना है ले ठूलो छै। -कोई ले आदिमी दीया जलाभेरन लुका भेरन या भांणाका तलि नै राखनो, लेकिन दीया जलाभेरन ऊँचा जाग में राखनान कि घर भितर उनवालान उज्यालो मिलो। -तेरो आँखो शरीर खिन दीया को जसो छै, येक कारण अगर तेरा आँखा ठीक होला त तेरो पुरो शरीर में ले उज्यालो होलो; अगर उ ठीक नाहतिनी त तेरो पुरो शरीर में ले अन्यारो होलो। -येक कारण तैं चौकस रये जो उज्यालो तैंस मिलर्योछ काँई उ अन्यारो नै है जौ। -येक कारण अगर तेरो पुरो शरीर में उज्यालो हो और उको कोई हिस्सा में अन्यारो नै हो तब इसो उज्यालो होलो, जसो उ बखत हुछो जब दीया अपून किरणुन ले तैंस उज्यालो दीछो। -जब यीशु अपूनो उपदेश खतम कर चुकछै, त एक फरीसी लोग ले यीशु थैं बिनती करभेरन क्योछ, तैं म्यारा घर में खान खिन पधारा। और यीशुका घरा का भितर जाभेरन खान खिन बैठियान। -फरीसी लोगून यो देखिभेरन ताजुब हुछो, कि यीशु ले खान है पैलि अपून रिवाज का अनुसार हात-खुटा नै धोया। -तब यीशु ले उ फरीसी लोगून थैं क्योछ, हे फरीसी, तुम लोग थाली, कटरान का नियाती छा, जो भ्यार भटे साफ और भितर भटे गन्दा छा, उसीकैं तुमार मन का भितर बुराई और दुष्टता भरिना की छै। -हे मूर्खो, जेले भ्यार हिस्सा बनाछ, क्या उले भितरो को हिस्सा नै बनायो? -लेकिन होई, येक कारण गरीब लोगून दान दीभेरन भितर भटे मन साफ करा, और देखा, सब कुछ तुमून खिन निको हो जालो। -हे फरीसी लोग, तुमून में धिक्कार छै, तुम पोदीन और सौफ और सब साग-पात को त दसवाँ हिस्सा दीछा, लेकिन न्याय स और परमेश्वरा का प्रेम स टाल दीछा; यो ले करनै रूनान और उनूनले नी छोड़ना। -हे फरीसी लोगो, तुमूनमें धिक्कार छै, तुम लोग यहूदी सभाघर में खास-खास जाग और बजार में नमस्कार करून पसन्द करछा। -धिक्कार छै तुम लोगून में, क्याखिनकि तुम लोग उन ढकीन कबरूना का जसा छा जो, जिनून में लोग हिटनान लेकिन नै जाणना कि इन कबर छन। -तब मूसा का नियम सिखून वाला एक आदिमी ले यीशु थैं क्योछ, गुरू जी, तैं यो बात कैभेरन हमरि बेजत्ती करछ। -तब यीशु ले क्योछ, हे मूसा का नियम सिखून वाला लोगो तुमूनमें ले धिक्कार छै। तुम भौत सारा कानून बनूछा, जिनून लोगून का मानन खिन भौत कठिन छै। लेकिन अपून बनाईना का नियम-कानून मानन खिन जरा ले कोशिश नै करना। -तुमून में धिक्कार छै, तुम उन परमेश्वरो को संदेश दिनवाला नै की कबर बनूछा, जिनून तुमार बबा-दादान ले मार डालीना को छ्या। -इसिकै तुम अपून पूर्वजून का कामून की गवाही दीछा, उनार कामून में तुम ले सहमत छा; क्याखिनकि उनूनले उनून मार डालछ्य और तुम उनेरि कबर बनूछा। -येक कारण परमेश्वर की बुद्धि ले क्योछ, कि मैं उनार पास मेरो संदेश दिनवालान और प्रेरितून भेजूलो, और उन इनून में भटे कुछ मार डालला, और कुछ लोग सताला। -ताकि जदुक ले परमेश्वरो को संदेश दिनवाला को खून संसार का शुरूवाद भटे बगाईना को छै, उन सब को हिसाब यो बखत का लोगून थैं लिई जालो। -हाबिल की हत्या भटे जकर्याह हत्या तक, और जो वेदी और मन्दिर का बीच में घात करि ग्यो। मैं तुमूनथैं सच्ची कुछ, इन सबून को हिसाब योई बखत का लोगून थैं लिई जालो। -हे मूसा का नियम सिखूनवालो धिक्कार छै तुम में। तुमार पास स्वर्ग जानो ज्ञान छै, क्याखिनकि तुमूनले ऊस लुका है छ, लेकिन तुम उमें खुद प्रवेश नै करना और जो उमें प्रवेश करून चाँनान, उनून तुम रोकून मरेछा। -जब यीशु वाँ न्हैजानान, तब मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग बुर तरीका ले यीशुका पछिल पड़ जानान और भौत बातुन का बारिमें सवाल करनान। -और यो बातुन का ताक में छ्या, कि यीशु का मुँख भटे के बुरी बात निकलो त ऊस पकड़ा। -इदुक में जब हजारून की भीड़ लाग जाछी, या तक की उन एक दुसारा में खितीन मसनान, तैं यीशु ले सबून है पैलि अपून शिष्यून थैं क्योछ, फरीसी लोगून का कपट फैलून वाला खमीर भटे सर्तक रया, -के ढकीन को नाहातिन जो खोलि नै जौ; और नै के लुकीना को छै, जो सामुनि प्रगट नै करि जालो। -येक कारण जो कुछ तुमूले अन्यारा मैं क्योछ, उ उज्याला में सुणाई जालो; और जो तुमून ले घर भितर फुसफुसाट में क्योछ, उ पाखान में भटे धध्या-धध्याभेरन कयी जालो। -मैं तुमूनथैं जो म्यारा मित्र छा कुछूँ, कि जो शरीर स नुकशान पुजूनान और उक अलावा के नै कर सकना, उनून देखिभेरन जन डरा। -मैं तुमून बतूछूँ कि कैस देखिभेरन डरून चैंछो। उ परमेश्वर भटे डरा, जैस तुमून मारना का बाद नरक की आग में डालना को अधिकार छै, मैं तुमूनथैं कुछूँ, उथैंई डरा। -क्या द्वी पैसान में पाँच गौरेया नै बेचिना? फिरले परमेश्वर उनूनमें भटे एक स ले नै भूलना। -परमेश्वर तुमार जीवन की हर बात की परवा करछो। और उ यो ले जाणछो कि तुमार ख्वारा में कतुक बाल छन, येक कारण डरा जन। तुम भौत चिड़ियान है ले कई ज्यादा कीमती छा। -मैं तुमूनथैं कुछूँ, जो कोई लोगून का सामुनि मैंस स्वीकार करोलो, मैं आदिमी को च्योलो ले परमेश्वरा का स्वर्गदूतून का सामुनि ऊस स्वीकार करलो। -लेकिन जो कोई आदिमीन का सामुनि म्येरो इनकार करोलो, त मैंले ऊस परमेश्वरा का स्वर्गदूतून का सामुनि ले उको इनकार करूँलो। -जो कोई ले आदिमी को च्याला का बिरोध केले बात कलो, उको अपराध माफ करि जालो, लेकिन जो कोई पवित्र आत्मा स बुरो बोलोलो, परमेश्वर ऊस कभै ले माफ नी करून। -“जब लोग तुमून यहूदी सभाघरून में और अधिकारीन का सामुनि लिजाला, तैं जन डरिया कि हम अपून बचाव में इनून कि जबाब द्यूलो या कि कलौ। -क्याखिनकि पवित्र आत्मा तुमून उई बखत सिखा द्योलो, कि तुमून कि कुन छै।” -फिर लोगून की भीड़ में भटे एक आदिमी ले यीशु थैं कुन लागछै, “गुरू जी, म्यारा भाई थैं कैं दीया, कि हमार बबा की जैजाद को बटवारा म्यारा दगाड़ करो।” -तब यीशु ले क्योछ, “हे भाई, केले तुमेरि जैजाद को बटवारा करून वालो बनाछ?” -और फिर यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “सतर्क रया, और हर प्रकारा का लोभ लालच भटे अपनास बचाभेरन राखा; क्याखिनकि केको ले जीवन उक जैजाद का आधार में नै हुनो।” -यीशु ले उनूनथैं एक कहानी सुणाभेरन क्योछ, “कि एक धनवानाक गड़ान में भौत अनाज हुछो। -तब उ धनवान अपून मन में सोचून लागछै, मैंस पत्तो नाहातिन कि करून चैछो? क्याखिनकि म्यारा पास इदुक ज्यादा अनाज स राखून खिन ज्यादा जाग नाहातिन। -और उ क्योछ, ‘मैंस पत्तो छै कि मैंस कि करून चैछो, अपून भखारून तोड़भेरन ठूला करोलो, और उनूनमें अपूनी सब अनाज और सम्पत्ति राखलो; -येक बाद अफु थैं कुलो, त्यारा पास भौत सालून खिन खान खिन भौत अनाज और सम्पत्ति राखिना की छै, आराम ले खा, पी और मौज कर।’ -लेकिन परमेश्वर ले उथैं क्योछ, हे मूर्ख, योई रात तैं मर जालै; तो उन चीजून को ल्योलो, जो कुछ तैले जाम कर रैछ? -इसी हालत उन लोगून की होलि, जो अपून सम्पत्ति जाम करनान। क्याखिनकि उन परमेश्वर की सेवा खिन अपून आपस और सम्पत्ति को उपयोग नै करना।” -फिर यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, येक कारण मैं तुमूनथैं कुछूँ, कि अपून रोजमर्रा जीवन का बारिमें चिन्ता जन करा कि हम खूँला; नै अपून शरीर का बारिमें फिकर जन करा की कि पैनला। -क्याखिनकि जीन्दगी खान भटे, और शरीर कपाड़ा भटे ज्यादा कीमती छै। -तुम कौव्वान ध्यान ले देखा! उन नै बुन और नै काटना, और नै उनार जाम करून खिन भण्डार हुना; फिरले परमेश्वर उनून पालछो। तुमेरि कीमत चिड़ियान भटे कई ज्यादा छै! -तुमून में भटे को इसो छै, जो चिन्ता करभेरन अपून जीवन में एक घड़ी ले बड़ा सकछो? -अगर तुम इदुक नाँनो काम ले नै कर सकना, त फिर दुसरी बातुन की चिन्ता किलैं करछा? -जंगली फुलून देखा उन कसीकैं बढ़नान नै त उन मेहनत करनान, और नै कपाड़ा बनुनान। तब ले मैं तुमूनथैं कुंछू, कि राजा सुलैमान ले अपूनी पुरी धन-दौलत में ले इन जंगली फुलून का जस सुन्दर कपाड़ा नै पैन्या। -येक कारण मैदान की घास जो आज छै, और भोल आगो में भड़ाई जालि, फिरले परमेश्वर ऊस इदुक ज्यादा सुन्दरता दीछो, त उ जरूर तुमोरो उ है ले ज्यादा ध्यान राखोलो। लेकिन तुमोरो विश्वास परमेश्वर में इदुक कम किलैं छै। -और तुम यो बातुन की चिन्ता जन करा की हम कि खूँला, या कि पियूला, और शक जन करा। -क्याखिनकि यो संसारा का लोग इन सब चीजून का खोज में रूनान, और तुमोरो स्वर्गीय पिता जाणछो, कि तुमून इन सब चीजून की जरूरत छै। -येक कारण पैलि तुम परमेश्वरा का राज्य की खोज करा त यो सब चीज तुमून मिली जालि। -“हे भेड़ून की नियाती नाँन झुण्ड, जन डर; क्याखिनकि तुमोरो पिता परमेश्वर ये है खुश छन, कि तुमून राज्य दे। -अपून जैजाद स बेचिभेरन दान करि दी; तब तुम अपून खिन इसो बटवा बना जो कभै नै फाटो, और स्वर्ग में इसो धन जाम करा जो कम नै हुनो, वाँ नै त चोर उनो और नै कीड़ा लागना। -हमेशा तैय्यार रौ, क्याखिनकि तेरो मन हमेशा वाँई लाग रौ जा तेरो धन छै।” -“परमेश्वरा का काम खिन हमेशा तैयार रौ, जसीकैं काम करून खिन लोग कमर कसभेरन सारी रात दीया जलाभेरन तैय्यार रूनान। -और तुम उन लोगून का जस जन बना जो अपून मालिका राह देखनै रूनान, कि उ ब्याह भटे कब वापस आलो, और जब उ आभेरन दवार खटखटालो त तुरन्त उ खिन दवार खो दे। -धन्य छन उन दास जिनोरो मालिक आभेरन उनून उक वापिस उना का इन्तजार में पाओ! मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि एक दास की नियाती कपाड़ा पैनाभेरन उनून खानो खान खिन बैठालो और एक-एक स खानो खिलालो और उनेरि सेवा करोलो। -और धन्य छन उन दास, जिनोरो मालिक राता का दुसारा या तीसारा पहर में ले उनून बिज्जो पालो। -लेकिन तुम यो बात निकीकैं समझ ली, अगर घरो को मालिकस यो मालूम हुनो, कि चोर चोरी करून खिन कै बखत आलो, त उ बिजो रूनो, और अपून घर में चोरी नी हुन दीनो। -तुम म्यारा वापस उन तक तुमून तैय्यार रूनो जरूरी छै, क्याखिनकि मैं आदिमी को च्योलो इसा बखत स्वर्ग भटे वापस ऊँलो जब तुम म्यारा उनाकी उम्मीद नै करून मरिया होला।” -तब पतरस ले क्योछ, “हे प्रभु, क्या यो कहानी तैं हमून थैं या सब खिन कुछै।” -प्रभु ले क्योछ, उ विश्वासयोग्य और बुद्धिमान दास को होलो, जैस घरो को मालिक दुसारा दासून की निगरानी करून खिन नियुक्त करछो। उ ऊस ठीक बखत में खानो दीन खिन कुंछो। फिर उ खुद लम्बी यात्रा में न्हैजाछो। -धन्य छै उ दास, जैस उको मालिक आभेरन ऊसो काम करनै देखो। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछूँ, उ मालिक उ दास स अपून पुरी संमपत्ति को अधिकारी ठैरालो -लेकिन उ दास यो सोचून लागछै म्येरो मालिक का उन में देर छै, और उ दास अपून दगड़िया दासून मार-पीटून लागौ, और खान-पिन दगाड़ नशा करून लाग्यान। -त उ दास को मालिक इसा दिन वापस आलो, जब उ उको इन्तजार नी करूनमर्यो होलो, और इसा बखत जैस उ नै जाणून हो। तब मालिक आभेरन, उ दास स कड़ी सजा द्योलो, और उको भाग अविश्वासीन का दगाड़ ठैरालो। -उ दास जो अपून मालिका का इच्छा जाणछो, और तैयार नै र्यो और नै उकी इच्छा का अनुसार चलछै, भौत मार खालो। -लेकिन जो अनजान में मार खान लायक काम करो, उन थ्वाड़ा मार खाला। क्याखिनकि जैस भौत दी ग्योछ, उथैं भौत लिजालो; और जैस भौत सौंपी ग्योछ, उथैं भौत माँगी जालो। -“मैं यो संसार में आगो लगून खिन आरयूँ; और की चाछूँ कि यो अलै सुलग जौ! -मैंस त एक बपतिस्मा लीन छै, और जब तक उ पुरो नै हो ले तब तक म्यारा मन भौत बेचैन रोलो। -क्या तुम सोचछा कि मैं संसार में लोगून में मेल-मिलाप करून खिन आरयूँ? मैं तुमूनथैं कुछूँ; मैं मेल-मिलाप करून खिन नै लेकिन अलग करून खिन आरयू। -अगर एक घर में पाँच लोग हुन, त म्यारा कारण ले उन आपस में बाड़िना का होला, त तीन लोग जो मैं-में विश्वास नै करना, उन द्वी लोगून को बिरोध कराला जो मैं-में विश्वास करनान। -और बाब च्याला का दगाड़ और च्योलो बबा का दगाड़ विरोध राखोलो; ईजा चेलि का दगाड़, चेलि ईजा का और सासू ब्वारी का दगाड़ और ब्वारी सासू का दगाड़ विरोध राखलि।” -और यीशु ले भीड़ थैं ले क्योछ, जब तुम बादल स पश्चिम दिशा भटे उठून देखछा त तुरन्त कुँछा कि बरखा होलि, और इसो हुछो। -और दक्षिण भटे हवा चलछी त कुँछा कि लू चलली, और इसो हुछो। -हे कपटी लोगों, तुम धरती और आकाशा को भेद जाण सकछा, त यो युग में परमेश्वर कि करूनमर्योछ, यो भेद किलैं नै जाणना। -तुमूले खुदै फैसला करून चैंछ कि तुमून खिन कि करून ठीक छै? -जब तैं अपून दुश्मनून का दगाड़ महासभा का मुकदमा खिन जानमरेछै, त बाट में उक दगाड़ समझौता करना कि कोशिश कर, काँई इसो नै हो कि दुश्मन तैंस हाकिम का पास ली जौ, और हाकिम तैंस सिपाई पास ली जौ, और सिपाई तैंस जेल में डाल दे। -मैं तुमूनथैं कुछूँ कि जब तक तुम उ सब को भुकतान नै कर दे, जो तुमूनमें बकाया छै, तब तक जेल खान भटे कभै नी निकल पाला। -उ बखत थ्वाड़ा लोग वाँ आयान, और उनूनले यीशु थैं क्योछ, कि रोमी राज्यपाल पिलातुस ले गलीला का जिला का थ्वाड़ा लोगून की हत्या कर दीछ, जब उन मन्दिर में बलिदान चढ़ून मरेछ्या। -यो सुणिभेरन यीशु ले जबाब दीभेरन उनूनथैं क्योछ, “तुम की समझछा कि इन गलीली लोग और गलीली प्रदेशा का लोगून भटे ज्यादा पापी समझ छ्या जिनारा दगाड़ सब कुछ भ्योछ? जैका कारण इनून में इसी मुसीबत आछ।” -मैं तुमूनथैं कुछूँ, कि इसो नाहातिनो; लेकिन अगर तुम अपून पापून भटे पश्चताप नी करला, तो तुम सब ले इसीकैं नाश हो जाला। -और तुम उन अठार आदिमी का बारिमें की कौला, जो तब मर गैछ्या जब यरूशलम शैहरा का पास शिलोह की गुम्मट उनूनमें खितीछ गैछी, उन यरूशलम शैहरा का सब रूनवाला लोगून है ज्यादा पापी छ्या? -मैं तुमूनथैं कुछूँ, कि नै, लेकिन जब तक तुम अपून पापून भटे पश्चताप नी करला, तो तुम सब ले इसीकैं नाश हो जाला। -फिर यीशु ले उनुस एक कहानी बताछ, एक आदिमी ले अंगूर का बगीच में एक अंजीरो को रूख ले लगा राखछ्यो, और उ हर साल उ रूख में फल चांनखिन आछ, लेकिन ऊस के नै मिल्यो। -तब उले अपून दास थैं क्योछ देख मैं तीन साल भटे यो अंजीरा का रूख में फल खोजनै रयूँ लेकिन के नै पानूं तैं यो रूखै स काटि दे, क्याखिनकि यो निकी जमीन स बरबाद करूनमर्यो छै। -त यो बात में दास ले अपून मालिक थैं क्योछ, यो साल यो रूख स रून दे मैं येक चारू तरफ खड़िभेरन खाद हाललो। -अगर अघिल साल यो रूख फल नी द्यलो त ठीक छै तब ऐस काटि द्यूला। -जब यीशु सबता का दिन एक यहूदी सभाघर में उपदेश दिन मरेछ्या। -और वाँ एक स्यैनि छी, जैस अठार साल भटे भुतले बिमार कर राखछ्यो और उ कुबड़ी हो गैछी, और उ कसीकैं ले सीधी नी हो सकछी -जब यीशु ले ऊस देखछ्य त अपून पास बुलाभेरन उथैं क्योछ, “ओ स्यैनि तैं अपून बिमारी भटे छुटी गै छी।” -और यीशु ले उमें हात राखछ्य और उ सीधी हो गै और उ परमेश्वर की महिमा करून लागि गै। -यो बात में यहूदी सभाघरो को सरदार गुस्सा हो भेरन कि यीशु ले सबतका दिन बिमारीन चंगा करछो, और लोगूनथैं कुन लागछो, “हफ्ता में छ: दिन छन, जैमें हमूले काम करून चैछ, उन दिनून में चंगा हो लेकिन सबतका दिन नै।” -यो सुणिभेरन प्रभु यीशु ले क्योछ, हे कपटी लोगो, क्या तुमून में भटे हरेक जन सबतका दिन अपून बल्द और गधास किल भटे खोलभेरन पानि पिलून खिन नै ल्हीजाना। -त यो स्यैनि जो अब्राहम का वंश भटे छै, जैस शैतान ले अठार साल भटे ले बाधी राखछ्यो, क्या सबतका दिन ऊस बन्धन भटे छुड़ून ठीक नी छोई? -जब यीशु ले यो बात क्यान त उक सब विरोधी लज्जित हो ग्या, और भीड़ा का लोग उन महिमा का कामून भटे जो यीशु करछ्यो देखिभेरन खुशी भ्यान। -फिर यीशु ले क्योछ, परमेश्वरो को राज्य कैका समान छै? और मैं येकी तुलना कैथैं करूँ। -उ राई का एक दाना का समान छै, जैस एक आदिमी ले अपून बगीच में बोछ उ ठूलो हो भेरन रूख बन ग्यो। और आकाशा का चिड़ियान ले उ रूखा का हांगा में घोल बनायान। -यीशु ले फिर एक उदारण दीभेरन क्योछ, परमेश्वरा का राज्य की तुलना मैं कैथैं करूँ? -उ ऊ खमीरा का समान छै, जस एक स्यैनिले लीभेरन तीस किलो धुल में मिलाछ और इसीकैं पुरो धुलो खमीर हो ग्यो -यीशु अपून शिष्यून का दगाड़ नगर-नगर और गौंन-गौंन हो भेरन उपदेश दिने यरूशलम शैहरा का तरफ जानमरेछ्या। -तो वाँ एक आदिमी ले उनूनथैं पुछ्छै, “हे प्रभु, क्या परमेश्वर कुछ लोगून हमेशा का दण्ड भटे बचालो? यीशु ले उनूनथैं क्योछ, -तुम परमेश्वरा का राज्य में सकरा द्वार भटे प्रवेश करना कि कोशिश करा, क्याखिनकि मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि भौत सारा लोग छन जो उ भटे प्रवेश करून त चाला लेकिन उन प्रवेश नी कर सकाला। -जब परमेश्वर, जो घरो को मालिक छै, उठाभेरन द्वार बन्द कर दे, और तुम भ्यार खड़ हो भेरन रून-कलान करभेरन दवार खोलून खिन बिनती करछा, ‘हे प्रभु, हमून खिन दवार खोल दे,’ और उ जबाब दे कि मैं तुमूनथैं नै जाणनू, तुम काँ का छा? -तब तुम कुन लागला, कि हमूले त्यारा सामुनि खाछ-पीछ और तैले हमार बजारून में उपदेश दीछ। -लेकिन उ कलौ मैं तुमूनथैं कुछूँ मैं नै जाणनू तुम काँ का छा, ओ कुकर्म करन्या वालो तुम सब मैं भटे दूर हो। -जब तुम अपून पूर्वज अब्राहम, इसहाक, याकूब और सब परमेश्वरो को संदेश दिनवालान परमेश्वरा का राज्य में बैठिना का, और अपून आपस भ्यार निकलूनै देखला जाँ रून और दाँतून को पिसून होलो। -तब पुर संसारा का लोग आभेरन परमेश्वरा का राज्य की दावत में शामिल होला। -और देख जो अपून-आप स महान समझछो, उ तुच्छ होलो; और जैस लोग तुच्छ समझनान, उ महान होलो।” -उई बखत थ्वाड़ा फरीसी लोग आभेरन उथैं कुन लाग्यान, “याँ भटे निकल जा, क्याखिनकि राजा हेरोदेस तैंस मार डालून चाँछो।” -उले उनूनथैं क्योछ जाभेरन उ लोमड़ीथैं कै दी, कि देख मैं आज और भोल भूतून निकाल छूँ और बिमारून स चंगो करछूँ और तीसारा दिन पुरो करोलो। -फिरले मैंस आज, भोल, और पोरखिन यात्रा करून जरूरी छै, क्याखिनकि परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यरूशलम शैहर में मारी जालो। -“हे यरूशलम शैहरा का लोगों, तुमूनले जो परमेश्वरो को संदेश दिनवालान मार दीछ, और जो त्यारा पास भेजि ग्यान उनून ढ़ूगानले मारछा। फिर यीशु ले क्योछ, कतुक बार मैंले यो चाछ कि जसकै मुर्गी अपून प्वाथान अपून पंखान का ताला जामा करछी, उसीकैं मैंले तुमून जामा करूँ लेकिन तुम लोगून ले नै चाँयो। -देखा तुमोरो मन्दिर तुमून खिन उजाड़ छोड़ दी जालो। किलैकी मैं तुमूनथैं कुछूँ, जब तक तुम यो नी कौला, -‘धन्य छै उ, जो प्रभु अधिकार का दगाड़ उछो’ -तब तक तुम मैंस कभे नै देखला।” -फिर यीशु सबता का दिन फरीसी लोगून का सरदारून में भटे कैका घर खानो खान खिन ग्यान; और यीशु स ध्यान ले देखन मरेछ्या ताकि उमें कोई दोष लाग सकाँ। -वाँ एक आदिमी छ्यो, जैको हात-खुटान सूज गैछ्या। -ऊस देखभेरन यीशु ले मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोगून थैं क्योछ, “क्या सबतका दिन चंगो करून खिन हमार नियम में अनुमति छी या नाहातिन?” -लेकिन उन चुपचाप र्यान। तब यीशु ले अपूनो हात उमें राखभेरन ऊस चंगो करछ्य, और ऊस जान दीछ। -और यीशु ले क्योछ, “अगर तुमोरो बल्द कुँवा में खिती जाछो तो क्या तुम ऊस सबतका दिन ऊस भ्यार नै निकालला?” -उन लोग यीशुका बातुन को केले जबाब नै दी सक्या। -जब उले देखछ्य कि न्यूत में बुलाईना का लोग कसीकैं खास-खास जांगा चुनी लीनान, तब यीशु ले उनून एक कहानी सुणाछ। -जब तैंस कोई ब्या में बुलालो त तैं खास जाग में जन बैठे काँई इसो नै हो कि उले त्यारा है ले ठूलो आदिमी स न्यूत दिईनाको हो। -और जेले तुम द्वीवै न्यूत दी रैछ, उ आभेरन तुमूनथैं कौ, ऐस बैठून दी, तब तैंस अपमानित हो भेरन सबून है पछिल बैठून पड़ो। -अगर जब तैंस बुलाईना को हो त तैं सबून है पछिल जाभेरन बैठ, और जब उ, जेले तैंस बुला रैछ त्यारा पास आभेरन तैथैं कौल, हे मित्र, अघिल जाभेरन उ खास जाग में बैठ, तब त्यारा दगाड़ बैठून वालान का सामुनि तेरो आदर होलो। -और जो कोई अपून-आपस ठूलो बनालो, उ नानो करि जालो और जो कोई अपनास नानो बनालो उ ठूलो करि जालो। -तब उले अपून न्यूत दिनवाल थैं क्योछ, जब तैं दीनै की या रातै की दावद करले त अपून मित्रून या भाईन या रिश्तेदारून या धनवान पड़ोसिन जन बुलाये काँई इसो नै हो कि उन लै तैंस न्यूत द्यला और तेरो बदला हो जौ। -लेकिन जब तैं दावत करले, त कंगालून, लूला-लंगड़ान, और अन्धान बुलाये। -तब तैं धन्य हो ले, क्याखिनकि उनार पास तैंस दिन खिन कै नाहातिन, लेकिन जब धर्मी लोगून ज्यून होलो, तब परमेश्वर तैंस ईनाम द्योलो। -उक दगाड़ खान खाँनवालान में भटे एकले यो बात सुणिभेरन उथैं क्योछ, “धन्य छन उन जो परमेश्वरा का राज्य में खानो खाला।” -उले उथैं क्योछ, स्वर्ग को राज्य यो कहानी नियाती छै, “एक आदिमी ले ठूली दावत करछ्य और भौत लोगून बुलाछ। -जब दावतो को खान खिन तैय्यार हो ग्योछ, तब उले अपून दास थैं बुलाईना का लोगूनथै यो कुन खिन भेजछ्य आ सब कुछ तैय्यार हो ग्योछ। -लेकिन उन सबा का सब बहाना करून लाग्यान। पैल वाला ले उथैं क्योछ, ‘मैले जमीन खरीद रैछ, और मैंस ऊस देखून खिन जानो छै। मैं तैथैं विनती करछूँ, मैंस माफ कर दे।’ -दुसरा ले क्योछ, मैले पाँच ज्वाड़ा बल्द खरीद राख्यान, और उनून परखून खिन जान छै, मैं तैथैं विनती करछूँ मैंस माफ कर दे। -और एकले क्योछ, मैले ब्या कर राखछ्य, येक कारण मैं नै आ सकनू। -दास ले आभेरन अपून मालिकस इन सब बात बतायान। तब घरा का मालिक ले गुस्सा में आभेरन अपून दास थैं क्योछ, नगर में बाजारून और गली-कूचान में तुरन्त जाभेरन कंगालून, लूला-लंगड़ा, और अन्धान याँ ली आ। -दासले फिर क्योछ, हे मालिक, जस तुमूले कै राखछ्यो, ऊसोई करि ग्योछ; और फिरले जाग बच रैछ। -तब मालिक ले दास थैं क्योछ, सड़कून में और गलीयून का तरफ जाभेरन लोगून बिबश कर कि म्येरो घर भरि जौ। -क्याखिनकि मैं तैथैं कुछूँ, कि जो लोग दावत में पैलि बुलाईना को छ्या, उनूनमें भटे कोई ले मेरि दावतो को खानो नै खान चाँछ्या।” -और जब एक ठूली भीड़ यीशुका दगाड़ जानमरेछी तब उले पछिल मुड़भेरन उनूनथैं क्योछ। -अगर कोई म्येरो शिष्य बनून चाँछो, और उ अपूनो बबा, ईजा, स्यैनि नान्तिना और भाई, बैनिन याँ तक कि अपून प्राणून सबून है ज्यादा प्रेम राखछो, उ म्येरो शिष्य नै हो सकनो। -और जो अपूनो दुखून को सूली उठाभेरन म्यारा पछिल नै हिटन, उ म्येरो शिष्य बनना को योग्य नाहातिन। -तुमूनमें भटे को इस छै, जो घर बनून चाँछो, और पैलि बैठभेरन खर्चा हिसाब नै लगून और यो नै देखून कि ऊस पुरो करून खिन पुजी उक पास छी? -काँई इसो नै हो कि जब उ घर की नीव डाल ले, लेकिन घर स तैयार नै कर सक्यो, त सब देखूनवाला यो कैभेरन उकी मजाक उड़ून करला। -यो आदिमी घर बनून त लागछ्य पर तैय्यार नै कर सक्यो? -को इसो राजा को होलो, जो दुसारा राजा का दगाड़ लड़ाई करून खिन जाछो, जो बीस हजार सिपाईन का दगाड़ उक खिलाफ युद्ध करून खिन आछ, त सबून है पैलि उ बैठभेरन यो बात को फैसला करोलो कि क्या उ दस हजार सिपाई लीभेरन उ दुसारा राजा का सामना कर सकछोई या नै। -अगर उ सामना नै कर सकनो त जब तक दुसारा राजा दूर छै, उ अपून राजदूतून भेजिभेरन उथैं समझौता करना की कोशिश करूँ चाँलो। -इसीकैं तुमूनमें भटे अपून सब कुछ छोड़ दे, तो उ म्येरो शिष्य बन सकछो। -फिर यीशु ले एक किस्सा सुणाछ, “नून त निको चीज छै, लेकिन अगर नूनो नमकीनपन खतम हैज्यो, तो फिर ऊस कि चीज ले नमकीन करि जालो। -उ नै त जमीना का और नै खादो को काम उछो, जो कोई यो बात स सुण सकछो जो मैं कुन मरेयू, उ यो समझना की कोशिश करून।” -सब चुंगी लिनवाला और गैर-यहूदी जिनून लोग पापी समझ छ्या, उन यीशुका पास उपदेश सुणन खिन उछ्या। -यो देखिभेरन फरीसी लोग और मूसा का नियम सिखून वाला लोग कुड़कुड़ान भेरन कुन लाग्यान, “यो पापिन का दगाड़ मेल-जोल राखछो और उनार दगाड़ खानो ले खाछो!” -तब यीशु ले उनुस यो कहानी सुणाछ, -“तुमून में भटे को इसो आदिमी छै, जैक पास सौ भेड़ हुन, और उनूनमें भटे एक हरै जौ। तब उ निरानबे भेडून क्या जंगल में छोड़िभेरन, उ हराईना का भेड़स जब तलक उ मिल नै जौ उ बखत तलक खोजलो?” -जब उ मिल जाछी, तब उ भौत खुश है भेरन ऊस अपून कान में बैठाभेरन ल्यूछो। -और अपून घर जाभेरन अपून दगड़ियान और पड़ोसिन बुलाभेरन उनार दगाड़ खुशी मनालो, क्याखिनकि ऊस उक हराईना को भेड़ मिली ग्यो। -मैं तुमूनथैं कुछूँ, कि इसीकैं एक पश्चताप करूनवाला पापी का बारिमें ले स्वर्ग में इतुकै खुशी हुछी, जदुक की निरानबे इसा धर्मीन का बारिमें नै हुनी, जिनून पश्चताप करना की जरूरत नाहतिन। -यीशु ले एक और उदारण क्योछ, को इसी स्यैनि होलि, जैक पास चाँदी का दस सिक्का हुन, और उनूनमें भटे एक हरै जौ; तब उ दीया जलाभेरन और घर की सफाई करभेरन जब तलक मिल नै जौ, मन लगाभेरन खोजनि नी रौ? -और जब उ मिल जालो, तब उ अपून दगड़ियान और पड़ोसिन बुलाभेरन कौलि, म्यार दगाड़ खुशी मनाओ! क्याखिनकि मैले उ हराईना को सिक्कास पा है। -यीशु ले फिर क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, इसीकैं एक पश्चताप करूनवाला पापी का बारिमें परमेश्वरा का स्वर्गदूतून का सामुनि भौत खुशी मनाई जाछी।” -यीशु ले दुबारा फिर उदारण दीभेरन क्योछ, एक आदिमी का द्वी च्याला छ्या। -उमें भटे नान वाला च्याला ले अपून बबा थैं क्योछ, “बाब, जमीन-जैदाद में भटे म्योर हिस्सा अब मैंस दी दीया।” बबा ले द्वीवै च्यालान जमीन-जैजाद बाणि दीछ। -थ्वाड़ा दिनून का बाद नान वाला च्योलो अपूनो हिस्सा की जमीन-जैजाद बेचिभेरन दूर देश न्हैग्यो, और वाँ बुरो कामून में अपूनी सब धन-दौलत बरबाद करि दीछ। -जब उले सब धन खर्च करि चुकछ, तब उ देश में भौत अकाल पड़छो, और उक पास के नै बच्यो, और उ भुखो मरून लागछ्य। -येक कारण उले उ देशा का एक नागरिक आदिमी का घर में काम करूँ लागछ, और उले ऊस अपून गाड़ान में सुंअर चरून खिन भेजछ्य। -उ इदुक ज्यादा भुखो छ्यो कि उ खानास ले खान खिन खुश छ्यो जिनून सुंअर खाँछ्या, ऊस खाभेरन अपून पेट भरौ, लेकिन ऊस कोई के नै दीछ्या। -जब ऊस समझ आछ, त सोचून लागछो, म्यार बबा का घर में कतुक मजदूर काम करनान और उनून पेट भर खानो मिलछो, और मैं याँ भुखो मरून मरयूँ। -पर मैं अपून बबा का पास जूंलो, और उनूनथैं कुंलो, बबा, मैंले परमेश्वरा का खिलाफ त्यारा नजरून में पाप करछ्य। -अब मैं तुमोरो च्योलो कुन लायक न्हैतिनू, तुम मैंस अपूनो एक मजदूर बनाभेरन राँख ले। -तब उ ऊ देश स छोड़भेरन अपून बबा का पास वापस जान खिन निकल पड़छो। जब उ दूरई छ्यो, उक बबा ले ऊस देखिभेरन तरस खाछ, और दौड़भेरन अपून नान च्याला स गाला लगाभेरन ऊस प्रेम करछ्य। -च्याला ले बबा थैं क्योछ, “बबा, मैंले परमेश्वरा का खिलाफ और तुमार नजरून में पाप कर रैछ; और मैं तुमोरो च्योलो कुन लायक न्हैतिनू।” -लेकिन उक बबा ले अपून दासून बुलाभेरन क्योछ, जल्दी बड़िया-बड़िया कपाड़ा ल्याभेरन येस पैना, येक आंगुलान में मुनेणि, और खुटान में जुत्ता पैना, -और इसी दावत को इंतजाम करा, ताकि हम सब खुशी मनूला। -क्याखिनकि मैंले सोचछै कि म्यार यो च्योलो मरि ग्योछ, उ मर्यो को नी छ्यो, लेकिन यो हरै ग्योछ, जो अब मिली ग्योछ। और उन सब उकी मिलना की खुशी मनून लाग्यान। -जब यो सब हो र्यो छ्यो, त उ बखत उक ठूलो च्योलो गाड़ में छ्यो। जब उ घर वापस आछ, तब उले घरा का भितर पुजभेरन, त उले गान-बजाना की आवाज सुणछ्य। -तब उले एक दास स बुलाभेरन उथैं पुछ्छै, “यो सब कि हो रैछ?” -उ दासले क्योछ, तेरो नानो भाई वापस आग्योछ, और तुमार बबा ले उक उना में भौत ठूली दावत इन्तजाम कर रैछ। क्याखिनकि उ ऊस सही सलामत मिल छै। -यो सुणिभेरन ठूलो च्याला स भौत गुस्सा हो भेरन भितर नी जान चाँन मरछ्यो। त उक बबा भ्यार आभेरन ऊस घरा का भितर उन खिन बिनती करून लागछ। -लेकिन उले अपून बबा थैं क्योछ, देख, मैं इदुक सालून भटे तुमेरि सेवा करछूँ, और कभै तुमोरो हुकुम नै टालनू, फिर लै तुमूले मैं खिन कभै इदुक बड़िया दावत को इन्तजाम नै कर्यो, कि मैं अपून मित्ररून दगाड़ खुशी मना सकू। -लेकिन जब यो तुमोरो नानो च्योलो, जेले सब धन-दौलत बेश्यान में उड़ाभेरन आ रियोछ, त तुमूले उ खिन भौत ठूली दावत को इन्तजाम कर रैछ। -बबा ले अपून ठूला च्याला थैं क्योछ, हे म्यारा च्योला, तैं त हमेशा म्यार दगाड़ रूछै; और जो कुछ ले म्येरो छै उ सब त्यारोई त छै। -लेकिन अब हमून खुशी मनून चैंछी, क्याखिनकि मैंले यो सोचछ्य की म्येरो नानो च्योलो मर ग्योछ, उ मरिना को नी छ्यो, लेकिन हरै ग्योछ, अब मिली ग्यो -फिर यीशु ले एक कहानी अपून शिष्यून सुणाछ, कोई धनवान आदिमी को एक मुन्सी छ्यो, और लोगून ले उक सामुनि मुन्सी में यो दोष लाग्यान कि यो तेरि सब सम्पति उड़ा दीछो। -तब उले मुन्सीस बुलाभेरन क्योछ, यो कि छै जो मैं त्यार बारिमें सुणून मरयूँ? तैं म्यारा सम्पत्ति को हिसाब-किताब दे; क्याखिनकि तैं अघिल कै मुन्सी नै रै सकनै। -तब मुन्सी सोचून लागछ, अब कि करूँ? क्याखिनकि म्येरो मालिक अब मुन्सी को काम मैंथै छड़ून मर्योछ माँट त म्यार कयाँ खड़ी नै जानो और भीख माँगून में मैंस शर्म उछी। -अब मैं समझ गयूँ, कि मैंले कि करून छै, ताकि जब मैं मुन्सी काम भटे निकाली जूंलो। त लोग मेरि मद्दत कराला। -तब उले अपून मालिक का हरेक कर्जदारून बुलाछ, और पैल थैं पुछ्छै तैंमें म्येरो मालिक को कतुक कर्ज छै? -उले क्योछ, सौ कन्टर जैतून को तेल, तब उले उथैं क्योछ, अपून खाता स पकड़ और बैठभेरन पचास कन्टर लिख दे। -फिर उले दुसारा थैं पुछ्छै, तैंमें कतुक कर्ज छै? उले क्योछ, सौ मन ग्यूँको, तब उले उथैं क्योछ, अपून खाता स पकड़ और अस्सी मन ग्यूँको लिख दे। -तब उक मालिक ले उ बेमान मुन्सी की तारीफ करछ्य, कि उले बड़ी चालाकी ले काम करछ्य; क्याखिनकि यो संसाराका लोग अपून बखता का लोगून का दगाड़ ब्यवहार करून में ज्योतिका लोगून भटे ज्यादा चालाक छन। -और मैं तुमूनथैं कुछूँ, कि संसारिक धन-दौलत भटे अपून खिन मित्र बना ली, ताकि जब तुमार मरना का बाद धन-दौलत खतम हो जालि, त तुमोरो हमेशा का रूनवाला घर में स्वागत करि जालो। -जो नानि है नानि बात में ईमानदार छै, उ ठूली बातुन में ले ईमानदार छै और जो नानि है नानि बात में बेमान छै, उ ठूली बातुन में ले बेमान छै। -येक कारण जब तुम संसारा का धन-दौलत में ईमानदार नै ठैरिया, त स्वर्ग को धन-दौलत तुमून को द्योलो? -और अगर तुम पराया धन-दौलत में ईमानदार नै ठैरिया, जो तुमोरो छै, ऊस तुमून को द्योलो? -येक कारण मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि “कोई दास द्वी मालिकून की सेवा नै करि सकनो, क्याखिनकि उ त एक्का दगाड़ बैर और दुसरा का दगाड़ प्रेम राखोलो; या एक्का दगाड़ मिल रौलो और दुसरा स तुच्छ जाणोलो। उसीकैं तुम परमेश्वर और धन-दौलत द्वीवैन की सेवा नै कर सकना।” -फरीसी लोग जो लालची छ्या, यो सब बात सुणिभेरन यीशु की मजाक उड़ून लाग्यान। -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, तुम त आदिमीन का सामुनि अपून-आपस धर्मी ठैरूछा लेकिन परमेश्वर तुमार मनेंस जाणनान, क्याखिनकि जो चीज आदिमीन की नजरून में भौत कीमती छै, उ परमेश्वरा का नजरून में घृणित छै। -यीशु ले क्योछ, मूसा का नियम और परमेश्वरो को संदेश दिनवालान को संदेश यहूना बपतिस्मा दीन वाला का बखत तक छ्यो, उ बखत भटे परमेश्वरोको राज्य को सुसमाचार सुणाई जानमर्योछ, और हरेक आदिमी उमें भौत मजबूती ले उन मर्यान। -परमेश्वरा का नियमून में भटे सब कुछ याँ तक कि सबून है नानि बात को प्रभाव तब तलक रौलो जब तलक उको मक्शद पुरो नी हो जालो। -और जो कोई अपूनी स्यैनि स छोड़भेरन दुसरा का दगाड़ ब्या करछो उ ब्यभिचार करछो, और जो कोई उ छोड़िना कि स्यैनि का दगाड़ ब्या करछो उले ब्यभिचार करछो। -फिर यीशु ले एक कहानी सुणाछ, “एक धनवान आदिमी छ्यो, जो मेहंगा कपाड़ा पैन छ्यो और हर रोज आलिशान जीन्दगी जीछो, और बड़िया दावत को खानो खाछ्यो। -और धनवाना का घरा का दवारा में लाजर नामोको एक गरीब पड़ीनाको रूछ्यो, उक पुरो आंग में घ ले भरिना को छ्यो। -और उ चांछ्यो कि धनवान आदिमी का खाना का बाद जो जूठो बच छ्यो, उले अपूनो पेट भर सकूँ; या तक कि कुकुर ले उको घ चाँटछ्या। -फिर कुछ दिनून का इसो भ्योछ कि उ गरीब लाजर मरग्यो, और स्वर्गदूतून ले ऊस लीभेरन हमार पूर्खा अब्राहम का दगाड़ आदर सम्मान का जाग में पुजाछ, और उ धनवान आदिमी ले मर ग्यो, और उको दफन कफन करछ्य। -और जब उले अधलोक में पीड़ा में पड़भेरन अपून नजर मलि के कर्यान, त दूर भटे उले लाजर स अब्राहमा का दगाड़ आदर-सम्मान का जाग में बैठिना को देखछ्य। -और उले जोरले धध्याभेरन क्योछ, ‘हे हमार पिता अब्राहम मैंमें दया करभेरन लाजर स भेज दी, ताकि उ अपून आंगुलो पानि में भिगा भेरन म्यारा जिबाड़ा स ठन्डो करौ, क्याखिनकि मैं यो आगा में भौत तड़पून मरियूँ।’ -लेकिन अब्राहम ले क्योछ, च्याला याद कर तैं अपून जीवन में सब बड़िया चीजून ली चुकगै छै, और उसीकैं लाजर स धरती में बुरी चीज मिल्यान, लेकिन अब उ याँ शान्ति पान मरियोछ, और तैं आग में भौत तड़पून मरेछै। -और इन सब बातुन छोड़िभेरन हमार और त्यारा बीच में एक भौत भूलो गड्डा बनिना को छै, कि जो याँ है उ पार तुमार पास जानो चाँछो, उ नै जा सकनो; और कोई ताँ भटे हमार पास नै आ सकनो। -तब उ धनवान ले क्योछ, ‘हे हमार पिता मैं तुमूनथैं विनती करछूँ, कि तुम लाजर स धरती में म्यारा बबा का घर भेजि दी। -क्याखिनकि म्यारा पाँच भाई छन, मैं चाँछू, कि उ जाभेरन उन बातुन की चेतावनी दे, इसो नै हो कि उन ले यो तखलीफ का दीन वाली जाग में आ ज्यून। -अब्राहम ले उथैं क्योछ, उनार पास चेतावनी दीन खिन त मूसा का नियम और परमेश्वरो को संदेश दिनवालान का किताब छन, उन उनेरि सुणून चैछो और पश्चताप करून चैछो।’ -तब उ धनवान ले क्योछ, ‘हे हमार पिता अब्राहम, अगर कोई मरिन आदिमी में भटे कोई उनार पास जाभेरन उनून चेतावनी दीनो, तो उन अपून पापून खिन पश्चताप कराला। -तब अब्राहम ले उथैं क्योछ, जब उन मूसा और परमेश्वरो को संदेश दिनवालान का हुकुम नी मानून, अगर याँ भटे मरिना को आदिमी ज्यून हो भेरन उनार पास जालो त उन उकी बातुन में विश्वास नी करून’।” -फिर यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, यो बात पक्की छै कि परीक्षा आदिमी में जरूर आलि जो उनोरो पाप करना को कारण बनोलो, लेकिन हाय, उ आदिमी खिन जैक कारण उछी। -यीशु ले क्योछ, “जो कोई इन नान है नान मैंमें विश्वास करनान, कैथैं ले पाप करून को कारण बननान, ऊस परमेश्वर सजा द्याला। लेकिन परमेश्वरा का सजा है यो निको छै, कि उ गाल में एक ठूलो ढूंगो बाँदीभेरन समुद्र में खित दी जानो। -सतर्क रौ; अगर तेरो विश्वासी भाई अपराध करौ तैं ऊस समझो, और अगर पापून भटे पश्चताप करौ तैं ऊस माफ कर। -अगर दिन भर में उ सात बार त्यारा विरूद्ध अपराध करौ, और सातू बार आभेरन तैथैं को मैं अपून अपराध खिन पश्चताप करछूँ, तो ऊस माफ कर दे।” -तब प्रेरितून ले प्रभु यीशु थैं क्योछ, हमोरो विश्वास मजबूत कर। -प्रभु यीशु ले उनूनथैं क्योछ, अगर तुमोरो विश्वास राई का दान का बराबर ले हो, त तुम विश्वास ले यो किमूका रूख थैं कुँछा कि उखड़ भेरन समुद्र में लगि जा, त उ तुमेरि मान लीनो। -लेकिन यीशु ले उनून एक कहानी सुणाछ, “तुमून में भटे इसो को छै, जैको दास गाड़ा में काम करभेरन या भेड़ून की चरा भेरन घर अ, त तुम कौला ‘जल्दी आभेरन खान खिन बैठ?’ -नै, पर उ कलो, कि मैं खिन खान खिन बनौ, और तब तक मेरि सेवा करून खिन तैयार हो ज्या; और उक बाद तैंले खा-पी लिये। -तुम अपून दास स उ काम करून खिन धन्यवाद नी करला जो तुमूले ऊस करून खिन के राखछ्यो। -उई तरह ले, जब तुमूनले उ सब कुछ कर लीछ जो तुमूनथैं करून खिन के राख छ्यो, त तुमून यो कुन चैछो, हम निकम्मा दास छा, जो हमून करून चैछ्यो हमूले केवल उई करछ्य। -और इसो भ्योछ जब यीशु और उक शिष्य यरूशलम शैहरा का तरफ जानवाला बाटा में जानमरेछ्या, त उन सामरिया और गलील प्रदेशा का इलाका भटे हो भेरन जानमरेछ्या। -त एक गौं में पुजन बखत उनून दस कोढ़ी मिलीयान। -उन दूर ठाँड़ हो भेरन जोरले कुन लाग्यान, हे यीशु, हे मालिक, हमून में दया कर।” -तब यीशु ले उनून देखिभेरन क्योछ, “जा और अपून आपस यरूशलम का मंदिरा का याजकून दिखा।” और उन तुमून देखाला की तुम चंगा हो रैछा या नै। -तब उनूनमें भटे एक यो देखिभेरन कि मैं चंगो हो गयूँ, जोर-जोरले परमेश्वरे की स्तुति करनैई यीशु का पास वापस आछ। -उले यीशु स धन्यवाद दीनै उक खुट्टान में मुखा का बल पड़छ्य, और उ सामरी छ्यो। -तब यीशु ले उथैं क्योछ “क्या और उन चंगा नै भ्या, त उन बाकि नौ काँ ग्या? -क्या यो गैर-यहूदीन छोड़ी और कोई इसो नै निकल्योइ, जो वापस आभेरन परमेश्वरे की स्तुति करूनो?” -तब यीशु ले उथैं क्योछ, “उठ, जा। तैले विश्वास करछ्य येक कारण तैं चंगो भेज छै।” -जब फरीसी लोगून ले यीशु थैं पुछ्छै, कि परमेश्वरो को राज्य कब आलो? त यीशु ले उनुस जबाब दीछ, “परमेश्वरो को राज्य इसो नाहतिनी, जैस तुम देख सकछा। -और लोग यो नै सकून, कि ‘देखा, याँ छै या वाँ छै।’ क्याखिनकि देखा, परमेश्वरो को राज्य तुमार बीच में छै।” -तब यीशु ले शिष्यून थैं क्योछ, उन दिन आला, जिन दिनून में तुम मैंस जो आदिमी को च्योलो छै, एक दिन देखून चाला, लेकिन देखी नी पाला। -लोग तुमूनथैं कौला देखा, मसीह वाँ छै, या छै। त तुम वाँ जन जाया और उनार पछिल जन जाया। -क्याखिनकि जसीकैं बादल गरजून बखत बिजली चमकभेरन आकाशा का पूरब भटे पश्चिम तक चमकछी, उसीकैं मैं आदिमी को च्योलो ले अपून दिन में उलो, तब सब लोग देखाला। -लेकिन पैलि जरूरी छै, कि उ भौत भयानक दुख उठालो, और यो पीढ़ीका लोग ऊस तुच्छ ठैराला। -जस हमार पूर्खा नूह का दिनून में भ्योछ, ऊसो आदिमी को च्याला का दिनून में ले होलो। -जै दिन तक नूह जहाज में नै चढ़ियो, उ दिन तक लोग खाछ्या पीछ्या, और उनूनमें ब्या-बरात हुछ्या। तब जल प्रलयले आभेरन उन सबून को नाश कर दीछ। -और उसीकैं हमार पूर्खा लूत का दिनून में भ्योछ, जो सदोम शैहर में रूछ्यो कि लोग खाँछ्या-पीछ्या और लेन-देन करछ्या, रूख लगूछ्या और घर बनूछ्या। -लेकिन जैं दिन लूत सदोम शैहर भटे निकलछ्य, उ दिन आकाश भटे आग और गंधक की आकाश भटे बरस छै, और सब लोगून नाश कर दीछ, जो उ शैहर में छ्या। -और उ दिन ले इसो होलो, जब मैं आदिमी को च्योलो एकदम दुबारा वापस उलो। -और उ दिन जो पाख में हो, और उको सामान घर भितर में हो, उ ऊस लीन खिन तलि नै अ। और जो गाड़ में हो, उ अपूनो कपाड़ा लीन खिन वापस अपून घर खिन जन जौ। -हमार पूर्वज लूत कि स्यैनि स याद राख्या, कि उक दगाड़ की भ्योछ। -जो अपून प्राण संसारिक जीन्दगी जीन खिन बचालो, उ परमेश्वराका दगाड़ अनन्त जीवन पाना को मौका खो द्योलो, लेकिन जो मैं खिन और सुसमाचार खिन अपून प्राणस दीछो, उ अनन्त जीवन पालो। -मैं तुमूनथैं कुछूँ, उ रात द्वी आदिमी एक चरपाई में होला, एक स्वर्ग में उठा लिई जालो, और दुसरा वाँई छोड़ दी जालो। -और द्वी स्यैनिमैंसी चक्की पिसून में होलो, एक स्वर्ग में उठा ली जालि और दुसरा वाँई छोड़ी दी जालि। जालि। -उ बखत द्वी जन गाड़ान में होला, एक स स्वर्ग में उठा ली जालो और दुसोरो वाँई छोड़ी दी जालो। -यो सुणभेरन उनूनले यीशु थैं पुछ्छै “हे प्रभु यो काँ होलो?” उले उनूनथैं क्योछ, हरेक आदिमी जाणोलो, कि यो काँ होलो ठीक उसीकैं जसीकैं जाँ मुर्दा होला वाँ गिद्ध जमा हुनान। -फिर यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, लगातार प्रार्थना कर्या और हिम्मत नै छोड़ूनि चैंनी येक कारण उनूनथैं यो कहानी सुणाभेरन क्योछ: -“काँई नगर में एक न्याय करून वालो आदिमी रूछ्यो, जो नै परमेश्वर भटे डरछ्यो और नै कोई आदिमीन की परवाह करछ्यो। -और उई नगर में एक विध्वा ले रूछी, जो उक पास आभेरन कुछी, कि ‘म्येरो न्याय करभेरन मैंस दुश्मन भटे बचौ।’ -भौत बखत तक उ नै मानियो लेकिन आखरीमें मन में विचार करभेरन क्योछ, मैं नै परमेश्वर भटे डर छूँ, और नै कोई आदिमी परवाह करनू। -तब ले यो विध्वा मैंस परेशान करछी, येक कारण में ऐको न्याय करोलो, काँई इसो नै हो कि बार-बार आभेरन आखरी में म्यारा नाक में दम करौ।” -प्रभु यीशु ले क्योछ, “यो अन्याय करूनवाला आदिमी थैं सिखा, यो अधर्मी को न्याय कि कुंछो। -त क्या परमेश्वर अपून चुनिना का लोगून को जल्दी न्याय नै करलोई, जो रात-दिन उक सामुनि रून कलानो करनान? और क्या उ उनार बार में देर करोलोई? -मैं तुमूनथैं सच्ची कुंछूँ, उ जल्दी उनोरो न्याय करोलो। लेकिन जब आदिमी को च्योलो वापस आलो, त क्या उ संसार में एक ले आदिमी मिलोल जो मैंमें विश्वास करून वालो हो?” -और यीशु ले उन लोग जो अपून-आप में भरोस राखछ्या, कि हम धर्मी लोग छै। और दुसारा लोगून नीच समझ छ्या, यो कहानी सुणाछ, -द्वी आदिमी प्रार्थना करून खिन मन्दिर में ग्यान। उनूनमें एक फरीसी लोग छ्यो और दुसोरो चुंगी लिनवाला छ्यो। -फरीसी लोग ठाड़ हो भेरन अपून मन में यो प्रार्थना करून लागछो, “हे परमेश्वर, मैं तेरो धन्यवाद करछूँ, कि मैं और लोगून की नियाती बुरो काम करून वालो, अन्यायी और ब्यभिचारी नाहातिनू, और नै यो चुंगी लीन वाला को जसो छूँ। -मैं हफ्ता में द्वी दिन बर्त राखछूँ और अपूनी पुरी कमाई में भटे दशवा हिस्सा ले दान दीछूँ।” -लेकिन चुंगी लिनवाला दूर में ठाँड़ हो भेरन, स्वर्ग का तरफ देखना की हिम्मत नै भै, उ अपून दुखाक दगाड़ छाती पिट-पीटभेरन कुन लागछ्य, “हे म्यारा परमेश्वर, मैं पापी में दया कर।” -यीशु ले क्योछ, “मैं तुमूनथैं कुछूँ कि उ धर्म गुरू नै बल्कि चुंगी लिनवाला का पाप माफ है भेरन अपून घर ग्यो। क्याखिनकि जो कोई लै अपनास ठूलो समझछो, उ नॉन करि जॉलो। लेकिन जो अपनास नॉन समझछो, उ ठुल करि जॉलो।” -और फिर लोग अपून नानतिनान ले यीशु का पास ल्यून लाग्यान, कि उन उनूनमें हात राँखून और शिष्यून ले यो देखिभेरन उनून डाटछ्य। -यीशु ले नानतिनान पास बुलाभेरन क्योछ, नानतिनान म्यारा पास उन दी, और उनून मना जन करौ, क्याखिनकि परमेश्वरा का राज्य उनोरो छै जो इन नान्तिनान जस छन। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, परमेश्वरा का राज्य उन लोग दीयूलो, जो उक नियमून एक नान-नान्तिना का समान मानछो। -फिर एक अधिकारी ले यीशु थैं पुछ्छै “सच्चा गुरू, मैं कि काम करूँ जेले मैंस परमेश्वर अनन्त जीवन द्योलो?” -तब यीशु ले ऊस जबाब दीछ, “तुम मैंथैं भलो किलै कुँछा, सिर्फ परमेश्वर स छोड़िभेरन और कोई लै भलो नाहातिन। -तैं जाण छै, कि मूसा का नियमून में कि हुकुम लिखीना को छै, ‘हत्या जन कर्या, ब्यभिचार जन करा, चोरी जन करा, झूठ्ठी गवै जन दीया, और अपून फैदा खिन लोगून जन ठग्या, और अपून ईजा-बबाकि इज्जत करा।’ ” -उले यीशु थैं क्योछ, “मैं यो सब हुकमून त नान छनान भटे माननै आरयूँ।” -जब यीशु ले यो सुणछ्य त उथैं क्योछ, “लेकिन एक और चीज छै जो तैंस करना की जरूरत छै, तैं अपूनी सब कुछ जो तेरो छै ऊस बेच भेरन गरीब लोगून में बाड़ दे, अगर तैं इसो करछै तो तैंस स्वर्ग में धन मिलोलो, और म्यारा दगाड़ अ और म्येरो शिष्य बन जा।” -उ यो सुणिभेरन भौत उदास भ्योछ, क्याखिनकि उकी भौत धन-सम्पति छी। -यीशु ले उक तरफ देखिभेरन क्योछ, “धनवान लोगून को परमेश्वरा का राज्य में प्रवेश करून भौत मुश्किल छै। -ऊँट का शियूण का छेद में भटे भ्यार निकालून आसान छै, लेकिन धनवान लोगून को परमेश्वरा का राज्य में पुजून कठिन छै।” -और सुणून वालान ले क्योछ, “एक आदिमी खिन यो हो सकछो की उ बचाई जो और परमेश्वरा का राज्य में प्रवेश कर सको।” -“तब यीशु ले क्योछ, जो आदिमीन थैं नै हो सकनो, उ परमेश्वर थैं हो सकछो।” -तब पतरस ले क्योछ, “हमार बारिमें क्या? हमूले तेरो शिष्य बनून खिन अपूनो घर-बार छोड़ दीछ।” -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि इसो कोई नाहातिन जेले परमेश्वरा का राज्य खिन अपूनो घर-बार, स्यैनि या भाई या ईजा-बबा या बाल-बच्चान छोड़िना को हो, -और यो बखत कई गुना ज्यादा नै पा, लेकिन उनवाला युग में अनन्त जीवन जरूर पालो। -फिर यीशु ले बारा शिष्यून एक तरफ लिजाभेरन उनूनथैं क्योछ, “देखा, हम यरूशलम शैहर खिन जानू और जतुक बात म्यारा बारिमें परमेश्वरो को संदेश दिनवालान का द्वारा जो कुछ लिखीना का छन, उन सब पुर होलो। -क्याखिनकि मैंस गैर-यहूदी लोगून का हवाला कर द्याला। उन म्येरो मजाक उड़ाला और म्यारा अपमान कराला, और मैंमें थुकाला, -और कोड़ा ले माराल और मैंस जान है मार द्याल, लेकिन मैं तीसारा दिन मुर्दान में है ज्यून हो जूलो।” -और उनूनले इन बातुन में भटे कोई बात नै समझ सकी और यो बात उनूनमें लुकीना की रैछ, और जो कईनाको छ्यो, उ उनार समझ में नै आयो। -जब उन यरीहो शैहरा का नजिक पुजियान, त एक अन्धो सड़का का किनार बैठभेरन भीख माँगून मरेछ्यो। -और उ भीड़ेकी हिटना की आवाज सुणिभेरन पूछन लागछ्य “यो कि हुन मर्योछ?” -तब उनूनले ऊस बताछ, “कि यीशु नासरी जानमर्योछ।” -तब उले धध्याभेरन क्योछ, “हे यीशु, राजा दाऊद का वंशज, मैंमें दया कर।” -उनूनमें भटे अघिल जानवाला कुछ लोग ऊस डाठून लाग्यान, “कि चुप रौ।” लेकिन उ और लै जोरले चिल्ला भेरन कुन लागछो, “हे यीशु, राजा दाऊद का वंशज, मैंमें दया कर।” -तब यीशु ले ठाड़ हो भेरन हुकुम दीछ कि ऊस म्यारा पास ल्या, और जब उ पास आछ, त यीशु ले उथैं पुछ्छै। -“तैं कि चाँछै मैं तैखिन कि करूँ?” उनूनले यीशु थैं क्योछ, “हे प्रभु जी, मैं चाँछू कि मैं देखून लागू।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “देखन लाग क्याखिनकि त्यारा विश्वास ले जो तैंले मैंमें करछै उले तैंस चंगो करछ्य।” -उ उई बखत देखन लागछ्य, और परमेश्वर की स्तुति करून-करून उक पछिल न्हैग्यो, और सब लोगून ले देखिभेरन परमेश्वर की महिमा करछ्य। -जब यीशु यरीहो शैहर में प्रवेश करभेरन जान मर्योछयो। -वाँ जक्कई नामोको एक आदिमी छ्यो जो चुंगी लीनवालान को सरदार और धनी छ्यो। -उ यीशुस देखन चांछ्यो कि उ कसो छै? लेकिन उ भीड़ा का कारण देख नै सकछ्यो क्याखिनकि उ बोना छ्यो। -तब यीशुस देखन खिन उ अघिल दौड़भेरन एक गुलरा का रूख में चढ़ ग्यो क्याखिनकि यीशु उई बाट भटे जानवाला छ्या। -जब यीशु उ जाग में पुजछै जाँ जक्कई छ्यो और उले उथैं क्योछ “हे जक्कई झट तलि उतर अ, क्याखिनकि आज मैंस त्यारा घर में रून जरूरी छै।” -उ तुरन्त रूख भटे तलि उतर छै और यीशु स अपून घर ली ग्योछ और खुशी ले उको स्वागत करछ्य। -और जब लोगून ले यो देखछ्य, तब उन सब यो कैभेरन कुड़कुड़ान लाग्यान “यीशु त एक पापी आदिमी को मेहमान बनून खिन ग्योछ।” -जक्कई खाना का बखत ठाड़ हो भेरन प्रभु यीशु थैं कुन लागछ्य, “हे प्रभु, देख मैं अपूनी आधी सम्पत्ति कंगालून दीछूँ और अगर केको कैले बेमानी करभेरन ली रैछ, त मैं ऊस चार गुना वापिस लौटा द्यूलो।” -तब यीशु ले उथैं क्योछ, “आज यो घराक लोगून में उद्धार आ र्योछ, येक कारण यो ले अब्राहमो को वंशज छै। -क्याखिनकि मैं आदिमी को च्योलो अनन्त सजा भटे बचुन खिन और उनोरो उद्धार करून खिन आरयूँ।” -जब लोग इन बातुन सुणून मरेछ्या, तब यीशु ले एक कहानी सुणाछ, क्याखिनकि उन यरूशलम शैहरा का नजिक छ्या, और उन समझ छ्या कि परमेश्वरो को राज्य तुरन्त प्रगट हुन वालो छै। -और उनूनले क्योछ, “एक धनी आदिमी दूर देश खिन ग्योछ, कि ताकि राजपद पाभेरन आपस लौट अ। -और उले अपून दासून में भटे दस दासून बुलाभेरन उनून दस सिक्का दीयान, जिनेरि कीमत तीन मैंनाकी मजूरी का बराबर छै, और उनूनथैं क्योछ, म्यारा वापस लौटून तक लेन-देन कर्या।” -“लेकिन उक नगर में रूनवाला उक दगाड़ बैर राखछ्या, और उक पछिल-पछिल अपून लोगून यो कुन खिन भेजछ्य, हम नै चाँना कि यो आदिमी हमून में राज्य करो। -जब उ राजपद पाभेरन वापस लौट आछ, त इसो भ्योछ कि उले अपून दासून जिनून उले धन दी राखछ्यो, उनून अपून पास बुलाछ, ताकि मालूम करो, कि इनूनले लेन-देन भटे कि-कि कमै रैछ। -तब पैल वाला ले आभेरन क्योछ, हे मालिक मैंले त्यारा सिक्कान ले दस और मुहर कमायान। -उले उथैं क्योछ, शाबाश भल और ईमानदार दास, तैं थ्वाड़ा में ईमानदार निकलछै, अब दस नगरून में अधिकार राख। -दुसरा ले आभेरन क्योछ, ‘हे मालिक त्यारा सिक्कान ले पाँच और मुहर कमायान।’ -मालिक ले उथैं क्योछ, ‘तैले पाँच नगरून को अधिकार राख।’ -तिसरा ले आभेरन क्योछ, ‘हे मालिक, देख, तेरो सिक्का यो छै, जैस मैले रूमाल में बाँदीभेरन राख रैछ।’ -क्याखिनकि मैं तैंस देखिभेरन डर छूँ, येक कारण तैं एक कठोर आदिमी छै, जो तैले नै राख्यो, ऊस तैं ली लीछै, और जो तैले नै बोयो ऊस काट छै। -मालिक ले उथैं क्योछ, ‘हे दुष्ट दास, मैं त्यारा मुँख की बातूले तैंस दोषी ठैरू छूँ। तैं मैंस जाण छै कि मैं कठोर आदिमी छूँ, जो मैं नै राखनू ऊस मैं उठा लीछूँ, और जाँ मैंले नै बोयो, वाँ है काट छूँ। -तो तै म्यारा मुहर स ब्याज में लगा दीनै, तब मैं आभेरन अपून मुहर स ब्याज सहित ली लीनू।’ -और जो लोग नजिक ठाड़ छ्या, मालिक ले उनूनथैं क्योछ, ‘उ मुहर उथैं भटे ली, ली और जैक पास दस मुहर छन, ऊस दी दे।’ -उनूनले मालिक थैं क्योछ, हे मालिक, उक पास दस मुहर त छन।” -“मालिक ले उथैं क्योछ, कि जैक पास छै, परमेश्वर ऊस और ले द्योलो; पर जो पान की इच्छा राखछो, और जैका पास थ्वाड़ा छै। उथैं उले जो उक पास बचिना को छै ली लिजालो। -लेकिन म्यारा उन दुश्मन जो नी चाँछ्या कि मैं उनोरो राजा बनू, उनून याँ ल्याभेरन म्यारा सामुनि मार डाला।” -यो बात कैभेरन यीशु अपून शिष्यून का दगाड़ यरूशलम शैहरा का तरफ उनार अघिल-अघिल हिटनै ग्यो। -जब यीशु और उनार शिष्य जैतून नामाका डाण में बैतफगे और बैतनियाह गौं में पुजनान, तब यीशु ले द्वी शिष्यून थैं यो कैभेरन भेजछ्य। -“उ सामुनि का गौं में जा। वाँ जाभेरन तुमून एक किल में बाँदिना को गधीक बच्चा मिलोल, जैमें ऐल तलक कोई नै बैठि रियो। तुम ऊस खोलभेरन म्यारा पास ली आ। -और अगर कोई तुमूनथैं पुछो, येस खोल भेरन काँ ली जानमरेछ्या, तो यो कै दीया कि प्रभु स येकी जरूरत छै।” -जो द्वी शिष्यून ऊस ली खिन भेजिना को छ्यो उनूनले जाभेरन जसो यीशु उथैं कईनाको छ्यो, ऊसो भ्योछ। -जब उन गधा का बच्चा स खोलून मरेछ्या, त उक मालिक ले उनूनथैं पुछ्छै, “यो बच्चा स खोल भेरन काँ ली जानमरेछा?” -तब उनूनले क्योछ, “प्रभु स ऐकि जरूरत छै।” -तब उन लोगून ले शिष्यून जान दीछ। जब उन गधीक बच्चास यीशु का पास ली ग्यान और उमें अपूनी पंखि बिछा दीछ। फिर यीशु स उमें बैठाछ। -जब यीशु गधा में बैठभेरन जानमरेछ्यो, त भौत लोगून ले यीशु का स्वागत करून खिन बाट में अपून कपाड़ा बिछा दीयान। -जब यीशु अघिल ग्योछ, तो उ ऊ जाग में पुज ग्यो, पर जाँ भटे सड़क यरूशलम शैहरा का जैतून पहाड़ है तलि जाछी। तो शिष्यून की पुरी मण्डली उन सब चमत्कारा का कामून का कारण जो उनूनले देखीना का छ्या, खुश हो भेरन बड़ा जोर-जोरले परमेश्वर की स्तुति करून लाग्यान। -“धन्य छै उ राजा, जो परमेश्वरा का नामेंले -उछो। -स्वर्ग में शान्ति और परमेश्वर की -स्तुति हो।” -तब भीड़ में भटे कतुक फरीसी लोग उथैं कुन लाग्यान, “गुरू जी, यो बात कुन खिन अपून शिष्यून डांठा।” -यीशु ले उनुस जवाब दीछ, “मैं तुमूनथैं कुछूँ अगर इन चुप रौला, त ढूंगा ले मेरि महिमा करून खिन चिल्लान लागाला।” -जब यीशु नजिक पुजियान त यरूशलम शैहर स देखिभेरन उमें रून लाग्यान। -और क्योछ, “तुमून खिन कतुक निको हुनो, कि तैं यो दिन परमेश्वर की शान्ति की बात समझ लीनै जो तुमून शान्ति दीनी, लेकिन अब उ त्यारा आँखान भटे लुका भेरन राख रैछ। -क्याखिनकि उ दिन तैंमें आला, कि त्यारा बैरी मोर्चा बांदिभेरन तैंस घेर ल्याल और चारूं तरफ भटे तैंस दबाल। -त्यारा बैरी तैंस पुरी तरीकाले नाश कर द्याला, और त्यारा सब लोगून मार डालला, और तैंमें ढ़ुगा का मलि में ढ़ुगा नी छोड़ून; क्याखिनकि जब परमेश्वर तैंस बचुन खिन आलो, तब तैले उ बखत स नै पछाणियो।” -तब यीशु मन्दिर का खाला में ग्यान, और जो वाँ लोग बैठभेरन ब्यापार करून मरेछ्या, भ्यार निकालून लाग्यान। -और उले क्योछ, “पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, ‘म्येरो घर प्रार्थना को घर होलो।’ पर तुमूनले यो प्रार्थना घरै स डाकून को अड्डा बना दीछ।” -और यीशु हरेक दिन मन्दिर में उपदेश दीछ्या, और प्रधान याजक और मूसा का नियम सिखून वाला और लोग ऊस मारना का मौका खोजून लाग्यान। -लेकिन कोई उपाय नै निकाल सक्या, कि यो कसकैं करनू, क्याखिनकि सब लोग भौत मन लगाभेरन उकी बातुन सुण छ्या। -एक दिन इसो भ्योछ कि जब यीशु मन्दिर में उपदेश दिन मरेछ्या और सुसमाचार सुणून मरेछ्या, त उ बखत प्रधान याजक, महायाजक और मूसा का नियम सिखून वाला लोग और यहूदी अगुवान का दगाड़ पास आभेरन ठाड़ भ्यान। -और उन यीशु थैं कुन लाग्यान, “हमून बतो, तैं इन कामून कैका अधिकार ले करछै, और उ को छै जेले तैंस यो अधिकार दी रैछ?” -यीशु ले क्योछ, “मैंले तुमूनथैं एक सवाल पुछ छूँ, और अगर तुम मैंस येक जबाब द्याला, तब मैं तुमून बतुलो कि यो काम केका अधिकार ले करछूँ। -अब तुम यो बता, कि यहूना स लोगून बपतिस्मा दीन खिन कैले भेजछ्य? क्या ऊस परमेश्वरे ले भेजिना को छ्यो, या आदिमी ले? तुम मैंस येक जबाब दी।” -तब उन लोग आपस में यो बात करून लाग्यान, “अगर हम कुंनू, कि यहूना ले परमेश्वरा का अधिकार ले बपतिस्मा दीछ, तो उ हमून थैं पुछोलो, फिर तुमूले यहूना में विश्वास क्याखिन नै कर्यो? -लेकिन अगर हम कुंनू लोगून का तरफ भटे त लोग हमून ढ़ूगानले लोड़ियाला, क्याखिनकि भौत सारा लोग यो बात स जाणनान, कि यहूना सच्ची में परमेश्वरो को संदेश दिनवाला छ्यो।” -तब उनूले यीशु स जबाब दीछ, “हमून पत्तो नाहातिन, कि उ केका तरफ भटे आईना को छ्यो।” -तब यीशु ले क्योछ, “मैंले तुमून नै बतूनू कि मैं कैका अधिकार ले यो काम करछूँ।” -उक बाद यीशु ले उन कुछ यहूदी अगुवान एक कहानी सुणाभेरन क्योछ, “एक आदिमी ले अंगूर का बगीच लगाछ। और किसानून उ बगीच स ठेका दीभेरन खुद दूर देश न्हैग्यो। -जब अंगूर पाक्नाका बखत आछ, त बगीच का मालिक ले अपून सेवक स, उन किसानून का पास फसलो को हिस्सा लीन खिन भेजछ, जिनुले बगीच को ठेका लीईना को छ्यो। लेकिन किसानून ले उ सेवक स पकड़ भेरन मारछ्य, और खाली हात वापस भेज दीछ। -येका बाद फिर मालिक ले दुसारा सेवक स भेजछय, और उनूनले ऊस ले पीटभेरन और उको अपमान करभेरन ऊस खाली हात वापिस भेज दीछ। -फिर मालिक ले एक तीसोरो सेवक भेज छै, और उनूले ऊस ले घायल करभेरन भ्यार निकाल दीछ। -तब बगीच का मालिक ले क्योछ, मैं कि करूँ? मैं अपून प्रिय च्याला स किसानून का पास भेजलो, शायद उन म्यारा च्याला को आदर करला। -जब किसानून ले देखछ्य, त आपस में कुन लाग्यान, योई त असली वारिस यो छै, आ, हम यैस जान हे मारी दीनू, तो फिर उकी सारी जैजाद हमरि है जालि। -तब उनूले ऊस पकड़ भेरन जान है मारी दीछ, और ऊस उठाभेरन बगीच का भ्यार खित दीछ। तब अंगूरो बगीच का मालिक की करोलो? -उ आभेरन उन किसानून को नाश करोलो, और अंगूरा का बगीच स दुसारा किसानून दी द्योलो।” यो सुणभेरन लोगून ले क्योछ, “परमेश्वर इसो नै करो।” -यीशु ले उनार तरफ देखिभेरन क्योछ, “फिर यो पवित्रशास्त्र में कि लेख रैछ, -जो ढूंगास मिस्त्रीन ले बेकार जाणिभेरन खित दीछ, -उई ढुग नींव को कुना को ढुग बनछ्य। -जो कोई ले यो ढ़ुगा में खितीलो उ चूर-चूर हो जाला; और जेमें यो ढूंगो खितीलो उ पीसी जालो।” -उई बखत मूसा का नियम सिखून वाला और प्रधान याजक यो बात स समझ ग्या, कि यीशु ले यो हमार बारिमें कहानी क्योछ, येक कारण उन यीशुस पकड़ून चाँछ्या, लेकिन लोगून का डर का कारण यीशु नै पकड़ीयो। -और उन ऊस पकड़ना का खोज में लाग रूनान, और उनूनले उक पास कुछ लोग भेदी बनाभेरन भेजियान, कि उन धर्मी हुना को ढोग करभेरन यीशु स कोई नै कोई बात में फसाँ सका, और हम ऊस पकड़ भेरन राज्यपाल का हवाला कर सका। -येक कारण उन आभेरन यीशु थैं कुन लागनान, “गुरू जी, हम यो जाणनू कि तैं ठीक कुछै और सिखूछै, और कैको पक्षपात नै करने, बल्कि सच्चाई ले परमेश्वरा का बाटो बतूछै। -येक कारण हमून यो बतो, क्या कैसर महाराजा स कर दीन ठीक छी या नाहातिन?” -लेकिन यीशु ले उनोरो छल कपट स भांप भेरन उनूनथैं क्योछ, -एक सिक्का ल्या और मैंस दिखा। “तब उन एक सिक्का ल्यान, और यीशु ले उनूथैं पुछ्छै, यो सिक्का में कैको मोहर और नाम छै?” उनूले जबाब दीछ, कैसर महाराजा को। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “जो कैसर महाराजा को छै ऊस कैसर राजा स दीया, और जो परमेश्वरो को छै ऊस परमेश्वर स दी।” -उन लोगून का सामुनि यीशु स बातुन में नै फसाँ सक्या, लेकिन उक जबाब ले हैरान हो भेरन चुप रैग्या। -फिर सदूकी लोग जो कुंनान कि मरिना को ज्यून हुनो छैई नै, उनूनमें भटे थ्वाड़ा लोगून ले उक पास आभेरन पुछ्छै, -“गुरू जी, मूसा ले हमून खिन यो लिख रैछ। ‘अगर कैको भाई अपून स्यैनि का रून तलक बिना औलादो को मरि जाछो, तब उक भाई उकी घरवाली दगाड़ ब्या करभेरन अपूनी भाई खिन वंश पैद करौ।’ -एक घर में सात भाई छ्या, और सबून है ठूला भाई को ब्या करछ्य, और उ बिन औलाद का मरिग्यो। -दुसारा भाई ले करछ्य। -और तिसरा भाई उ विध्वा का दगाड़ ब्या कर लीछ, इसीकैं सातू भाई बगैर औलाद का मरिग्या। -और सबून का बाद उ स्यैनि ले मरि ग्यै। -तब सदूकी लोगून ले यीशु थैं पुछनान, कि गुरू जी, अब हमून बतो उ उन सातू भाईन की घरवाली भैछ, जब उ ज्यून होलि तब उ कैकी घरवाली होलि।” -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “यो युगा का आदिमी और स्यैनि ब्या करनान और ब्या खिन दी जानान; -लेकिन जो लोग इसा योग्य होला, उन यो युग और मरिन में भटे ज्यून होला, उन नै तैं ब्या करला और ना ब्या करून खिन दी जाला। -फिर उन कभै नी मराला; क्याखिनकि उन स्वर्गदूत का समान होला, और मरिन में भटे ज्यून हुना ले परमेश्वर की सन्तान हो जाला। -येक अलावा तुम यो बात नै मानना की लोग मरिभेरन फिर ज्यून हुनान, लेकिन पवित्रशास्त्र में मूसाका बारिमें लिखीना को छै कि जब मूसा का दगाड़ परमेश्वर ले आग की झाड़ी में भटे बात करछ्य, जाँ उ प्रभु स अब्राहम को इसहाक को और याकूब को परमेश्वर कुंछो। -परमेश्वर मरिनान को नै बल्कि ज्यूनानको परमेश्वर छै, क्याखिनकि उ खिन उन सब ज्यून छन।” -तब यो सुणिभेरन मूसा का नियम सिखून वालान में भटे थ्वाड़ा लोगून ले क्योछ, “गुरू जी, तुमूले ठीक क्योछ। -और येक बाद उनूनमें भटे कैसले यीशु थैं केले सवाल पुछना की हिम्मत नै भ्ये।” -फिर यीशु ले उनूनथैं पुछ्छै, “मसीह स दाऊद राजा को वंशज कसीकैं के सकनान?” -दाऊद भजन संहिता की किताब में कुछूँ कि -“प्रभु ले म्यारा प्रभु थैं क्योछ। -म्यारा दैन तरफ बैठ, जब तक कि मैं त्यारा बैरिन त्यारा -खुटान का तलि नै कर द्यूलो। -और दाऊद राज त उथैं प्रभु कुंछो, फिर उ उको वंशज कसीकैं हो सकछो?” -और जब सब लोग सुणून मरयछ्या, त यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, -“तुम यो मूसा का नियम सिखून वाला लोगून भटे सतर्क रया, जो लम्बा-लम्बा मेहंगा चोला पैन भेरन घुमन और बजार में लोग उनूथैं नमस्कार करून यो पसन्द करनान, और यहूदी सभाघर में आदर वाली जागान और दावतून मेंले खास-खास जागान में बैठून पसन्द करनान। -लेकिन उन ठगभेरन विध्वाऊन की सब जैजाद खुद लुट लीनान, और फिर लोगून देखून खिन देर तलक प्रार्थना करनान, लेकिन परमेश्वर उनून भौत कड़ी सजा द्योलो।” -मन्दिर में जाँ दानपात्र राखिना को छ्यो, वाँ बैठि भेरन यीशु धनवान लोग दान डालून देखून मरेछ्या। -तब यीशु ले देखछ्य कि गरीब विध्वा ले आभेरन द्वी ताँबा सिक्का दानपात्र में डाल्यान जिनेरि कीमत भौत कम छी। -यीशु ले अपून शिष्यून बुलाभेरन क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि दान दिन वालान में सबून है ज्यादा दान यो विध्वा ले दीछ। -क्याखिनकि सबून ले अपूनी ज्यादा कमाई में भटे थ्वाड़ा दीछ, लेकिन येले अपूनी गरीबी में ले येक पास जतुक छ्यो सबै दी दीछ। -जब थ्वाड़ा लोग मन्दिराक बारिमें कुन मरेछ्या कि उ कतुक निको ढ़ुगान ले और भेंटा का समान ले सजावट करिना की छै, तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ। -उन दिन आला, जिनून में यो सब जो तुम देखछा, उनूनमें भटे याँ कोई ढ़ुगा में ढ़ुगा नै रोलो, और एक दिन पुर तरीका ले नाश करि जाला।” -उनूनले यीशु थैं पुछछै “हे गुरू, यो सब कब होलो? और यो बात जब पुरी हुन खिन होलि, त उ बखत को कि चिन होलो?” -यीशु ले क्योछ, “सतर्क रौ कि तुम कैका बहकाव में जन आया। क्याखिनकि भौतसा झूठ्ठा लोग तुमार पास म्यारा नामेंले आला, और कौल, ‘मैं उई छूँ’ और ‘उ बखत आग्योछ।’ लेकिन तुम उनार पछिल जन जाया। -जब तुम लड़ै-झगड़ानकि खबर सुणला, तब तुम डरिया जन, क्याखिनकि पैलि इसो हुन जरूरी छै, लेकिन उ बखत दुनिया का अन्त जल्दी नी हो। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, एक जाति को लोग दुसारा जाति लोगून में हमला कराला, और एक राज्य दुसारा राज्य में हमला करोलो। -और सब जागान में भूचाल आलो। और अकाल पड़ाला। और महामारी पड़ेलि, और आकाश में खतरनाक बात और ठूला-ठूला चिन प्रगट होला।” -यीशु ले फिर क्योछ, “तुम सतर्क रौ, इन बातुन है पैलि लोग म्यारा नामाका कारण तुमोरो विरोध कराला और तुमून पकड़ भेरन सताला, और न्यायालय में सौंप द्याल, और जेल में डाल द्याला, और राजान और मंत्रीन का सामुनि लै ठाँड़ करि जाला। -और परमेश्वर यो हुन द्योलो, क्याखिनकि फिर तुम उनून म्यारा बारिमें गवाही दीना को मौका मिल जालो। -तब यो बात की फिकर जन कर्या कि तुम कि कौला। -क्याखिनकि मैं तुमून इसा-इसा शब्द और बुद्धि द्यूलो कि तुमार सब बिरोधी या बिरोध को सामना नी कर सकाला। -तुमार ईजा-बबा, भाई-बैनि, रिश्तेदार और मित्र तुमून पकड़वाला। याँ तक कि तुमून में भटे कतकून त मरवा दी जालो। -म्यारा नामाका कारण सब तुमार दगाड़ बैर कराला। -फिरले तुमोरो खोरा को एक बाल बांका नै कर सकाला। -लेकिन तुम अपून धीरजा का द्वारा अपूनी प्राणून स बचा राखला।” -“जब तुम यरूशलम शैहर स सेनान ले घेरिना को देखाला, त जाणि लिया कि उको उजड़ जान नजिक छै। -उ बखत जो आदिमी यहूदिया प्रदेश में होलो, उन भाजभेरन डाँण में न्हैजून, और जो यरूशलम शैहर में का भितर हो, उन दुसारा शैहरून खिन जाया; जो अपून गौं में छन, उन उ शैहर में जन जूंन। -क्याखिनकि यो बदला लीना का इसा दिन होला, जिनून में पवित्रशास्त्र में लिखीना की सब बात पुरी हो जालि। -उन दिनून में जो स्यैनिन गर्भवती, और जो नान्तिनान दूध पिलून वाला होला, तब उनून खिन दुखो को बखत होलो! क्याखिनकि उ बखत देश में भयानक संकट और इन लोगून में भौत मुसीबत आ पड़ली। -उन लोग तलवार की धार ले मौता का घाट उतारी जाला, और दुसारा राज्य का लोग उनून बन्दी बनाभेरन ली जाला। यरूशलम शैहरा का गैर-यहूदी लोगून का द्वारा तब तक रौंदी जालो, जब तक गैर-यहूदी लोगून को बखत पुरो नै हो जौ। -उ बखत सूरज, चन्द्रमा और तारा में अद्धभुत चिन दिखाई द्याला, और धरती में देश-देशा का लोगून में संकट होलो, क्याखिनकि उन उफनता समुन्द्रा का लहरून का कारण लोग घबरा जाला। -डरा का कारण और संसार में उनवाला संकटून को इन्तजार करून-करनै लोगून को जान में जान नी रौ, क्याखिनकि आकाश की शक्ति हिलाई जालि। -तब उन लोग मैंस, आदिमी को च्याला स सामर्थ और महिमा का दगाड़ बादलून में उन देखला। -जब इन बात हुन लागाला, त हिम्मत का दगाड़ सीधा ठाड़ हो भेरन ऊँन वाला संकटून को सामना करा; क्याखिनकि तुमोरो छुटकारा जल्दी होलो।” -फिर यीशु ले शिष्यून एक कहानी सुणाछ, “यो तिमूलो को रूख और सब रूखून देखा। -जसीकैं उमें मुलायम पात निकलनान, त तुम देखिभेरन जाणछा कि गरमी को मौसम उनवालो छै। -इसीकैं जब तुम इन बातुन हुन देखला, तब जाणि लिया कि परमेश्वरोको राज्य जल्दी उनवालो छै। -मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि यो पीढ़ी को लोगून को अन्त तब तलक नै होलो, जब तलक यो सब बात पुर नै है जालो। -यो आकाश और धरती ले खतम है जालि, पर म्यार बचन कभै खतम नै होलो। -तुम हमेशा जागनै रौ काँई इसो नै हो कि तुमोरो मन खुमार में पियक्कड़पन और यो जीन्दगी की चिन्तान में सुस्त हो जौ, और उ दिन तुमून में फन्दा का सामान अचानक आ पड़ो। -क्याखिनकि उ दीनो को प्रभाव सारी धरतीका सब रूनवालान में आ पड़ोलो। -येक कारण जागनै रौ और हर बखत प्रार्थना करनै रौ कि तुम इन सब ऊँन वाला संकटून है बचिना का रौ, और मैं आदिमी का च्याला का सामुनि ठाड़ हुना का योग्य बना।” -यीशु दिन में मन्दिर में उपदेश दीछ्या, और रात में जैतून नामाका डाँण में प्रार्थना करभेरन बितूछ्यो। -और रात्तै सब लोग उनोरो उपदेश सुणून खिन मन्दिर में उनार पास आ जाछ्या। -अब अखमीरी रोटा को त्यार, जैस फसह को त्यार ले कुंनान, नजिक ऊँन मर्यो छ्यो। -तब प्रधान याजक और मूसा का नियम सिखून वाला इसा विचार में रूछ्या कि कसीकैं यीशुस जान है मारा, लेकिन उन डर छ्या। -तब शैतान उ यहूदा में समा ग्यो जो इस्करियोती नाम ले जाणि जा छ्यो, और बार शिष्यून में भटे एक छ्यो। -उले प्रधान याजकून का और अधिकारीन का दगाड़ मिलभेरन सलाह करछ्य, कि कसीकैं मैं यीशु स तुमार हवाला करलो। -यो बात में उन भौत खुश भ्यान, और उनूनले उक बदाला ऊस रूपाया दिनाको वादा करछ्य। -और यहूदा ले उनार दगाड़ वादा करछ्य, और मौका खोजून लागछ्य कि जब भीड़ में नै हो त यीशु स उनार हवाला कर द्यू। -तब अखमीरी रोटा को त्यारो को दिन आछ, जैमें फसह का मेम्ना बलि करि जा छ्यो। -और यीशु ले पतरस और यहूना स यो कैभेरन भेजछ्य, कि जाभेरन हमून खिन फसह को खाना की तैयारी करा। -तब उनूनले यीशु थैं पुछ्छै, “ हमून फसह को त्यारो को खाना की तैयारी काँ करून चाँछै, कि हम जाभेरन तैयारी कर सका?” -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, देखा जब तुम नगर में जाला, त वाँ तुमून एक आदिमी मिलोल, जो एक पानि ले भरिना को फौलास ली जानमर्यो होलो, तुम उक पछिल-पछिल जाया और जो घरा का भितर उ जॉलो। -उ घराका मालिक थैं तुम इसो कया कि, “गुरू ले पुछ रैछ, कि उ कमरा काँ छै जैमें मैं अपून शिष्यून का दगाड़ फसह को खानो खा सकूँ।” -उ तुमून घराका दोल में एक सजी-सजायी ठूलो कमरा दिखालो। तुम वाँ हम सबून खिन फसह त्यार खाना की तैयारी कर्या। -यो सुणिभेरन शिष्य न्हैग्या और जसो यीशु ले उनूनथैं कैं कईना छ्यो, उनूनले नगर में जाभेरन सब चीज ठीक ऊसो पाछ, और उनूनले वाँ फसह को खाना की तैयारी करछ्य। -जब ब्याल हुन लागछी तब यीशु अपून बार प्रेरितून का दगाड़ खान खिन बैठियान। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ “मेरि भौत इच्छा छी कि मैं दुख उठून है पैलि यो फसह को खानो तुमार दगाड़ खूँ। -क्याखिनकि मैं तुमूनथैं कुछूँ, कि जब तक उ परमेश्वरा का राज्य में पुर नै हो तब तक मैं फसह को त्यार को खानो कभै दुबारा नी खूलो।” -तब यीशु ले अंगूर का रस को कटोरो टिपभेरन परमेश्वर स धन्यवाद करछय और क्योछ, “येस ली और आपस में बारी-बारी ले पी ली। -क्याखिनकि मैं तुमूनथैं कुछूँ, कि जब तलक परमेश्वरोको राज्य नी आलो, तब तक मैं अंगूर को रस कभै नी पियूँ।” -फिर यीशु ले रोटो लीछ और परमेश्वरो को धन्यवाद करभेरन तोड़छ्य, और अपून शिष्यून दीभेरन क्योछ, “यो रोटो म्येरो आंग छै, जो तुमून खिन दी जानमर्योछ, और मेरि याद में इसो करनै रया।” -इसीकैं यीशु ले खाना का बाद अंगूर को रस स कटोरो यो कैभेरन दीछ, “यो अंगूरो को रस म्येरो उ खूनो को नय्या वाचा छै, जो तुमून खिन बगाई जाछो। -लेकिन देखा, मैंस ध्वाका ले पकडूवालो म्यारा दगाड़ यो दावत में शामिल छै। -मैं यो सब यो कारण कुन मरयूँ की मैं आदिमी को च्योलो, जैका म्यारा बारिमें तैय करि ग्योछ, ठीक उक अनुसार मैंस जानो छै, लेकिन धिक्कार छै उ आदिमी में जैक द्वारा मैं आदिमी को च्योलो पकड़ाई जालो।” -यो सुणभेरन उन एक दुसारा थैं पुछून लाग्यान कि हमून में भटे को होलो, जो यो काम करून वालो छै। -शिष्यून में यो विवाद हुन लागछै कि हमून में भटे सबून है ठूलो को समझि जालो। -तब यीशु ले शिष्यून थैं क्योछ, “तुम जाणछा, कि अन्यजाति का राजा उनूनमें अपूनी ताकत दिखाभेरन राज करनान, और जो उनूनमें अधिकार राखनान, उन उपकरी मानी जानान। -लेकिन तुम इसो जन कर्या, जो तुमून में ठूलो छै, उ नान का समान बनौ, और जो प्रधान छै, उ दास क समान बनौ। -क्याखिनकि ठुल को छै, उ जो खान खिन बैठ र्योछ, या उ जो सेवा करछ्यो? क्या उ नै जो खान खिन बैठ र्योछ? लेकिन मैं तुमार बीच में दास का नियाती छूँ।” -“तुम उ छा जो म्यारा संकट का बखत म्यारा लगातार दगाड़ रैछा। -जसो म्योरो पिता मैं खिन एक राज्य दी रैछ। ऊसोई मैंले तुमून यो राज्य दी छूँ। -ताकि तुम म्यारा राज्य में मेरि दावत में बैठभेरन म्यारा दगाड़ संगति करा, और सिंहासन में बैठभेरन इस्राएल लोगून को बारा गोत्रून को न्याय करला।” -“शमौन हे शमौन, देख शैतान ले परमेश्वर थैं आज्ञा माँग है छ, की तुम सबून परखो ताकि भलान बुरान भटे अलग कर सकों जसिकै किसान ग्यूँ स भुस भटे अलग करछो। -लेकिन मैंले तैखिन प्रार्थना करछ्य कि तेरो विश्वास कम नै हो, और जब तैं पापून है पश्चताप करले त अपून भाईन ले मैंमें विश्वास करून खिन मजबूत कर।” -लेकिन पतरसले और ले ज्यादा जोर दीभेरन क्योछ, “चाहे मैंस तुमार दगाड़ जेल जान पड़ो, या मरन पड़ो मैं तैय्यार छूँ।” -यो सुणिभेरन यीशु ले उथैं क्योछ, “पतरस मैं तैंथैं कुछूँ, आज राता का बखत मुर्गा का बाँक दिन है पैलिक, तैं मैंस तीन बार पछ्याणून भटे इन्कार कर करले, कि मैं ऊस नै जाणनू।” -फिर यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “जब मैंले तुमून बटवा, और झवाला, और चप्पल बिना तुमून सुसमाचार प्रचार करून खिन भेजिछ्य, त क्या तुमून के चिजें कमी भैछी? उनूनले क्योछ, के चिजें कमी नै भ्यै।” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “लेकिन अब लोग हमार बिरोध में छन, त जैक पास बटवा छै उ ऊस ले और उसीकैं झवाला ले, और जैक पास तलवार न्हैतिन उ अपून कोट बेचिभेरन एक खरीद ले। -क्याखिनकि मैं तुमूनथैं कुछूँ, पवित्रशास्त्र में म्यारा बारिमें लिख रैछ, उ पुरो भ्योछ। कि ‘उ अपराधीन का दगाड़ गिनी ग्यो’, येक पुर हुन जरूरी छै, और जो कुछ म्यारा बारिमें लिखीना की छै उ पुर हुन वालो छै।” -तब शिष्यून ले क्योछ “प्रभु! देख, याँ द्वी तलवार छन।” यीशु जबाब दीछ, “भौत छन।” -यीशु भ्यार निकल भेरन अपूनी आदत का अनुसार जैतून नामाका पहाड़ में ग्यान और शिष्य ले उक दगाड़ ग्यान। -उ जाग पुजभेरन यीशु ले शिष्यून थैं क्योछ प्रार्थना करा कि तुम परीक्षा में नै पड़ा। -और यीशु खुद अपून शिष्यून भटे लगभग तीस मीटर दूर ग्योछ, और भिमें घुण का बल प्रार्थना करून लाग्यान। -“हे पिता अगर तैं चाछै, तैं मैंस यो दुख भटे बचाले जो म्यारा मलि में उनवालो छै, फिरले मेरि नै, बल्कि तुमेरि मरजी पुरी हो।” -तब स्वर्ग भटे एक स्वर्गदूत उनुस दिखाई दीछ, जो ऊस सामर्थ दी छ्यो। -और उ भौत संकट में व्याकुल हो भेरन और ले जोरले प्रार्थना करून लाग्यान, और उको पसीनो माना खून का ठुल-ठुल तवाप नियाति भिमें खितीन मरेछ्या। -जब उ प्रार्थना करभेरन वापस आछ और अपून शिष्यून का पास आभेरन उनून उदासी का मारे पड़ीनाको पाछ। -और यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “तुम लोग किलैं पड़िर्योछा? उठा, प्रार्थना करा, कि तुम परीक्षा में जन पड़ो।” -जब यीशु इसो कुनै मरेछ्या, कि देखा एक भीड़ आछ, और उन बारून में भटे एक जैको नाम यहूदा छ्यो, उनार अघिल-अघिल उनमरेछ्यो और उ यीशु स गल लगून खिन उक पास आछ। -यीशु ले उथैं क्योछ, “हे यहूदा क्या तैं गल लगाभेरन मैं आदिमी का च्याला स ध्वाका ले पकड़ू खिन आरैछ?” -यो पत्तो चलून में कि हुन वालो छै त यीशुका शिष्यून ले क्योछ, “प्रभु! क्या हम इनून में तलवार चलुनू?” -और उनूनमें भटे एकले महायाजक का दास में तलवार चलाभेरन उको कान काट दीछ। -यो बात में यीशु ले क्योछ, “बश! भौत भ्यो।” और उको कान छूँ भेरन पैलिक जसो कर दीछ। -जो प्रधान याजक और मन्दिरा का अधिकारी और यहूदी अगुवा यीशुस पकड़ून खिन आईना का छ्या यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “क्या तुम मैंस डाकू समझभेरन जांठ-तलवार लीभेरन पकड़ून खिन आ रैछा? -जब मैं हर-रोज मन्दिर में तुमार दगाड़ रयूं तब तुमूनले मैंस नै पकड़ीयो; लेकिन यो तुमोरो बखत छै और अन्यारो को अधिकार छै।” -तब उनूले यीशुस पकड़ भेरन अपून कब्‍जा में करि लीछ, और महायाजक का घर में ली ग्यान यीशु है थ्वाड़ा दूर-दूर रैभेरन पतरस महायाजक का द्वार तलक ग्योछ। -जब लोग खाला का बीच में आगो जलाभेरन उक चारू तरफ बैठ रेछ्या, तब पतरस ले आभेरन उनार दगाड़ बैठग्यो। -यो बीच जब पतरस खाल में बैठिनाको छ्यो, तब महायाजक की एक दासी वाँ आछ। जब उले पतरस स वाँ आग तापून देखछ्य, तब भौत ध्यान ले ऊस देखिभेरन क्योछ, “यो ले त यीशुका दगड़िया छै।” -यो सुणिभेरन पतरसले क्योछ, “मैं नै जाणनू कि तैं कि कुन मरैछी।” -थ्वाड़ा देर बाद कोई औरून ले पतरस स देखिभेरन क्योछ तैंले उनूनमें भटे छै, पतरस ले जबाब दीछ, नै भाई! मैं ऊस नै जाणनू। -तब थ्वाड़ा देर बाद एक आदिमी ले पतरस थैं क्योछ, “यो बात पक्की छै क्या तैंले यीशुका दगड़ियान में भटे एक छै, क्याखिनकि तैंले गलीली छै।” -लेकिन पतरसले क्योछ “हे भाई मैं नै जाणनू तैं कि कुँछै,” जब उ यो करूनमर्योछ त मुर्गाले बाँक दीछ। -तब प्रभु ले मुड़भेरन पतरस स देखछ्य। तब पतरस स यो बात याद आछ जो यीशु ले उथैं कईना की छी आज मुर्गा का बाँक दिन है पैलि तैं म्येरो तीन बार इन्कार करले। -और उ भ्यार जाभेरन जोर-जोरले डाण मारून लागछ्य। -और उन लोग जिनूनले यीशुस पकड़ राखछ्यो, उनेरि मजाक बनाभेरन ऊस हांणून मरेछ्या। -और यीशु का आँखान में पट्टी बाँद भेरन फिर उनूनथैं पुछून लाग्यान “भविष्यवाणी कर” कैले तैंस हाणछ्य? -उन यीशु की मजाक करभेरन उनार खिलाफ कई और बात कुन मरेछ्या। -और जब दिन भ्योछ त लोगून और यहूदी अगुवान महासभा में बुलाई ग्योछ, जैमें प्रधान याजक और मूसा का नियमून सिखून वाला ले छ्या, और उनूनले यीशुस अपूनी महासभा ल्याभेरन पुछ्छै। -“अगर तैंई मसीह छै, त हमून थैं कै दे!” यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “अगर मैं तुमूनथैं कुँ, त तुम विश्वास नी करला। -और अगर मैं सवाल पुछूँ, त तुम लोग जबाब नी द्याला। -लेकिन ऐल भटे मैं आदिमी को च्योलो सर्वशक्तिमान परमेश्वरा का दैन तरफ बैठाई जालो।” -तब सबून ले पुछ्छै “तैं क्या परमेश्वरोको च्योलो छै?” तब यीशु ले क्योछ, “तुम त कुँछा, क्याखिनकि मैं छूँ।” -तब उनूनले क्योछ “अब हमून और गवाही कि जरूरत छै? क्याखिनकि हमूले खुद ऐका मुख भटे सुणि है छै।” -तब सारी सभा का लोग यीशु स राज्यपाल पिलातुसाक पास ल्हीग्यान। -उन यो कैभेरन यीशु में दोष लगून लाग्यान, कि “हमून ले यैस हमार लोगून भड़कून और महाराजा स कर दिन खिन मना करून और अपनास मसीह और राजा कुन सुणि रैछ।” -तब पिलातुस ले यीशु थैं पुछ्छै, “क्या तैं यहूदीन को राजा छै?” यीशु ले क्योछ, तैं खुद कुन मरेछ्य। -तब पिलातुस ले प्रधान याजकूनथैं और लोगूनथैं क्योछ, “मैं यो आदिमी में केले दोष नै पानू।” -उन और ले दबाब डालभेरन कुन लाग्यान, “यो गलील प्रदेश भटे लीभेरन याँ तक सार यहूदिया प्रदेशा का कुन-कुन में अपूनी शिक्षा ले लोगून दंगा खिन भड़कूछो।” -यो सुणिभेरन पिलातुस ले पुछ्छै “क्या यो आदिमी गलील प्रदेशों को रून वालो छै।” -और यो जाणिभेरन कि यीशु राजा हेरोदेस द्वारा शासन करि जानवाला इलाका भटे छ्यो, येक कारण उले यीशु राजा हेरोदेस का पास भेज दीछ, क्याखिनकि उ बखत यरूशलम शैहर में छ्यो। -राजा हेरोदेस यीशुस देखिभेरन भौते खुश भ्योछ, क्याखिनकि उ भौत दिनून भटे ऊस देखून चान मरेछ्यो, उले यीशुका बारिमें सुणि राँखि छ्यो, और उ यीशु का थ्वाड़ा चमत्कार देखूना की आश करून मरेछ्यो। -उ यीशु थैं भौत सारी बातुन पुछनै र्योछ, पर उले ऊस कोई जबाब नै दीयो -तब प्रधान याजक और मूसा का नियम सिखून वाला लोग ठाड़ हो भेरन पुरा जोर-सोर ले यीशु में दोष लगून मरेछ्य। -तब राजा हेरोदेस ले अपून सिपाईन का दगाड़ उको अपमान करभेरन मजाक उड़ाछ, और भड़कीला कपाड़ा पैनाभेरन ऊस पिलातुसा का पास वापस भेज दीछ। -उ बखत तक राजा हेरोदेस और पिलातुस एक-दुसरा का दुश्मन छ्या, लेकिन उई दिन भटे उन मित्र बन ग्या। -पिलातुस ले प्रधान याजकून और अधिकारीन और लोगून बुलवाछ। -और उले क्योछ, तुम लोगून ले यो दोष लगाभेरन यो आदिमी स म्यारा सामुनि पेश करछ्य कि लोगून दंगा करून खिन भड़कूनै रूछो, और देखा मैंले तुमार सामुनि येकी जाँच करछ्य लेकिन जिन बातुन को तुमूले येमें दोष लगूछा, उन बातुन का बारिमें मैंले येमें केले दोष नै पायो। -राजा हेरोदेस ले लै ऊस दोषी नै पायो, क्याखिनकि उले यैस म्यारा पास वापस भेज दीछ। और तुम देखूनमरेछा कि यो आदिमी ले इसो कोई ले गलत काम नै कर रैछ, जै कारण यैस मौत की सजा दी जौ। -येक कारण मैं ऊस कोंड़ा लगाभेरन छोड़ दी छूँ। -हर फसह का त्याराक मौक में पिलातुस एक कैदीस यहूदीन खिन छोड़ी दीछ्यो। -तब सब लोग मिलभेरन जोरले चिल्ला भेरन कुन लाग्यान, “यैस मौत की सजा दी जौ, और हमून खिन बरअब्बा स छोड़ी दी।” -यो उई छ्यो जो नगर में झगाड़ा-फसाद और खूनाका आरोप में जेल में बन्द छ्यो। -पिलातुस ले यीशुस छोड़ना की इच्छाले लोगून फिर समझाछ। -लेकिन उनूनले जोरले चिल्ला भेरन क्योछ, “ऊस सूली में मौते की सजा दे! सूली में मौते की सजा दे!” -तब उनूनले तीसारा बार उनूनथैं क्योछ, किलैं यो आदिमी ले कि बुराई कर रैछ? मैले येमें मरन लायक को कोई ले दोष नै पायो। यो कारण मैं येस कोड़ा लगाभेरन छोड़ दी छूँ। -लेकिन उन जोरले चिल्ला-चिल्ला भेरन पछिल पड़ ग्या, कि यैस सूली में चढ़ाभेरन मौते की सजा दी जौ, और उनोरो चिल्लान बढ़ ग्यो। -तब पिलातुस ले हुकुम दी दीछ, कि इनेरि माँग पुरी करि जौ। -उले उ आदिमी स छोड़ दीछ जो दंगा और खून का कारण कैद करिना को छ्यो और जैस उन छोड़ना की माँग करून मरेछ्या, लेकिन यीशु स लोगून की मरजी अनुसार उनुस सौंप दीछ। -जब सिपाई यीशुस सूली में चढ़ून खिन शैहर भटे भ्यार ली जानमरेछ्या त उ बखत शमौन नामोको एक कुरेनी गौं को आदिमी जो गौं भटे उनमरेछ्यो। तब सिपाईनले ऊस जबरदस्ती पकड़छ्य और उमें सूली राख दीछ, कि यीशुक पछिल-पछिल ली जौ। -और उक पछिल लोगूनकी एक ठूली भीड़ उन मरेछी, और उ भीड़ में स्यैनिन ले छ्या, जो यीशु खिन अपूनी छाती पीटभेरन रून मरेछ्या। -तब यीशु ले उनार तरफ मुड़भेरन क्योछ, “हे यरूशलम शैहरा का चेलियों, जो ले म्यारा दगाड़ हुनमरेछ्य, उ खिन जन रो, लेकिन अपून और अपून नान्तिनान खिन रौ।” -क्याखिनकि सुणा, मुसीबतून का दिन उन मर्यान, जब लोग कौला, “धन्य छन उन स्यैनिन जिनारा कभै नान्तिना नी छ्या, जिनूनले कभै नान्तिनान जन्म नै दीयो, और ना जिनूनले कभै दूध नै पिलायो।” -उ बखत -लोग डाणानथैं कुन लागाला, कि हमून में खिती और डाणाले हमून ढक ली। -अगर इसो कोई आदिमी का दगाड़ हुनो, जो धर्मी छै, तो उ सोचो कि उन लोगून का दगाड़ कि होलो जो यो सजाक पान लाईक छन। -उनूनले यीशु का दगाड़ द्वी बुर काम करूनवाला आदिमी ले सूली में मौत की सजा दिन खिन ली ग्यान। -जब उन उ जाग में पुजियान, जैस खोपड़ी की जाग कुंनान, उनूनले यीशुस और उनार दगाड़ द्वी डाकू ले अलग-अलग एक स यीशु का दैंन तरफ और दुसरा स बौं तरफ सूली में चढ़ाछ। -लेकिन यीशु ले क्योछ “ओ पिता इनून माफ कर, किलैकी इन नै जाणना की कि करून मर्यान।” तब उनूनले परची डालभेरन यीशुका कपाड़ा बाँण लियान। -लोग ठाँड़ हो भेरन देखून मरेछ्या, और अधिकारी यो कुनै यीशु की मजाक उड़ून मरेछ्या, “येले दुसरान बचाछ, अगर यो परमेश्वरो को मसीहा छै, और यैस परमेश्वर ले चुनिना को छै, त यो अपूनास बचौ।” -सिपाईनले यीशु को मजाक उड़ून मरेछ्या, और उन ऊस सिरका दीभेरन कुछ्या, -“अगर तैं यहूदीन को राजा छै, त अपूनास बचौ।” -और सिपाईन ले लाकड़ा की पट्टी में दोषपत्र लिखभेरन उक ख्वारा का मलिमें सूली में लगा दीछ, “कि यो यहूदीन को राजा।” -जो बुर काम करूनवाला द्वी आदिमी यीशु का दगाड़ सूली में लटकाईना का छ्या, उनूनमें भटे एकले उकी निन्दा करभेरन क्योछ, “क्या तैं मसीहा छै? त अपनास और हमून बचौ।” -यो बात में दुसारा आदिमी ले ऊस डाठभेरन क्योछ, “क्या तैं परमेश्वर भटे ले नै डरनै? तैले त उई सजा पान मरैछ, -और हम त अपून बुर कामून कि सजा मिली रैछ, लेकिन इनूनले कोई ले बुरो काम नै कर्यो।” -यो कैभेरन उले यीशु थैं क्योछ, “हे यीशु, जब तुम अपून राज्य में राज हो भेरन आला, तब तुम मैंस याद कर्या।” -तब यीशु ले उथैं क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, तैं आजै म्यार दगाड़ स्वर्गलोक में होलै।” -और लगभग दिना का बारा बजे भटे लीभेरन तीन बजे तक सारा देश में अन्यारो छा र्योछ, -और सूरजों को उज्यालो जानै र्योछ, और तब उ बखत मन्दिरो को मोटो पर्दा बीच भटे फाट ग्यो, और द्वी टुकूड़ा हो ग्या, -और यीशु ले जोरले ध्दयाछ, “ओ पिता, मैं अपूनी आत्मा स त्यारा हात में सौंप छूँ।” और यो कैभेरन यीशु ले अपून प्राण छोड़ दीयान। -जब सुबदार ले, यो सब कुछ जो हुन मरेछ्यो ऊस देखिभेरन उले परमेश्वर कि महिमा करछ्य और क्योछ, “सच्ची में यो आदिमी धर्मी छ्यो।” -और जो लोग यो घटना स देखून खिन जमा हो रैछ, उन यो सब देखिभेरन छाती पीटनै-पीटनै अपून घरून खिन वापिस न्हैग्या। -लेकिन यीशु स पछ्याणून वाला थ्वाड़ा लोग और उनूनमें स्यैनिन ले छ्या, जो गलील प्रदेश भटे उनार दगाड़ आ रै छ्या, और दूर ठाड़ हो भेरन यो सब कुछ देखून मरेछ्या। -और वाँ एक आदिमी जैक नाम यूसुफ छ्यो। जो यहूदी महासभा को सदस्य छ्यो और दगाड़ में इज्जतदार और धर्मी आदिमी ले छ्यो। -उले यहूदी सभा की योजना और उनार कामून में उनार दगाड़ नी छ्यो। उ यहूदिया प्रदेशों को अरिमतिया शैहर को रून वालो छ्यो और परमेश्वरा का राज्य का इंतजारी में छ्यो। -उ हिम्मत करभेरन राज्यपाल पिलातुस का सामुनि ग्योछ और उले उथै यीशु की लाश माँगछ्य। -तब यूसुफ ले लाश स सूली भटे उतार छै और एक सफेद कफन में ऊस लपेट भेरन इसी कबर में राख दीछ, जो चट्‍टान में खड़िनाकी छी, और उमें आज तलक कैसे नै राखिना को छ्यो। -उ दिन शुक्रबार को दिन छ्यो, और सबत को दिन शुरू हुन वालो छ्यो। -जो स्यैनिन यीशु का दगाड़ गलील प्रदेश भटे आ रै छ्या, उनूनले यूसुफ का पछिल-पछिल जाभेरन उ कबरै स देखछ्य, और यो ले कि यीशु की लाश कसीकैं राखि रैछ। -तब उनूनले अपून घर वापस जाभेरन खुशबुदार चीजून और इत्र यीशुक आंग में लगून खिन तैय्यार करछ्य, और सबत क दिन उनूनले मूसा का नियमाक अनुसार आराम करछ्य। -लेकिन हफ्ता का पैल दिन रात्तै उनूनले उन खुशबुदार चीजून जो उनूनले तैय्यार कर राखछ्यो, लीभेरन कबर में आयान। -और जब उन वाँ पुजनान, तब उनूनले देखछ्य कि कबर को द्वारो को ठूलो ढूंगो हटीना को छै। -जब उन कबर का गुफा में ग्यान, लेकिन प्रभु यीशु की लाश वाँ नी छी। -और जब उन यो बात ले हैरान हो रेछ्या, तब द्वी आदिमी चमकदार सफेद कपाड़ा पैनिना का उनार सामुनि ठाड़ छ्या -और उन उनून देखिभेरन डर ग्या, और तलिकैं नजर झुकाभेरन ठाँड़ा हो रेछ्या। तब उन द्वी आदिमीन ले उनूनथैं क्योछ, “तुम ज्यूनास मरिनान में किलैं खोजून मरेछा। -उ याँ नाहातिन, उ मरिनान में भटे ज्यून है ग्योछ। याद करा जब उ तुमार दगाड़ गलील प्रदेश में रून बखत उले तुमूनथैं कि राखिछ्यो। -जरूरी छै, कि मैं आदिमी को च्योलो पापिन का हवाला करि जौ और सूली में चढ़ायी जौ, और तिसरा दिन मरिनान में भटे फिर जी उठौ।” -तब स्यैनिन यीशु की बात याद आयान। -और उनूनले कबर भटे वापस आभेरन उन ग्यारह शिष्यून और दुसारा सब शिष्यून यो सब बात बताछ। -जिन स्यैनिन ले शिष्यून यो बात बताछ, उ मरियम जो मगदला गौं छी, और उक दगाड़ योअन्ना और याकूब की ईजा मरियम और उनार दगाड़ और ले स्यैनिन छ्या। -लेकिन उनेरि बात उनूनले किस्सा जस समझछ्य, और उनूनले उनेरि बात में विश्वास नै कर्यो। -और तब पतरस उठछै और दौड़भेरन कबर में ग्योछ, और जब उले वाँ पुजभेरन कबर में केवल कफना का कपाड़ास देखछ्य, और जो भ्योछ, उ है दंग हो भेरन वापिस अपून घर आग्यो। -उई दिन यीशु का द्वी शिष्य इम्माऊस नामाका एक गौं में जानमरेछ्या, जो यरूशलम शैहर भटे कोई ग्यारह किलोमीटर दूर छ्यो। -और उन इन सब बातुन का बारिमें जो होईना का छ्या, आपस में बातचीत करनै जानमरेछ्या। -और जब उन आपस में बातचीत और पूछताछ करून मरेछ्या त यीशु खुद वाँ आभेरन उनार दगाड़ हिटन लाग्यान। -लेकिन परमेश्वर ले उनून पछ्याणून है रोक राखछ्यो, कि उन ऊस पछ्याण नै सक्यो। -तब यीशु ले उनूनथैं पुछ्छै, “यो कि बात छै, तुम जो हिटन-हिटने आपस में करून मरेछ्या?” उन रूक ग्या और उनार चेहरा भौत उदास लागून मरेछ्या। -यो सुणिभेरन उनूनमें भटे क्लियोपास नामोको एक आदिमी ले क्योछ, “शायद यरूशलम शैहर में तैं ऐकलो आदिमी छै, जो नै जाणनै, कि पैलिक थ्वाड़ा दिनून में कि-कि होर्योछ?” -तब यीशु ले उनूनथैं पुछ्छै, “इसो कि भ्योछ?” उनूनले उथैं क्योछ, “नासरत गौं यीशु का बारिमें जो परमेश्वर और सब लोगून का बीच काम और वचन में सामर्थी परमेश्वरो को संदेश दिनवाला छ्यो। -प्रधान याजकून और हमार अधिकारीन ले ऊस पकड़वा दीछ, कि ऊस मौत की सजा दी जौ; और ऊस सूली में चढ़ाई जौ। -लेकिन हमून आश करून मरेछ्या कि उई इस्राएल देशा का लोगून रोम देशा का लोगून भटे छुटकारा द्योलो। इन सब बातुन को अलावा यो घटना होईना को तीसरो दिन छ्यो। -और अब हमार समूह भटे स्यैनिन ले हमून (चकित) में डाल रैछ। जो आज रात्तै कबर में ग्यान। -और जब लाश नै मिली, तो यो कुँनै आयान, कि हमूले स्वर्गदूतून को दर्शन पाछ, जिनुले क्योछ कि यीशु ज्यून छै। -यो बात में हमार थ्वाड़ा दगड़िया कबर में ग्यान, और उनूनले सब कुछ ऊसो पाछ, जस स्यैनिन ले कै राखछ्यो, लेकिन उनूनले यीशु नै देख्यो।” -तब उले द्वीवै शिष्यून थैं क्योछ, हे मूर्ख लोगों! जो ले परमेश्वरो को संदेश दिनवालान ले पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै तुम लोगून उमें विश्वास करून भौत कठिन लागछै। -क्या मसीह खिन यो जरूरी नी छ्यो उ सबै दुख उठाभेरन अपूनी महिमा में प्रवेश करो? -तब यीशु ले मूसा भटे और परमेश्वरो को संदेश दिनवाला है शुरू भटे पुर पवित्रशास्त्र में भटे अपून बारिमें लिखीनाका बातून को मतलब, उनून समझा दीछ। -जब उन उ गौं का नजिक पुज्यान जा जान मेरछ्या त उले इसो दिखाछ कि उ अघिल जान चाछ। -लेकिन उनूनले यो कैभेरन रोक छै, “हमार दगाड़ रौ; क्याखिनकि ब्याल हुन मरेछी और अब दिन भौत ढल ग्योछ।” तब उ उक दगाड़ रून खिन भितर ग्योछ -इसो भ्योछ कि जब उ उनार दगाड़ खान खिन बैठ छै, त उले रोटो लीभेरन धन्यवाद करछ्य, और ऊस तोड़भेरन उनून दीन लागछ्य। -यो बात में शिष्यून का आँख खुल ग्या और उनूनले यीशुस पछ्याणी लीछ, और यीशु उनार नजरून भटे हरै ग्या। -उनूनले एक दुसारा थैं क्योछ, “जब उन बाँट में हमून थैं बात करून मरेछ्या और पवित्रशास्त्र को मतलब हमून समझू छ्या त क्या हमार मन में जलन नै भै?” -तब उन उई बखत उठभेरन यरूशलम शैहर खिन वापिस न्हैग्या, वाँ उनूनले ईग्यार शिष्यून और उनार दगड़ियान जाम देख्यान, -उन यो कुन मरेछ्या, “प्रभु सच्ची में मरिन में भटे ज्यून हो ग्योछ और शमौन पतरस स दिखाई दीयान।” -तब द्वीवै शिष्यून ले बातछ कि बाटा में कि-कि भ्योछ और यो ले कि जब रोटो खान मरेछ्यो त उनूनले ऊस कसकै पछ्याण छै। -उन इन बातुन का बारिमें बातचीत करून मरेछ्या कि यीशु उनार बीच आ जाछो; और उनूनथैं क्योछ, “तुमून शान्ति मिलौ।” -उन यीशु स देखिभेरन दंग है भेरन सोचून लाग्यान कि काँई यो भूत त नाहातिनी? -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “किलैं डरून मरेछा? और मन में शक क्याखिन करछा? -म्यार हात और खुट देखा, कि मैं उई छूँ; मैंस छूँ भेरन देखा; क्याखिनकि भूत में हड्डी और मास नै हुनो, जस तुम मैंमें देखून मरेछा।” -इसो कैभेरन यीशु ले उनून अपून हात और खुट देखायान -यो सब देखिभेरन खुशी का कारण उनून विश्वास नै हुनो कि यीशु ज्यून है ग्योछ, और उन हैरान है भेरन चाँइनाक रैग्या। तब यीशु ले उनूनथैं पुछ्छै, “क्या याँ तुमार पास के खान खिन छी?” -उनूनले ऊस भुनीना को माँछा को टुकूड़ो दीछ। -और यीशु ले ऊस लीभेरन उनार सामुनि खाछ। -फिर यीशु ले उनूनथैं क्योछ, यो म्यारा उन बात छन, “जो मैंले तुमार दगाड़ छ्यूँ, तब मैंले तुमूनथैं कै राँखछ्यो, कि जरूरी छ्यो, कि जतुक बात मूसा का नियम और परमेश्वरो को संदेश दिनवाला और भजनून कि किताब में म्यार बारिमें जेले लिख रैछ, उ सब सच साबित भ्यो।” -तब यीशु ले पवित्रशास्त्र समझून खिन उनार मद्दत करछ्य, -और उनूनथैं क्योछ, पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै कि मसीह दुख उठालो, और तिसर दिन मरिनान में भटे ज्यून हो जालो। -और यरूशलम शैहर भटे लीभेरन सब जातिन में पापून की माफी खिन पश्चताप करना को सुसमाचार को प्रचार उक नामेंले करि जालो। -तुम इन सब बातुन का गवाहा छा। -और सुणा, मैं खुद तुमार मलि में पवित्र आत्मा स भेजूलो जैको वादा म्यारा पिता ले कर रैछ। लेकिन तब तक तुमून शैहर में इन्तजार करूनो होलो, जब तक तुमून स्वर्ग भटे सामर्थ नी दीई जालि। -तब यीशु शिष्यून बैतनियाह गौं भटे भ्यार ली ग्यान, और अपून हात उठाभेरन उनून आशीष दीछ। -और उनून आशीष दीभेरन उ उनून भटे अलग हो भेरन स्वर्ग में उठा ली ग्यो। -और उन यीशु स प्रणाम करभेरन भौत खुशी हो भेरन यरूशलम शैहर खिन लौट ग्या -और उन हर रोज मन्दिर में जाम हो भेरन परमेश्वर की स्तुति और धन्यवाद करछ्या। -यो सारा संसारा का बनून है पैलि बचन छ्यो, उ बचन परमेश्वरा का दगाड़ छ्यो, और उ बचन परमेश्वर छ्यो। -योई बचन शुरूवाद में परमेश्वरा का दगाड़ छ्यो। -परमेश्वर ले सब कुछ उक द्वारा बनाई ग्योछ, और जै केले बनाई ग्योछ, उक बिना केले नै बन्यो। -उ जीवन को जरिया छ्यो, और उई सब लोगून उज्यालो दीछो। -और उज्यालो अन्यारो में चमकछो; और अन्यारा ले ऊस नै बुझा सकूनो। -परमेश्वर ले यहूना नामोको एक आदिमी स भेजछ्य। -उ उज्याला का बारिमें बतून खिन आछ, ताकि सब लोग उक द्वारा उ उज्याला में विश्वास करून। -यहूना खुद तैं उ उज्यालो नी छ्यो, लेकिन उ लोगून परमेश्वरो को उ उज्याला का बारिमें गवै दिन खिन आईना को छ्यो। -उ जो सच्चो उज्यालो छै, उ हरेक आदिमी स उज्यालो दीछो, उ संसार में उनवालो छ्यो। -उ संसार में छ्यो, और संसार उक द्वारा बनाई ग्योछ, और संसाराक लोगून ले ऊस नै पछ्याणो। -उ अपून लोगून में आछ, और उक अपून लोगून ले ऊस नै अपनायो। -लेकिन जिनूनले ऊस अपनाछ, उले उनून परमेश्वरो को संतान हुना को हक दीछ, मतलब जो उमें विश्वास राखनान। -उ नै त ईजा-बबा का इच्छा ले, नै शरीराक इच्छा ले, और नै एक आदिमी संतान प्राप्ती का इच्छा ले, लेकिन परमेश्वर की इच्छा उत्पन्न होईना का छै। -और बचन एक आदिमी बनछै; और अनुग्रह ले और सच्चाई भरिभेरन हमार बीच में डेरा करछ्य, और हमूले उकी इसी महिमा देखछ्य, जसीकैं पिता परमेश्वरा का तरफ भटे आईना का एकलौता च्याला की महिमा। -यहूना ले उक बारिमें गवै दीछ, और धधिया भेरन क्योछ, “यो उई छै, जैका बारिमें मैंले तुमून बताछ, कि जो म्यारा बाद में उनवालो छै, उ सच्ची में मैं है महान छै क्याखिनकि उ मैं है पैलि छ्यो।” -क्याखिनकि उकी दया ले हम सबून भरपूरी ले अनुग्रह में अनुग्रह मिलछ्य। -नियम-कानून त मूसा का द्वारा दीई ग्यान; लेकिन परमेश्वर ले अनुग्रह और सच्चाई यीशु मसीह का द्वारा दीछ। -परमेश्वर स कभै कैले नै देख्यो, केवल उक एकलौता च्याला ले जो वास्तव में परमेश्वर में छै, और पिता का सबून है नजिक छै, उले परमेश्वर स हमून देखाछ। -यहूना की गवै यो छै, कि जब यहूदी अगुवान ले यरूशलम शैहर भटे याजकून और लेवी लोगून उक पास यो पुछून खिन भेजछ्य, कि “तैं को छै?” -तो उले उनून साफ-साफ के दीछ, “मैं मसीह नाहातिनू।” -तब उन लोगून ले उथैं पुछ्छै, “तैं फिर को छै? क्या तैं परमेश्वरो को संदेश दिनवाला एलिय्याह छै?” उले जबाब दीछ, “मैं नाहातिनू।” “तो क्या तैं, जो परमेश्वर ले वादा करिना को छ्यो, उ संदेश दीन वाला छै?” उले जबाब दीछ, “नै।” -तब उनूनले उथैं पुछ्छै, “फिर तैं को छै? ताकि हमून अपून भेजून वाला स जबाब द्यूला। कि तैं अपून बारिमें कि कुँछै?” -तब उले उनूनथैं क्योछ, मैं उई छूँ जैका बारिमें परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यशायाह ले कईना को छै, “मैं बिरान जागान में रौलो और लोगून धध्या-धध्याभेरन यो बतालो, ‘कि प्रभु परमेश्वरा का ऊँन खिन तुम तैंयार हो ज्या और उ बाँटान ठीक करा जैमें भटे उ हो भेरन ऊँनवालो छै’।” -उन लोग फरीसी लोगून का तरफ भटे भेजिना का छ्या। -उनूनले उथैं यो सवाल पुछ्छै, “तैं नै मसीह छै, और नै एलिय्याह, और नै उ परमेश्वरो को संदेश दिनवाला छै, तो तैं फिर बपतिस्मा क्याखिन दीछै?” -तब यहूना ले उनून जबाब दीछ, “मैं त पानि ले बपतिस्मा दीछूँ, लेकिन तुमार बीच में एक आदिमी ठाड़ छै, जैस तुम नै जाणना। -मतलब म्यार बाद जो ऊँनवालो छै, मैं इसो लाकारी को ले नाहातिनू कि उको सेवक बनभेरन झुकभेरन उको जूताका खोलि सकू।” -इन बात यरदन नदी पार बैतनिय्याह गौं में भ्यान, जा यहूना लोगून बपितस्मा दीछ्यो। -दुसारा दिना यहूना ले यीशुस अपून तरफ ऊँन देखिभेरन क्योछ, “देखा यो परमेश्वरो को मेम्ना - छै, जो संसारा का पापून उठा लिजाछो। -यो उई छै, जैका बारिमें मैंले तुमूनथैं क्योछ, कि एक आदिमी म्यारा बाद उनवालो छै, जो मैं है महान छै, क्याखिनकि उ म्यारा हैं पैलि छ्यो। -मैं ऊस नी पछ्याण छ्यू, कि उ मसीह छै, इस्राएल का लोगून यो बतून खिन कि उको छै, मैं पानि में बपतिस्मा दीनै उन मरयूँ। -और यहूना ले यो गवै दीछ, कि मैंले पवित्र आत्मा स कबूतर का समान आकाश भटे उतरून और उमें बैठून देखछ्य। -और मैं त ऊस नी पछ्याणछूँ, लेकिन जेलै मैंस पानि बपतिस्मा दिन खिन भेजछ्य, उले मैंथै क्योछ, ‘जैमें तैं पवित्र आत्मा स उतरून और बैठून देखले; उई पवित्र आत्मा ले बपतिस्मा दिनवालो छै।’ -और मैंले ऊस देख रैछ, और मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ कि उई परमेश्वरो को च्योलो छै।” -दुसारा दिन फिर यहूना और उक शिष्यून में भटे द्वी जन वाँ ठाड़ छ्या। -तब यहूना ले यीशु वाँ भटे जान देखिभरेन क्योछ, “देखा, यो परमेश्वरो को मेम्ना छै।” -तब उन द्वी शिष्यून ले यहूना की बात सुणिभेरन यीशु का पछिल न्हैजानान। -यीशु ले उनून अपून पछिल उनो देखिभरेन उनूनथैं पुछ्छै, “तुम कैका खोज मैं छा?” उनूले उथैं क्योछ, “गुरू जी तुम काँ रूछा?” -उले उनूनथैं क्योछ, “हिटा, और देखा।” जब उनू उक दगाड़ ग्यान और देखछ्य कि उ काँ रूछो। येक कारण उन उ दिन उक दगाड़ रूकीयान, उ बखत ब्याला लगभग चार बाजीना का छ्या। -उन द्वीवैन में भटे, जो यहूना की बात सुणिभेरन यीशु का पछिल ग्यान, एक शमौन पतरस को भाई अन्द्रियास छ्यो। -उले पैलि अपून सांगो भाई शमौन थैं मिलभेरन उथैं क्योछ, “कि हमून ख्रिस्त मतलब मसीह मिलग्योछ।” -अन्द्रियास अपून भाई शमौन स यीशु का पास लीभेरन आछ, यीशु ले ऊस देखभेरन क्योछ, “तैं यहूना को च्योलो शमौन छै। तैं कैफा, पतरस का नाम ले जाणि जाले।” -दुसारा दिन यीशु ले गलील प्रदेश खिन जाना को फैसला करछ्य, और फिलिप्पुसथैं मिलभेरन क्योछ, “म्यारा शिष्य बनून खिन म्यारा दगाड़ हो ले।” -फिलिप्पुस त अन्द्रियास और पतरस का शैहर बैतसैदा शैहर को रूनवाला छ्या। -फिलिप्पुस ले नतनएल थैं मिलभेरन उथैं क्योछ, हमून उ आदिमी मिलग्योछ, जैका बारिमें मूसा का नियम-कानून में और परमेश्वरो को संदेश दिनवालान ले लिखीना को छ्यो। उ नासरत गौं को यूसुफ को च्योलो यीशु छै। -नतनएल ले उथैं क्योछ, “क्या कोई निकी चीज ले नासरत गौं भटे निकल सकछ्यी?” फिलिप्पुस ले उथैं क्योछ, “जाभेरन देखले।” -यीशु ले नतनएल अपून तरफ आते देखिभेरन उक बारिमें क्योछ, “देखो यो सचमुच इस्राएल को भरोसमंद वंशज छै, जो पुर तरीका ले ईमानदार छै।” -नतनएल ले उथैं क्योछ, “तैं मैंस कसीकैं जाणछ्य?” यीशु ले ऊस जबाब दीछ, “येहैं पैलि कि फिलिप्पुस ले तैंस बुलाछ, जब तैं तिमूला का रूखा तलि बैठि रैछ्य, तब मैंले तैंस देखछ्य।” -तब नतनएल ले ऊस जबाब दीछ, “हे गुरू तैं परमेश्वरो को च्योलो छै; तैं इस्राएल देशो को महाराजा छै।” -यीशु ले ऊस जबाब दीछ, कि “मैंले जो तैंस क्योछ, कि मैले तैंस तिमूला का रूखा ताल बैठिना को देखछ, क्या तैं येक कारण विश्वास करछै? तैं ये है ले ठूल्ला-ठूल्ला काम देखले।” -फिर उले क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ कि तुम स्वर्गे स खुलीना को, और परमेश्वरा का स्वर्गदूतून मलि जान और मैं आदिमी का च्याला का मलि में उतरून देखला।” -द्वी दिन बाद गलील प्रदेशा का काना शैहर में कैको ब्याह छ्यो, और यीशु की ईजा ले वाँ छी। -और यीशु और उक शिष्य ले उ ब्याह में न्यूत में छ्या। -जब अंगूर को रस खतम हो ग्यो, तैं यीशु का ईजा उथैं क्योछ, “ इनारा पास अंगूरो को रस खतम हो ग्योछ।” -तब यीशु ले उथैं क्योछ, “हे ईजा तैं मैंस किलैं बतून मरेछी? आजि तक म्येरो अपून आपस प्रगट करना को बखत नै आर्यो।” -लेकिन यीशु की ईजा ले काम करून वालान थैं क्योछ, “जैले यीशु तुमूनथैं कूछो ऊसो कर्या।” -यहूदीन को अपून धार्मक का नियम का अनुसार हात धुन को रिवाज छ्यो। इसो करून खिन उनूनले वाँ ढूंगा का मलि में छ: फौला राखिना का छ्या, जिनून में भटे हरेक में सौ लीटर तक पानि भरिजा छ्यो। -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “फौलान पानि ले भर दी।” तब उनूनले उन फौलान में मुँख तक भर दीछ। -तब यीशु ले क्योछ, “अब फौला में भटे पानि निकालभेरन भोज का प्रधान का पास लिजा।” सेवकून ने ऊसोई करछ्य जसो उले उनूथैं करून खिन कईना को छ्यो। -जब भोज का प्रधान ले उ पानि स चाखछै, जो अंगूर को रस बन ग्यो छ्यो और उन नी जाण छ्या, कि यो काँ है आ र्योछ, लेकिन जिन सेवकून ले जो पानि निकालभेरन ल्या रै छ्या, उन जाण छ्या, तैं भोज का प्रधान ले ब्योला स बुलाभेरन, उथैं क्योछ, -“हर एक आदिमी पैलि बड़िया किस्म को अंगूर को रस दीछो, और जब लोग पीभेरन छक हो जानान, तब घटिया किस्मो को रस दीछो; लेकिन तैले ऐल तक बड़िया अंगूरो को रस राख रैछ।” -यीशु ले गलील प्रदेशा का काना शैहर में यो अपूनो पैलो चमत्कार दिखाभेरन अपूनी महिमा प्रगट करछ्य, और उक शिष्यून ले उमें विश्वास करछ्ये, कि सच्ची में योई मसीह छै। -येक बाद उक ईजा और उक भाई और उक शिष्य कफरनहूम गौं खिन ग्यान और थ्वाड़ा दिन वाँ रयान। -यहूदीन को फसह त्यार नजिक छ्यो, और यीशु यरूशलम शैहर खिन ग्यान। -और उले मन्दिर में बल्द, भेड़ और कबूतर बेचन वालान और डबलून बदलून वालान बैठिना को देखछ्य। -तब उले ज्योड़ा को कोड़ो बनाछ, और ले मन्दिर भटे भेड़ून और बल्दून ताड़छ्य, और डबलून बदलून वालान का सिक्का खित दीयान, और तखता पलट दीयान। -और कबूतर बेचून वाला नै थैं क्योछ, “इनून याँ भटे लिजा, और म्यारा पिता का मन्दिर स ब्यापारो को घर जन बना।” -तब यीशु का शिष्यून याद आछ कि “पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, कि त्यारा मन्दिर की चिन्ता म्यारा भितर आगो की नियाती जल रैछ।” -यो बात में यहूदी अगुवान ले उथैं क्योछ, “इन कामून में अपूनो अधिकार साबित करून खिन तुम हमून कि चिन देखा सकछा?” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “यो मन्दिर उधार दी, और मैं येस तीन दिन में बना द्यूलो।” -यहूदी अगुवान ले क्योछ, “यो मन्दिर स बनून में छियालीस साल लाग्यान, और तैं क्या ऊस तीन दिन में दुबारा बना देलैई?” -लेकिन यीशु जै मन्दिरा का बारिमें बोलून मरेछ्यो उ उको शरीर छ्यो। -फिर जब उ मर भेरन ज्यून भ्योछ, तब उक शिष्यून यो बात याद आछ, और तब उनूनले पवित्रशास्त्र और जो बचन यीशु ले कईना का छ्यो, उमें विश्वास करछ्य। -जब उ यरूशलम शैहर में फसह त्यार में छ्यो, तैं भौतून ले उन चिनून में जो उ दिखूछ्यो, उनून देखभेरन लोगून ले उमें विश्वास करछ्य। -लेकिन यीशु ले उनूनमें भरोस नै कर्यो कि उनूनले उमें विश्वास करछ्य, क्याखिनकि उ आदिमीन को स्वभाव स जाण छ्यो। -उनून यो जरूरत नी छी, कि कोई आदिमी का बारिमें बतौ, क्याखिनकि उ जाण छ्यो कि उनार मन में कि छै? -नीकुदेमुस नामोको एक आदिमी छ्यो, जो यहूदीन को अगुवान को धार्मिक गुरू छ्यो, उ एक फरीसी आदिमी छ्यो। -उले रात में यीशु का पास आभेरन उथैं क्योछ, “गुरू जी, हम जाणनू, कि परमेश्वर ले तैंस हमून सिखून खिन भेज रैछ। क्याखिनकि कोई ले चमत्कार जो तैं देखूछै, अगर परमेश्वर उक दगाड़ नै हो, त उ नै दिखा सकनो।” -यीशु ले ऊस जबाब दीछ “मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, अगर कोई नय्या सिराले जन्म नै तो उ परमेश्वरा का राज्य स देखी नै सकून।” -नीकुदेमुस ले उथैं क्योछ, “आदिमी जब बढ़ो है जाछो, त कसीकैं जन्म ली सकछो? लेकिन यो बात ले सच्ची छै कि कोई आदिमी दुसरी बार जन्म लीन खिन अपून ईजा का गर्भ में वापस नै जा सकूनो।” -यीशु ले ऊस जबाब दीछ, “मैं तैंथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, जब तक कोई ले आदिमी पानि और आत्मा पवित्र ले जन्म नी ल्योलो, तब तलक उ परमेश्वरा का राज्य में नै जा सकूनो। -आदिमी केवल आदिमी स जन्म दीछो, येक कारण उ शरीर छै, लेकिन जो लोग पवित्र आत्मा का द्वारा जन्म लीनान, उन परमेश्वर है नय्या जीवन पानान। -ताजुब जन कर, कि मैले तैथैं क्योछ, ‘तुमून दुबारा जन्म लीनो जरूरी छै।’ -हवा जै तरफ चलछी उई तरफ चलछी, और तैं उकी आवाज सुणछै, लेकिन नै जाणनै, कि हवा काँ भटे उनमरैछ और काँ खिन जानमरैछ? जो कोई पवित्र आत्मा भटे जन्म लीछो, उ इसो हुछो।” -नीकुदेमुस ले ऊस जबाब दीछ, कि “यो बात कसीकैं हो सकछी?” -यो बात सुणिभेरन यीशु ले ऊस जबाब दीछ, “तैं इस्राएल में एक महान गुरू छै। तैंस वास्तव में इन बातुन समझून चैछो। -मैं तैथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ कि हम जो जाणनू, उ कुनू, और जैस हमून ले देखछ्य उकी गवै दीनू, लेकिन हम जो कुनू, तुम उमें विश्वास नै करना। -जब मैंले तुमूनथैं संसार में जो कुछ हुछो उक बारिमें बातछ, और तुम विश्वास नै करना, त अगर मैं तुमूनथैं स्वर्ग में की होलो उक का बारिमें बतुलो, त फिर कसीकैं विश्वास करला? -और कोई ले स्वर्ग में नै ग्यो, लेकिन केवल मैं आदिमी का च्योलो स्वर्ग भटे तलि आरयूँ।” -और जस तरीका ले मूसा ले बिरान जागा में स्याँप स ऊचां में चढ़ाछ, उसीकैं जरूरी छै कि मैं आदिमी का च्याला स लै ऊच्चां में चढ़ाई जालो। -ताकि जो कोई ले मैंमें विश्वास करोलो उ अनन्त जीवन पालो। -“क्याखिनकि परमेश्वर ले यो संसार का लोगून खिन इदुक प्रेम राखछ्य कि उले अपूनो एकलौतो च्योलो दी दीछ, ताकि जो कोई ले उमें विश्वास करोलो उ नाश नी हो, लेकिन अनन्त जीवन पालो। -क्याखिनकि परमेश्वर ले अपून च्याला स संसारा का लोगून में दंड दिन खिन नै भेजियो, लेकिन येक कारण भेजिछै कि संसार का लोग उक द्वारा उद्धार पान। -जो मैंमें विश्वास करछो उमें दंड आज्ञा नै हुनी, लेकिन जो मैंमें विश्वास नै करून, उ दोषी ठैराई जा चुक ग्योछ, येक कारण कि मैंमें मतलब परमेश्वरा का एकलौता च्याला का नाम में विश्वास नै कर्यो। -और दंड की आज्ञा को कारण यो छै कि उज्यालो संसार में आछै, और लोगून ले अन्यारो स उज्याल है ज्यादा निको मानछै क्याखिनकि उनार काम बुर छ्या। -क्याखिनकि जो बुराई करछ्यो, उ उज्याल है बैर राखछो, और उज्याल में उछो, इसो नै हो कि उक कामून में दोष लगाई जौ। -लेकिन जो सच्चाई में चलछो उ उज्याला में उछो, जैले यो प्रगट हो कि उक काम परमेश्वरा का तरफ भटे करि ग्यान।” -येका बाद यीशु और उक शिष्य यहूदिया प्रदेश में आयान; और वाँ उनार दगाड़ रैभेरन बपतिस्मा दीन लागछै। -और यहूना ले सामरिया प्रदेशा का शालेम शैहरा का नजिक ऐनोन गौं में बपतिस्मा दीछ्यो, क्याखिनकि वाँ भौत पानि छ्यो, और लोग आभेरन बपतिस्मा लीछ्या। -क्याखिनकि यहूना उ बखत तक जेल खान में नी डाली गैछ्यो। -वाँ यहूना का शिष्यून कैको कोई यहूदी अगुवा का दगाड़ हात धुना का रिवाजून का हिसाब ले शुद्धिकरण का बारिमें बहस भैछ। -और यहूना शिष्यून ले उक पास आभेरन उथैं क्योछ, “हे गुरू जी, जो आदिमी यरदन नदी का पूरब दिशा में त्यारा दगाड़ छ्यो, और जैका बारिमें तुम गवै दिन मरेछ्या, उको छ्यो, देख उ बपतिस्मा दीछो, और सबै लोग उक पास उनान।” -यहूना ले जबाब दीछ, “जब तलक आदिमी स स्वर्ग भटे नै दीई जानो तब तलक उ कै नै पा सकूनो। -तुम त खुद म्यारा गवै छा, कि मैं मसीह नाहातिनू, लेकिन उक पैलि यो संसार में भेजि गयूँ। -ब्योलो-ब्योलि का दगाड़ ब्या कर लीछो, लेकिन ब्योला को मित्र ठाड़ हो भेरन उकी सुणछो, और ब्योला की आवाज सुणभेरन खुश हुछो, उसीकैं म्येरो दिल ले खुशी ले भर ग्योछ। -जरूर छै कि उ बढ़नै जौ और मैं घटनै जू। -जो स्वर्ग भटे ऊँछो उ सबून है महान छै, धरती भटे ऊँछो उ धरती को छै; और उ संसारे की बात कुंछो: और जो स्वर्ग भटे ऊँछो उ सबून है मलि छै। -जो कुछ उले देखछ, और सुणछ, उक बारिमें कुंछो, लेकिन भौत कम लोगून ले उ संदेश ग्रहण करछ्य। -लेकिन जैले उक संदेश ग्रहण कर लीछ उले यो बात स साबित कर दीछ की परमेश्वर सच्चो छै। -क्याखिनकि जैस परमेश्वर ले भेज रैछ, उ परमेश्वर की बातुन करछो। क्याखिनकि यो उई जैस परमेश्वर ले पवित्र आत्मा भरपूरी ले दीछो। -पिता परमेश्वर च्याला का दगाड़ प्रेम राखछो, और उले सब चीज उक हात में दी दीछ। -जो परमेश्वर में विश्वास करछो, अनन्त जीवन उको छै, लेकिन जो च्याला स नै माननो, उ अनन्त जीवन स नै देख सकूनो, लेकिन परमेश्वरो को दण्ड उमें रूछो।” -फिर जब प्रभु स पत्तो चलछै, कि फरीसी लोगून ले सुण रैछ, कि यीशु यहूना है ज्यादा शिष्य बनूछो, और उनून बपतिस्मा दीछ। -लेकिन यीशु बपतिस्मा नी दीछ्यो उक शिष्य बपतिस्मा दीछ्या, -तब उ यहूदिया प्रदेश स छोड़भेरन अपून शिष्यून का दगाड़ गलील प्रदेश खिन ग्यान। -और ऊस सामरिया प्रदेश भटे जानो जरूर छ्यो, क्याखिनकि परमेश्वर ले योई चाँछ्यो। -येक कारण उ सामरिया प्रदेशा का सूखार नामाका एक शैहर तक आछ, जो उ जाग का पास छै जो याकूब ले अपून च्योलो यूसुफ स दीईना को छ्यो। -और याकूब ले जो कुआँ खोदीना को छ्यो। उ कुआँ ले उई बाटा में छ्यो, तो यीशु थक भेरन उ कुआँ पास बैठग्यो। और यो बात छकाला बखत की छी। -इदुक में एक सामरी स्यैनि मैंस पानि भरून खिन कुआँ पास आछ। यीशु ले उथैं क्योछ, “मैंस पानि पिन खिन दी।” -क्याखिनकि उक शिष्य नगर में खानो मोल लीन खिन जाईना का छ्या। -उ सामरी स्यैनि ले यीशु थैं क्योछ, “तैं एक यहूदी छै, और मैं एक सामरी स्यैनि छूँ। तैं मैंथैं क्याखिन पानि माँगून मरैछै?” क्याखिनकि यहूदी लोग सामरी लोगून का दगाड़ के प्रकार को सम्बन्ध नी राखछ्या। -यीशु ले ऊस जबाब दीछ, “तैं नै जाणनी की परमेश्वर तैंस की दीनो चाछो, और तैं यो ले नै जाणनी कि को तैथैं पानि माँगून मरियोछ। अगर तैं जाणनी तैं मैंथैं माँगनी और मैं तैंस जीवन को पानि दीनू जो जीवन दीछ्यो।” -स्यैनि ले उथैं क्योछ, “हे प्रभु, त्यारा पास पानि भरून खिन केले नाहातिन, और कुआँ भौत गैरो छै; तो फिर उ जीवन को पानि त्यारा पास काँ है आछ? -क्या तैं हमार पूर्वज याकूब है ले ठूलो छै? जेलै हमून खिन यो कुआँ खोद भेरन बनाछ; और उ और उक संतान और उनार गोरू-बाच्छा ले योई कुआँ भटे पानि पीछ्या।” -यीशु ले ऊस जबाब दीछ, जो कोई ले यो पानि स पियोलो ऊस फिर प्यास होलि। -लेकिन जो कोई उ पानि में भटे पियोलो जो मैं ऊस द्यूलो, ऊस फिर कभै प्यास नी हो लेकिन जो पानि मैं ऊस द्यूलो उ उमें भटे एक पानि को स्रोत बनि जालो जो अनन्त जीवन खिन पानि दीनै रौलो। -स्यैनि ले यीशु थैं क्योछ, “हे प्रभु, उ पानि स मैंस ले दे ताकि मैले प्यासी नै रून और पानि भरून खिन बार-बार उनाकी जरूरत नी पड़ो।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “जा अपून घरवाला स याँ बुला लियौ।” -स्यैनि ले जबाब दीछै, “ म्येरो घरवालो नाहातिन।” यीशु ले उथैं क्योछ, “तैं ठीक कुछी, कि तेरो घरवालो नाहातिन। -क्याखिनकि तैं पाँच आदिमीन छोड़ चुकगेछी, और जैका पास तैं आजकल रूछी उले तेरो घरवालो नाहातिन। यो तैले सच्ची क्योछ।” -स्यैनि ले उथैं क्योछ, “हे प्रभु, मैंस लागछो कि तैं परमेश्वरो को संदेश दिनवाला छै। -हमार पूर्वज योई डाणा में अराधना करछ्या, और तुम यहूदी लोग कुँछा कि उ जाग जाँ अराधना करूँ चैछी उ यरूशलम शैहर छै।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “हे नारी, मेरि बात को विश्वास कर कि उ बखत उछो कि नै तैं यो डाणा में पिता परमेश्वर की अराधना कर सकला, नै यरूशलम शैहर में। -तुम सामरी लोग नै जाणना, उको अराधना करछा; और हम यहूदी लोग जैस जाणनू उको अराधना करनू; क्याखिनकि लोगून को उद्धार करून वालो यहूदीन में भटे आलो। -लेकिन उ बखत उछो, और आग्योछ कि जब सच्चा भक्त पिता परमेश्वर की अराधना आत्मा और सच्चाई ले कराला, क्याखिनकि पिता अपून खिन इसा अराधना करून वालान खोजछो। -परमेश्वर आत्मा छै, येक कारण उकी अराधना करूनवाला आत्मा और सच्चाई ले अराधना करून।” -स्यैनि ले उथैं क्योछ, “मैं जाणछूँ कि मसीह जो ख्रिस्त कहलूछो, उनवालो छै; जब उ आलो तब हमून सब बातुन बता द्योलो।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “मैं जो तैथैं बोलून मरयूँ, उई छूँ।” -इदुक में यीशु का शिष्य आग्या, और ताजुब करून लाग्यान कि उ स्यैनि का दगाड़ बात करून मरियोछ; फिरले कैले उथैं कै नै क्यो, कि “तैं कि चाँछै?” या “क्याखिन उक दगाड़ बात करून मरछ्य?” -तब स्यैनि अपूनी फूंलौ छोड़ी भेरन नगर खिन न्हैजाछी और लोगूनथै कुन लागछ्य। -“हिटा, एक आदिमी स देखा, जेलै म्यारा बारिमें जो मैंले करिना को छ्यो मैंस सब सही बाता दीछ। काँई योई त मसीह त नाहतिनी?” -तो उन लोग अपून घरून भटे निकल भेरन यीशुस देखन खिन पास ऊँन लाग्यान। -इदुक में उक शिष्यून ले यीशु थैं बिनती करून लाग्यान, कि “गुरू जी खान खिन खा ली।” -लेकिन उले उनूनथैं क्योछ, “ खान खिन म्यारा पास इसो खानो छै जैका बारिमें तुम नै जाणना।” -तब शिष्य आपस में कुन लाग्यान, “क्या कोई उ खिन खान ल्याछी?” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “म्येरो खानो परमेश्वर की इच्छा का पालन करछो जैले मैंस भेज रैछ, और उक काम स पुरो करून छै जो उले मैंस सौंप रैछ। -तुमी कुँछा, ‘कटनी हुन में आजि ले चार मैंना छन?’ देखा, मैं तुमूनथैं कुछूँ, अपून आँखान खोला और ऊँन वाला लोगून देखा। उन एक गाड़ा की नियाती छन जो काटून खिन तैंयार छन। -काटून वालो अपूनी मजूरी पाभेरन अनन्त जीवन खिन फसल जाम करूनमर्योछ, कि काटून वालो और बुनवालो द्वीवै मिलभेरन खुशी मनून। -क्याखिनकि येमें यो कहावत ठीक बैठछी; ‘बुनवालो कोई छै और कटून वालो कोई छै।’ -मैले तुमून एक गड़ो कटून खिन भेजछ्य जैमें तुमून ले मेहनत नै करि, औरून ले मेहनत करछ्य तुम उ फल जाम करला जै खिन उनूनले मेहनत करछै।” -और उ नगरा का भौत सामरी लोगून ले उ स्यैनि का कुनाले यीशु में विश्वास करछ्य; जैले यो कईना छ्यो, कि उले सब कुछ जो मैंले कर रैछ, मैंस बता दीछ। -तब जब उन सामरी लोग यीशुका पास आयान, तब उनूनले उथैं बिनती करून लाग्यान कि तुम हमार याँ रूका, और उ वाँ द्वी दिन तक रियोछ। -और उक उपदेशा का कारण और ले भौत लोगून ले यीशु में विश्वास करछ्य। -और उ स्यैनि थैं क्योछ, “अब हम त्यारा कुनाले विश्वास नै करना; क्याखिनकि हमून ले खुद सुण हालछ्य, और जाणनू कि योई सच्ची में संसार को मुक्तिदाता छै।” -फिर द्वी दिनून का बाद उ वाँ भटे निकल भेरन गलील प्रदेश खिन ग्योछ। -क्याखिनकि यीशु ले खुद कै राख छ्यो कि परमेश्वरो को संदेश दिनवाला अपून देश में आदर नै पानो। -जब उ गलील प्रदेश में आछ, त गलीली लोगून ले उको स्वागत करछ्य; क्याखिनकि उनूनले सब कुछ देखीना को छ्यो जदुक काम उले यरूशलम शैहर में पर्व का बखत करिना का छ्या, क्याखिनकि उन सब लोग ले त्यार में जाईना का छ्या। -तब उ फिर गलील प्रदेशा का काना शैहर में आछ, जाँ उले पानि स अंगूर को रस बनाछ, और वाँ का राजा को एक अधिकारी छ्यो जैको को च्योलो कफरनहूम गौं में बिमार छ्यो। -यो सुणिभेरन कि यीशु यहूदिया प्रदेश भटे गलील प्रदेश में आ र्योछ, उक पास जाभेरन बिनती करून लागछो कि म्यारा घर हिट और म्यारा च्याला स चंगो कर दे क्याखिनकि उ मरन्या छै। -यीशु ले उथैं क्योछ, “जब तक तुम लोग चिन-चमत्कार नी देखाला तब तक कभै तुम मैंमें विश्वास नी करा।” -राजा का अधिकारी ले उथैं क्योछ, “हे प्रभु, म्यारा च्याला का मरना है पैलि हिट।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “जा, तेरो च्योलो ज्यूनो छै।” उले आदिमी यीशु का कईना की बात में विश्वास करछ्य और न्हैग्यो। -जब उ बाट में छ्यो, त उक सेवक उथैं आभेरन मिल्यान और कुंनान, “तेरो च्योलो ज्यूनो छै।” -उले उनूनथैं पुछ्छै, “के बखत उ ठीक हुन लागछै?” उनूनले उथैं क्योछ, “कल छकाल दिन में एक बजे उको बुखार ठीक हो ग्यो छ्यो।” -तब बाब जाणि ग्यो कि यो उई बखत भ्योछ जंजै यीशु ले उथैं क्योछ, “तेरो च्योलो ज्यूनो छै,” और उले और उक पुर परिवार ले उमें विश्वास करछ्य। -यो यीशु को दुसोरो चमत्कार छ्यो जो यीशु ले यहूदिया प्रदेश भटे आभेरन गलील प्रदेश में वापस आभेरन करछ्य। -इन बातुन का बाद यहूदीन को एक त्यार भ्योछ, और यीशु यरूशलम शैहर खिन ग्यान। -और यरूशलम शैहर में भेड़-फाटका पास एक ताल छ्यो जैस इब्रानी भाषा में बैतहसदा कुंनान, और उक चारू तरफ पाँच बरामदा छ्या। -इनून में भौतसा बिमार अन्धा, लंगड़ा, और लकवा का रोगी पानि का हिलनाका इन्तजार में पड़ीना का रूछ्या। -क्याखिनकि खास बखत में परमेश्वरो को स्वर्गदूत ताल में उतर भेरन पानि स हिलूछ्यो। पानि का हिलाई जाना का बाद, जो कोई पैलि उतर जा छ्यो, उ चंगो हो जा छ्यो, चाहे कसी ले बिमारी क्याखिन नै हो। -वाँ एक आदिमी छ्यो, जो अड़तीस सालून भटे बिमारी में पड़ीनाको छ्यो। -यीशु ले ऊस पड़ीनाको देखिभेरन और यो जाणिभेरन कि उ भौत दिनून भटे इसा हालत में छै, तब यीशु ले उथैं पुछ्छै, “क्या तैं चंगो हुन चाछैई?” -तब उ बिमारी ले ऊस जबाब दीछ, “हे प्रभु, म्यारा दगाड़ में कोई नाहातिन, कि जब पानि हिलाई जाछो, त ताल का पास लीजान खिन कोई ले मेरि मद्दत नै करूनो, मैं त ताल में जानान की कोशिश करछूँ, लेकिन कोई दुसोरो म्यारा है पैलि वाँ पुज जाछो।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “उठ, अपूनो बिछान उठौ और चल फिर।” -उ आदिमी तुरन्त चंगो हो ग्यो, और अपूनी बिछान उठाभेरन चलून फिरून लागछ्य। जै दिना यो भ्योछ उ सबत को दिन छ्यो। -यो बात में यहूदी अगुवा जो चंगा होईना को छ्यो, “आज सबता का दिन छै, और मूसा का नियम-कानून का अनुसार तैंस बिछान उठाभेरन लीजानो ठीक नाहातिन।” -उले उनून जबाब दीछ, “जेलै मैंस चंगो करछ्य, उलेई मैंथैं क्योछ, ‘अपूनो बिछान उठाभेरन चल फिर’।” -उनूनले उथैं पुछ्छै, “उ आदिमी को छै, जेलै तैथैं क्योछ, ‘बिछान उठाभेरन चल फिर’?” -लेकिन जो चंगो हो ग्यो छ्यो, उ नी जाण छ्यो कि उको छ्यो; क्याखिनकि यीशु उ जाग में ज्यादा भीड़ हुना का कारण यीशु दिखाई नी दिन मरेछ्या। -थ्वाड़ा बखत का बाद उ यीशु स मन्दिर का आँगन में मिलछ्य, तब यीशु ले उथैं क्योछ, “देख, तैं अब चंगो हो ग्योछ; फिर पाप जन करे, काँई इसो नै हो कि यो भटे ले भारी बिपत्ति तैंमें आ पड़ो।” -उ आदिमी ले जाभेरन यहूदी अगुवान थैं कै दीछ, कि जेलै मैंस चंगो करछ्य, उ यीशु छै। -येक कारण यहूदी अगुवा यीशुस सतून लाग्यान, क्याखिनकि यीशु इसा-इसा काम सबता का दिन करछ्यो। -यो बात में यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “म्येरो पिता परमेश्वर हमेशा काम करछ्यो और मैंस ले काम करूँ चैछो।” -क्याखिनकि यीशु की यो बात सुणभेरन यहूदी अगुवा ऊस मारना की और ज्यादा कोशिश करून लाग्यान, कि नै केवल सबता का दिन की नियम तोड़छो, बल्कि परमेश्वर स अपूनी पिता कैभेरन, अपूनास परमेश्वरा का बराबर बनू छ्यो। -यो बात में यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, मैं खुद के नै कर सकनू, केवल मैं जो पिता परमेश्वर करून देखछूँ, क्याखिनकि जिन-जिन कामून उ करछ्यो, मैंले उनून उई तरीका ले करछूँ। -येक कारण पिता परमेश्वर मैंस प्रेम करछो, और जो-जो काम उ करछो, उ काम मैंस दिखूछो; और मैंले येहैं ले ठूला काम ऊस दिखालो, ताकि तुम ताजुब करा। -क्याखिनकि जसकैं पिता परमेश्वर मरिना का लोगून फिर ज्यूनो करछो, उसीकैं मैंले जिनून चांछूँ, उनून फिर ज्यून करछूँ। -क्याखिनकि जसा तरीका ले लोग पिता परमेश्वरो को आदर करनान, उसीकैं म्येरो मतलब च्याला को ले आदर करून, पिता परमेश्वर ले मैंस न्याय करनान को पुरो अधिकार दी रैछ। अगर कोई म्येरो आदर नै करूनो, त उ पिता परमेश्वरो को ले आदर नै करूनो, जैले मैंस भेज रैछ। -मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, जो म्येरो बचन सुणिभेरन म्यारा भेजून वाला में विश्वास करछो, अनन्त जीवन उको छै, और ऊस दंड नी दी जालो, लेकिन उन हमेशा की मौत भटे बच ग्यान और पैलि भटे नय्या जीवन में प्रवेश कर चुक ग्यान। -मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, उ बखत उछो, और ऐल छै, जैमें मरिनाका लोग परमेश्वरा का च्याला की मतलब मेरि आवाज सुणाला, और जो सुणाला उन हमेशा खिन ज्यून रौला। -क्याखिनकि जसा तरीका ले पिता परमेश्वर अपून आप में जीवन राखछ्यो, उसीकैं उले मैंस यो अधिकार दी रैछ कि अपून आप में जीवन राखूँ। -मैं आदिमी का च्योलो छूँ, येक कारण पिता परमेश्वर ले मैंस सब लोगून को न्याय करना को अधिकार दी रैछ। -येमें ताजुब जन करा; क्याखिन उ बखत ऊँनवालो छै, कि मरिनाका लोग जो कबरून में छन, उन सब मेरि आवाज सुणिभेरन ज्यून हो भेरन ठाड़ हो जाला। -जिनूनले भलाई काम करिना का छन, उन अनन्त जीवन पान खिन ज्यून होला, और जिनूनले बुर काम करिना का छन, उन दण्ड पान खिन ज्यून होला। -मैं खुद के नै कर सकनू; मैं लोगून को न्याय उसीकैं करछूँ जसीकैं पिता परमेश्वर उनोरो न्याय करून खिन कुंछो, और म्येरो न्याय सच्चो छै; क्याखिनकि मैं अपून मरजी ले नै, लेकिन अपून भेजून वाला की मरजी ले करछूँ। -अगर मैं अपूनी गवै अफी दी छूँ; तो मेरि गवै सच्ची नै हो सकनी। -एक और छै जो म्येरो पिता परमेश्वर छै, उ म्यारा बारिमें गवै दीछो, और मैं जाणछूँ कि मेरि जो गवै दीछो, उ सच्ची छै। -जब तुमून ले लोगून यहूना बपतिस्मा दिनवाला का पास म्यारा बारिमें पुछून खिन भेजछ्य, और उले सच्च की गवै दीछ। -लेकिन मैं अपून बारिमें आदिमीन की गवै नै चानू; फिरले मैंले गवै का बारिमें बताछै जो यहूना ले दीईना की छी ताकि तुम उद्धार पा सका। -यहूना एक दीया की नियाती जलछो और चमक छ्यो; और तुमून थ्वाड़ देर तक उक उज्याला में मगन हुन निको लागछ्य। -म्‍यारा पास यहूना है ठूली गवै छै, पिता परमेश्वर ले मैंस पुरो करनै खिन दी रैछ, उई म्यारा बारिमें गवै दीछो। जो काम मैं करछूँ, उ गवै दीछो कि पिता परमेश्वर ले मैंस भेज रैछ। -और पिता परमेश्वर जेलै मैंस भेज रैछ, उले मेरि गवै दी रैछ, तुमूले नै कभै उकी आवाज सुणछै और नै कभै ऊस आमने-सामने देखछै। -और उक संदेशून मन में मजबूती ले नै राखना, क्याखिनकि तुम मैंमें विश्वास नै करना, जैस परमेश्वर ले भेज रैछ। -तुम पवित्रशास्त्र का बचन ध्यान ले पढ़भेरन खोज छा, क्याखिनकि समझछा की उमें अनन्त जीवन मिलछो, और यो उई बचन छै, जो मेरि गवै दीछो; -लेकिन यो सब हुनै पर ले तुम अनन्त जीवन पान खिन म्यारा पास ऊँन नै चाँना। -मैं आदिमीन थैं आदर उमीद नै करनू। -क्याखिनकि मैं तुमून जाणछूँ, कि तुम अपून मन ले परमेश्वर स प्रेम नै करना। -मैं अपून पिता परमेश्वरा का अधिकार का दगाड़ आरयूँ, और तुम मैंस स्वीकार नै करना, और कोई अपून अधिकार ले आलो त ऊस स्वीकार कर लीछा। -तुम मैंमें विश्वास नै कर सकना, क्याखिनकि तुम एक दुसरा स खुश करून चाछा, और तुम सच्चा परमेश्वर भटे तारीफ पाना की कोशिश नै करना। -यो नै समझा कि मैं पिता परमेश्वरा का सामुनि तुमून में दोष लगूलो, तुमून में दोष लगून वालो त मूसा छै, जैमें तुम आश राखछ्या। -क्याखिनकि अगर तुम मूसा को विश्वास करना, त मैंमें ले विश्वास करना, येक कारण कि उले म्यारा बारिमें पवित्रशास्त्र का लेखून में लिख रैछ। -अगर तुम उकी लेखून में विश्वास नै करना, त तुम जरूर यो बातुन में ले विश्वास करना कि मैं कि कुंछूँ।” -इन बातुन बाद यीशु गलील प्रदेशा की झील मतलब तिबिरियास का झील का पार ग्यो। -और भौत ठूली भीड़ उक पछिल चल पड़छी, क्याखिनकि जो चमत्कारा काम उ बिमारून में दिखूछ्यो उन उनुस देखछ्या। -तब यीशु डाणा में जाभेरन अपून शिष्यून का दगाड़ वाँ बैठि ग्यो। -और यहूदीन को फसह त्यार नजिक छ्यो। -तब यीशु ले भौत भीड़ अपून तरफ उन देखछ्य, त फिलिप्पुस ले क्योछ, “हम इनून खिन काँ है खान खिन मोल लियूनू?” -लेकिन यो बात उले ऊस परखून खिन क्योछ, क्याखिनकि उ खुद जाण छ्यो कि उ कि करोलो। -फिलिप्पुस ले उथैं क्योछ, कि “इदुक रोटान की कीमत द्वी सौ दिन का मजूरी बराबर होलि, और इदुक में ले उनून खिन पुर नी हुन लेकिन थ्वाड़ा-थ्वाड़ा सबून मिली ज्यालो।” -उक शिष्यून में भटे शमौन पतरस को भाई अन्द्रियास ले उथैं क्योछ, -“याँ एक लड़का छै, जैथैं पास पाँच रोटा और द्वी माँछा छन, लेकिन येले इदुक लोगून खिन उले कि होलो।” -यीशु ले क्योछ, “लोगून बैठा दी।” उ जाग में भौत घास छी, तब उन लोग जिनून में बैगमैंसून की संख्या लगभग पाँच हजार छी, उन बैठग्या। -तब यीशु ले रोटान अपून हातून में लियान, और परमेश्वरो को धन्यवाद करभेरन, बैठिना का लोगून में बाड़ी दीयान; उसीकैं माछान ले जदुक उन चाँछ्या बाड़ दीयान। करछ्य। -जब सब लोगून ले पेट भर भेरन खान खिन खा लीछ, तब यीशु ले अपून शिष्यून थैं क्योछ, “बचिना का रोटान का टुकुड़ान जाम कर ली, कि कुछ ले बरबाद नै करि जौ।” -त शिष्यून ले उन बचिना का टुकुड़ान जाम करछ्य, जो कि पाँच रोटान में भटे बचिना का छ्या, जिनूनले बारा टोकरी भर भेरन जाम कर्यान। -तब जो चमत्कार उले करभेरन देखाछ ऊस उ लोग देखभेरन कुन लाग्यान; कि “यो सच्ची में परमेश्वरो को संदेश दिनवाला छै, संसार में ऊँनवालो छ्यो।” -यीशु स पत्तो लागछै कि इन लोग मैंस राजा बनून खिन पकड़ून चाँनान, तब उ एकलो डाणान का तरफ न्हैग्या। -फिर जब ब्याल भैछ, त उक शिष्य झील किनार ग्यान। -और नाव में बैठभेरन झील का पार कफरनहूम गौं खिन जान लागनान, उ बखत अन्यारो है ग्योछ, और यीशु ऐल तक उनार पास नी आ रैछ्यो। -और तेज आँधी तूफान का कारण झील में लहर उठून लाग्यान। -जब उन लोग नाऊ स चलाभेरन पाँच-छ: किलोमीटर अघिल न्हैजानान, त उनूनले यीशुस झील में हिटनै नाव का नजिक ऊँनो देखछ्य, और शिष्य डर ग्या। -लेकिन यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं छूँ; डरा जन।” -तब शिष्य यीशुस नाव में चढ़ून खिन तैंयार भ्यान, और तुरन्त उ नाव उ जाग में पुज जाछी जा उनूले जानमरेछ्यो। -जो लोगून की भीड़ झील पार रै गैछी, दुसारा दिन उ भीड़ ले देखछ्य कि वाँ एक नाव छोड़भेरन और कोई नानि नाव छी, और यीशु अपून शिष्यनू का दगाड़ उ नाव में नै ग्यो, लेकिन केवल उक शिष्य नाव में ग्यान। -तब और ले नाऊन तिबिरियास शैहर भटे उ जाग में आयान, जा उनूनले प्रभु को धन्यवाद करिना का बाद रवाटा खाईनाका छ्या। -जब भीड़ का लोगून ले देखछ्य, कि याँ नै यीशु छै, और नै उक शिष्य छन, त उन लोग नाऊन में बैठभेरन यीशु खोजन खिन कफरनहूम गौं पुजियान। -जब उनूनले यीशुस झील पार देखछ्य, त उनूनले यीशु थैं क्योछ, “गुरू जी, तैं याँ कब आछ?” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, तुम मैंस येखिन नै खोजून मरिया कि तुमूले चमत्कार काम देखीयान, बल्कि येक कारण कि तुमून ले पेट भरि रवाटा खायान। -तुम उ खान खिन मेहनत जन करा जो नाश हो जाछो, लेकिन उ खान खिन मेहनत करा जो अनन्त जीवन तक बनिना को रूछो, जैस मैं आदिमी का च्योलो तुमून द्योलो, क्याखिनकि पिता परमेश्वर ले मैंस येस दीना को अधिकार दी रैछ।” -उनूनले यीशु थैं पुछ्छै, “परमेश्वरा का काम करनै खिन हम कि करा?” -यीशु ले जबाब दीछ, परमेश्वर चाँछो कि तुम उमें विश्वास करा जैस उले भेज रैछ। -तब उनूनले उथैं पुछ्छै, “फिर तैं को वालो चमत्कार देखूछै कि हम ऊस देखिभेरन तैंमें विश्वास करा? तैं को वालो काम देखूछै? -हमार पुरखानले बिरान जागा में मन्ना - खाछ, जसो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, कि परमेश्वर ले मूसा का जरियाले उनून खान खिन स्वर्ग भटे रवाटा दीयान।” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ कि तुमून उ रोटो स्वर्ग भटे मूसा ले नै दीनो, लेकिन म्येरो पिता परमेश्वर ले तुमून सच्ची को रोटो स्वर्ग भटे दीछ। -क्याखिनकि परमेश्वरो को रोटो उई छै, जो स्वर्ग भटे उतर भेरन संसारा का लोगून जीवन दीछ।” -तब उनूनले उथैं क्योछ कि हे प्रभु उ रोटो हमेशा हमून दिन कर। -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं उ छूँ, जो अनन्त जीवन दीछो, जो म्यारा पास आलो उ कभै भुखो नै होलो, और जो मैंमें विश्वास करोलो, उ कभै प्यासो नी होलो। -लेकिन मैंले तुमून पैलि बताईना को छ्यो, कि तुमूले मैंस देखभेरन ले, मैं-में विश्वास नै करना। -जो कुछ पिता परमेश्वर मैंस दीछो, उ सब म्यारा पास आलो, और जो कोई म्यारा पास आलो ऊस मैं अपून दगाड़ राखलो। -क्याखिनकि मैं अपूनी मरजी नै बल्कि पिता परमेश्वर की जैले मैंस भेज रैछ उकी मरजी पुरो करून खिन स्वर्ग भटे आरयूँ। -और म्यारा पिता परमेश्वर, जैले मैंस भेज रैछ उकी योई मरजी यो छै, कि जो कुछ उले मैंस दी रैछ, उ सब कुछ मैं अपून पास राखू लेकिन ऊस आखिरी दिन फिर ज्यून करूँलो। -क्याखिनकि म्यारा पिता परमेश्वर की यो मरजी छै, कि जो कोई च्याला स देखिभेरन उमें विश्वास करोलो, उ अनन्त जीवन पालो, और मैं ऊस आखिरी दिन ज्यून करोलो।” -येक कारण यहूदी अगुवा लोग ऊस देखिभेरन चिड़ून लाग्यान, क्याखिनकि उले कईना छ्यो, “जो रोटो स्वर्ग भटे उतर छै, उ मैं छूँ।” -और उनूनले क्योछ, “क्या यो यूसुफ को च्योलो यीशु नाहातिन, जैका ईजा-बबा स हम जाणनू? त उ क्याखिन कुछूँ कि मैं स्वर्ग भटे आरयूँ?” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, कि “आपस में जन कुड़कुड़ा। -कोई ले म्यारा पास तब तक नै आ सकूनो, जब तक पिता परमेश्वर, जेलै मैंस भेज रैछ, ऊस लीभेरन नै ऊँ; और मैं आखिरी दिन ऊस फिर ज्यून करोलो। -परमेश्वरो को संदेश दिनवालान का लेखून में यो लिखीना को छै; ‘उन सब परमेश्वरा का तरफ भटे सिखाईना का होला। -’ जै केले पिता परमेश्वर थैं सुणछ और सिखछै, उ म्यारा पास ऊँछो। -कैले ले पिता परमेश्वर नै देख रैछ, मैं एकलो छूँ, जो परमेश्वरा का तरफ भटे आरयूँ, जैले ऊस देख रैछ। -मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, कि जो कोई मैंमें विश्वास करछो, अनन्त जीवन उको छै। -मैं उ रोटो छूँ, जो जीवन दीछो। -तुमार पुरखानले बिरान जागा में मन्ना - खाछ और मरग्या। -मैं जै रोटा का बारिमें कुंछूँ, उ स्वर्ग भटे उतर छै और जो आदिमी उमें भटे खाछो उ कभै नी मरोलो। -जीवित रोटो जो स्वर्ग भटे उतर छै उ मैं छूँ। अगर कोई यो रोटा में भटे खाछो, त उ हमेशा ज्यून रोलो; और जो रोटो में संसारा का जीवन खिन दीयूलो, उ म्येरो माँसो छै।” -यो बात में यहूदी लोग यो कैभेरन आपस में झगाड़ा करून लाग्यान, “यो आदिमी क्याखिन अपून माँसो खान खिन दी सकछो?” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, जब तक तुम मैं आदिमी का च्याला को माँसो नी खाला, और खून नी प्याला तब तक तुमून जीवन नी मिलोलो। -जो म्येरो माँसो खाछो, और म्येरो खून पीछो, अनन्त जीवन उको छै, और मैं न्याय का दिन ऊस फिर ज्यून करोलो। -क्याखिनकि म्येरो माँसो सच्ची में खाना की चीज छै, और म्येरो खून सच्ची में पीना की चीज छै। -जो म्येरो माँसो खाछो और म्येरो खून पीछो, उ मैंमें बनिनाको रूछूँ और मैं उमें बनिनाको रूछूँ। -मैंस म्यारा पिता परमेश्वर ले भेज रैछ, जो जीवन दीछो। जसा तरीका ले उले मैंस जीवन दी रैछ, उसीकैं मैंले उ आदिमी स जीवन द्यूलो जो म्येरो माँसो खाछो। -जो रोटो स्वर्ग भटे उतर रियोछ, उ योई छै, तुमार पुरखान का नयाति नाहातिन जैस खायो और मरग्या, जो कोई यो रोटो खालो, उ हमेशा ज्यून रौलो।” -यीशु ले यो बात तब क्यान, जब कफरनहूम गौं का एक यहूदी सभाघर में उपदेश दिन मर्यो छ्यो। -यीशुका शिष्यून में भटे भौतून ले यो बात सुणिभेरन क्योछ, “यो त भौत कठिन बात छै, येस को मान सकछो?” -यीशु ले अपून मन में यो बात जाणिभेरन कि म्यारा शिष्य यो बात ले आपस में कुड़कुड़ान मर्यान, उले उनूनथैं पुछ्छै, “क्या यो बात तुमून मैंमें विश्वास करून में रोकछी? -और अगर तुम मैं आदिमी का च्याला स स्वर्ग जानो देखला, जाँ उ पैलि छ्यो, त कि होलो? -परमेश्वर की आत्माई छै, जो जीवन दिनवालो छै, लेकिन शरीर नै दी सकूनो, जो बात मैंले तुमूनथैं कईना का छन उन पवित्र आत्मा ले बोली जानान, जो बात मैंले तुमूनथैं कईना का छन, उ आत्मा और जीवन ले छै। -लेकिन तुमून में भटे कतुक इसले छन जो विश्वास नै करना।” क्याखिनकि यीशु त पैलि भटे जाण छ्यो कि जो विश्वास नै करना उन को छन? और को ऊस पकड़वालो। -और उले क्योछ, “येक कारण मैंले तुमूनथैं कईनाको छ्यो कि जब तक कैसई पिता परमेश्वरा का तरफ भटे बरदान नै दीई जौ तब तक उ म्यारा पास नै आ सकनो।” -यो बातुन का कारण उक भौत शिष्य ऊस छोड़भेरन न्हैजानान, और उक बाद उनूनले उको दगोड़ो छोड़ दीछ। -तब यीशु ले उन बारा शिष्यून थैं क्योछ, “क्या तुम ले छोड़भेरन जान चाछाई?” -तब शमौन पतरसले ऊस जबाब दीछ, “हे प्रभु, हम कैका पास जानू? अनन्त जीवन का बात त्यार पास छन। -और हम तैंमें विश्वास करछ्य, और जाणिगया कि तुम पवित्र जन छा जैस परमेश्वर ले भेज रैछ।” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “क्या मैंले तुम बारून नै चूनछै? तब ले तुमून में भटे एक जनि शैतान बश में छै।” -यो बात यीशु ले शमौन इस्करियोती को च्योलो यहूदा का बारिमें क्योछ, जब कि यो उई बारा शिष्यून में भटे एक छ्यो, जो यीशुस धोखा दीन वालो छ्यो। -इन बातुन का बाद यीशु गलील प्रदेश में घुमन-फिरनै र्योछ, क्याखिनकि यहूदी अगुवा ऊस मारना की साजिश करून मरेछ्या, येक कारण उ यहूदिया प्रदेश में घुमून नी चाछ्यो। -और यहूदी लोगून को झोपड़िन को त्यार - नजिक छ्यो। -येक कारण यीशुका भाईन ले उथैं क्योछ, “तुम यो जाग छोड़िभेरन यहूदिया प्रदेश खिन न्हैजा, कि जो भल काम तुम करछा, उनून तुमार शिष्य ले देखून। -अगर तुम चाँछा उ कि लोग तुमार बारिमें जाणनू, त तुमून सबून का सामुनि भल काम करून चैंनान। अगर तैं काम करछै त दुनिया का सामुनि कर।” -क्याखिनकि यीशुका भाई ले यीशु में विश्वास नी करछ्या। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, म्येरो बखत आजि नै आर्यो; लेकिन तुमून खिन त कोई ले ठीक बखत छै। -संसारा का लोग तुमार दगाड़ बैर नै कर सकूना, लेकिन उ मैं खिन बैर करनान, क्याखिनकि मैं उनार बारिमें में यो बात की गवै दी छूँ कि उक काम बुर छन। -तुम लोग त्यार मनून खिन जा; मैं एल यो त्यार मनून खिन नै आ सकनू, किलैकी म्येरो बखत नै आर्यो। -यीशु ले उनूनथैं यो बात कैभेरन उ गलील प्रदेश में रुकि ग्यो। -लेकिन उक भाई त्यार में न्हैग्या, त यीशु ले उ त्यार में ग्योछ, लेकिन बिना कैसे बताये वाँ भटे न्हैग्यो। -उ त्यार में यहूदी लोग यीशुस खोजून मरेछ्या, उनूनले लोगून थैं पुछ्छै, “क्या उ या आ ग्योछी?” -और लोग यीशु का बारिमें खुश-फुसाट करभेरन बात करून मरेछ्या। उनूनमें भटे कोई कुछ्या कि “उ भौत निको आदिमी छै।” और कुछ लोग कुछ्या, उ त लोगून गुमराह करछो। -तब ले यहूदीन अगुवान का डर का कारण कोई ले आदिमी यीशु का बारिमें खुलभेरन नी बोलछो। -और जब त्यार का आधा दिन बितिग्यो; त यीशु मन्दिर में जाभेरन लोगून उपदेश दिन लागछ। -उक उपदेश स सुणभेरन यहूदी लोग ताजुब करून लाग्यान, और कुन लाग्यान, “येस बिना पवित्रशास्त्र पढ़ीना को यो ज्ञान काँ भटे मिलछ्य।” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “म्येरो उपदेश म्येरो अपूनो नाहतिनी, लेकिन यो पिता परमेश्वरा का तरफ भटे छै जैले मैंस भेज रैछ। -अगर कोई आदिमी परमेश्वर की मरजी में चलून चाछो, त उ यो उपदेशा का बारिमें जाणि जालो कि यो परमेश्वरा का तरफ भटे छै, या मैं अपून तरफ भटे कुछूँ। -जो अपूनी तरफ भटे के कुंछूँ, उ अपूनी बड़ाई चाँछो; लेकिन जो अपून भेजून वाला की बड़ाई चाँछो उई सच्चो छै, और उमें के बेमानी नाहातिन। -क्या परमेश्वरो को संदेश दिनवाला मूसा ले तुमून नियम-कानून नै दियाई? तब ले तुमून में भटे कोई ले नियम-कानून में नै चलनो। तुम किलैं मैंस मार डालून चाँछा?” -लोगून ले जबाब दीछ; “तैंमें भूत लागिना को छै! को तैंस मार डालून चाछ?” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “मैंले सबत वाला दिन एक चमत्कारो को काम करछ्य, और तुम सब ताजुब करछा। -तुम कुँछा कि मूसा ले तुमून खतना करना को आदेश दीछ, योई कारण तुम सबता का दिन आदिमी को खतना करछा। यो नै कि उ मूसा का तरफ भटे छै लेकिन यो पुरखान भटे चलिना को छै। -तुम सबता का दिन आदिमी को खतना येक कारण करछा कि मूसा का नियम-कानून तोड़ी नै जून, लेकिन तुम येक कारण मैं खिन गुस्सा करछा, कि मैंले सबता का दिन एक आदिमी स पुरी तरीका ले ठीक करछ्य। -तुम भ्यारो को रूप देखिभेरन न्याय जन करा, लेकिन सच्चाई ले ठीक-ठीक न्याय करा।” -तब यरूशलम शैहरा का थ्वाड़ा लोग कुन लाग्यान, “क्या यो उई आदिमी नाहतिनी, जैस यहूदी अगुवा मारना का फिराक में छन। -लेकिन देखा, उ भीड़ का लोगून थैं खुलेआम बात करछो और कोई उथैं के नै कुनो, इसो त नाहातिनी कि यहूदी अगुवान ले सच्ची में जाण हालछ्य कि योई मसीह छै? -क्याखिनकि हम त जाणनू, कि यो काँ भटे ऊँछो; लेकिन मसीह अब आलो, त कोई ले नी जाण पालो कि उ काँ भटे आछ।” -तब यीशु ले मन्दिर का खाला में उपदेश दीन बखत जोरले क्योछ, “तुम मैंस जाणछाई और यो ले जाणछा की मैं काँ आरयूँ। मैं त खुद नै आरयूँ, लेकिन म्यारा भेजून वाला सच्चो छै ऊस तुम जाणछा। -लेकिन मैं जाणछूँ; क्याखिनकि मैं उक तरफ छूँ और उलेई मैंस भेज रैछ।” -यो बात में अगुवा ऊस पकड़ून चाँछ्या, तब कैले ऊस नै पकड़ीयो, क्याखिनकि उको मरना को बखत एक तक नी आईना को छ्यो। -और भीड़ का भौत लोगून ले उमें विश्वास करछ्य, और कुन लाग्यान, “मसीह जब आलो, त क्या येहैं ज्यादा चमत्कारा का दिखालो जो येले दिखायान?” -फरीसी लोगून ले उक बारिमें यो बातुन चुपचाप ले करनै सुणछ; और प्रधान याजकून ले और फरीसीन ले ऊस पकड़ून खिन मन्दिर का रखवाला भेज्यान। -यो बात में यीशु ले क्योछ, “ मैं थ्वाड़ा देर तलक और तुमार दगाड़ छूँ; उक बाद मैं अपून भेजून वाला का पास वापस न्हैजूलो। -तब तुम मैंस खोजला, लेकिन नी पाला; और जा मैं जाछूँ तुम वाँ नै आ सकना।” -यहूदी अगुवा आपस में कुन लाग्यान, “यो काँ जाछो कि हमून तो दुबारा नै मिल सकूनो? शायद उन यहूदी लोगून पास जो यूनानी शैहरून में तितर-बितर हो भेरन रूनान, और उनूनले उपदेश द्योलो? -उ कि कुन चाछो कि, ‘तुम मैंस खोजला, लेकिन नी पाला: और जा मैं जाछूँ, वाँ तुम नै आ सकना?’” -फिर त्यार का आखिरी दिन, जो खास दिन छै, यीशु ठाड़ भ्योछ और जोरले कुन लागछ, “अगर कोई प्यासो छै त म्यारा पास अ और पीय। -जो मैमें विश्वास करोलो, जसो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, उक दिल में भटे पानि की नदी जो जीवन दीछी निकलली।” -उले यो बात पवित्र आत्मा का बारिमें क्योछ, जो उमें विश्वास करनान उनून मिलून वालो छ्यो, क्याखिनकि एल तलक पवित्र आत्मा उतरीना को नी छ्यो, क्याखिनकि परमेश्वर ले एल तलक यीशु की महिमा स प्रगट नी करिना को छ्यो। -तब भीड़ में भटे केले-केले यो बातुन सुणभेरन क्योछ, “सच्ची में उ परमेश्वरो को संदेश दिनवाला छै, जैको हम इन्तजार करून मरिया।” -और उन में कुछ लोगून ले क्योछ, “यो मसीह छै,” लेकिन केले क्योछ, “क्या? क्या मसीह गलील प्रदेश भटे आलोई? -क्या पवित्रशास्त्र कुंछो कि मसीह राजा दाऊद का वंश भटे और बैतलहम गौं भटे आलो, जा राजा दाऊद रूछ्यो।” -और यीशु का कारण लोगून में आपस में फुट पड़छी। -उनूनमें भटे कदुक यीशु स पकड़ून चाँछ्या, लेकिन केले ऊस गिरफ्तार नै कर्यो। -तब मन्दिर का रखवाला प्रधान याजकून और फरीसी लोगून का पास लौट आयान, और उनूनले उनूनथैं क्योछ, “तुम ऊस क्याखिन नै लाया?” -उनूनले जबाब दीछ, “कोई ले आदिमी ले कभै इसा बात नै कर्या।” -फरीसी लोगून ले उनून जबाब दीछ, “क्या तुम ले गुमराह करि गैछा? -क्या शासकून में या फरीसी लोगून में भटे केले उमें विश्वास करछै? -लेकिन यो लोग मूसा का नियम-कानून नै जाणना, और परमेश्वरा का द्वारा शापित छन।” -नीकुदेमुस जो यीशु का पास पैलि आईना को छ्यो। और उनूनमें भटे एक छ्यो, उनूनथैं कुन लाग्छय। -“क्या हमार नियम-कानून कै आदिमी स जब तक पैलि उकी सुणभेरन जाणनै ले, कि उ कि करछो, दोषी ठैरूछी?” -उनूनले ऊस जबाब दीछ, “काँई तैंले गलीली त नाहातिनी? पवित्रशास्त्र में खोज तब तैं जाण पालै, कि गलील प्रदेश भटे कोई ले परमेश्वरो को संदेश दिनवाला पैद नै हुनो।” -तब उन सब लोग अपून-अपून घरून खिन वापस न्हैग्या। -यीशु अपून शिष्यून का दगाड़ जैतून का डाणा - में ग्यो। -और दुसारा दिन रात्तैनि उ मन्दिर का खाल में वापिस आछ, और भौत सारा लोग उक पास आयान, और उ बैठि भेरन उनून शिक्षा दिन लागछै। -तब मूसा का नियम सिखून वाला और फरीसी लोग ब्यभिचार में पकड़ी गै एक स्यैनि लीभेरन आयान, उनूनले ऊस भीड़ का सामुनि ठाड़ कर दीछ, -उनूनले यीशु थैं क्योछ, “गुरू जी, यो स्यैनि ब्यभिचार करनै पकड़ी गैछै। -मूसा ले नियम-कानून में हमून हुकुम दी रैछ कि इसा लोगून ढ़ुगान ले लोड़िया भेरन मार डाला; त तैं कि चाँछै कि हमून कि करून चैछो?” -उनूनले यीशु स अजमून खिन यो बात कर्यान ताकि यीशु में दोष लगूना को मौका मिली जौ, लेकिन यीशु झुकीभेरन आंगुला ले भिमें लिखून लाग्यान। -जब उन यीशु थैं पुछून मरैछ्या, त उले सिद्दो हो भेरन उनूनथैं क्योछ, “तुमून में भटे जेलै कभै पाप नै कर रैछ, उई ऊस पैलि ढूंग हाणौ।” -और फिर यीशु झुकीभेरन भिमें लिखून लाग्यान। -लेकिन उन यो सुणभेरन ठूला भटे लीभेरन नाना तक एक-एक करभेरन वाँ भटे न्हैग्या, यो जाणभेरन कि उन सब पापी छन, और यीशु एकलो रैग्यो, और उ स्यैनि तब ले वाँ ठाड़ छी। -यीशु ले सिददो हो भेरन उथैं क्योछ, “हे नारी, उन काँ खिन ग्यान? क्या कैले तैंमें दण्ड को हुकुम नै दिनोई?” -तब उ स्यैनि ले क्योछ, “प्रभु जी, कैले ले नै।” यीशु ले क्योछ, “मैंले तैंमें दण्ड को हुकुम नै दीनू; अब घर खिन जा, और फिर पाप जन करे।” -तब यीशु ले फिर लोगून थैं क्योछ, “संसार को उज्यालो मैं छूँ, जो म्यारा पछिल आलो, उ अन्यारो में नी हिटोलो, लेकिन उ, उ उज्यालो स पालो जो अनन्त जीवन दीछी।” -फरीसी लोगून ले उथैं क्योछ; “अगर तैं खुद अपूनी गवै दीछै; त तेरि गवै सच्ची नाहातिन।” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “अगर मैं अपूनी गवै खुद दी छूँ, तब ले मेरि गवै सच्ची छै, किलैकी मैं जाणछूँ कि मैं काँ भटे आरयूँ और काँ जाछूँ, लेकिन तुम नै जाणना कि मैं काँ भटे आईना को छूँ, और काँ खिन जाछूँ -तुम संसारा का लोगून का अनुसार न्याय करछा; मैं कैको न्याय नै करनू। -और अगर मैं न्याय ले करूँ, त न्याय सच्चो छै, क्याखिनकि मैं एकोलो नाहातिनू, लेकिन मैं पिता परमेश्वरा का दगाड़ छूँ, जैले मैंस भेजिना को छै। -और मूसा का नियम-कानून में ले लिखीना को छै; कि द्वी जनून कि गवै मिलभेरन ठीक हुछी। -एक त मैं अपूनी गवै खुद दीछूँ, और दुसोरो म्येरो पिता परमेश्वर मेरि गवै दीछो जेलै मैंस भेज रैछ।” -उनूनले उथैं पुछ्छै “तेरो पिता काँ छै?” तब यीशु ले उनून जबाब दीछ, “नै तुम मैंस जाणना, नै म्यारा पिता परमेश्वर स, अगर मैंस जाणना त म्यारा पिता परमेश्वर ले जाणना।” -यो बात उले मन्दिर का खाला में उपदेश दिन बखत भण्डार घर में है क्योछ, और कैले ऊस नै पकड़ीयो; क्याखिनकि उको मरना बखत एल तलक नी आईना को छ्यो। -यीशु फिर उनूनथैं क्योछ, “मैं जाणछूँ, और तुम मैंस खोजला, और तुम लगातार पाप करना ले मार जाला; जाँ मैं जाछूँ, वाँ तुम नै आ सकना।” -यो बात में यहूदी अगुवा ले क्योछ, “क्या उ आत्मा हत्या करून खिन जान मर्योछीई, जो कुन मरियोछ, ‘जा मैं जाछूँ तुम वाँ नै आ सकना’?” -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, तुमूनले यो संसार में जन्म ली रैछ, लेकिन मैं यो संसार को नाहातिनू। -येक कारण मैं तुमूनथैं क्योछ, कि तुम लगातार अपून पापून में मर जाला। अगर तुम मैंमें विश्वास नी करना कि उई मैं छूँ, त तुमार पाप माफ नी करि जाला, और तुम मर जाला। -यहूदी अगुवान ले उथैं क्योछ, “ तैं को छै?” तब यीशु ले उनून जबाब दीछ, “जब भटे मैंले उपदेश दीन शुरू करछ्य, तब भटे मैं कुछूँ कि उई मैं छूँ। -तुमोरो न्याय करून खिन मैंस भौत कुछ कुन छै, और म्येरो भेजून वालो सच्चो छै; और जो मैंले उथैं भटे सुण रैछ उई संसार का लोगून थैं कुछूँ।” -उन अब तक यो नै समझ पाया कि यीशु हमून थैं पिता परमेश्वरा का बारिमें कुनमर्योछ। -तब यीशु क्योछ, “जब तुम मैं आदिमी का च्याला स ऊँचा में चढ़ाला, तुम जाणि ल्याला कि मैं उई छूँ, जो शुरू भटे तुमून उपदेश दीनै और बतूनै आरयूँ कि मैं छूँ; लेकिन जसो म्यारा पिता परमेश्वर ले मैंस सिखाछ ऊसी बात कुछूँ। -और म्येरो भेजून वालो म्यारा दगाड़ छै; उले मैंस एकोलो नै छोड़ियो; किलैकी मैं हमेशा में उई काम करछूँ, जैस देखिभेरन उ खुश हुछो।” -भौत लोगून ले यो जिनूनले यीशुस यो बातुन कुन सुणछ, उमें विश्वास करछ्य। -तब यीशु ले उन यहूदी थैं जिनूनले उमें विश्वास करछ्य, क्योछ, “अगर तुम म्यारा बातुन का अनुसार चलला, त सच्ची में म्यारा शिष्य बनला। -और तुम सत्य स जाणला, और सत्य तुमून आजाद करोलो।” -उनूनले यीशु थैं जबाब दीछ, “हम त अब्राहम का वंश का छा, और हम कभै केका गुलाम नै रया, फिर तैं क्याखिन कुछै, कि तुमून आजाद हो जाला?” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, जो कोई पाप करछो, उ पापो को गुलाम छै। -और गुलाम हमेशा घर में नै रूनो; लेकिन च्योलो हमेशा घर में रूछो। -अगर मैं आदिमी को च्योलो तुमून आजाद करोलो त, तुम सच्ची में आजाद हो जाला। -मैं जाणछूँ कि तुम अब्राहम का वंश का छा; फिरले तुम म्यारा बातुन नै मानना, येक कारण तुम मैंस मार डालून चाछा। -मैं उ चीजून का बारिमें बतूनमरयूँ जिनून मैंले देखछ्य जब मैं अपून पिता परमेश्वरा का दगाड़ छ्यूँ, लेकिन तुम उई कुँछा जो तुमूनले अपून पिता परमेश्वर थैं सुणछै।” -उनूनले तब ऊस जबाब दीछ, “हमार पूर्वज त अब्राहम छै।” यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “अगर तुम अब्राहम का वंशज हुना, त जो काम अब्राहम करछ्यो, उ काम तुम करना।” -लेकिन अब तुम मैंस मारून चाछा, क्याखिन मैंले तुमून उ सच्ची बताछ जो मैंले परमेश्वर थैं भटे सुणछ, अब्राहम ले इसो नै कर्यो। -तुम अपून बबा का नियाती काम करछा, उनूनले उथैं क्योछ, “हम ब्यभिचार ले नै जन्मीया, हमोरो केवल एक पिता छै और उ परमेश्वर छै।” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “अगर परमेश्वर तुमोरो बबा हुनो, त तुम म्यारा दगाड़ प्रेम राखना; किलैकी मैं परमेश्वरा का तरफ भटे आरयूँ; मैं खुद नै आरयूँ; लेकिन उले मैंस भेज रैछ। -जो मैं कुछूँ ऊस क्याखिन नै समझना? येक कारण कि म्यारा संदेश स स्वीकार करून है इन्कार करछा। -तुम अपून बबा शैतान भटे छा, और अपून बबा मरजी स पुरो करून चाछा। उ त शुरू भटे हत्यारो छै, और उको सच्चाई भटे केले लीन-दिन नाहातिन; जब उ झूठ बोलछो, अपून स्वभाव कारण बोलछो, क्याखिनकि उ झूठ्ठो छै, बल्कि झूठ्ठो को बबा छै। -मैं जो सच्ची बोलछूँ, येक कारण तुम मैंमें विश्वास नै करना। -तुमून में भटे को मैंस पापी साबित कर सकछो? और अगर मैं सच्ची बोलछूँ, त तुम म्येरो विश्वास क्याखिन नै करना? -जो कोई परमेश्वर थैं रिशता राखछो, उ परमेश्वर की बात सुणछो; और तुम येक कारण नै सुणना की तुम परमेश्वर थैं रिशता नै राखना।” -यो सुण यहूदी अगुवान ले उथैं क्योछ, “क्या हमोरो यो कुनो ठीक नाहातिनी कि तैं सामरी छै और तैंमें भूत छै?” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, मैंमें भूत नाहातिन; लेकिन मैं अपून पिता परमेश्वरो को आदर करछूँ, और तुम म्येरो निरादर करछा। -मैं अपूनो समान नै चाँनू, लेकिन एक छै जो म्येरो समान चाछो, और उई न्याय ले करछो। -मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, कि अगर कोई आदिमी मेरि बातुन मानोलो, त उकी मौत कभै नी होलि। -यहूदी अगुवान ले यीशु थैं क्योछ, “अब हम जाणिगया कि तैंमें भूत छै, अब्राहम मर ग्यो, और सब परमेश्वरो को संदेश दिनवाला ले मर ग्यान और तैं कुछै, ‘अगर कोई म्यारा बातुन नी मनोलो उ अनन्तकाल तक नी मरोलो।’ -हमोरो पूर्वज अब्राहम त मरि ग्यो, क्या तैं उ है ले ठूलो छै? और परमेश्वरो को संदेश दिनवाला ले मर ग्यान, तैं अपून-आपस कि समझ छै की तैं को छै?” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “अगर मैं अपूनी बड़ाई करूँ, त मेरि बड़ाई कैले नी भै, लेकिन जो मेरि बड़ाई करछो, उ म्येरो पिता परमेश्वर छै, जैस तुम अपूनी परमेश्वर कुँछा। -और तुमूले त ऊस नै जाणना: लेकिन मैं ऊस जाणछूँ, और अगर मैं कुँ कि मैं ऊस नै जाणनू, त मैं तुमेरि नियाति झूठ्ठो ठैरूलो, लेकिन मैं ऊस जाणछूँ, और उक हुकमून में चलछूँ। -तुमोरो पूर्वज अब्राहम म्यारा दिन देखन खिन भौत आश में छ्यो; और उले देखछ्य और भौत खुश भ्योछ।” -यहूदीन ले उथैं क्योछ, “तैं ऐल तक पचास सालो को ले नाहातिनै; फिरले तैंले अब्राहम स देखछ्य?” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, अब्राहम का पैद हूनहै ले पैलि भटे मैं छूँ।” -यो बतून में लोगून ले यीशु स मारून खिन ढूंगा उठायान, लेकिन यीशु चुपचाप ले मन्दिर में भटे न्हैजाछो। -जब यीशु अपून शिष्यून का दगाड़ जान मरिछ्यो, त जान बखत एक आदिमी स देखछ्य जो जन्म भटे अन्धो छ्यो। -और उक शिष्यून ले यीशु थैं पुछ्छै, “गुरू जी, कैल पाप करछ्य कि येक ईजा-बबा या यो आदिमी ले जो अन्धो छै?” -यीशु ले जबाब दीछ, “नै येले पाप कर राखछ्य, नै येका ईजा-बबा ले लेकिन यो येक कारण अन्धो पैद भ्योछ, ताकि परमेश्वरा का सामर्थ काम उमें देखाई जौ। -जेलै मैंस भेज रैछ, मैंस जल्दी ले उक काम दीईना का कामून पुरो करून जरूरी छै। उ रात ऊँन वाली छै जैमें कोई काम नै कर सकूनो। -जब तक मैं संसार मैं छूँ तब तक संसार को उज्यालो मैं छूँ।” -यो कैभेरन उले भिमें थूकछ्य और उ थूकले माटा स गिलो करछ्य, और उ माटो उ अन्धा का आँखान में लगाभेरन। -और यीशु ले उ अन्धा थैं क्योछ, “जा और अपूनो मुँख शिलोह का कुण्ड में धोले” (जैको मतलब छै “भेजिना को” छै)। और जाभेरन उले अपूनो मुँख धोछ, और देखनै वापस आछ। -तब उ आदिमी का पड़ोसी और दुसारा लोग जिनूनले पैलि ऊस भीख मागून देखछ्यो, एक दुसारा थैं कुन लाग्यान, “क्या यो उई नाहातिनी, जो मन्दिर में बैठि भेरन भीख माँग छ्यो?” -थ्वाड़ा लोगून ले क्योछ, “यो उई छै,” औरून ले क्योछ, “नै, लेकिन उको जसो छै” उले क्योछ, “मैं उई छूँ।” -तब उन उथैं पूछन लाग्यान, “त्यारा आँखा कसीकैं चंगा भ्यान?” -उले उनून जबाब दीछ, कि यीशु नामोको एक आदिमी ले माटो गिल भेरन, म्यारा आँखान में लगाभेरन मैंथैं क्योछ, “जा, और अपूनो मुँख शिलोह कुण्ड में जाभेरन धोले, त मैं शिलोह में गयूँ और मुँख धोछ और मैं देखून लाग गयूँ।” -उनूनले उथैं पुछ्छै, “उ आदिमी काँ छै?” उले क्योछ, “मैं नै जाणनू।” -जै दिना यीशु ले माटो गिल करछ्य और उ आदिमी का आँखान में लगाभेरन चंगो करछ्य, उ सबत को दिन छ्यो। येक कारण लोग उ आदिमी स फरीसी लोगून का पास ली ग्यान। -फिर फरीसी लोगून ले उथैं पुछ्छै; कसीकैं देखून लागछ? उले उनूनथैं क्योछ, “उले म्यारा आँखा में गिलो माटो लगाछ, फिर मैंले शिलोह का कुण्ड में मुँख धो लीछ, और अब में देखून मरियूँ।” -यो बात में थ्वाड़ा फरीसी लोग कुन लाग्यान, “यो आदिमी परमेश्वरा का तरफ भटे नाहातिन, क्याखिनकि यो सबता का दिनस नै माननो।” और थ्वाड़ा लोगून ले क्योछ, “येको जसो पापी आदिमी इसीकैं चमत्कारा काम कसीकैं कर सकछो?” यो बात में उनूनमें फुट पड़ जाछी। -उनूनले फिर उ अन्धा थैं क्योछ, “जैले त्यारा आँखा खोलियान, तैं उक बारिमें कि कुछै?” उले क्योछ, “यो परमेश्वरो को संदेश दिनवाला छै।” -लेकिन यहूदीन अगुवान विश्वास नै भ्यो कि यो अन्धो छ्यो, अब देखछो येक कारण उनूनले उक ईजा-बबा स बुलाछ, -और उनूनथैं पुछ्छै, “क्या यो तुमोरो च्योलो छी, जैस तुम कुँछा कि यो अन्धो पैद भ्योछ? फिर अब यो कसीकैं देखून लाग ग्योछ?” -उक ईजा-बबा ले उनून जबाब दीछ, “हम त जाणनू कि यो हमोरो च्योलो छै, और यो जन्म भटे अन्धो छ्यो। -लेकिन हम ने जाणना कि यो कसीकैं देखून लागछै; और नै यो जाणना की कैले उक आँखा खुलियान; उ भौत समझदार छै; उथैंई पुछ ली; उ अपून बारिमें खुद बाता द्योलो।” -यो बात उक ईजा-बबा ले येक कारण क्यान क्याखिनकि उन यहूदी अगुवान भटे डर छ्या; क्याखिनकि यहूदी अगुवा में यो तय कर चुक गैछा, कि अगर कोई यीशु मसीह स मानोलो, त उ यहूदी सभाघर भटे निकाल दी जालो। -येक कारण उक ईजा-बबा ले क्योछ, “उ भौत समझदार छै; उथैंई पुछ ली।” -तब यहूदी अगुवान ले उ आदिमी जो अन्धा छ्यो दुसरी बार बुलाभेरन उथैं क्योछ, “परमेश्वरा का सामुनि वादा कर कि तैं सच्ची बतालै; हम त जाणनू कि उ आदिमी पापी छै।” -तब उले उनून जबाब दीछ, “मैं नै जाणनू कि पापी छी या नाहातिन; मैं एक बात जाणछूँ कि मैं अन्धो और अब देखून लाग गयूँ।” -उनूनले उथैं फिर पुछ्छै, कि उले त्यारा दगाड़ कि करछ्य? और उले तैंस कसीकैं चंगो करछ्य? -तब उले उनूनथैं क्योछ, “मैंले तुमून बाता हालछ्य, और तुमून ले नै सुणियो; अब दुबारा क्‍याखिन सुणून चाँछा? क्या तुम ले उक शिष्य बनून चाँछाई?” -तब उन उथैं बुरो-भलो कैभेरन बोलनान, “तैंई उको शिष्य छै; हम तैं परमेश्वरो को संदेश दिनवाला मूसा का शिष्य छा। -हम जाणनू कि परमेश्वर ले मूसा थैं बात कर्यान; लेकिन यो आदिमी स नै जाणनू कि उ काँ भटे आ र्योछ।” छै। -उ उनूनले जबाब दीछ, “यो त ताजुब की बात छै कि तुम ऊस नै जाणना कि उ काँ भटे आ र्योछ, तब ले उले म्यारा आँखा चंगा कर दीयान। -हम जाणनू कि परमेश्वर पापिन कि नै सुणूनो लेकिन अगर कोई परमेश्वरो को भक्त हो तैं और उकी बातुन में चलछो त उ उकी सुणछो। -जब भटे संसार बनिना को छै, तब भटे यो सुणन में नै आयो, कि केले ले जन्मा का अन्धा का आँखान चंगो करछ्य। -अगर यो आदिमी परमेश्वरा का तरफ भटे नी हुनो त केले नी कर सकूनो।” -उनूनले ऊस जबाब दीछ, “तैं त पाप में नन्तिना को छै, तैं हमून सिखूछै?” तब उनूनले उ आदिमी स यहूदी सभाघर भटे भ्यार निकाल दीछ। -जब यीशु ले सुणछ, कि उनूनले ऊस यहूदी सभा घर भटे भ्यार निकाल दी है छ, और जब यीशु का दगाड़ उकी भेंट भैछ, यीशु ले उथैं क्योछ, “क्या तैं परमेश्वरा का च्याला में विश्वास करछै?” -उले जबाब दीछ, “‍श्रीमान, मैंस बता कि यो परमेश्वरो को छै, ताकि मैं उमें विश्वास कर सकूँ?” -तब यीशु ले उथैं क्योछ, “मैं परमेश्वरो को च्योलो छूँ तैं पैलि मैंस देख चुक गैछ और उई मैं छूँ, जो अब त्यारा दगाड़ बात करून मरियोछ।” -उले क्योछ, “हे प्रभु, मैं तैंमें विश्वास करछूँ।” और उले ऊस ढोक दीछ। -तब यीशु ले क्योछ, “मैं यो संसार में न्याय करून खिन आरयूँ, ताकि अन्धा लोग देखून लागाला और जो लोग देखना उन अन्धा हो जाला। -जो फरीसी लोग उक दगाड़ छ्या, उनूनले यो बात सुणभेरन उथैं क्योछ, क्या तैं कुन मरैछ कि हम ले अन्धा छाई?” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “अगर तुम अन्धा हुना त तुम पापी नी ठैरना अब कुँछा, कि हम त देखनू, येक कारण तुमोरो पाप माफ नी करि जाला। -मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, कि जो कोई भेड़शाला का दवारून भटे नै ऊँनो, लेकिन और कोई दुसारा बाटा भटे उछो, उ चोर और डाकू छै। -लेकिन भेड़ून को ग्वाला दवारून भटे उछो। -उ खिन दवारपाल द्वार खोल दीछो, और भेड़ उकी आवाज पछयाणनान, और उ अपून भेडून को नाम लीभेरन बुलूछो और भेड़ून भ्यार लिजाछो। -और जब उ अपून सब भेड़ून भ्यार निकाल हालछो, त उनार अघिल-अघिल हिटछो, और भेड़ उक पछिल-पछिल उनान; क्याखिनकि उन उकी आवाज स पछ्याणनान। -लेकिन उन कोई पराया का पछिल नै जाला, लेकिन ऊस देखभेरन भाजाला, क्याखिनकि उन परायान की आवाज नै पछ्याणना।” -यीशु ले उनूनथैं यो उदारण क्योछ, लेकिन उन नै समझिया कि उको कुना को की मतलब छै। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, कि द्वार मैंई छूँ, जैल भेड़ भितर जानान। -जदुक म्यारा है पैलि आयान, उन सब चोर और डाकू छन लेकिन भेड़ून ले उनेरि नै सुणि। -मैंई द्वार छूँ, परमेश्वर उनोरो उद्धार करोलो जो म्यारा द्वारा उमें भितर जालो और भितर-भ्यार आ-जा सकोलो और खान खिन खानो पाल। -चोर सिर्फ भेड़ून चोरन, और मारून खिन और नाश करून खिन ऊँछो। मैं येक कारण आरयूँ कि उन सच्चाई में जीवन पाऊ, और पुरो तरीका ले जीवन पाऊनू। -मैं एक बड़िया ग्वाला का नियाती छूँ, बड़िया ग्वाला अपून भेड़ून खिन अपूनो जीवन बलिदान कर दीछो। -मजूरी में राखिना को नौकर जब भेड़िया स उन देखछो त उ भेड़ून छोड़भेरन भाग जाछो, क्याखिनकि उ ग्वाला नाहातिनो और भेडून को उक नाहातिन। येक कारण भेड़िया उनूनमें हमला करछो और झुण्ड स तितर-बितर कर दीछो। -उ येक कारण भाजि जाछो कि उ नौकर छै, और ऊस भेड़ून की चिन्ता नाहातिनी। -मैं एक बड़िया ग्वाला का नियाती छूँ; मैं अपून भेड़ून जाणछूँ, और म्यारा भेड़ मैंस जाणनान। -जस तरीका ले पिता परमेश्वर मैंस जाणछो और मैं पिता परमेश्वर स जाणछूँ। और मैं अपून भेड़ून खिन अपूनो प्राण दीन खिन तैंयार छूँ। -म्यारा और ले भेड़ छन, जो यो भेड़शाला में नाहातिन; मैंस उनूनले ल्यून जरूरी छै, उन मेरि आवाज सुणला, तब एक्कै झुण्ड होलो और एक्कै ग्वालो होलो। -मैं अपून जीवन को बलिदान दी छूँ और यो कारण परमेश्वर मैंस प्रेम करछो, लेकिन मैं इसो करनाका बाद फिर ज्यूनो हो जियूलो। -कोई म्यारा प्राण मैंथैं नै ली सकनो, मैं उ अपूनी मरजी दी छूँ, मैंस ऊस दिना को और फिर वापस लिनाको लै अधिकार छै, यो उई आज्ञा छै जो मैंस म्यारा पिता परमेश्वर भटे मिलीना की छी।” -इन बातुन का कारण फिर यहूदी लोगून में फुट पड़गै। -उनूनमें भटे भौत कुन लाग्यान, “उमें भूत छै, और उ पागल छै, उकी जन सुणा।” -और कईन ले क्योछ, “यो बात इसा आदिमी की नाहातिन जैमें भूत हो, क्या भूत एक अन्धा आदिमी स चंगो नै कर सकूनो?” -यरूशलम शैहर में मन्दिर को स्थापना को त्यार -छ्यो, और जो जाड़ान का मौसम में छ्यो। -और यीशु मन्दिर का खाला छ्या उ, उ जाग में घुमून मर्यो छ्यो, जैस लोग राजा सुलैमान का बरामदे कुंनान। -तब यहूदी अगुवा ले वाँ आभेरन ऊस चारू तरफ भटे घेर भेरन उथैं पुछनान, “तैं हमून कब तक दुबिधा में राखलै? अब हमून साफ-साफ बता दे। क्या तैं मसीह छै?” -तब यीशु ले उनून जाबब दीछ, “मैंले तुमूनथैं कै हलछै, और तुम विश्वास करना नै, जो काम में अपून पिता परमेश्वरा का अधिकार ले करछूँ उई मेरि गवै छै। -लेकिन तुम येक कारण विश्वास नै करना क्याखिनकि तुम म्यारा भेड़ून में भटे नाहातिना। -जसीकैं म्यारा भेड़ अपून ग्वाला की आवाज सुणनान और पछयाणनान, उसीकैं म्यारा लोग ले मेरि बातुन में ध्यान दीनान। और मैं उनून जाणछूँ, और उन म्यारा शिष्य बन ग्यान। -और मैं उनून अनन्त जीवन दी छूँ, और उन कभै ले नाश नी हुन, और कोई उनून म्यारा हात भटे नै छड़ा सकनो। -म्यारा पिता परमेश्वर, जेलै उनून मैंस दी रैछ, उ सबून है ठूलो छै, और कोई ले उनून पिता परमेश्वरा का हात भटे नै छड़ा सकनो। -मैं और पिता परमेश्वर एक्कै छा।” -एक बार फिर यहूदी अगुवा ले यीशु मारून खिन ढूंगा उठायान। -यो बात में यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैंले अपून पिता परमेश्वरा का तरफ भटे भौत भल काम दिखायान, उमें भटे को काम खिन तुम मैंस ढूंगान ले लोड़ियू छा?” -यहूदीन ले ऊस जबाब दीछ, “ भल कामून खिन हम तैंस नै लोणियूना, लेकिन परमेश्वर कि निन्दा का कारण, और आदिमी हो भेरन अपूनास परमेश्वर बनूना को दावा करछै।” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “क्या पवित्रशास्त्र में इसो लिखीना को छी कि परमेश्वर ले अपून लोगून का अगुवान थैं क्योछ, कि ‘तैं ईश्वर छै’? -और तुम जाणछा कि पवित्रशास्त्र में बदलाव नै करि जा सकूनो। येक कारण उनून ईश्वर क्योछ, जिनारा पास परमेश्वरो को बचन पुजछै। -जब मैं कुछूँ, ‘मैं परमेश्वरो को च्योलो छूँ।’ त तुम मैंथैं क्याखिन कुँछा, ‘तैं निन्दा करछै।’ मैंई उई छूँ जैस पिता परमेश्वर ले अलग कर रैछ और मैंस संसार में भेज रैछ। -अगर मैं अपून पिता परमेश्वरो को काम नै करनू त, तुम म्येरो विश्वास जन करा। -लेकिन अगर मैं करछूँ, त चाहे तुम म्येरो विश्वास जन करा, लेकिन उन कामून में विश्वास करा, तब तुमून पत्तो चलोलो, और तुम जाणला कि पिता परमेश्वर मैंमें रूछूँ, और मैं पिता परमेश्वर मैं रूछूँ।” -तब उनूनले फिर ऊस पकड़ना की कोशिश करछ्य, लेकिन उ उनार हात भटे बचभेरन न्हैग्यो। -फिर यीशु यरदन नदी का पार उ जाग में जाछो, जा यहूना पैलि बपतिस्मा दीछ्यो, और उ वाँई रूँछ्यो। -और भौत सारा लोग उक पास आभेरन कुछ्या, “यहूना ले त कोई ले चमत्कार नै दिखाया, लेकिन जो कुछ ले यहूना ले येका बारिमें कईना को छ्यो उ बिलकुल सच्ची छ्यो।” -और वाँ भौत लोगून ले उमें विश्वास करछै। -बैतनियाह गौं में लाजर नामको एक आदिमी बिमार छ्यो। मरियम और मार्था उकी बैनि छ्या। -यो उई मरियम छी, जेलै प्रभु का खुटा में मेहंगो इत्र डालछ्य। उक खुटान अपून बालून ले पोछ्यान, येको भाई लाजर बिमार छ्यो। -तब उकी बैनिन ले उखिन जबाब भेजवाछ, “हे प्रभु, जैस तुम प्रेम करछै उ बिमार छै।” -यो सुणभेरन यीशु ले क्योछ, “यो बिमारी को अन्त ले मौत नी लेकिन परमेश्वर कि महिमा खिन छै। कि येक द्वारा मैं परमेश्वरा का च्याला कि महिमा हो।” -यीशु मार्था और उकी बैनि और लाजर स प्रेम करछ्यो। -लेकिन जब यीशु ले सुणछ्य कि लाजर बिमार छै, त जै जाग में उ छ्यो, वाँ द्वी दिन तक और रूक ग्यो। -द्वी दिन बाद यीशु ले अपून शिष्यनूथैं क्योछ, “आ, हम फिर यहूदिया प्रदेश खिन जानू।” -शिष्यून ले उथैं क्योछ, “गुरू जी, ऐल त तैंस यहूदी अगुवा तैंस ढूंगान ले लोणियून चाना, और तैं फिरले वाँई जान चाछै?” -यीशु ले उनून जबाब दीछ, “क्या दिन में बारा घंटा नै हुनाई? अगर कोई दिन में हिटोल त ठोकर नै खानोई, क्याखिनकि यो संसार को उज्यालो मतलब सूरज को उज्यालो देखछो। -लेकिन अगर कोई रात में हिटोलो, त ठोकर खाछो, क्याखिनकि उमें कोई उज्यालो नाहातिनो।” -और येका बाद यीशु शिष्यून थैं कुन लागछै, “हमोरो मित्र लाजर पड़ ग्योछ, लेकिन मैं ऊस बीजून खिन जाछूँ।” -तब शिष्यून ले उथैं क्योछ, “हे प्रभु, अगर उ पड़ ग्योछ, त उठ जालो।” -यीशु ले त उक मरना का बारिमें कईना छ्यो, लेकिन उन समझयान कि उले नीन में पड़ना का बारिमें क्योछ। -तब यीशु ले अपून शिष्यून थैं साफ कै दीछ, “लाजर मरग्योछ।” -और मैं तुमार कारण खुश छूँ, कि मैं वाँ नी छ्यूँ जेलै तुम विश्वास करला। लेकिन आ, “अब हम उक पास जानू।” -तब थोमा ले जैथैं दिदुमुस ले कुंनान, अपून दगाड़ का शिष्यून थैं क्योछ, “आ, हम ले उक दगाड़ मर खिन जानू।” -फिर जब यीशु बैतनिय्याह गौं में आछ, त ऊस मालूम भ्योछ, कि लाजर स दफनाईना का चार दिन हो ग्यान। -बैतनियाह गौं यरूशलम शैहर भटे कोई तीन किलोमीटर दूर छ्यो। -और भौत यहूदी लोग मार्था और मरियम का पास उक भाई का मौत में शान्ति दिन खिन आ रै छ्या। -जसीकैं मार्था ले यीशु की उनाकी खबर सुणछ्य, त उ ऊस मिलन खिन गैछ, लेकिन मरियम घर में बैठि रूछी। -मार्था ले यीशु थैं क्योछ, “हे प्रभु, अगर तैं या हुनै, त म्येरो भाई कभै नै मरूनो। -फिरले मैं जाणछूँ, कि जेलै तैं परमेश्वर थैं माँगले, परमेश्वर तैंस द्योलो।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “तेरो भाई फिर ज्यून हो जालो।” -मार्था ले उनूनथैं क्योछ, मैं जाणछूँ, “न्याय का दिन जब हर कोई ज्यूनो हो जालो तब उले मरिनान में भटे ज्यून हो जालो।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “मैं उई छूँ जो मरिना का लोगून को जीवन मैं वापस ल्यूछूँ, जो कोई मैंमें विश्वास करछो अगर उ मर जालो त, तब ले ज्यून रौलो, -जो कोई मैंमें विश्वास करछो उ ज्यूनो छै, उन कभै नी मराला, क्या तैं यो बात में विश्वास करछी?” -मार्था ले उथैं क्योछ, “होई, हे प्रभु, मैं विश्वास करछूँ, कि परमेश्वरो को च्योलो मसीह जो संसार में ऊँनवालो छ्यो उ तैंई छै।” -यो कैभेरन उ न्है जाछी, और अपूनी बैनि मरियम स चुपचाप ले बुलाभेरन कुछी, “गुरू याँई छै, और तैंस बुलून मर्योछ।” -यो सुणिभेरन उ तुरन्त उठाभेरन यीशु का पास आछ। -यीशु ऐल तलक गौं में नी पुज रेछयो, उई जाग में छ्यो जा मार्था उथैं मिलछय। -तब जो यहूदी लोग मरियम का घर में छ्या, और ऊस दिलासा दिन मरेछ्या, उनून के देखछ कि उ जल्दी में उठाभेरन भ्यार जानमरैछ। येक कारण गैछ, उन उक पछिल-पछिल ग्यान, यो सोचभेरन कि उ रून खिन कब्र में जानमरैछ। -जब मरियम वाँ पुजछ्य जाँ यीशु छ्यो, त उले यीशु देखनै उक खुटान में पड़भेरन कुछी, “हे प्रभु, अगर तैं या हुनै त म्येरो भाई नी मरूनो।” -जब यीशु ले मरियम और उन यहूदीन जो उक दगाड़ आईना का छ्या उनून रून देखछ्य, त उ भौत परेशान और बैचेन छ्यो, और फिर भौत दुखी हो भेरन उनूनथैं पुछ्छै, -“तुमून ले ऊस काँ दफना रैछ?” उनूनले क्योछ, “प्रभु हिट देखले।” -तब यीशु आँसू निकलून लाग्यान। -तब यहूदी लोग कुन लाग्यान, “देखा, तो तैंस कदुक प्रेम करछ्यो।” -लेकिन उनूनमें भटे थ्वाड़ा लोग कुन लाग्यान, “येले त उ अन्धा आदिमी का आँखा चंगा कर्यान, यो लाजर स मरून है बचा नी सकछो।” -यीशु भौत परेशान और बैचेन हो भेरन कबर का पास आछ, जो एक गुफा में छी, और एक ढूंगा ले गुफा को मुँख बंद करिना को छ्यो। -यीशु ले क्योछ, “ढूंगा स हटा।” उ मरिना वाला की बैनि मार्था उथैं कुछी, “हे प्रभु, अब तैं उ भटे बाश आलि, क्याखिनकि उ मरिनाका चार दिन हो ग्यान।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “क्या मैंले तैथैं नै क्योई कि अगर तैं विश्वास करली, त परमेश्वर की महिमा देखलि।” -तब उनूनले उ ढूंगा स हटा दीछ, तब यीशु ले स्वर्ग का तरफ चाँभेरन क्योछ, “हे पिता परमेश्वर मैं तेरो धन्यवाद करछूँ, कि तैले मेरि सुण हलछय। -लेकिन जो भीड़ आश-पास में ठाड़ छी, येक कारण यीशु ले जोरले क्योछ, मैं जाणछूँ कि तैं हमेशा मेरि सुणछै, जैले उन विश्वास करून कि तैंले मैंस भेज रैछ।” -यो कैभेरन उले जोर ध्दयाभेरन क्योछ, “हे लाजर, कबर भटे भ्यार निकल अ!” -उ जो चार दिना को मरिना को छ्यो, कबर भटे भ्यार आग्यो, उक पुर शरीर पट्टीन ले और उक मुँख कपाड़ा ले लपटीना को छ्यो। यीशु ले क्योछ, “कबर का कपाड़ान खोल दी, और तैंस जान दी।” -तब यहूदी लोग जो मरियम स मिल खिन आ रै छ्या, और उको यो काम देखछ्य, उनूनमें भटे भौत लोगून ले विश्वास करछ्य। -लेकिन उमें भटे थ्वाड़ा आदिमीन ले फरीसी लोगून का पास जाभेरन यीशु का कामून का बारिमें बता दीछ। -यो बात में प्रधान याजक और फरीसी लोगून ले महासभा का लोगून जाम करभेरन क्योछ, “हम कि करनू? यो आदिमी तैं भौत चमत्कार दिखूछो। -अगर हम ऊस ऐल नी रोकना, त सब लोग उमें विश्वास कराला कि उई मसीह छै, और रोमी अधिकारी आभेरन हमार मन्दिर और हमार लोगून नाश कर द्याला।” -यहूदी सभा का सदस्यून में भटे कैफा नामोको एक आदिमी ले जो उ सालो को महायाजक छ्यो, उले उनूनथैं क्योछ, तुम केले नै जाणना; -और तुम यो नै समझना, कि यो तुमून खिन यो निको छै, कि हमार लोगून खिन एक आदिमी मरो, और पुरो इस्राएली देशा का लोगून नाश नै हुन। -उले यो बात खुद नै क्यो, उ सालो को महायाजक का रूप में उले यो भविष्यवाणी करछ्य, कि यीशु पुर इस्राएल देशा का लोगून खिन मरोलो। -लेकिन सिर्फ इस्राएल देशा का लोगून खिन नै। उ परमेश्वरा का और सन्तानून खिन ले मरोलो जो यो पुर संसारा में तितर-बितर हो र्यान, ताकि उनून जाम कर सको। -उई दिन भटे यहूदी अगुवा ऊस मरना डालना की साजिश करून लाग्यान। -योई साजिश का कारण यीशु उ बखत यहूदीन का सामुनि में खुलेआम घुमून बन्द कर दी, लेकिन वाँ भटे निकल भेरन बिरान जागा का नजिक इफ्राईम नामाका नगर में न्हैग्यो; और अपून शिष्यून का दगाड़ वाँई रूछो। -और यहूदीन को फसह त्यार नजिक छ्यो, और लोग फसह का त्यार भटे पैलि अपून आपस शुद्ध करून खिन भौत सारा लोग देहात शैहर भटे यरूशलम शैहर खिन ग्यान। -उन लोग यीशु खोजून लागनान और मन्दिर में ठाड़ हो भेरन आपस में कुन लाग्यान, “तुम कि सोचछा? क्या उ त्यार में नी आ?” -और प्रधान याजकून और फरीसी लोगून ले यो हुकुम दिईनाको छ्यो, कि अगर कैसे पत्तो हो कि यीशु काँ छै त उ उनून बतो, कि ऊस गिरफ्तार कर सकूना। -फिर यीशु फसह त्यार है छ: दिन पैलि बैतनियाह गौं में आयान, जा उले लाजर स मरिन में भटे ज्यून करिना को छ्यो। -लोगून ले वाँ यीशु का आदर करून खिन दावत को खानो तैंयार करछ्य, और मार्था खानो बाड़ून मरेछी, और लाजर उनूनमें भटे एक छ्यो जो उक दगाड़ खानो खान खिन बैठिनाको छ्यो। -तब मरियम ले जटामांसी को आधा लीटर भौत मेहंगा इत्र लीभेरन यीशु का खुटान में मलछी और अपून बालून ले उक खुटान पोछ्यान, और इत्र की खुशबूले पुरो घर में खुशबू फैल जाछी। -लेकिन उक बारा शिष्यून में भटे यहूदा इस्करियोती नामोको एक शिष्य जो ऊस पकड़ून वालो छ्यो, उ कुन लागछ्य। -“यो इत्र तीन सौ दिन की मजूरी का बराबर छी, येस बेच भेरन गरीबून की मद्दत करि जा सकछी?” -उले यो बात येक कारण क्योछ, ऊस गरीबून की फिकर नी छी, लेकिन येक कारण कि उ चोर छ्यो और उक पास पैसान को थैलो रूछ्यो, और उ जै केले डालछ्या, उ निकाली ली छ्यो। -यीशु ले क्योछ, “येस परेशान जन करा, जो यो करून मरेछ येस करून दी, क्याखिनकि यो म्यार अन्तिम संस्कार की तैंयारी खिन छै। -लेकिन गरीब त तुमार दगाड़ हमेशा रूनान, और मैं तुमार दगाड़ हमेशा नै रूँ।” -जब यहूदीन लोगून ले सुणछ कि यीशु वाँ छै, तब लोगून की भौत ठूली भीड़ वाँ आछ। उन सिर्फ यीशु नै बल्कि लाजर स ले देखून चाँछ्या, जैस उले मरिन में भटे ज्यून करछ्यो। -तब प्रधान याजकून ले लाजर स ले मार डालना की साजिश करछ्य। -क्याखिनकि लाजर का कारण भौत लोग यहूदी अगुवान अस्वीकार करून लाग्यान, और उनूनले यीशु में विश्वास करछ्या। -दुसारा दिन भौतसा लोगून जो फसह को त्यार में आईना छ्या, यो सुणिभेरन कि यीशु यरूशलम शैहर में आ रियोछ। -तब लोगून ले खजूरा का हांगा लियान, और उक स्वागत करून खिन और ऊस मिलून खिन निकल्यान और जोर चिल्ला-चिल्ला भेरन कुन लाग्यान, “होशाना; धन्य छै, इस्राएल देशो को राजा उ जो परमेश्वरा का नाम ले उछो।” -जब यीशु स एक गधाको बच्चा मिलछ्य, उमें बैठभेरन उ यरूशलम शैहर आछ, जसो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै ऊसोई भ्योछ। -“हे यरूशलम शैहरा का लोगो, -जन डरा! -देखा, तुमोरो राजा, गधा का बच्चा में बैठभेरन, -तुमार पास आलो।” -यीशु का शिष्य पैलि इन बातुन नी समझ छ्या; लेकिन जब यीशु की महिमा प्रगट भैछ, तब उनून याद आछ, कि जो कुछ ले यीशु ले दगाड़ भ्योछ उ ठीक ऊसोई छ्यो, जसो पवित्रशास्त्र में कईना को छ्यो। -तब भीड़ का लोग जो उ बखत यीशु का दगाड़ छ्या, जब उले लाजर स कबर में भटे बुलाभेरन, मरिन में भटे ज्यून करछ्य, उन दुसारा लोगून को गवै दीन लाग्यान। -येक कारण भौत लोग यीशु का दगाड़ मिलून खिन आ रै छ्या, क्याखिनकि उनूनले यो चमत्कारा बारिमें सुण राँखछ्यो। -तब फरीसी लोगून ले आपस में क्योछ, “देखा, हम के नै कर पान मरिया; देखा, संसार में हर कोई उक पछिल हो जाछो।” -जो लोग फसह का त्यार में अराधना करून खिन आ रै छ्या, उनूनमें थ्वाड़ा यूनानी लोग छ्या। -उन गलील प्रदेशा का बैतसैदा शैहरा का रून वालो फिलिप्पुसा का पास आभेरन उथैं बिनती करून लागनान, “श्रीमान हम यीशुका दगाड़ मिलून चानू।” -फिलिप्पुस ले आभेरन अन्द्रियास थैं क्योछ, तब अन्द्रियास और फिलिप्पुस ले जाभेरन यीशुस बताछ। -यो बात में यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “मैं आदिमी का च्याला की महिमा करना को बखत आग्योछ। -मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, कि जब तक ग्यूँको दानो भूमि में पड़भेरन मर नै जानो, उ एकलो रूँछो लेकिन जब उ दानो मरि जाछो त भौत फल ल्यूछ, ऊसोई म्यारा दगाड़ ले होलो। -जो अपून प्राणस प्रिय जाणछो, उ ऊस खो दीछ, लेकिन जो संसार में अपून प्राणस अप्रिय जाणछो; उ उकी अनन्त जीवन तलक उकी रक्षा करोलो। -अगर कोई मेरि सेवा करौ, तो उ म्येरो शिष्य बनौ; तब जा मैं हुलो वाँ म्येरो सेवक ले होलो; अगर कोई मेरि सेवा करोलो, त पिता परमेश्वर उको आदर करोलो। -अब मैं भौत बैचेन छूँ। येक कारण अब मैं कि कू? ‘हे पिता परमेश्वर, मैंस यो दुख का बखत भटे बचौ?’ लेकिन मैं संसार में येक कारण आईना को छूँ ताकि दुख उठू, और अपून प्राण द्यूँ। -हे पिता परमेश्वर, अपूनी नाम की महिमा कर।” तब परमेश्वर ले स्वर्ग भटे क्योछ, “मैंले उकी महिमा करछै, और फिर दुबारा करूँलो।” -तब जो लोग ठाड़ हो भेरन सुणून मरेछ्या, उनूनले क्योछ; कि बादल गरजून मर्योछ, और थ्वाड़ा लोगून ले क्योछ, “कोई स्वर्गदूत उक दगाड़ बात करून मरियोछ।” -यो बात में यीशु ले क्योछ, “यो आवाज मैं खिन नाहातिन लेकिन तुमार भल खिन छ्यो। -अब उ बखत आग्योछ, जब परमेश्वर संसार में लोगून को न्याय करोलो, और यीशु यो संसारा का अधिकारी शैतान की ताकत स खतम कर द्योलो। -और जब मैं धरती में भटे ऊच्चा में चढ़ाई जूलो, त सबून अपून पास ल्यूलो। -इसो कैभेरन उले यो प्रगट कर दीछ, कि उ कसीकैं मरून वालो छै।” -यो बात में लोगून ले उथैं क्योछ, “हमून ले पवित्रशास्त्र कि यो बात सुणि रैछ, कि मसीह हमेशा ज्यून रौल, फिर तैं किलैं कुछै, कि मैं आदिमी का च्याला स ऊँच्चा में चढ़ाई जानो जरूरी छै? यो आदिमी को च्योलो छै?” -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “उज्यालो - अब थ्वाड़ा देर तक तुमार बीच में छै, जब तक उज्यालो तुमार दगाड़ छै तब तक हिटनै रौ; इसो नै हो कि अन्यारो तुमून नाश कर द्यो; जो अन्यारा में हिटछो उन नै जाणना कि काँ जानमर्योछ। -जब तक उज्यालो तुमार दगाड़ छै, उज्याला में विश्वास कर कि तुम उज्याला का सन्तान बना।” यो बात कैभेरन यीशु न्हैग्यो और उनून भटे लुकीना को रियोछ। -और यीशु ले उनार सामुनि इदुक चमत्कार दिखाया, तब ले उनूनले उमें विश्वास नै कर्यो; -यो येक कारण भ्योछ ताकि परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यशायाह ले कईना को छ्यो, उ पुरो है जौ। उले क्योछ, -“हे प्रभु, हमार सुसमाचार में कैले विश्वास -करछै? -और परमेश्वर की महान सामर्थ केमें प्रगट -भैछ? -” -येक कारण उन विश्वास नै कर सक्या, लेकिन यशायाह ले फिरले क्योछ, -“उले उनार आँखान अन्धो कर दीछ, -और उनोरो दिमाग स बन्द कर दीछ, -काँई इसो नै हो कि उ आँखा ले देखून, और दिमागले समझून, -और अपून पापून भटे पश्चताप करून, और मैं उनून चंगो करूँ।” -यशायाह ले यो बात येक कारण क्योछ, कि उले बखत है पैलि उकी महिमा देखछ्य; और उले उक बारिमें बात करछ्य। -फिरले अगुवान में भटे ले भौतून ले उमें विश्वास करछ्य, लेकिन फरीसी लोगून का कारण यीशु स मानना ले डर छ्या, कि उनून यहूदी सभाघर भटे निकाल दी जालो। -क्याखिनकि लोगून की तारीफ उनून परमेश्वर की तारीफ है ज्यादा निकी लागछी। -यीशु ले भीड़ का लोगून ध्दयाभेरन क्योछ, जो मैंमें विश्वास करछो, उ केवल मैंमें नै, लेकिन उ म्यार भेजून वाला परमेश्वर में विश्वास करछो। -और जो मैंस देखछो, उ म्यारा भेजून वाला स देखछो। -मैं संसार में उज्यालो हो भेरन आरयूँ ताकि जो कोई मैंमें विश्वास करोलो, उ अन्यारो में नै रौ। -अगर कोई मेरि बात सुणिभेरन नै माननो, त मैं ऊस दोषी नै ठैरूनू, क्याखिनकि मैं संसार में दोषी ठैरून खिन नै लेकिन संसारा का लोगून की मुक्ति करून खिन आरयूँ। -जो मैंस तुच्छ जाणछो और मेरि बात नै माननो उको न्याय करून वालो एक छै, मतलब जो मैंले जो क्योछ, उ अन्तिम दिनून में उको न्याय करोलो। -क्याखिनकि मैं अपून तरफ भटे कोई ले बात नै करनू, लेकिन पिता परमेश्वर जेलै मैंस भेज रैछ उले मैंस आज्ञा दी रैछ, कि-कि कुँ? और कि-कि बोलू? -मैं जाणछूँ कि उकी आज्ञा मानून अनन्त जीवन छै, येक कारण मैं तुमूनथैं उई बोलछूँ जो पिता परमेश्वर ले मैंथै कै रैछ। -फसह त्यार भटे पैलि जब यीशु ले जाणि लीछ, कि म्येरो संसार स छोड़भेरन पिता परमेश्वरा का पास वापस जाना को बखत आग्योछ। उ उनूथैं हमेशा प्रेम राखछो, जो संसार में उक लोग छ्या, उ उनून पुर तरीका ले प्रेम राखछ्यो। -यीशु और उक शिष्य रात को खानो खान मरैछ्या। शैतान ले पैलि भटे यीशु स ध्वाका दीन खिन शमौन को च्योलो यहूदा इस्करियोती का मन में ऊस गिरफ्तार करून वाली बात डाल चुकिनाको छ्यो। -यीशु यो जाणि छ्यो कि पिता परमेश्वर ले ऊस हर चीज में अधिकार दी रैछ और मैं परमेश्वरा का पास है आरयूँ, और परमेश्वरा का पास वापस जानमरियूँ। -खान छोड़भेरन यीशु ले अपून भ्यारा वाला कपाड़ा खोलि दीयान, और अपूनी कमर में तौलिया बाँदि लीछ। -तब उले भांण में पानि भर भेरन शिष्यून का खुटा धोयान, और जो तौलिया अपूनी कमर बाँदिना की छी उले उनार खुट पौछुन लगछ्य। -जब उ शमौन पतरसा का पास आछ, तब पतरस ले यीशु थैं क्योछ, “हे प्रभु, क्या तैं म्यारा खुट धोलेई?” -यीशु ले ऊस जबाब दीछ, “जो मैं करछूँ, तैं उको मतलब ऐल नै समझनै, लेकिन येक बाद समझ ले।” -पतरसले उथैं क्योछ, “तैं म्यारा खुट कभे नै धुन पालै!” यो सणु भेरन यीशु ले उथैं क्योछ, “अगर मैं तैंस नै धुलो! त तेरो म्यारा दगाड़ केले लीन-दीनो नाहातिन।” -शमौन पतरस ले उथैं क्योछ, “हे प्रभु, तैं म्यारा खुट नै, बल्कि म्यारा हात और खोरो ले धो दे।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “जो आदिमी ले नाहा चुक ग्योछ, ऊस सिर्फ अपून खुटाका अलावा और के धुना कि जरूरत नाहातिन; क्याखिनकि उ बिलकुल शुद्व छै, और तुम शुद्ध छा, केवल एक स छोड़भेरन।” -उ त अपून पकड़ून वाला स जाण छ्यो येक कारण उले क्योछ, “तुम सब शुद्ध छा, सिर्फ एक स छोड़भेरन।” -जब यीशु उनार खुट धो चुकग्यो और अपून भ्यार वाला कपाड़ा पैन भेरन फिर बैठग्यो तब उनूनथैं कुन लागछो, “क्या तुम समझ छ्या कि मैंले तुमार दगाड़ कि करछ्य? -तुम मैंस गुरू और प्रभु कुँछा, और ठीक कुँछा, क्याखिनकि मैं तुमोरो प्रभु और गुरू छूँ। -अगर मैंले प्रभु और गुरू हो भेरन तुमार खुट धोयान, त तुमूले ले अपून आपस दीन करभेरन एक-दुसरा का खुट धुन चैंनान। -क्याखिनकि मैंले तुमून नमूना दिखाछ, कि जसो मैंले तुमार दगाड़ करछै, ऊसोई तुमूले करा। -मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, दास अपून मालिक भटे ठूलो नै हुनो, और नै भेजिना को अपून भेजून वाला भटे ठूलो हुछो। -अब जब कि तुम त इन बातुन जाणछा, त उनून करा ताकि तुम धन्य हो ज्या। -मैं तुम सबून का बारिमें नै कुनू, जिनून मैंले चुन रैछ, उनून मैं जाणछूँ; लेकिन यो येक कारण हुन मरियोछ ताकि पवित्रशास्त्र को यो लेख पुर हो, कि जो म्येरो रोटो खाँछो, उले म्यारा दगाड़ ध्वाका करछै। -अब मैं उ बात हुनै पैलि मैं तुमून जता दी छूँ कि जब यो बात पुरी हो जालि त तुम विश्वास कर्या कि मैं उई छूँ। -मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, कि जो म्यारा भजून वाला अपनूछो और स्वागत करछो। उ मैंस अपनूछो और म्यारा स्वागत करछो, और जो मैंस अपनूछो और म्यारा स्वागत करछो, उ म्यारा भजून वाला अपनूछो और स्वागत करछो।” -यो बात कुनाका बाद यीशु भौत परेशान और बैचेन भ्योछ, और यो गवै दीछ, कि मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ कि तुमून में भटे एक मैंस पकड़वालो। -शिष्य एक-दुसरा स शक करभेरन देखून लाग्यान, कि गुरू यो कैका बारिमें कुन मरियोछ। -उक शिष्यून में भटे एक जैस यीशु प्रेम करछ्यो, उ यीशु का बगल में बैठिना को छ्यो। -तब शमौन पतरसले उक तरफ हात ले इशारा करभेरन पुछ्छै, “बता, त उ कैका बारिमें कुन मरियोछ?” -तब उले यीशु का पास जाभेरन पुछ्छै, “हे प्रभु, उको छै?” -यीशु ले जबाब दीछ, “जैस में यो रोटा को टुकूड़ो सुरवा में डूबाभेरन द्यूलो उई छै, और उले टुकूड़ो सुरवा में डूबभरेन शमौनका च्योलो यहूदा इस्करियोती स दीछ।” -यहूदा ले रोटो को टुकूड़ो लीना का बाद, यीशु ले उथैं क्योछ, “तैं जो करून खिन जानमरेछै, ऊस जल्दी कर।” उ बखत यहूदा स शैतान अपून बश में कर लीछ। -खाना का मेज में लेकिन बैठिन्या वालान में भटे कोई ले नै जाणि छ्यो कि यीशु ले उथैं यो बात क्याखिन क्योछ। -यहूदा का पास पैसान को थैलो रूछ्यो, येक कारण कैले-कैले समझछ, कि यीशु उथैं कुंछो, कि जो कुछ हमून त्यार खिन चैछो उ मोल लीले, या यो कि गरीबून ले थ्वाड़ा दे। -रोटा को टुकूड़ो खाना का बाद यहूदा तुरन्त भ्यार न्हैग्यो, और यो रातो को बखत छ्यो। -जब उ भ्यार न्हैग्यो त यीशु ले क्योछ, “अब मैं आदिमी का च्याला की महिमा भैछ, और परमेश्वर की महिमा मैंमें भैछ। -और परमेश्वर ले अपून च्याला की महिमा करोलो, और तुरन्त कराला। -म्यारा प्रियो, मैं थ्वाड़ा देर तुमार पास छूँ, फिर तुम मैंस खोजला, और जसो मैंले यहूदीयून थैं क्योछ, ‘जाँ मैं जान मरयूँ, वाँ तुम नै आ सकना,’ ऊसोई अब तुमूनथैं ले कुछूँ। -मैं तुमून एक नय्या आज्ञा दी छूँ, कि तुम एक-दुसरा स प्रेम करा। जसकैं मैंले तुमार दगाड़ प्रेम करछ्य, ऊसोई तुमूले एक-दुसरा स प्रेम करा। -अगर तुम आपस में प्रेम राखला त हर कोई जाण ल्याला कि तुम म्यारा शिष्य छा।” -शमौन पतरस ले उथैं क्योछ, “हे प्रभु, तैं काँ जाँछै?” यीशु ले जबाब दीछ, “जाँ मैं जाछूँ, वाँ तैं ऐल म्यारा पछिल नै आ सकने; लेकिन येक बाद म्यारा पछिल आलै।” -पतरसले उथैं क्योछ, “हे प्रभु, ऐल मैं त्यारा पछिल क्याखिन नै आ सकनू? मैं त तैखिन अपून प्राण दीन खिन ले तैंयार छूँ।” -यीशु ले जबाब दीछ, “क्या तैं मैं खिन अपूनो प्राण दीन खिन तैंयार छैई? मैं तैथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ कि मुर्गा बाँक दीन है पैलि तैं तीन बार मैंस पछयाणून है मुकर जाले।” -तुमोरो मन परेशान और बैचेन नै हो, तुम परमेश्वर में विश्वास राखा और मैंमें ले विश्वास राखा। -म्यारा पिता परमेश्वरा का घर में भौत रूना का जाग छन, अगर नी हुना त, मैं तुमूनथैं कै दीनू क्याखिनकि मैं तुमून खिन जाग तैय्यार करून खिन जाछूँ। -और अगर मैं जाभेरन तुमून खिन जाग तैय्यार करूँ, तो फिर आभेरन तैं तुमून अपून याँ ली जूलो, कि जाँ मैं रूलो वाँ तुमूले रौला। -और जाँ मैं जान मरयूँ तुम वाँ को बाटो जाणला। -थोमा ले उथैं क्योछ, “हे प्रभु, हम नै जाणना तैं काँ जान मरैछै; त उ बाटा स कसीकैं जाणला। -यीशु ले उथैं क्योछ, बाटो और सच्चाई और जीवन मैंई छूँ, बिना म्यारा कोई पिता का पास नै पुज सकूनो। -अगर तुमूले मैंस जाणिना को हुनो, त म्यारा परमेश्वर स ले जाणना, और अब ऊस जाणछा, और ऊस देख ले रैछ।” -फिलिप्पुस ले उथैं क्योछ हे प्रभु, पिता परमेश्वर स हमून दिखा दी; योई हमून खिन भौत छै। -यीशु ले उथैं क्योछ, “हे फिलिप्पुस, मैं कदुक दिन भटे तुमार दगाड़ छूँ, और क्या तैं मैंस नै जाणनै? जेलै मैंस देखछै, उले पिता स ले देखछै,” तैं किलैं कुछै कि पिता स हमून ले देखा? -क्या तैं मैंमें विश्वास करछैई, कि मैं पिता में रूछूँ और पिता मैंमें रूछो? यो बात जो मैं तुमूनथैं कुछूँ, मैं अपून अधिकार ले नै कुनू, लेकिन पिता परमेश्वर मैंमें रैभेरन उई करछो जो उ चाछो। -म्येरो विश्वास कर, कि मैं पिता मैं छूँ और पिता मैंमें छै; नै त जो चमत्कार मैंले कर्यान उनार कारण म्येरो विश्वास करा। -मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, कि जो मैंमें विश्वास राखछो, यो काम जो मैं करछूँ उले करोलो, बल्कि इनून है ले ठूला काम करोलो, क्याखिनकि मैं पिता का पास जाछूँ। -और जो कुछ तुम म्यारा नाम ले माँगला, मैं ऊस पुरो करूँलो, जैले च्याला का द्वारा पिता परमेश्वर की महिमा प्रगट हो। -अगर तुम मैंथैं म्यारा नाम ले केले माँगला, त मैं ऊस करूँलो। -अगर तुम मैंथैं प्रेम राखछा त मेरि आज्ञा को पालन करला। -और मैं पिता थैं प्रार्थना करूँलो, और उ तुमून खिन एक और मद्दगार द्योलो, कि उ हमेशा तुमार दगाड़ रौ। -उ सत्य को आत्मा, जो पवित्र आत्मा छै, उ परमेश्वरा का बारिमें सत्य प्रगट करछो, जैस संसार ग्रहण नै करि सकनो, क्याखिन उ नै ऊस देखछो और नै ऊस जाणनो तुम ऊस जाणछा क्याखिनकि उ तुमार दगाड़ रूछो, और उ तुमून में होलो। -“मैं तुमून अनाथ नी छोड़ू, मैं तुमार पास उछूँ। -थ्वाड़ा बखत बाद संसार का लोग मैंस नी देखाला, लेकिन तुम मैंस देखला, येक कारण मैं फिर ज्यून हो ज्यूलो, येक कारण तुमूले ज्यून रौला। -जब मरिना में भटे दुबारा ज्यून हो भेरन वापस उलो, तब तुम जाण ल्याला, कि मैं अपून पिता परमेश्वर में रूछूँ, और तुम मैंमें रूछा, और मैं तुमून में रूलो। -जो मेरि आज्ञान जाणछो। और उ उनून मानछो, उई मैंस प्रेम राखछो, और जो मैंस प्रेम राखछो, ऊस म्येरो पिता परमेश्वर ले प्रेम राखोलो, और मैं ऊस प्रेम राखूलो और अपूनास उमें प्रगट करोलो।” -उ यहूदा जो इस्करियोती नी छ्यो, उले क्योछ, “हे प्रभु, कि भ्योछ कि तैं अपूनास हमून में प्रगट करून चाछै, और संसारा का लोगून में नै। -यीशु ले उनुस जबाब दीछ, मैं अपूनास इसा लोगून दिखुछूँ जो मैंस प्रेम करनान, और जो म्यारा हुकमून मानोलो, और म्येरो पिता परमेश्वर उथैं प्रेम राखोलो, और हम उक पास ऊँला और उक दगाड़ रूला। -जो मैथैं प्रेम नै राखनो, उ म्यारा हुकमून नै माननो, और जो बात मैं तैथैं कुछूँ, मैं अपून अधिकार नै कुनू, लेकिन पिता परमेश्वरा का अधिकार ले कुछूँ, जेलै मैंस भेज रैछ। -यो बात मैंले तुमार दगाड़ रे भेरन तुमूनथैं क्योछ। -लेकिन मद्दगार मतलब पवित्र आत्मा जैस पिता परमेश्वर म्यारा अधिकार का दगाड़ भेजोलो, पवित्र आत्मा तुमून सब बातुन सिखालो, और जेलै मैंले तुमूनथैं कै रैछ, उ सब तुमून याद करालो।” -“मैं तुमून शान्ति दी जाछूँ, अपूनी शान्ति तुमून दी छूँ। यो शान्ति उ नाहातिनी जो संसार दीछो, मैं तुमून नै दीनू। तुम परेशान और बैचेन नै हो और डरा जन। -तुमूले मैंथैं पैलि भटे सुण रैछ, कि ‘मैं जाछूँ और तुमार पास फिर वापस उछूँ,’ अगर कोई मैथैं प्रेम राखछा, त यो बात ले खुशी हुछा कि मैं पिता परमेश्वरा का पास जाछूँ क्याखिनकि पिता मैं है ठूला छन। -और मैंले अब इन सब बातुन का हुन है पैलि तुमूनथैं कै है छ, कि जब उ हो जालो, त तुम मैंमें विश्वास करा। -म्यारा पास तुमार दगाड़ बात करून खिन ज्यादा बखत नै बचियो, क्याखिनकि यो संसारो को अधिकारी शैतान ऊँन मरियोछ, और मैंमें उको कोई बश नाहतीनो। -मैं ऊसोई करछूँ जसो पिता परमेश्वर ले मैंस हुकुम दी रैछ, ताकि संसारा का लोगून मालूम चल सको कि मैं पिता परमेश्वर थैं प्रेम करछूँ। उठा, याँ भटे हिटनू।” -यीशु ले क्योछ, “मैं एक सच्ची अंगूर को ब्याल छूँ। और म्येरो पिता परमेश्वर किसान छै। -हरेक हांगो जो मैंमें जुड़ीना को छै, और फलनो नै ऊस उ काटि दीछो, और जो फलछो, ऊस उ छाटछो ताकि और फलो। -जो संदेश मैंले तुमूनथैं क्योछ, उक कारण तुम शुद्ध हो। -तुम मैंमें बनि रौ, और मैं तुमून बनि रूलो, जसीकैं हांगो अगर अंगूर का ब्याला में बनिनाको नै रौ, त अफी नै फल सकनो उसीकैं तुमूले केले निको नै कर सकना। -मैं एक अंगूर का ब्योलो छूँ, तुम उक हांगा छा; जो मैंमें बनिना को रूछो, और मैं उमें उ भौत फलछो, क्याखिनकि मैं भटे अलग हो भेरन तुम केले नै करि सकना। -अगर कोई मैंमें बनिना को नी रौलो, त उ हांगाका नियाती कट भेरन खिती दी जाछो, और जब उ हांग सुखी जाछो, त लोग ऊस जाम करभेरन आग में डाल दी जाछो, और उ जलि जाछो। -अगर तुम मैंमें बनि रौला, और मेरि शिक्षा तुमून में बनिना की रौली त जो कुछ ले तुम चाछा माँगा, मैं ऊस तुमून खिन पुरो करोलो। -म्यारा पिता परमेश्वर की महिमा येले हुछी, कि तुम भौत फल ल्या, तब तुम म्यारा शिष्य हुना को सबूत छा। -जसो पिता ले मैंथैं प्रेम राखछ्य, ऊसोई मैंले तुमार दगाड़ राखछ्य, म्यारा प्रेम में बनिना का रौ। -तुम म्यारा हुकमून मानला, त म्यारा प्रेम बनिना का रौला जसीकैं मैंले अपून पिता परमेश्वरा का हुकमून मानछ्य, और उक प्रेम में बनिनाको रूछूँ -मैंले यो बात तुमूनथैं येक कारण क्योछ, ताकि तुमूनमें ले उई खुशी हो जो मैंमें छै, और तुम पुर तरीका ले खुश रौ। -मेरि आज्ञा यो छै, कि जसकैं मैंले तुमूनथैं प्रेम राखछ, उसीकैं तुम ले एक-दुसरा थैं प्रेम राखा। -कैका पास यो दिखून खिन कि उ अपून मित्र थैं प्रेम करछो, यो है ठूलो कोई तरीका नाहातिन कि उ मित्रून बचुन खिन अपूनो जान तक दी दे। -जो कुछ मैं तुमून आज्ञा दी छूँ, अगर ऊसोई करला, त तुम म्यारा मित्र छा। -ऐल भटे मैं तुमूनथैं सेवक नी कुँलो, क्याखिनकि सेवक नै जाणनो, कि उको मालिक की करछो, लेकिन मैंले तुमूनथैं मित्र कै रैछ, क्याखिनकि जो बात मैंले अपून पिता परमेश्वर थैं सुणियान, उ सब तुमून बता दीयान। -तुमूले मैंस नै चुनयो लेकिन मैंले तुमून चुनछ्य और तुमून नियुक्त करछ्य ताकि तुम संसार में जा और फलवन्त हो ज्या, और तुमोरो फल बनिनाको रौ, तुम म्यारा शिष्य छा येक कारण जो कुछ तुम म्यारा नाम ले पिता परमेश्वर थैं माँगला, उ तुमून द्योलो। -इन बातुन की आज्ञा मैं तुमून येक कारण दीछूँ, कि तुम एक-दुसरा थैं प्रेम राखा। -अगर संसारा का लोग तुमून खिन बैर राखनान, त तुम जाणछा, कि उले तुमून है पैलि मैं खिन ले बैर राखछ्य। -अगर तुम संसारा का लोगून की नियाती हुना, त संसारा का लोग अपून थैं प्रेम राखनान, लेकिन येक कारण कि तुम संसार में सम्बन्ध नै राखना, लेकिन मैंले तुमून संसार में भटे चुन ली है छ; येक कारण संसारा का लोग तुम खिन बैर राखाला। -याद राखा की मैंले तुमूनथैं कि क्योछ, ‘दास अपून मालिक है ठुल नै हुनो,’ ऊस याद राख अगर उनूनले मैंस सताछ, त तुमून ले सताला; अगर उनूनले मेरि शिक्षा नै मान्यो, त तुमेरि शिक्षा स ले नी मानाला। -उन यो सब म्यारा नामाका कारण तुम क्याखिनकि जै परमेश्वर ले मैंस भेज छै, उ नै जाणना। -अगर मैं नी ऊँनू, और उनूनथैं बात नी करनू, तो उन पापी नै ठैरना लेकिन अब उनूनथैं उनार पापून खिन कोई बहाना नाहतिन। -जो मैंथैं बैर राखछो, उ म्यारा पिता परमेश्वरा का दगाड़ बैर राखछो। -अगर मैं उनार बीच में चमत्कार नी करनू, और जो कैले नै कर्यो त उन पापी नै ठैरून, लेकिन अब उनूनले मैंस देख लीछ, और उनूनले मैथैं और म्यारा पिता परमेश्वर और द्वीवै थैं नफरत करछ्य।” -यो येक कारण भ्योछ कि जो उनार पवित्रशास्त्र में लिखीना छै, “उनूनले बिना वजह मैं खिन नफरत करछ्य।” -मैं पिता परमेश्वरा का तरफ भटे तुमून खिन एक मद्दगार भेजूलो। उ पवित्र आत्मा छै जो पिता परमेश्वरा का तरफ भटे उछो और जो सत्य छै उ प्रकट करछो। जब उ आलो, त उ तुमून म्यारा बारिमें बतालो। -और तुम संसारा का लोगून म्यारा बारिमें बताला, क्याखिनकि तुम शुरू भटे म्यारा दगाड़ रैईनाका छा। -यीशु ले क्योछ, यो बात मैंले तुमूनथैं येक कारण क्योछ, कि जो विश्वास तुमूले मैंमें करछ्य तुम उ विश्वास स छोड़ जन दी। -उन तुमून यहूदी सभाघर में भटे निकाली द्याला, बल्कि उ बखत ऊँन मरियोछ, कि जो कोई तुमून मार डालोल, उ यो समझोलो कि मैं परमेश्वर की सेवा करून मरयूँ। -और उन येक कारण कराला कि उनूनले नै पिता परमेश्वर जाण छै और नै मैंस। -लेकिन यो बात मैंले येक कारण तुमूनथैं क्योछ, कि जब उनोरो पुरो हुना को बखत आ जालो तैं तुमून याद जौ, कि मैंले तुमूनथैं पैलि भटे कै राखछ्यो, जब तुम शुरू में म्यारा शिष्य बन छ्या, मैंले इन बात तुमून शुरूवाद में येक कारण नै क्यो क्याखिनकि मैं तुमार दगाड़ छयूँ। -अब मैं अपून भेजून वाला का पास जाछूँ, और तुमून में भटे कोई ले मैंथैं नै पुछुनो, “तैं काँ जान मरछै?” -लेकिन मैंले जो यो बात तुमूनथैं क्यान, येक कारण तुमोरो मन भौत उदास हो ग्योछ। -फिरले मैं तुमूनथैं सच्ची कुछूँ, कि म्यारा जान तुमून खिन निको छै, क्याखिनकि अगर मैं नी जूलो, त उ मद्दगार तुमार पास नै आलो, और अगर मैं जूलो त उ मद्दगार तुमार पास भेजोलो। -जब उ आलो संसार का लोगून पाप और धार्मिकता और न्याय का बारिमें यकीन दिलालो। -उ पाप का बारिमें यकीन दिलालो कि उन मैंमें विश्वास करून है इन्कार करनान। -और धार्मिकता का बारिमें ले यकीन दिलालो कि मैं पिता परमेश्वरा का पास जाछूँ। और तुम मैंस फिर नै देखा। -और न्याय का बारिमें ले यकीन दिलालो कि यो संसारा अधिकारी, मतलब शैतान स दोषी ठैराई ग्योछ। -यीशु ले क्योछ, मैंले तुमूनथैं और ले भौत कुछ बतून छै, लेकिन ऐल तुम उन बातुन सह नै सकना। -लेकिन जब उ मतलब सत्य को आत्मा आलो, जो पवित्र आत्मा छै, उ परमेश्वरा का बारिमें सत्य प्रगट करछो, क्याखिनकि उ अपून अधिकार ले नै कलौ, लेकिन जो कुछ परमेश्वरा का तरफ भटे सुणोलो, उई कलौ, और ऊँन वाली बातुन तुमून बतालो। -और उ मेरि महिमा करोलो, क्याखिन ऊस मेरि तरफ भटे मिलीना को छै, उई तुमून बतालो। -जो कुछ पिता परमेश्वरो को छै, उ सब म्येरो छै; येक कारण मैंले क्योछ, कि उ मेरि बातुन में लीभेरन तुमून बतालो। -“थ्वाड़ा देर तुम मैंस नी देखला, और फिर थ्वाड़ा देर में तुम मैंस देखला।” -तब यीशुका थ्वाड़ा शिष्य आपस में कुंनान, “यो कि बात छै, जो उ हमून थैं कुंछो, ‘थ्वाड़ा देर में तुम मैंस नी देखला, और फिर थ्वाड़ा देर में तुम मैंस देखला?’ और यो ‘येक कारण कि मैं पिता परमेश्वरा का पास जाछूँ’?” -तब उनूनले क्योछ, “यो ‘थ्वाड़ा देर’ जो उ कुंछो, कि बात छै? हम नै जाणना, कि उ कि कुंछो।” -यीशु ले यो जाणिभेरन, कि उन मैंथैं इन बातुन पुछून चाँनान, उले उनूनथैं क्योछ, “थ्वाड़ा देर में तुम मैंस नी देखला, और फिर थ्वाड़ा देर बाद मैंस देखला?” -मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ; कि तुम म्यारा मरना का बाद तुम रोला और विलाप करला, लेकिन संसार का लोग खुशी मनाला, तुमून दुख होलो, लेकिन जब मैं मरिनान में भटे दुबारा ज्यून हो भेरन वापस ऊँलो, तुमोरो दुख खुशी में बदल जालो। -जब स्यैनि बच्चा स जन्म दीन बखत उछो, त उ भौत तखलीफ में हुछी। क्याखिनकि उको दुखो को बखत आ जाछो, लेकिन जब उ बच्चा जन्म दी दीछी, त यो खुशी में कि संसार में एक आदिमी पैद भ्योछ, येक कारण उ स्यैनि उ तखलीफ स भूल जाछी। -उसीकैं तुमून ले ऐल दुख छै, लेकिन जब मैं तुमूनथैं फिर मिललो, और तुम भौत खुश हो जाला; और तुमेरि खुशी कोई तुमूनथैं छीन नै सकना। -उ बखत जब मैं तुमून फिर देखलो तब तुम मैंथैं के नी पूछला; मैं तुमूनथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, अगर पिता थैं कै माँगला त उ म्यारा शिष्य हुना का नाता ले तुमून द्योलो। -ऐल तक तुमून ले म्यारा शिष्य हुना का नाता ले पिता परमेश्वर थैं के नै माँगयो, पिता परमेश्वर थैं माँगला, त तुमून दीई जालो, ताकि तुम पुर तरीका ले खुश रौ। -मैंले यो बात तुमूनथैं उदारण में क्योछ, लेकिन अब उ बखत ऊँन मरियोछ, कि मैं तुमूनथैं उदारणुन में और फिर नी कुँलो, लेकिन खुलभेरन तुमून पिता का बारिमें बतुलो। -उ दिन तुम म्यारा शिष्य हुना का नाता ले पिता परमेश्वर थैं माँगला, और मैंस तुमूनथैं कुंछूँ कि मैं तुमून खिन पिता थैं प्रार्थना नी करूँलो। -क्याखिनकि पिता परमेश्वर त खुद तुमूनथैं प्रेम राखछो, येका कारण कि तुमून ले मैंथैं प्रेम राखछा, और यो विश्वास करछ्य, कि मैं पिता परमेश्वर में का तरफ भटे आरयूँ। -मैं पिता का तरफ भटे आरयूँ, फिर संसार स छोड़भेरन पिता परमेश्वरा का पास जाछूँ। -यीशुका शिष्यून ले क्योछ, “देखा, अब तैं तुम खुलभेरन कुँछै, और कोई उदारण नै कुँनै। -अब हम जाण ग्या, कि तैं सब कुछ जाण छै, और तैंस कैकी जरूरत नाहतिन कि कोई तैथैं सवाल पुछोलो, येमें हम विश्वास करनू, कि तैं परमेश्वरा का तरफ भटे आईना को छै।” -यो सुणभेरन यीशु ले उनुस जबाब दीछ, “क्या अब तुम विश्वास करछा? -देखा, उ बखत उछो, बल्कि आई ग्योछ कि तुम सब तितर-बितर हो भेरन अपून-अपून बाटा हो ल्याला, और मैंस ऐकलो छोड़ देला, फिरले उले मैंस ऐकलो नै छोड़ियो; क्याखिनकि पिता परमेश्वर म्यारा दगाड़ छै। -मैंले यो बात तुमूनथैं येक कारण क्यान, कि तुम म्यारा शिष्य छा शान्ति मिलो। लेकिन हिम्मत राखा, क्याखिनकि मैंले यो संसारा का अधिकारी मतलब शैतान स हरा दीछ।” -यीशु ले अपून शिष्यून थैं यो बात कुना का बाद, स्वर्ग का तरफ देखिभेरन क्योछ, “हे पिता परमेश्वर, उ बखत आग्योछ, अपून च्याला की महिमा कर, कि च्योलो ले तुमेरि महिमा करो, -क्याखिनकि तैंले मैंस सब लोगून में अधिकार दीछ, कि जिनून तैले मैंस दी रैछ, उन सबून मैं अनन्त जीवन दीयू। -और अनन्त जीवन यो छै, कि लोग तैंस, मतलब एकमात्र सच्चा परमेश्वर स जाण सकून, और उन मैंस जाण सकून मतलब यीशु मसीह स जैस तैले भैजि रैछ। -जो काम तैले मैंस करून खिन दीईना को छ्यो, ऊस पुरो करभेरन मैंले धरती में तेरि महिमा कर रैछ। -और अब हे पिता परमेश्वर, तैं अपून दगाड़ मेरि महिमा उ महिमा स कर जो संसारा का बनून है पैलि म्यारा दगाड़ तेरि छी।” -“मैंले तेरो नाम उन शिष्यून में प्रगट करछ्य, कि तैं को छै, जिनून तैंले संसार में मैंस दीयान, उन त्यारा छ्या और तैंले उनून मैंस दीयान और उनूनले त्यारा शिक्षान को पालन करछै। -अब उन जाणि ग्यान, कि जो कुछ ले तुमूले मैंस दीछ, उ सब त्यारा तरफ भटे छै। -येक कारण जो संदेश तैंले मैंस दीछ, मैंले ऊस उनून दी दीछ, और उनूनले उ संदेश में विश्वास करछ्य और सच्ची-सच्ची जान लीछ, कि मैं तुमार तरफ भटे आरयूँ, और उनूनले यो विश्वास करछ्य कि तैले मैंस भेज रैछ। -मैं उनून खिन प्रार्थना करछूँ, जिनून तैले मैंस दीछ, क्याखिनकि उन त्यारा छन; लेकिन मैं उनून खिन बिनती नै करनू, जो संसार भटे संबन्ध राखनान। -और जेलै म्येरो छै उ सब तुमोरो छै; और जो तुमोरो छै उ म्येरो छै और इनून में मेरि महिमा प्रगट भैछ। -यीशु ले क्योछ, अब मैं संसार में नै रूलो, मैं तुमार पास ऊँन मरियूँ, लेकिन म्यारा शिष्य ऐल ले संसार में छन; हे पवित्र पिता परमेश्वर, जिनून तैले मैंस दीछ अपून नाम की सामर्थ ले उनेरि रक्षा कर कि उन एक हुन जस हम एक छा। -जब मैं उनार दगाड़ छयूँ, त मैंले तुमार उ नाम ले, जो तुमूले मैंस दीछ, उनेरि रक्षा करछ्य, और मैंले उनेरि देख-रेख करछ्य, और विनाशा का च्याला स छोड़, उनूनमें भटे कोई नाश नै भ्यो। ताकि पवित्रशास्त्र में जो लिखी ग्योछ उ पुरो हो। -लेकिन अब मैं तुमार पास उछूँ, और यो बात संसार में रैभेरन कुछूँ, उन म्यारा खुशी ले पुरो तरीका ले भर जाला। -मैंले तुमोरो संदेश उनून दीछ, और संसारका लोगून ले उनूनथैं बैर करछ्य, क्याखिनकि जसकैं मैं संसारो को नाहतिनूँ, उसीकैं उन ले संसारा का नाहातिन। -मैं यो प्रार्थना नै करनू कि तुम उनून संसार भटे उठा ली लेकिन यो कि तैं उनून शैतान भटे बचौ राख। -जसो मैं संसारो को नाहतिनूँ, उसीकैं उन ले संसारा का नाहातिन। -तेरो बचन सत्य छै। उनून सच्चाई में अपून खिन अलग कर। -जसीकैं तैले मैंस संसार में भेजछ्य, उसीकैं मैंले इनून संसार में भेजछ्य। -और उनार फैद खिन मैं अपून आपस अलग करछूँ, ताकि उन ले सत्य का द्वारा पवित्र करि जून। -मैं केवल इन शिष्यून खिन प्रार्थना नै करनू, लेकिन जो इनारा संदेश द्वारा मैंमें विश्वास कराला, मैं उनून खिन ले बिनती करछूँ। -कि उन सब एक हुन; जसो तैं पिता परमेश्वर मैंमें रूछै और मैं तुमून में रूछो छूँ, उसीकैं उन ले हम में रून, येका कारण कि संसारा का लोग विश्वास करून, कि तैंलेई मैंस भेजछ्य। -और उ महिमा जो तुमूले मैंस दीछ, मैंले उनून दी है छ, कि जसा हम एक छा उसीकैं उन ले एक हुन। -मैं उनूनमें और तुम मैंमें कि उन सिद्ध हो भेरन एक हो हुन, और संसार जाणौ कि तुमूले मैंस भेजछ्य, और जस तुमूले मैंस प्रेम राखछ, ऊसोई उनूनथैं प्रेम राखछ।” -फिर यीशु ले क्योछ, “हे पिता परमेश्वर मैं चाछूँ कि जिनून तुमूले मैंस दी रैछ, जा मैं छूँ, वाँ उन ले म्यारा दगाड़ हुन कि उन मेरि उ महिमा स देख सकून जो तुमूले मैंस दीछ, क्याखिनकि तुमूले संसारा का शुरू भटे मैथैं प्रेम राखछ। -हे धार्मिक पिता, संसारा का लोगून ले तुमून नै जाणियो, लेकिन मैंले तुमून जाणछ्य, और इन शिष्यून ले जाणछ्य कि तैंले मैंस भेजछ्य। -मैंले तैंस उनूनमें प्रगट करछै, और करनै रूँलो कि जो प्रेम तैंस मैंथैं छ्यो, उई प्रेम उनूनमें बश ज्यो और मैं उनूनमें करूँलो।” -जब यीशु ले प्रार्थना करून खतम करछ्य, अपून शिष्यून दगाड़ किद्रोना का नालाका पार ग्यान, और वाँ एक बगीच छ्यो, जैमें उ और उक शिष्य ग्यान। -और उको पकड़ून वालो यहूदा ले, उ जाग स जाणि छ्यो, क्याखिन यीशु अपून शिष्यून का दगाड़ वाँ जा छ्यो। -तब यहूदा रोमी सिपाई को एक दल स और प्रधान याजकून और फरीसी लोगून का तरफ भटे सिपाईन लीभेरन वाँ लालटीन और मशालून और हथियारून का दगाड़ वाँ आयान। -तब यीशु उन सब बातुन जो उक दगाड़ हुन वाली छी, जाणिभेरन अघिल बड़छै, और उनूनथैं पुछून लागछ्य, “तुम कैस खोजून मरैछा?” -उनूनले जबाब दीछ, “नासरत शैहरा का यीशुस।” यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “हाँ मैं उई छूँ।” और ऊस पकड़ून वालो यहूदा ले उनार दगाड़ छ्यो। -यीशु का यो कुँनै “हाँ मैं उई छूँ,” उन पछिल कै हटाभरेन भिमें खिती ग्या। -तब उले फिर उनूनथैं पुछ्छै, “तुम कैस खोजून मरैछा।” उन बोलियान, “नासरत शैहरा का यीशु स।” -यीशु ले जबाब दीछ, मैं त तुमूनथैं कै हालछ्य कि मैंई छूँ, अगर तुम मैंस खोजून मरैछा, त म्यारा शिष्यून जान दी। -इसो येक कारण भ्योछ ताकि यीशु ले जो पैलि कईना छ्यो उ बचन पुरो हो ज्यो, “जिनून तैले मैंस दीछ, उनूनमें भटे मैंले एक ले नै हराइयो।” -शमौन पतरसा ले तलवार जो उक पास छी, निकालछ्य और महायाजक का दास में चलाभेरन उको दैंन कान काट दीछ, और उ दासो को नाम मलखुस छ्यो। -तब यीशु ले पतरस थैं क्योछ, “अपूनी तलवार स दूर कर। जो दुख पिता परमेश्वर ले मैंस सहन करून खिन दी रैछ, क्या मैं ऊस सहन नै करूँ?” -तब सिपाई और उनार सुबदार और यहूदीन का तरफ भटे मन्दिरा का रखवालान ले यीशुस पकड़ भेरन बाँदि लीछ। -और पैलि ऊस हन्ना का पास ली ग्यान क्याखिनकि उ ऊस सालो को महायाजक कैफा को सौरो छ्यो। -यो उई कैफा छ्यो, जेलै यहूदीन सलाह दी राँख छी, कि हमार लोगून खिन एक आदिमी को मरन ठीक छै। -शमौन पतरस और एक शिष्य ले यीशु का पछिल जानान। यो शिष्य महायाजक को जाण-पछ्याणो को छ्यो, येक कारण उ यीशु का पछिल महायाजक का खाला में ग्योछ। -लेकिन पतरस भ्यार द्वार में ठाड़ रियोछ, तब उ दुसोरो शिष्य जो महायाजक को जाण-पछ्याणो छ्यो, भ्यार जाभेरन, और द्वार में नियुक्त करिना की उ दासी थैं केभेरन, पतरस स भितर ल्याछ। -द्वार में नियुक्त करिना की उ दासानी ले पतरस थैं क्योछ, “क्या तैले यो आदिमी का शिष्यून में भटे छै?” उले क्योछ, “नै, मैं नाहातिनू।” -वाँई तब सिपाई और उनार सुबदार और यहूदीन का तरफ भटे मन्दिरा का रखवाला जाड़ा का कारण आगो जलाभेरन तापून मरेछ्या, और पतरसले उनार दगाड़ ठाड़ हो भेरन आंग तापून मरेछ्यो। -तब महायाजक ले यीशु थैं उक शिष्यून का बारिमें और उक उपदेशा का बारिमें पुछछै। -यीशु ले ऊस जबाब दीछ, “मैंले संसारा का लोगून थैं खुलभेरन बात कर्यान; मैंले यहूदी सभाघरून में और मन्दिर में जा सब यहूदी जाम हुनान, और वाँ हमेशा उपदेश दीछ, और गुप्त में केले नै क्यो। -तैं मैंथै यो सवाल क्याखिन पुछून मरैछै? सुणून वाला थैं पुछ; कि मैंले उनूनथैं कि क्योछ? देख उन जाणनान कि मैंले कि-कि क्योछ?” -जब उले यो क्योछ, त मन्दिर का रखवालान में भटे एकले जो पास में ठाड़ छ्यो, यीशुस थप्पड़ मारभेरन क्योछ, “क्या तैं महायाजक स इसो प्रकार को जबाब दीछै?” -यीशु ले ऊस जबाब दीछ, “अगर मैंले बुरो क्योछ, त मेरि बात साबित कर, लेकिन अगर भलो क्योछ, त मैंस किलैं मार छै?” -यीशु स बाँदिना को छ्यो, और हन्ना ले ऊस कैफा महायाजक का पास भेज दीछ। -शमौन पतरस उक दगाड़ ठाड़ हो भेरन आगो तापून मरेछ्यो। तब उनार दगाड़ ठाड़ लोगून ले पतरस थैं पुछ्छै, “क्या तैले उक शिष्यून में भटे छैई?” उले इन्कार करभेरन क्योछ, “नै, मैं नाहतिनूँ।” -महायाजक का दासून में भटे एक जो उक रिशतेदार छ्यो, जैको कान पतरसले काटछ्य, तब उ बोलछ्य, “क्या मैंले तैंस उक दगाड़ बगीच में नै देख्यो?” -पतरसले फिर मुकर जाछो कि “नै मैं नी छूँ,” और मुर्गा ले झट बाँक दीछ। -और यहूदी लोग यीशुस कैफा का पास भटे रोमी राज्यपाल पिलातुस का महल का तरफ ली ग्यान और रात्तै को बखत छ्यो, येक कारण उन महल का भितर नै ग्या कि काँई फसह को खानो है पैलि मूसा नियम-कानून का अनुसार अशुद्ध नै हो ज्या। -तब पिलातुस उनार पास भ्यार निकल भेरन आछ, और उले क्योछ, “तुम यो आदिमी में कि बात को दोष लगूछ्या?” -उनूनले ऊस जबाब दीछ, “अगर यो आदिमी अपराधी नी हुनो त हम ऊस त्यारा पास नै ल्यूनान।” -पिलातुस ले उनूनथैं क्योछ, “तुमई येस ली जाभेरन अपूनी नियम-कानून के अनुसार उको न्याय करा।” यहूदी अगुवा ले उथैं क्योछ, “हमार पास कैसे ले मारना को कोई अधिकार नाहातिन।” -यो येक कारण भ्योछ, कि यीशु की उ बात पुरी हो जो उले कै राखछ्या कि उकी मौत कसीकैं होलि। -तब पिलातुस फिर महल में ग्योछ, और यीशुस बुलाभेरन, उथैं पुछ्छै, “क्या तैं यहूदीन को राजा छै।” -यीशु ले जबाब दीछ, “क्या तैं यो बात अपून तरफ भटे कुँछै या औरून ले म्यारा बार में तैथैं कै रैछ?” -पिलातुस ले जबाब दीछ, “तैं जाण छै कि मैं यहूदी नाहातिनू, त्यारा जाति का लोगून ले और प्रधान याजकून ले तैंस म्यारा हवाले कर रैछ, तैले कि कर रैछ?” -यीशु ले जबाब दीछ, “म्येरो राज्य यो संसार को नाहातिन, अगर म्येरो राज्य यो संसारो को हुन त, तैं म्यारा मानन्या वाला लड़ूना, कि मैं यहूदी अगुवान का हवाला नी करि जाँनू, लेकिन म्येरो राज्य याँ को नाहातिन।” -पिलातुस ले उथैं क्योछ, “तो क्या तैं राजा छै?” यीशु ले जबाब दीछ, “तैं कुछै, कि मैं राजा छूँ; म्येरो जन्म लीना को और संसार में उनाको कारण यो छै, कि मैं सत्य का बारिमें सिखा सकूँ। सत्य को पालन करून वाली सब मेरि बात सुणनान।” -पिलातुस ले उथैं क्योछ, “सच्चाई की छै?” और यो कैभेरन उ फिर यहूदी अगुवान का पास भ्यार ग्योछ और उनूनथैं क्योछ, “मैं उमें कैले दोष नै पानू। -लेकिन तुमोरो यो रीति रिवाजा छै कि फसह त्यार का बखत में तुमून खिन एक आदिमी स छोड़ दियूँ। त तुम कि चाछा, कि मैं तुमून खिन यहूदीन का राजा स छोड़ दियूँ?” -तब उनूनले चिल्ला भेरन क्योछ, “इसी नै, लेकिन हमून खिन बरअब्बा स छोड़ दे।” और बरअब्बा दंगा और हत्या करून वालो एक डाकू छ्यो। -यो बात में पिलातुस ले अपून सिपाईन हुकुम दीछ कि यीशुस ली जाभेरन कोड़ा मारून। -और सिपाईन ले यीशुस बैंगनी रंगो को कपाड़ा पैनायान, जस एक राजा पैनछो, और काँणान को मुकुट बनाभेरन यीशुका ख्वार में लगा दीछ। -और उक पास आभेरन कुन लाग्यान, “हे यहूदीन का राजा जी, प्रणाम!” और ऊस थप्पड़ मारून लाग्यान। -तब पिलातुस ले फिर भ्यार निकल भेरन लोगूनथैं क्योछ, “देखा, मैं ऊस तुमार पास भ्यार लियून मरयूँ; ताकि तुम जाणली कि मैंस उमें केले दोष नै मिल्यो।” -तब यीशुस काँणाको मुकुट और बैजनी रंगोको कपाड़ा पैना भेरन भ्यार ल्यान और पिलातुस ले उनूनथैं क्योछ, “यो आदिमी स देखा।” -जब प्रधान याजकून ले और मन्दिरा का रखवालान ले ऊस देखछ्य, त उनूनले चिल्ला भेरन कुन लाग्यान, “येस सूली में चढ़ा, सूली में चढ़ा, तब पिलातुस ले उनूनथैं क्योछ, तुमी येस ली जाभेरन सूली में चढ़ा; क्याखिनकि मैं उमें कोई दोष नै पानू।” -यहूदी अगुवान ले ऊस जबाब दीछ, “हमार ले नियम-कानून छन और उ नियम-कानून का अनुसार येकी सजा मौतेकी लायक छै, क्याखिन उ अपून-आपस परमेश्वरो को च्योलो बतूछो।” -जब पिलातुस ले यो बात सुणियान त उ भौत डर ग्यो। -और फिर महला का भितर जाभेरन यीशुथै क्योछ, “तैं काँको छै?” लेकिन यीशु ले ऊस केले जबाब नै दीयो। -पिलातुस ले उथैं क्योछ, “तैं जबाब किलैं नै दीनै? क्या तैं नै जाणने कि तैंस छोड़ दीना को अधिकार मैंस छै, और तैंस सूली में चढ़ूनाको ले मैंस अधिकार छै।” -यीशु ले जवाब दीछ, अगर तैंस परमेश्वरा का तरफ भटे नी दिईजानो, त तेरो मैंमें के अधिकार नै हुनो; येक कारण जेलै मैंस त्यार हवाला करछ्य, उको पाप ज्यादा छै। -यो बात में पिलातुस ले ऊस छोड़ दिन चाछ, लेकिन यहूदी लोगून ले चिल्ला-चिल्लाभेरन क्योछ, “अगर तैं तैंस छोड़ देले, त तेरो भाईचारा कैसर महाराजा का तरफ भटे नाहतिनी। जो कोई अपून-आपस राजा बनूना को दावा करछ्यो उ कैसर महाराजा को दुश्मन छै।” -यो बातुन सुणिभेरन पिलातुस यीशुस भ्यार ल्याछ और वाँ न्याय का सिंहासन में बैठछो, जो कि ढूंगा का चबूतरा छ्यो, जैस इब्रानी में गब्बता कई जाछो। -यो फसह त्यार को हफ्ता की तैंयारी को दिन छ्यो, और लगभग छाकाला को बखत छ्यो; तब उले यहूदी लोगूनथैं क्योछ, “देखा, योई छै, तुमोरो राजा!” -लेकिन उन चिल्ला लाग्यान, “येस मार डाल! येस मार डाल! ऊस सूली में चढ़ा! ऊस सूली में चढ़ा!” पिलातुस ले उनूनथैं क्योछ, “क्या मैं तुमार राजा स सूली में चढ़ूई?” प्रधान याजकून ले जवाब दीछ, “महाराजा स छोड़ हमोरो और कोई राजा नाहातिन।” -तब पिलातुस ले यीशु स सूली में चढ़ून खिन उनार हवला कर दीछ। -तब सिपाईन ले यीशुस पकड़ लीछ, और उनूनले ऊस अपूनो सूली खुद उठाछ और यरूशलम शैहरा का भ्यार, “खोपड़ी का नामक जाग में ली ग्यान,” जैस इब्रानी में गुलगुता कुंनान। -वाँ उनूनले उक दगाड़ द्वी आदिमीन ले सूली में चढ़ाछ, एकेस एक तरफ और दुसरा स दुसरा तरफ और बीच में यीशुस। -और राज्यपाल पिलातुस ले यीशु ख्वारा एक दोषपत्र लिखभेरन सूली में टाँगी दीछ और उमें यो लिखीना को छ्यो, “नासरत गौं को यीशु यहूदीन को राजा।” -यो दोषपत्र भौत यहूदीन लोगून ले पढ़छ्य, क्याखिनकि जाँ यीशु सूली में चढ़ाई ग्यो छ्यो, उ जाग यरूशलम शैहरा का पास छी, और उ पत्र इब्रानी और लतीनी और यूनानी में लिखीना को छ्यो। -तब यहूदीन का प्रधान याजकून ले पिलातुस थैं क्योछ, “यहूदीन को राजा जन लिख, बल्कि उले क्योछ, मैं यहूदीन को राजा छूँ।” -पिलातुस ले जवाब दीछ, “मैंले जो लिख दीछ, उ बदली नी जालो।” -जब सिपाई ले यीशुस सूली में चढ़ा दीछ, त उक कपाड़ा लीभेरन उक चार टुकूड़ा कर्यान, और चारू सिपाईन ले एक-एक हिस्सा ली लीछ। और भ्यार वालो कुरताले ली लीछ, कुरता स सिलीना का नी छ्यो, बल्कि मलि भटे तलि एक ई कपाड़ा को बनिनाको छ्यो। -येक कारण सिपाई ले एक-दुसारा थैं क्योछ, “हम येस नै फाड़ना, लेकिन येमें चिठ्ठी डालनू कि उ कैको होलो।” कि पवित्रशास्त्र में जो लिखी ग्योछ उ बात पुरी हो, -“उनूनले म्यारा कपाड़ा आपस में बाण लियान -और म्यारा कपाड़ान में चिठ्ठी डालछ्य, उ योई छै जो सिपाईन ले वाँ करछ्य।” -लेकिन यीशु का सूली का नजिक उकी ईजा और उकी ईजा की बैनि, क्लोपासकि स्यैनि और मरियम मगदलीनी जो मगदला गौं छी वाँ ठाड़ छी। -यीशु ले अपूनी ईजा और उ शिष्य थैं जैथैं उ प्रेम राखछ्यो सामुनि ठाड़ देखिभेरन अपूनी ईजा थैं क्योछ “हे ईजा, देख, यो तेरो च्योलो छै।” -तब उले उ शिष्य थैं क्योछ, “देख, यो तेरि ईजा छै।” और उई बखत भटे उ शिष्य ले, ऊस परिवार को हिस्सा बना लीछ। -उक बाद यीशु ले यो जाणिभेरन कि अब सब कुछ पुरो कर हालछै; येक कारण पवित्रशास्त्र की बात सच्ची साबित हो, यीशु ले क्योछ, “मैं प्यासो छूँ।” -वाँ सिरका भरिना को एक भाणो राखिना को छ्यो, तब कैले सिरका में सम्पंज भिगा भेरन जूफा डन्डा में बाँदीभेरन ऊस चुसून खिन दीछ। -जब यीशु ले उ सिरका चाँख छै, त क्योछ, “ अब सब कुछ पुरो हो ग्योछ,” और खोरो झुकाभेरन उले प्राण छोड़ दीयान। -और उ तैंयारी को दिन छ्यो, दुसारा दिन सबत और फसह पर्व द्वीवै छ्या। यो यहूदी लोगून को खास दिन छ्यो, उन नी चाँछ्या कि यो दिन का दौरान लाश सूली मेंई रौ। येक कारण उनूनले राज्यपाल पिलातुस थैं बिनती करछ्य, “कि उन आदिमीन का टांग टोड़ी दी जौ, और ताकि उनेरि मौत जल्दी हो ज्यो, और लाशून सूली है तलि उतारी जा सकौं।” -येक कारण सिपाईन ले आभेरन उन आदिमीन में भटे पैलि एक्का टांग टोनियान और फिर दुसरा का ले, जो उक दगाड़ सूली में चढ़ाईना को छ्यो। -लेकिन जब यीशुका पास आभेरन देखछ्य कि उ मर ग्योछ, त उक टांग नै टोड़िया। -लेकिन सिपाईन में भटे एकले भाला ले यीशुका पसली में कर छै, और उमें भटे तुरन्त खून और पानि निकलछ्य। -जै आदिमी ले यो सब कुछ देखछ्य, उले गवै दीछ, ताकि तुमूले यीशु में विश्वास कर सका। और उकी गवै सच्ची छै। और उ जाणछो कि उ सच्ची बोलछो। -यो बात येक कारण भैछ, ताकि पवित्रशास्त्र में जो लिखीना छै उ पुरो हो ज्यो, “उकी कोई ले हड्डी तोड़ी नै जौ।” -फिर एक जाग में पवित्रशास्त्र में यो ले लिखीना छै, “जैस उनूनले मार छै, उन उक तरफ देखाला।” -इन बातुन का बाद अरिमतिया गौं को यूसुफ ले जो यीशु को शिष्य छ्यो, (लेकिन यहूदी अगुवान का डरले यो बात स लुका राखछ्यो), उले राज्यपाल पिलातुस थैं बिनती करछ्य, कि मैं यीशु की लाशस ली जाछूँ, और राज्यपाल पिलातुस ले उकी बिनती सुणिछ्य, और उ आभेरन यीशु की लाशस ली ग्योछ। -नीकुदेमुस ले जो पैलि यीशुका पास रात में ग्योछ, उ लगभग तीस किलो खुशबुदार सामान लियाछ। -तब उनूनले यीशु की लाश स लीछ और यहूदीन का अन्तिम संस्कार का रीति का अनुसार ऊस खुशबुदार सामान का दगाड़ सफेद कफन में लपेट दीछ। -उ जाग में जाँ यीशुस सूली में चढ़ाई ग्यो छ्यो, वाँ उक नजिक एक बगीच छ्यो, और उ बगीच में एक नय्या कबर छी; जैको पैलि कभै इस्तमाल नी कर राखछ्यो। -येक कारण उनूनले यीशु की लाशै स उई कबर का गुफा में राख दीछ किलैंकी उ पास में छी और उ यहूदीन का सबत को तैंयारी को दिन छ्यो। -इतवारा का रात्तैनि मरियम जो मगदला गौं की छी, उ और उक दगाड़ और ले स्यैनिन रात्तैनि झुकमुका में कबर में आयान, और उनूनले ढूंगा स कबरा का द्वार में भटे हटीना को देखछ्य। -तब उ दौड़भेरन शमौन पतरस और उक दुसारा शिष्यून का पास गैछ, जैस यीशु प्रेम करछ्यो, और उनूनथैं कुछी, “उन प्रभु का लाशस कबर में भटे निकाल लीनै ग्यान; और हम नै जाणना, कि ऊस काँ राख रैछ।” -तब पतरस और उ दुसोरो शिष्य कबरा का तरफ दौड़ियान। -उन द्वीवै दगाड़-दगाड़ दौड़ून मरेछ्या, लेकिन दुसोरो शिष्य पतरस है तेज दौड़भेरन कबर में पैलि उमें पुज ग्यो। -और उले कबर में झुकभेरन सफेद कफन स पड़ीनाको देखछ्य; तब ले उ भितर नै ग्योछ। -तब शमौन पतरस उको पछिल-पछिल वाँ पुजछै और कबरा का भितर ग्योछ और कपाड़ा पड़ीना देख्यान। -और उ अंगोछा जो उक ख्वारा में बाँदिना को छ्यो, उ कपाड़ा को दगाड़ पड़ीनाको नी छ्यो, लेकिन अलग एक जाग बैड़ीना को देखछ्य। -तब दुसोरो शिष्य ले जो कबर में पैलि पुजिना को छ्यो भितर ग्योछ और देखिभेरन विश्वास करछ्य, कि यीशु मरिनान में भटे ज्यूनो हो ग्योछ। -पवित्रशास्त्र में यीशु का बारिमें यो पक्का तरीका ले लिखी ग्यो छ्यो कि उ अपून मौत का फिर ज्यूनो होलो, लेकिन उन ऐल तक येस समझ नै पाया। -तब उन शिष्य अपून घर खिन न्हैजानान। -लेकिन मरियम रुनि-रुनि कबरा का पास भ्यार ठाड़ रूछी, और उनूनले रूनै-रून झुकभेरन कबरा का भितर जाँकछैं। -त उनूनले जो जाग में यीशु की लाश राखिना की छी, वाँ सफेद चमकदार में द्वी स्वर्गदूत एक शिरान में और दुसोरो पैताना का पास देखछ्य। -उन द्वी स्वर्गदूत ले उथैं क्योछ, “हे ईजा, तैं किलैं रूछी?” मरियम ले स्वर्गदूतून थैं क्योछ, “उन म्यारा प्रभु की शरीर स उठाभेरन लीनै ग्यान, और मैं नै जाणनू कि ऊस काँ राख रैछ।” -यो कुनाका बाद उ पछिल फरकीछ त उले यीशुस ठाड़ देखछ्य, लेकिन उ पछ्याण नै सकी कि उ यीशु छै। -यीशु ले क्योछ, “हे ईजा, तैं किलैं रूछी? और कैस खोजून मरेछी?” उले माली समझभेरन उथैं क्योछ, “हे श्रीमान, अगर तैले उकी शरीर स उठा हालछै, त मैंस बता दे कि ऊस काँ राख रैछ, और मैं ऊस लीजूँलो।” -तब यीशु ले उथैं क्योछ, “मरियम!” अपूनो नाम सुणभेरन उक तरफ मुड़छय और उले इब्रानी भाषा में क्योछ, “रब्बूनी!” मतलब “हे गुरू।” -यीशु ले उथैं क्योछ, “म्यारा खुटान में पड़भेरन मैंस जन रोक। क्याखिनकि मैं अब तक पिता परमेश्वरा का पास मलि नै गयूँ, तैं म्यारा शिषयून का पास जाभेरन उनूनथैं कै दीये कि मैं अपून पिता और तुमार पिता, अपून परमेश्वर और तुमार परमेश्वरा का पास मलि जान मरयूँ।” -मरियम जो मगदला गौं छी, उले जाभेरन शिष्यून बताछ, “कि मैंले प्रभु स देखछ्य और उनूनले म्यारा दगाड़ बात कर्यान।” -उई इतवारा का ब्याल के, जो हफ्ता लो पैलो दिन छ्यो, जब ब्याला बखत सब शिष्य एक घर में जाम भ्यान त उनूनले द्वार बन्द कर दीयान क्याखिनकि उन यहूदी अगुवान भटे डरीना का छ्या, तब यीशु आछ और बीच में ठाड़ हो भेरन उनूनथैं क्योछ, “तुमून शान्ति मिलो।” -और यो कैभेरन यीशु ले उनून अपून हातून का और पसली का घ देखायान; तब शिष्य प्रभु स देखिभेरन भौत खुशी भ्यान। -यीशु ले फिर उनूनथैं क्योछ, “तुमून शान्ति मिलो; जस तरीका ले म्यारा पिता परमेश्वर ले मैंस संसार में भेज रैछ, उसीकैं मैंले तुमून संसार में भेजछूँ।” -यो कैभेरन उले उनूनमें फूंकछै और उनूनथैं क्योछ, “पवित्र आत्मा पा। -जिन लोगून का पाप तुम माफ करला, उनार पाप माफ करि जाला, और जिनारा पाप तुम माफ नी करला उनार पाप माफ नी करि जाला।” -लेकिन बारा शिष्यून में भटे एक आदिमी मतलब थोमा जो दिदुमुस कहलूछो, जब यीशु आछ, त उ उनार दगाड़ नी छ्यो। -जब और शिष्य उथैं कुन लाग्यान, “हमूले प्रभु स देखछ्य,” तब उले उनूनथैं क्योछ, “जब तक मैं उक हातून में कीलून का घ नी देख ल्यूँ, और उन घौन में अपून आंगुलो नै डालूँ और उक पसली में अपूनो हात डालभेरन विश्वास करूँलो कि उ मरिनान में भटे ज्यूनो हो ग्योछ।” -एक हफ्ता का बाद उक शिष्य फिर घर भितर छ्या, और थोमा उनार दगाड़ छ्यो, और द्वार बन्द छ्या, तब यीशु आभेरन और बीच में ठाड़ हो भेरन क्योछ, “तुमून शान्ति मिलो।” -तब यीशु ले थोमा थैं क्योछ, अपूनी आंगुलो याँ ल्याभेरन म्यारा हातून देख और अपूनो हात ल्याभेरन म्यारा पसली में डाल, और शक करून बन्द कर, लेकिन विश्वास कर कि मैं मरिनान भटे ज्यूनो हो गयूँ। -यो सुणिभेरन थोमा ले जवाब दीछ, “हे म्यारा प्रभु, हे म्यारा परमेश्वर!” -यीशु ले उथैं क्योछ, “तैले त मैंस देखभेरन विश्वास करछ्य, धन्य छन उन, जिनूनले मैंस नै देखयो लेकिन फिरले विश्वास करछ्य।” -यीशु ले और ले भौत चमत्कार शिष्यून का सामुनि देखायान, जो यो किताब में लिखी नै ग्या। -लेकिन यो येक कारण लिखी ग्यान, कि तुम विश्वास करा, कि यीशु ही परमेश्वरो को च्योलो मसीह छै, और विश्वास करभेरन उक नाम ले अनन्त जीवन पा। -इन बातुन का हुना का बाद यीशु ले अपून आपस तिबिरियास झीला का किनार शिष्यून में प्रगट करछ्य, और यो इसा रीति ले भ्योछ। -शमौन पतरस और थोमा जो दिदुमुस कहलूछो, और गलील प्रदेशा का काना शैहर भटे नतनएल और जब्दी को च्योलो, और उको शिष्यून में भटे द्वी और जन जाम छ्या। -शमौन पतरसले उनूनथैं क्योछ, “मैं माच्छा पकड़ून खिन जाछूँ।” उनूनले उथैं क्योछ, “हम ले त्यारा दगाड़ ऊँनू।” येक कारण उन निकल भेरन नाव में चढ़ियान, और पुरी रात जाल डालनान, लेकिन एक ले माच्छो नै पकड़ सक्या। -और दुसारा दिन रात्तैनि यीशु झीलका किनार में आयान, फिरले शिष्यून ले ऊस नै पछ्याण कि यो यीशु छै। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “हे म्यारा प्रियो, क्या तुमार पास के खान खिन छी?” उनूनले जवाब दीछ, “हमार पास केले नाहातिन।” -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “नाव का दैंन तरफ जाल डाला, तब तुमून माँछा मिलाला।” तब उनूनले अपूनी दैंन तरफ जाल डलछ्य, और उमें इदुक ज्यादा माच्छा मिल्यान कि उन जालै स खींच नै सक्या। -तब यहूना ले जैस यीशु प्रेम राखछ्यो पतरस थैं क्योछ, “यो त प्रभु छन!” जब शमौन पतरसले यो सुणछय कि उ प्रभु छै, त उले अपून उ कपाड़ा पैनून खिन जो उले काम करून बखत खोलीना का छ्या, और झील में कूद जाछो। -लेकिन और शिष्य नानि नाव में माँछा ले भरिना को जाल खींच आयान, क्याखिनकि उन किनार है कोई सौ मीटर दूर छ्या। -जब उन किनार में आयान, त उनूनले कौंलान को आग में माच्छा और नजिक रोटा राखिना का देख्यान। -तब यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “ जो माच्छा तुमूले ऐल पकड़ियान, उनूनमें भटे थ्वाड़ा लिया।” -शमौन पतरस नान नाव में चढ़भेरन एक सौ तिरपन ठूला माँछान ले भरिना को जाल स किनार में खींच ल्याछ, इदुक माच्छा हुन में ले जाल में नै फाटियो। -यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “आ, खान खा ली।” और शिष्यून में भटे कैसे यो पुछना की हिम्मतले नै भै कि “तैं को छा?” क्याखिनकि उन जाण छ्या कि उ प्रभु छै। -यीशु ले अघिल बढ़भेरन रोटो और माच्छा लीछ और खान खिन दीछ। -यो तिसर बार छै, जब यीशु मरिन में भटे ज्यून हुना का बाद शिष्यून दर्शन दीछ। -खान खाना का बाद यीशु ले शमौन पतरस थैं क्योछ, “यहूना का च्योलो शमौन, कि तैं सच्ची में इन दुसरा है ज्यादा मैंस प्रेम करछैई?” उले जवाब दीछ, “होई प्रभु, तैं जाण छै, कि मैं तैथैं प्रेम करछूँ।” उले उथैं क्योछ, “ जो लोग म्यारा छन उनेरि देखभाल कर, जसीकैं एक ग्वाला अपून भेड़ का बच्चान की देखभाल करछो।” -फिर यीशु ले दुसारा बार उथैं क्योछ, “यहूना का च्याला, शमौन, क्या तैं मैंस प्रेम करछैई?” उले उथैं क्योछ, “होई प्रभु, तैं जाण छै, कि मैं तैस प्रेम करछूँ।” उले उथैं क्योछ, “जो लोग म्यारा छन उनेरि देखभाल कर, जसीकैं एक ग्वालो अपून भेड़ून की देखभाल करछो।” -यीशु ले फिर तिसर बार उथैं क्योछ, “ हे शमौन, यहूना का च्याला, तैं मैंस प्रेम करछैई?” पतरस स भौत दुखी हुछो कि यीशु ले उथैं तिसार बार इसो क्योछ, “तैं मैंस प्रेम करछई?” और उले जवाब दीछ, “हे प्रभु, तुम सब कुछ जाणछा, यो ले जाण छै कि मैं तैंस प्रेम राखछूँ।” यीशु ले पतरस थैं क्योछ, “जो लोग म्यारा छन उनेरि देखभाल कर, जसीकैं एक ग्वालो अपून भेड़ून की देखभाल करछो।” -मैं तैथैं सच्ची-सच्ची कुछूँ, जब तैं जवान छ्य, त अपूनी कमर बाँदीभेरन जाँ चाछ्य, वाँ घूमछ्य; लेकिन जब तैं बूढ़ो हो जाले, त तैं अपून हातून फैलाले और कोई दुसोरो तैंस बादोलो और तैंस वाँ लिजाला जाँ तैं जान नै चाँलै। -यीशु ले इसो बताछ और क्योछ, कि पतरस कसीकैं मरोलो और परमेश्वर की महिमा करोलो; और यो कैभेरन उथैं क्योछ, “म्येरो शिष्य बन ज्या।” -पतरसले फिरकी भेरन ऊस शिष्यून का पछिल उन देखछ्य, जैस यीशु प्रेम करछ्यो, और जेले (फसह) खाना का बखत यीशु का पास बैठभेरन पुछ्छै छ्यो, “हे प्रभु, तैंस पकड़ू वालो को छै?” -ऊस देखिभेरन पतरसले यीशु थैं क्योछ, “हे प्रभु, उक दगाड़ कि होलो?” -यीशु ले उथैं क्योछ, “अगर मैं चाछूँ कि उ म्यारा उन तक ज्यूनो रौ, त तैंस कि? तैं म्येरो शिष्य बन ज्या।” -येक कारण भाईन मैं यो बात फैल गै, कि उ दुसोरो शिष्य नी मरोलो; तब ले यीशु ले उथैं यो नै क्यो, कि उ नी मरोलो, लेकिन यो कि “अगर मैं चाछूँ कि उ म्यारा वापस ऊँन तक ज्यूनो रौ, त तैंस यो भटे कि?” -जो आदिमी ले यो सब कुछ देखछ्य, उले यो बातुन की गवै दीछ, ताकि तुम यीशु में विश्वास कर सका। और जिनूनले इन बातुन लिख रैछ, और हम जाणनू, कि उकी गवै सच्ची छै। -और ले कई काम छन जो यीशु ले कर्यान। लेकिन अगर उनून एक-एक करभेरन लिखी जानो, त मैंस लागछो कि पुर संसार में ले उन किताबून संभालन खिन इदुक जाग नी हुनी जो लिखी जाना। -प्रिय थियुफिलुस, मैंले पैल किताब में उन सब बातुन का बारिमें लिखीना को छै, जो यीशु ले शुरू में कर्यान, और सिखूनै र्यान। -उ दिन तक जब कि उ परमेश्वरा का द्वारा स्वर्ग में उठा ली ग्योछ। उहै पैलि यीशु ले प्रेरितून -, पवित्र आत्मा का द्वारा हुकुम दीछ, जिनून उनूनले खुद चुनिना को छ्यो। -यीशु ले अपून दुख उठूना का और मौत का बाद भौत पक्का सबुतून दीभेरन अपून आपस उनून ज्यून दिखाछ। और चालीस दिन तक उनून दिखाई दीनै र्योछ, और परमेश्वर उनार बीच में कसीकैं राज्य करोलो उक बारिमें बात करनै रियोछो। -एक बार जब उन एक दगाड़ छ्या, त उले उनून हुकुम दीछ, “यरूशलम शैहर स छोड़भेरन जन जाया, लेकिन उ दानो को इन्तजार कर्या जो म्यारा पिता परमेश्वर ले तुमून दीना को वादा कर रैछ, और तुमूले मैंस उक बारिमें बात करून ले सुण रैछ। -यहूना ले त तुमून पानि में बपतिस्मा दीछ, लेकिन थ्वाड़ा दिनूनका बाद परमेश्वर तुमार दगाड़ रून खिन पवित्र आत्मा भेजाला, ताकि तुमार भितर रौ।” -बाद में जब प्रेरित दुबारा यीशुथैं मिल्यान, त उनूनले उथैं पुछछै, “हे प्रभु, क्या अब तुम रोमी सामराज्य स नाश करन खिन और इस्राएल का राज्य स फिर बनालै?” -उले उनूनथैं क्योछ, “उ बखत और उ चीज कब होलि, केवल म्योरो पिता परमेश्वरा का पास तय करूना को अधिकार छै, तुमून जाणना की जरूरत नाहातिन। -लेकिन जब पवित्र आत्मा तुमून में आला, तब तुम सामर्थ पाला। और यरूशलम शैहर और पुर यहूदिया और सामरिया प्रदेश में और पुर संसार में लोगून म्यारा बारिमें बताला।” -यो कैभेरन यीशु उनार देखन-देखनै परमेश्वर ले ऊस स्वर्ग में उठा लीछ, और बादलून का कारण उन ऊस नै देखी सक्या। -और उक मलि जान बखत जब शिष्य आकाश का तरफ चाँन मरैछ्या, तब अचानक द्वी आदिमी सफेद कपाड़ पैनिना का उनार सामुनि ठाँड़ भ्यान, -और कुन लाग्यान, “हे गलीली जिला का लोगों, तुम किलैं याँ ठाड़ हो भेरन आकाश का तरफ चाँन मरैछा? योई यीशु जैस परमेश्वरले स्वर्ग में उठा ली हैछ, उसीकैं उ फिर आलो, जसकैं तुम लोगून ले ऊस स्वर्ग का तरफ जान देखछ्य।” -जब उन द्वी आदिमी न्हैग्या, तब प्रेरित जैतून नामाका पहाण भटे जो यरूशलम शैहर भटे लगभग एक किलोमीटर दूर छै, यरूशलम शैहर में वापस आग्या। -और जब शैहर में वाँ पुज्यान त उन घरा का दौल में जो प्रेरित वाँ थ्वाड़ा बखत खिन रूकीना का छ्या। उन यो छ्या, पतरस, यहूना, याकूब, अन्द्रियास, फिलिप्पुस, थोमा, बरतोलोमी मत्ती, हलफईक च्योलो याकूब, शमौन जो रोमी सामराज्य का बिरोध में छ्यो और याकूबो को च्योलो यहूदा। -उनार दगाड़ वाँ और ले स्यैनिन छ्या और यीशुक भाई और उकी ईजा मरियम प्रेरितून का दगाड़ एक मन होभेरन प्रार्थना में लाग रूछ्या। -उनी दिनून में जब वाँ लगभग एक सौ बीस विश्वासी लोग जाम छ्या। तब पतरस उनार बीच में ठाड़ है भेरन कुन लागछ, -“हे विश्वासी भाईयो, पवित्र आत्मा ले भौत बखत पैलि राजा दाऊद का द्वारा यहूदाका बारिमें पैलि भटे कईनाकों छ्यो, यो यहूदा यीशु स पकड़ून वाला लोगून की अगुवाई करून वालान में भटे एक छ्यो। यो जरूरी छ्यो कि उक बारिमें पवित्रशास्त्र में लिखीना की बात पुरी हो। -हालाकि उ त हमून में भटे एक छ्यो, और उ यो सेवा का काम में ले हमोरो दगड़िया छ्यो। -जसो कि तुम जाणछा, कि यहूदा ले यीशु स ध्‍वाका ले पकड़िनाक रूपयान ले एक गडो मोल लीछ। और वाँ उ ख्वारा का बल भिमें खिती ग्यो, और मर ग्यो और उको पेट फाटि ग्यो और उक सब अनाड़ा-पाताड़ा भ्यार निकली ग्या। -जो यहूदा का दगाड़ भ्योछ उ यरूशलम शैहरा का रूनवाला सब लोग जाणि ग्या, और येक कारण उन लोग उ जाग स अपूनी भाषा में ‘हकलदमा’ मतलब ‘खूनी गड़ो’ कुन लाग्यान। -राजा दाऊद भजन संहिता की किताब में लिखछो, ‘उको घर उजड़ जालो, और उमें कोई नी बश,’ दाऊद दुसारा जाग यो ले कुंछो, ‘कोई दुसोरो उको पद लीले।’ -येक कारण यो जरूरी छै कि हमार दगाड़ जुड़ून खिन एक इसा आदिमी स चुनी जौ, जो प्रभु यीशुक मरिना में भटे ज्यून हूनाक गवा बनो। उ हर बखत हमार दगाड़ रईना को हो जब प्रभु यीशु हमार दगाड़ छ्यो, उ बखत भटे जब प्रभु यीशु मसीह स यहूना का द्वारा बपतिस्मा दी जान भटे लीभेरन स्वर्ग में उठाई लीई जान तक।” -तब उनूनले द्वी आदिमीन को नामको सुझाव दीछ, पैल यूसुफस जैथैं बरसब्बा ले कुंनान, जैको खानदानी नाम यूस्तुस छै, दुसोरो मत्तियाह को। -और यो कैभेरन प्रार्थना करछ्य, “हे प्रभु, तुम सब लोगून का दिल स जाणछा, येक कारण तुम हमून बता इन द्वीवैन में भटे तुमून ले कैस चुन छै, -कि उ यो सेवा काम में और प्रेरिताक उ खाली पद समालो। यहूदा उ जाग में न्हैग्यो जो उखिन उचित छ्यो।” -तब उनूनले उन द्वीवैन की नामेंकी परची डालछ्य, तब परची मत्तियाहाक नामेंकी निकलछ, और उ उन इग्यार प्रेरितून का दगाड़ शामिल कर ली ग्यो। -यहूदीन को पिन्तेकुस्त - को त्यारो को दिन आछ, त सब विश्वासी लोग एक जाग में जाम छ्या। -तब अचानक आकाश भटे तेज आँधी की जसी आवाज भैछ, और उले पुरो घर जाँ उन बैठिना का छ्या, गूँजीग्यो। -तब उनार सामुनि आगा का इसा लपटून प्रगट भ्यान जिनोरो आकार जिबाड़ान जसो छ्यो, जो अलग होभेरन उनूनमें भटे हरेक जन का मलिमें आछ। -और उन सब पवित्र आत्मा ले भरि ग्या, और जसी काबलियत पवित्र आत्माले उनून दीछ उक अनुसार अलग-अलग भाषान में बोलनून लाग्यान। -उ बखत, परमेश्वरो को डर मान्या वाला कई यहूदी पर्यटक लोग जो कि हरेक देश भटे त्यार मनून खिन यरूशलम शैहर में आईना का छ्या। -जब उनून कई भाषान में आवाज सुणाई दीछ, तो पर्यटक की भौत भीड़ लाग गै और उन हैरान हो ग्या, क्याखिनकि हरेक अपून-अपून भाष में विश्वासी बोलून सुणून मरेछ्या। -और उन सब हैरान हो भेरन कुन लाग्यान, “देखा, यो जो बोलून मर्यान क्या इन सब गलील प्रदेशा का रूनवाला लोग न्हैतिनी? -तो यो कि हुन मर्योछ, जो हमून में भटे हरेक इनून अपूनी-अपूनी मातृ-भाष में बात करून सुणू मर्या? -हमून में भटे कुछ लोग पारथी इलाका भटे छा, कुछ मेदी, और कुछ एलामी, मेसोपोटामिया यहूदिया, कप्पदूकिया, पुन्तुस, आसिया प्रदेश, -और कुछ लोग फ्रूगिया और पंफूलिया प्रदेश भटे, और कुछ मिस्र और लिबियाका देशाका इलाक भटे छन जो कुरेन शैहरा का आश-पास छन, और रोम देश भटे आईना का पर्यटक। -उन यहूदी और गैर-यहूदी जिनूनले यहूदी धर्म अपना हाल छ्यो, क्रेती टापू का लोग और अरब देशा का लोग ले छन, लेकिन अपूनी-अपूनी भाषा में उनूनथैं परमेश्वरा का ठूला-ठूला कामून का बारिमें सुणून मर्यान।” -और उन सब हैरान होभेरन उलझन में पड़ ग्या और एक दुसरथैं कुन लाग्यान, “यो कि हुन मर्योछ?” -लेकिन कुछ लोगून ले मजाक उड़ाभेरन क्योछ, “उन त शराबाक नशा में चूर है र्यान।” -पतरस उन इग्यारा प्रेरितून का दगाड़ ठाड़ भ्योछ और जोरले कुन लागछ्य, तुम जो यहूदी छा, और यरूशलम शैहरा का रूनवाला छा, और मेरि बातुन ध्यान ले सुणा मैं तुमून बतूछो की इनोरो कि मतलब छै। -तुमून में कुछ लोगून लागछो कि हम नशा में छा, लेकिन हम नशा में नाहातिन, क्याखिनकि ऐल त रात्तै का नौ बाज र्यान। -लेकिन जो हमार दगाड़ होर्योछ यो उ बात छै जो परमेश्वरो का तरफ भटे संदेश दिनवालो योएल का द्वारा पवित्रशास्त्र में कईना छै: -परमेश्वर कुंछो, “आखिरी दिनून में इसो होलो, कि मैं अपूनी आत्मा सब लोगून दयूंलो, और तुमार च्याला-चेलि भविष्यवाणी करला, और तुमार जवान दर्शन, और बुढ़ा-बुजुर्ग स्यून देखाला। -उन दिनून में, मैं अपून दास और दासीन में अपूनो आत्मा द्यूलो, और उन भविष्यवाणी कराला। -और मैं आकाश में अद्धभुत काम और उक तलि धरती में चिन दिखूलो, मतलब खून और आगो और धुआँको बादल दिखूलो। -प्रभु को न्याय को दिन उन है पैलि सूरज अन्यारो हो जालो और चाँद खून जस लाल हो जालो। उ दिन महान और तेजस्वी दिन होलो। -और जो कोई प्रभुको नाम ल्यलो, उई उद्धार पालो।” -हे इस्राएल देशा का रूनवालो, यो बातुन सुणा, कि नासरत गौं को यीशु एक इसो आदिमी छ्यो, जैस परमेश्वरा का तरफ भटे हुना को प्रमाण उन सामर्थ का कामून और चमत्कारा का कामून और चिन्नूनले प्रगट छै, जो परमेश्वर ले तुमार बीच में उक द्वारा दिखायान जैस तुम खुद जाणछा कि यो सच्ची छै। -उ परमेश्वरा का द्वारा पैलि भटे बनाईना की योजनाक अनुसार, उ तुमार हात पकड़ाई ग्यो और तुमून ले ऊस बुर लोगून की मद्दत ले कीलून ले ठोकभेरन सूली में लटका भेरन मार दीछ। -लेकिन परमेश्वरे ले ऊस मौत का दर्द भटे छुड़ाभेरन मरिनान में भटे ज्यून कर दीछ, क्याखिनकि उ बिल्कुल मुशकील छ्यो कि मौत ऊस अपून बंधन में राँख सको। -क्याखिनकि राजा दाऊद मसीह का बारिमें लिखछो, मैं प्रभु स हमेशा अपून सामुनि देखनै रयूँ, क्याखिनकि उ म्यारा दैन तरफ छै, मैं उन लोगून है नी डरूलो जो मैंस नुकशान पुजून चाँनान। -येक कारण मैं खुश छूँ, और खुश हो भेरन बोलछूँ। क्याखिनकि परमेश्वर भटे मैंस एक नय्या आश मिलछी। -क्याखिनकि तैं मैंस मरिना को नी रून देले। और नै अपून पवित्र जन की लाश स सड़ून देले। और म्यार प्राणस अधलोक में नी छोड़ले। -तैले मैंस जीवनो को बाँटो बताछ; तैं मैंस अपून दर्शन का द्वारा खुशिले भर देले। -“हे भाईयों, मैं उ कुलपिता दाऊदाका बारिमें तुमूनथैं हिम्मतले यो कै सकछूँ, कि उ मरिग्यो और उकी लाश कबर में ले राँखि गै, और उ कबर आज ले वाँई छै।” -उ परमेश्वरो को संदेश देने वाला छ्यो, उ जाणछ्यो कि परमेश्वरे ले कसम खाभेरन उक दगाड़ वादा करछ्य, “मैं त्यारा वंश में भटे एक आदिमी स त्यारा राजगद्दी में बैठूलो।” -उले भविष्य में परमेश्वरे की करून जानमर्योछ, और यो देखिभेरन मसीह का ज्यून हुना का बारिमें यो भविष्यवाणी करछ्य, कि नै त ऊस मरीना को रून दीछ, और नै उकी लाश सड़ून पाछ। -योई यीशु स परमेश्वरे ले ज्यून करछ्य, जैक हम सब गवाह छा। -अब उ स्वर्ग में परमेश्वरा का दैन हाता का तरफ सबून है ऊँचा जाग में बैठिनाका छै। पिता परमेश्वरे ले जसो वादा करिना को छ्यो, ऊस पवित्र आत्मा दीछ, और उले पवित्र आत्मा हमून दीछ। जो आज तुम देखछा और सुणछा। -क्याखिनकि राजा दाऊद यीशु मसीह का नियाती शरीर सहित स्वर्ग में नै उठाई ग्यो; लेकिन उ खुद कुंछो, “प्रभु परमेश्वरे ले म्यारा प्रभु थैं क्योछ, म्यारा दैन तरफ बैठ, -जब तक मैं त्यारा बैरिन दीन करूँलो, उनून त्यारा खुटान की चौका नियाती नै कर दयू।” -येक कारण इस्राएल देशा का सब लोगून यो बात स जरूर जाण लीन कि परमेश्वरे ले उई यीशुस जैस तुमूले सूली में लटकाछ, ऊस प्रभु और मसीह ले ठैहराछ। -जब उन लोगूनले यो बात सुणछ्य, तब उनार मन भौत दुखी भ्यान। और उन पतरस और दुसारा प्रेरितून थैं पुछून लाग्यान, “हे विश्वासी भाईयो, हम कि करनू?” -तब पतरसले उनून जबाब दीछ, “तुम लोग पश्चताप करा। तुमून में भटे हरेक आदिमी अपून-अपून पापून की माफी खिन यीशु मसीह का नामले बपतिस्मा ली। इसकैं तुम पवित्र आत्मा को बरदान मिलोलो। -यो वादा तुम, तुमेरि और सन्तानून, और उन सब दूर-दूरा का लोगून खिन ले छै जिनून प्रभु हमार परमेश्वर अपून पास बुलाला।” -पतरसले भौत और बातुन में गवाही दी-दीभेरन उनूनथैं बिनती करछ्य, “कि अपून आपस इन बुर लोगून भटे बचा।” -जो केले पतरस ले क्योछ, उनूनले प्रभु में विश्वास करछ्य और बपतिस्मा लीछ; और उ दिना तीन हजार लोग लगभग विश्वासीन का झुण्ड में मिल ग्या। -और उन प्रेरितून थैं शिक्षा पान में और संगति करून में और प्रभु भोज में, और विश्वासी लोग एक दगाड़ खाँछ्या, और आपस में मिलभेरन प्रार्थना करछ्या। -और प्रेरितून का द्वारा भौत अद्धभुत काम और चिन्न हुनै र्यान, और यरूशलम शैहरा का सब लोगून में डर छा ग्यो। -सब विश्वासी आपस मिलछ्या, और जो केले उनार पास छ्यो ऊस उन आपस में बाँड़ छ्या। -और उन अपूनी सम्पत्ति और समान स बेचभेरन जस उनेरि जरूरत हुछी, ऊस उनूनमें बाँड़ दीछ्या। -और उन रोज मन्दिर में जाम हुछ्या। और उन घर-घर में प्रभु भोज लीभेरन यीशुक बलिदान याद छ्या। -और उन परमेश्वरेकि अराधना करछ्या, और सब लोग उनून देखिभेरन खुश छ्या और जो उद्धार पा जाँछ्या, उनून प्रभु हर रोज उनूनमें मिला दी छ्यो। -एक दिन पतरस और यहूना दिनाक तीन बजे प्रार्थना करून खिन मन्दिर में जानमरेछ्या। -तब कुछ लोग एक आदिमी स जो जन्म भटेई लुलो छ्यो, ऊस लीभेरन उनमरेछ्या जैस उन हर रोज मन्दिर का द्वार का पास बैठा दीछ्या जैको नाम सुन्दर द्वार छ्यो, ताकि उ वाँ उन-जानवालान थैं भीख माँगौ। -जब उले पतरस और यहूनास परमेश्वराका भवन में जान देखछ्य, त उनूनथैं भीख माँगून लागछ्य। -पतरसले और यहूना ले ऊस ध्यान ले देखछ्य। और पतरसले उथैं क्योछ, “हमार तरफ देख।” -उ उनूनथैं के पाना की आश ले उनार तरफ देखून लागछ्य। -तब पतरसले क्योछ, “म्यारा पास सुन-चाँदी नाहतिन, पर जो म्यारा पास छै, उ मैं तैंस दीछूँ। यीशु मसीह नासरी का नामले उठ और हिटून लाग।” -तब पतरसले उक दैन हात पकड़ भेरन ऊस उठाछ। और एकदम उक खुटान में हिटना कि ताकत आगै। -और उ उछल भेरन ठाड़ हो ग्यो, और परमेश्वरेकि महिमा करनै-करनै पतरस और यहूना का दगाड़ मन्दिराक खाल में ग्योछ। -सब लोग ऊस चलून-फिरून और परमेश्वरे की महिमा करून देखिभेरन, -पछ्याण ग्या, कि यो मन्दिरा का भ्यार सुन्दर फाटक में बैठभेरन भीख मांगन्या वालो भिखारी छै; और यो घटनाले उन सब भौत दंग और हैरान भ्यान। -जब उ पतरस और यहूनास पकड़ीनाको छ्यो, सब लोग भौत ताजुब करभेरन उ बरानडा तरफ दौड़यान जैस राजा सुलैमानो को बरानडा कुंनान। -यो देखिभेरन पतरसले लोगूनथैं क्योछ, “हे इस्राएल देशाक रूनवालो, तुम येस इदुक हैरानी ले किलैं चाँनमरेछ्या, और तुम हमरि तरफ इसीकैं किलैं घुरूभेरन देखून मरैछा, जसीकैं कि हमूले येस अपूनी ताकतले या भक्तिले ठीक कर रैछ।” -हमोरो परमेश्वर जो कि अब्राहम और इसहाक और याकूबो को परमेश्वर छै, हमार पुरखान का परमेश्वर ले अपून सेवक यीशु मसीह की महिमा करछ्य, लेकिन तुमून ले ऊस मरवा डालून खिन रोमी अधिकारीन का हवाला कर दीछ, और जब पिलातुस ले ऊस छोड़ना को विचार करछ्य, तब तुमूले उक सामुनि यीशु को बिरोध करछ्य। -तुमून ले मसीह को इनकार करछ्य, जो पवित्र और धर्मी छ्यो, और तुमूनले चाछ कि उक बदला में तुमून खिन एक हत्यारा स छोड़ दी जौ। -और तुमूनले जो लोगून अनन्त जीवन दीछो ऊस मरवा दीछ, जैस परमेश्वरले मरिनान में भटे ज्यून करछ्य, जैक हम सब गवाह छै। -यीशुक नाम में विश्वासा का कारण यो आदिमी स जैस तुम जाणछा और यो बखत देखून मरैछा, जैस ताकत दी गैछ। यो आदिमी यीशुक नाम में और उक विश्वासा का द्वारा बिल्कुल ठीक हो ग्योछ जसो कि तुम खुद देख सकछा। -“हे भाईयो, मैं जाणछूँ कि तुम और तुमार अगुवान ले यीशु स मार दीछ, तब तुम उक बारिमें अनजान छ्या। -लेकिन जिन बातुन परमेश्वरे ले अपून सब संदेश दीन वालान का द्वारा पैलि भटे बताईना को छ्यो, कि उको मसीह दुख उठालो और मारी जालो, तुमारा द्वारा परमेश्वर ले इन बातुन पुर करभेरन दिखाछ। -येक कारण पश्चताप करा और परमेश्वरा का तरफ लौट आ, जेलै तुमार पाप माफ करि जून, तब परमेश्वरा का तरफ भटे शान्ति को दिन आला। -और परमेश्वर यीशुस भेजोलो, जो मसीह छै, जैस उले तुमून खिन पैलि भटे चुनिना को छै। -यीशु को स्वर्ग में उ बखत तक रूनो जरूरी छै, जब तक परमेश्वर उन सब चीजून नय्या नै बना द्यो जो उले बनाईना का छन। भौत बखत पैलि परमेश्वरेले लोगून यो बतून खिन पवित्र परमेश्वरो को संदेश दिनवालान का द्वारा इसो करना को वादा करछ्य। -जस कि मूसाले क्योछ, ‘प्रभु परमेश्वर तुमार भाईन में भटे म्येरो जसो एक परमेश्वरो को संदेश दिनवाला स भेजोलो, और जो कुछ ले उ तुमूनथैं कौल, तुम उकी सुणिया। -पर हरेक आदिमी स जो उ परमेश्वरो को संदेश दिनवालान की नै सुणनो, उ लोगून में भटे नाश करि जालो।’ -और शमूएल भटे लीभेरन उक बाद जदुक लै परमेश्वरो को संदेश दिनवालान ले इन दिनून का बारिमें प्रचार करछ्य। -तुम सब परमेश्वरो को संदेश दिनवालान की संतान और वाचा का भागी छा, जो वादा परमेश्वरे ले तुमार पुरखान का दगाड़ कर राखछ्यो, जब परमेश्वरले अब्राहम थैं क्योछ, कि ‘त्यारा वंशाक जरियाले संसारा का सब लोग आशीष पाला।’ -परमेश्वरे ले अपून सेवक चुन‍छ्य और सबून है पैलि तुमार पास भेजछ्य, कि हमून में भटे हरेक स पाप की जीन्दगी भटे परमेश्वरा का तरफ उन खिन मद्दत करौ।” -जब पतरस और यहूना लोगूनथैं यो बात करून मरेछ्या, तब कुछ याजक और मन्दिरा का चौकीदार और धर्मीक सूमहा का लोग जिनून सदूकी लोग कुंनान उन ले उनार पास आयान। -क्याखिनकि उनून पतरस और यहूना स देखभेरन भौत रीस आ रैछी, उन लोगून सिखून मरेछ्या कि जो मर ग्यान परमेश्वर उनून दुबारा ज्यून कर द्योलो, जसीकैं उले यीशु स मरिनान में भटे ज्यून करछ्य। -उनूनले पतरस और यहूनास पकड़ भेरन दुसारा दिन तलक जेल में राँखछ्य, क्याखिनकि ब्याल हो गैछी। -लेकिन जो लोग संदेश स सुणन मरैछ्या, उनूनमें भटे भौत लोगूनले यीशु में विश्वास करछ्य, तो वाँ कुल मिलाभेरन लगभग पाँच हजार आदिमी छ्या, जो यीशु में विश्वास करूनवाला बन ग्या। -दुसारा दिन उनार यहूदी अगुवा, सयाना और मूसा का नियम सिखून वाला यरूशलम शैहर में एक जाग में जाम हो ग्या। -उन लोग जो सभा में शामिल छ्या, उनूनमें भटे महायाजक हन्ना और कैफा और यहूना और सिकन्दर‍ और जदुक महायाजका का घराना का छ्या, सब यरूशलम में जमा भ्यान। -तब उनूनले पतरस और यहूनास वाँ बुलाभेरन बीच में ठाँड़ करभेरन पुछ्छै, “यो आदिमी स चंगो करून खिन कैले तुमून शक्ति और अधिकार दीछ?” -तब पतरसले पवित्र आत्माका सामर्थ में भरिभेरन उनूनथैं क्योछ, -“हे लोगून का अधिकारी और स्यानान हमूले एक कमजोर आदिमी खिन निको काम करछ्य, और आज हमूनथैं पूछताछ करि जानमर्योछ कि उ कसकैं बिमारी भटे ठीक हो ग्योछ। -तो तुम सब और पुर इस्राएली देशा का लोग जाण लीन, कि यो नासरत गौंक यीशु मसीहक नामले करि ग्योछ। उई यीशु स तुम लोगून ले सूली में लटका दीछ, लेकिन परमेश्वरले ऊस मरिनान में भटे ज्यून करछ्य। आज उई नामाका द्वारा यो आदिमी तुमार सामुनि चंगो होभेरन ठाड़ छै। -यीशु मसीह उई ढूंगो छै, जैस तुम मिस्त्रियून ले बेकार जाणिभेरन खित दीछ, उई ढूंगो नींव को कुनाको ढूंगो बनछ्य। -यीशुक अलावा और कैका द्वारा उद्धार नाहातिन; क्याखिनकि स्वर्ग का तलि आदिमीन में और कोई दुसोरो नाम नै दी ग्यो जैका द्वारा हम उद्धार पा सका।” -पतरस और यहूना की बात सुणिभेरन यहूदी अगुवा दंग है ग्या कि प्रेरितून इतुक निडर है भेरन अपूनी बात बतुनान, जब की उन अनपढ़ और साधारण मैंस छन। तब यहूदी अगुवान ले पछ्याण लीछ कि उन यीशुक दगड़िया छन। -लेकिन उ आदिमी जो चंगो होईना को छ्यो, पतरस और यहूना का दगाड़ ठाड़ देखिभेरन, उनार दला का लोग उनार खिलाफ के नै कै सक्या। -येक कारण उनूनले पतरस और यहूनास महासभा का कमरा भटे भ्यार जाना को हुकुम दीछ। उक बाद उन सब आपस में बात-चीत करून लाग्यान, -“कि हम इन लोगून का दगाड़ कि करनू? क्याखिनकि यरूशलम शैहरा का सब लोग जाणनान, कि इनूनले एक ठूलो चमत्कारो को काम दिखा रैछ; और हम यो सच्चाई स इनकार नै कर सकना किलैकी जो हो रियो उ सत्य छै। -लेकिन लोगून में यो बातोको ज्यादा प्रचार नै हो, येक कारण हम इनून डरा-धमकाभेरन कुनू, कि तुम फिर यीशुक बारिमें कोई ले लोगून का दगाड़ बात-चीत जन कर्या।” -तब उनूनले पतरस और यहूनास बुलाभेरन उनुस डरा-धमकाभेरन क्योछ, “तुम यीशु का नामले और कोई लोगून का दगाड़ बात जन कर्या और नै उपदेश दीया।” -लेकिन पतरस और यहूना ले उनुस जवाब दीछ, “तुम यो बात को फैसला करा, कि परमेश्वरा का नजर में कि ठीक छै; हम तुमोरो हुकुम माना या परमेश्वरो को? -किलैकी यो त हम नै कर सकना, जो हमूले देखछ सुणछै, उ हम लोगून बतून नै छोड़ सकना।” -तब उनूनले पतरस और यहूनास डरा-धमकाभेरन छोड़ दीछ, उन अगुवान उनून सजा दीना को कैले कारण नै मिल्यो। किलैकी जो घटना भैछ उक कारण सब लोगून ले परमेश्वरकि बड़ाई करछ्य। -उ आदिमी जो अद्धभुत चमत्कार ले चंगो हो रेछ्यो, उकी उमर चालीस साल है ज्यादा छी। -जब पतरस और यहूना जेल भटे छूटभेरन अपून दगड़ियान का पास आयान, और जो कुछ प्रधान याजकून और सयानान ले उनूनथैं कईना को छ्यो, उनून बता दीछ। -यो सुणभेरन उनूनले एक मन होभेरन जोर-जोरले परमेश्वरथैं प्रार्थना करछ्य, “हे प्रभु तुम उई प्रभु छा, जैले आकाश, धरती, समुद्र और जेलै उमें छै, उ सब बना रैछ।” -तुमूले पवित्र आत्मा का जरियाले अपून सेवक हमोरो पितर राजा दाऊद का मुँख भटे क्योछ, “गैर-यहूदी किलैं आग-बबूला भ्यान? और देश देशा का लोगून ले किलैं षड्यन्त्र रचछ्य? -धरतिक राजान ले अपनास तैय्यार करछय, और अगुवा परमेश्वर और मसीहा का विरोध में जाम भ्यान।” -क्याखिनकि “सच्ची में त्यारा पवित्र सेवक यीशु का बिरोध में जैस तैले अभिषेक करछ्य, राजा हेरोदेस और पुन्तियुस पिलातुसले राज्यपाल गैर-यहूदी और इस्राएलीन का दगाड़ यो नगर में जाम भ्यान। -यो येक कारण भ्योछ क्याखिनकि तैले अपूनी इच्छा और सामर्थ ले यो करना को सोचीना को छ्यो। -अब हे प्रभु, उनेरि धमकिन सुण; और अपून दासून यो बरदान दे कि त्यारा बचनून निडर होभेरन लोगून सुणा सका। -और तैं चंगो करून खिन अपूनो हात बढ़ो और चिन्ह और चमत्काराक काम त्यारा पवित्र सेवक यीशु का नाम ले करिजून।” -जब उनेरि प्रार्थना खतम हो गै, तो उ जाग जाँ उन जाम छ्या, उ जाग हिलून लागछी, और उन सब पवित्र आत्मा ले भरग्या, और उन परमेश्वरको बचन निडर हो भेरन लोगून सुणून लाग्यान। -और विश्वास करूनवालान की मंडली एक मन और एक चीत छी, या तक कोई अपूनी सम्पति स अपूनी नी कुछ्या, लेकिन उनोरो सब कुछ साझाको छ्यो। -और प्रेरित भौत सामर्थले प्रभु यीशुक ज्यून हुना की गवाही दीनै र्यान और उन सबून में भौत अनुग्रह छ्यो। -उनूनमें कोई गरीब नै छ्यो, क्याखिनकि जिनारा पास जाग या घर छ्यो, उन उनुस बेच-बेचभेरन उन डबलून प्रेरितून दी दीछ्या, -और उन ऊस जरूरत का हिसाबले आपस में बाड़ी दीछ्या। -यूसुफ नामोको एक आदिमी छ्यो। उ लेवी गोत्र छ्यो और साइप्रस टापू को रूनवालो छ्यो प्रेरित ऊस बरनबास नामले बुलूछ्या, जैको मतलब छै, एक इसो आदिमी जो दुसरा को हौंसला बढ़ूछो। -उक पास थ्वाड़ा जमीन छी, जो डबल उ जमीन बेचभेरन मिलीयान, उले उन डबलून प्रेरितून दी दीयान ताकि प्रेरित लोगून की मद्दत कर सकून। -हनन्याह नामोको एक आदिमी छ्यो और उकी घरवाली को नाम सफीरा छ्यो, उनूनले अपूनी जमीन को थ्वाड़ा हिस्सा बेचछ्य। -उनूनले जमीनाक दाम में भटे थ्वाड़ा डबल अपून खिन बचा लियान, और यो बात उकी घरवाली स ले मालूम छ्यो, और एक हिस्सा ल्याभेरन प्रेरितून दी दीछ। -पतरसले क्योछ, “हे हनन्याह! शैतान ले त्यारा मन में पवित्र आत्माथैं झूठ बोलना को बिचार डालछ्य। तैंले उकी किलैं सुणछ्य कि तैंले अपूनी बेचिना की जमीनाक दाम में भटे थ्वाड़ा हिस्सा अपून खिन राखले? -क्या बेचना है पैलि उ जमीन तेरि नी छी? और जब बेची गैछी त क्या उन डबल त्यारा नी छ्या? त्यारा मन में यो बुरो कामो को विचार किलैं आछ? तैले आदिमी थैं नै, लेकिन परमेश्वर थैं झूठ बोलछ्य।” -यो बात सुणते ही हनन्याह भिमें खिती पड़छ्य, और मर ग्यो और जिनुले यो बात सुणछ्य, उन भौत डरी ग्या। -फिर कुछ जवानूले आभेरन उकी लाश स कफन में लपट भेरन, और भ्यार लिजाभेरन दफना दीछ। -येक लगभग तीन घन्‍टाक बाद उकी घरवाली, ले भितर आछ। ऊस अपून घरवाला की मौत का बारिमें पत्तो नी छ्यो। -तब पतरसले उथैं पुछ्छै, “ मैंस बतौ क्या तुम द्वीवैन उ जमीन इदुक डबलून में बेचछ्य?” उले जबाब दीछ, “होई, इदुक में बेचछ्य।” -तब पतरसले उथैं क्योछ, “यो कि बात छै, क्या तुम द्वीवैन प्रभु की आत्मा का इम्तिहान लीन खिन एक मन करछ्य? देख, त्यार घरवालास दफनून-वाला भ्यार द्वारून में ठाड़ छन, और उन तैंस ले भ्यार लिजाला।” -यो बातस सुणते ही उकी मौत होगै और उ तुरन्त उक खुटान का पास भिमें खिती पड़छै; तब दफनू वालानले भितर आभेरन ऊस ले मरिना को पाछ, और भ्यार ली जाभेरन ऊस ले उक आदिमी का दगाड़ दफना दीछ। -और सब विश्वासीन की मण्डली जो यरूशलम शैहर में छ्या और इन बातुन सुणून वाला लोगून में डर बैठग्यो। -प्रेरितून का द्वारा भौत चिन और चमत्कारा का काम लोगून का बीच में दिखाई जाँछ्या, और मसीहक सब विश्वासी लोग एक मन हो भेरन राजा सुलैमान का बरानडा में जाम हुछ्या। -कुछ लोग प्रेरितून की बातुन को इज्जत त करछ्या, लेकिन उनूनमें विश्वासीन का समूह में जुड़ जाना को साहस नी छ्यो, फिरले लोग उनेरि तारीफ करछ्या। -प्रभु यीशु में विश्वास करूनवाला लोगून की गिनती बढ़नै जाछी और आदिमी और स्यैनिन को एक ठूलो दल बन ग्यो। -जो कुछ ले प्रेरित करून मरैछ्या, उक कारण लोग अपून बिमारून चरपाई और पटखाटून में ल्याभेरन बाँटान में राख दीछ्या, कि जब पतरस आलो उकी परछाई ले उनूनमें भटे कैमें पड़ि जौ। -और यरूशलम शैहरा का आस-पासा का सब गौंन भटे ले भौत लोग बिमार और भूताका सताईना का लोगून ल्या-ल्याभेरन प्रेरितून का पास उछ्या, और उन सब ठीक हो जाछ्या। -तब महायाजक और उनार दगड़िया जो सदूकी दला का सदस्य छ्या उन प्रेरितून का खिलाफ जलन करून लाग्यान। -और प्रेरितून पकड़ भेरन जेल में बन्द कर दीछ। -लेकिन रात में प्रभुक एक स्वर्गदूतले उनून जेल खाना को द्वार खोल भेरन भ्यार निकालछ्य और क्योछ, -“जा, और मन्दिर में ठाड़ होभेरन, लोगून यो नय्या अनन्त जीवन का बारिमें बता।” -प्रेरित यो सुणभेरन रात्तै हुन तक मन्दिर में ग्यान, और वाँ उन लोगून सिखून लाग्यान। जब महायाजक और उनार दगड़ियान आयान तब उनूनले इस्राएल देशा का सब यहूदी अगुवान कि महासभा बैठाछ, और जेल में यो जबाब भेजछ्य कि प्रेरितून याँ ल्याई जौ। -लेकिन जब मन्दिराक चौकदार जेल में पुज्यान, त उनूले वाँ प्रेरित नै पायो, और वापस आभेरन यो बात बताछ। -“हमूले देखछै कि जेल खानाक द्वार त निकीकैं बन्द करिना छ्या, और चौकीदारून ले वाँ भ्यार द्वारून का पास ठाड़ देख्यान; लेकिन जब द्वार खोल्यान त भितर कोई ले नै मिल्यो।” -जब मन्दिराक चौकीदारून का अधिकारी और प्रधान याजकून ले यो बात सुणिभेरन, और उनार बारिमें सोचभेरन भौत चिन्ता में पड़ ग्या कि येको की परिनाम होलो। -इदुक में केले आभेरन उनुस बताछ, “देखा, जिन लोगून तुमून ले पकड़ भेरन जेल खान में बन्द कर राखछ्यो, उन मन्दिर में लोगून उपदेश दीन मर्यान।” -जब उनूनले यो सुणछ्य, तब मन्दिरा का चौकदारून का अधिकारी चौकदारून का दगाड़ मन्दिरा में ग्यान, वाँ जाभेरन प्रेरितून महासभा का सामुनि दुबारा ल्यान, लेकिन उनून जबरदस्ती करभेरन नै ल्या, क्याखिनकि उनून डरछ्यो, कि लोग हमून ढूंगा ले लोड़िया भेरन नै मार दीन। -उनूनले प्रेरितून ल्याभेरन महासभा का सामुनि ठाड़ कर दीछ; तब महायाजक ले उनूनथैं पुछ्छै, -“कि हमूले तुमून धमकैभेरन यो हुकुम नै दिईनाको छ्योई, कि तुम यीशुक नामेले उपदेश जन दीया? फिरले तुमून ले पुर यरूशलम शैहर में यो उपदेश फैला दीछ, और तुम उ आदिमी को हत्या को इलजाम हमून में लगून चाँछा।” -तब पतरस और दुसारा प्रेरितून ले जबाब दीछ, “हमून खिन लोगून को हुकुम है ज्यादा जरूरी, परमेश्वरको हुकुम मानून हमोरो कर्तव्य छै। -हमार पुरखान का परमेश्वरले यीशु स मरिनान में भटे ज्यून करछ्य, जिनूस तुमूले सूली में लटका भेरन मार दीछ। -और ऊसई परमेश्वरले प्रभु और मुक्तिदाता ठैराभेरन अपून दैन हाता का तरफ ऊँच्चो पद दीछ, ताकि इस्राएली लोग पश्चाताप करून और अपून पापून खिन माफी पान सकून। -हम इन बातुन का गवाह छा, और पवित्र आत्मा ले गवाह छै जैस परमेश्वरले उनून दीछ, जो उक हुकुम माननान।” -जब महासभा का सदस्यून ले यो सुणभेरन जलनाक कारण प्रेरितून मारून चाँछ्या। -लेकिन गमलीएल नामोको एक फरीसी जो मूसा का नियम सिखूनवालो महासभा को सदस्य छ्यो और सब लोग उकी इज्जत करछ्या, उले महासभा में ठाड़ होभेरन प्रेरितून थ्वाड़ देर खिन भ्यार करि दीनान को हुकुम दीछ। -तब उले महासभा का सदस्यून थैं क्योछ, “हे इस्राएल देशाक लोगो, जो कुछ ले इन आदिमीन का दगाड़ करून चाँछा, सोच-समझभेरन कर्या। -क्याखिनकि इन दिनून है पैलि थियूदास नामोको आदिमी छ्यो, और उ यो दावा करछ्यो कि मैंले कुछ छूँ; और लगभग चार सौ लोग उक दगाड़ा हो गैछ्या। लेकिन उ मारी ग्यो, उक बाद उक मानन्या वाला तितर-बितर है ग्या, और उनोरो नामो-निशाल ले नै रियो। -उक बाद जनगणनाक दिनून में गलीलो को रूनवालो यहूदा आछ, और उले ले कुछ लोग अपून तरफ कर लियान; उ ले मारी ग्यो, और जतुक लोग ऊस मानछ्या उन सब तितर-बितर हो ग्या। -येक कारण अब मैं तुमूनथैं कुछूँ, तुम इन लोगून है दूर रौ, और उनार कोई काम में दखल जन दी; क्याखिनकि अगर यो योजना को काम लोगून का तरफ भटे होलो त तब एक दिन यो खतम हो जालो। -लेकिन अगर यो परमेश्वरा का तरफ भटे होलो, त तुम उनून कभै नै मिटा सकला; काँई इसो नै हो कि तुम परमेश्वरोको विरोध करूनवाला ठैरा।” -तब उन उकी बात सुणभेरन सहमत हो ग्या; और प्रेरितून भितर बुलाभेरन चाबुक लाग्यान; और उनून यो हुकुम दीछ, कि अब तुम लोगून यीशुक नामले कोई उपदेश जन दीया और फिर उनून छोड़ दीछ। -उन यो बात ले भौत खुश होभेरन महासभा का सामुनि भटे न्हैजानान, कि हम यीशुक कारण अपमानित हुन लायक छा। -येक बाद उन हरेक दिन, मन्दिर में और घर-घरून में प्रेरित लगातार सिखूछ्या और प्रचार करछ्या कि यीशु ही मसीह छै। -उन दिनून में जब शिष्यून की गिनती बड़न मरैछी, तब यूनानी भाषा बोलून वाला यहूदी विश्वासी, इब्रानी भाषा बोलून वाला यहूदी विश्वासीन का खिलाफ कुड़कुड़ून लाग्यान, कि हर-रोज खानो बाटून में हमरि विध्वान को ध्यान नै राखि जानो। -तब बारा प्रेरितून ले यरूशलम शैहरा का दुसारा विश्वासीन अपून पास बुलाभेरन क्योछ, “हम प्रेरितून अपूनो बखत परमेश्वरको बचन सिखून में बितून चैछो, नै की खानो खिलून-पिलून की सेवा में। -येक कारण हे विश्वासी भाईयो, तुम अपून में भटे सात खास आदिमीन चुन ली, जो पवित्र आत्मा और बुद्धि ले भरिना, उनून चुन ली, कि हम उनून यो कामें की जिमेदारी सौंप सकाँ। -पर हम त प्रार्थना और बचन को प्रचार और शिक्षा दीन में समर्पित रूला।” -यो बात उन सबून निकी लागछ्य, और उनूनले स्तिफनुस नामोको एक आदिमीस जो विश्वासी और पवित्र आत्मा ले भरिना को छ्यो, और फिलिप्पुस, प्रुखुरूस, नीकानोर, तीमोन, परमिनास, और अन्ताकिया शैहरो को रून वालो नीकुलाऊस स जो यहूदी मत में आग्यो छ्यो, चुन लीछ। -येक बाद उनून प्रेरितून का सामुनि ठाड़ कर दीछ, उनूनले उनारा ख्वारा में हात राखभेरन प्रार्थना करभेरन, उ काम स करून खिन उनून नियुक्त करछ्य। -और इसकैं परमेश्वरको बचन फैलनै ग्योछ, और यरूशलम शैहर में शिष्यून की गिनती भौत बढ़नै गैछ, और कई यहूदी याजकून ले यीशु में विश्वासो को यो संदेश स्वीकार करछ्य। -येक बाद स्तिफनुसले, जो उन सात लोगून में भटे एक छ्यो, परमेश्वरा का अनुग्रह और सामर्थले भरिभेरन लोगून में भौत ठूला-ठूला चमत्करा का काम और चिन दिखूछ्यो। -लेकिन थ्वाड़ा लोगून ले स्तिफनुस को बिरोध करछ्य। उन उ यहूदी सभाघरा का सदस्य छ्या, जैस दास मुक्त लोगून को सभा घर कई जाछो; उन लोग कुरेनी और सिकन्दरिया शैहरून भटे और किलिकिया और आसिया प्रदेश भटे ले छ्या, यो लोग स्तिफनुसा का दगाड़ बहस करून लाग्यान। -लेकिन उले जो कुछ ले क्योछ, उन उको कोई जबाब नै दी सक्या। क्याखिनकि पवित्र आत्मा ले स्तिफनुसै स भौत बुद्धिमानी ले बोलना की मद्दत करछ्य। -दास मुक्त लोगून ले और लोगून भड़काछ कि उन झूठ बोलून, “हमूनले स्तिफनुसस मूसा का और परमेश्वरा का खिलाफ में बुराई करून सुणछ्य।” -उनूनले स्तिफनुस खिलाफ लोगून और यहूदी अगुवान और मूसा का नियम सिखून वालान भड़का दीछ, और उनूनले आभेरन स्तिफनुसस पकड़ भेरन महासभा का सामुनि ली ग्यान। -वाँ उनूनले झूठ्ठा गवाह पेश कर्यान जिनूनले स्तिफनुस में यो आरोप लगायान, कि “यो आदिमी पवित्र भवन और मूसा का नियम-कानून का बिरोध में बोलूनै रूछो। -क्याखिनकि हमूले ऊस यो कुन सुण रैछ, कि योई नासरत गौं को यीशु यो मन्दिर स उधारी द्योलो, और उन रीति-रिवाजून बदल डालोलो जो मूसाले हमून सौप रैछ।” -तब सब लोगूनले जो महासभा में बैठिना का छ्या, उनूनले स्तिफनुसका तरफ ध्यान ले देखछ्य, त उको मुँख स्वर्गदूतो को जसो चमकदार देखाई दीछ। -तब महायाजक ले स्तिफनुस थैं पुछ्छै, “कि यो आरोप सच्ची छनी?” -उले क्योछ, “हे भाईयो, और अगुवो सुणा, हमार पूर्वज अब्राहम स उक हारान नगर - में आभेरन बसन है पैलि, जो उ मेसोपोटामिया प्रदेश - में छ्यो, तब महान परमेश्वरेले ऊस दर्शन दीछ और उथैं बात करछ्य।” -परमेश्वर ले क्योछ, “तैं अपून रिश्तेदारून और यो देशस छोड़िभेरन उ देश में जा, जो मैं तैंस दिखूँलो।” -उक बबाक मरना का बाद परमेश्वरेले अब्राहम हारान नगर भटे निकालभेरन याँ ली आछ जो तुम अगुवा रूछा। -उ बखत परमेश्वरेले ऊस कैले सम्पत्ति मतलब खुट राखना की जाग ले नै दीनी, हालांकि उ बखत उको कोई ले संतान नी छी। फिरले परमेश्वरेले उक दगाड़ यो वादा करछ्य, कि मैं यो पुर देश तैंस और त्यारा बाद त्यारा वंश स द्यूलो। -और परमेश्वरले उनूनथैं यो ले क्योछ, कि त्यारा वंशाक लोग पराया देश में परदेशी होलो, और परदेशी लोग उनून गुलाम बनाभेरन चार सौ साल तक उनार दगाड़ भौत बुरो कराला। -फिर परमेश्वरेले अब्राहम थैं क्योछ, जो जातिक लोग तुमून गुलाम बनाला, उनून मैं खुद सजा द्यूलो, और तेरा वंशजून उ देश भटे निकलभेरन योई जाग में ल्यूलो जाँ आभेरन उन मेरि अराधना करला। -और परमेश्वरेले अब्राहमा दगाड़ वाचा बादछ्य कि उ उको और उको वंशो को ख्याल राखोलो। वाचा का चिन्ह रूप में परमेश्वरले क्योछ, कि उक घराक सब बैगमैंसून को खतना हो। जब अब्राहमो को च्योलो इसहाक को जन्म भ्योछ, त अठूँ दिन उको खतना करि ग्योछ; इसा तरीका ले इसहाक ले अपून च्याला याकूबो को खतना कराछ, और याकूब ले अपून बारा च्यालान को खतना कराछ जो कि यहूदी जाति का कुलपिता बन्यान। -और यूसुफा का भाईन ले उथैं जलनाक कारण ऊस मिस्र देश खिन जानवाला लोगून का हाथ गुलामक रूप में बेच दीछ; फिरले परमेश्वर उक दगाड़ छ्यो। -पर परमेश्वरले यूसुफस सब विपतीन भटे बचाभेरन मिस्र देशा का राजा फिरौना का नजर में प्रिय और बुद्धिमान बना दीछ। तब राजा ले यूसुफस मिस्र देश में और अपून राजभवनाक सब लोगून में अधिकारी ठहराछ। -जब यूसुफस अधिकारी बनाछ, त पुर मिस्र और कनान देश में भयंकर अकाल पड़छय; जैले लोगून भौत तखलीफ उठून पड़छ्य, और हमार पुरखान अनाज नी मिलछ्यो। -लेकिन जब याकूब ले सुणछ्य कि मिस्र देश में अनाज छै, उले हमार पूर्वजून वाँ अनाज लीन खिन भेजछ्य और उन यूसुफ स मिल्यान और अनाज खरीदछ्य पर उनूनले यूसुफ स नै पछ्याणो। -दुसारा बार जब उन अनाज लीन खिन मिस्र देश में ग्यान, तब यूसुफले खुद अपून भाईन अपून बारिमें बताछ, और यूसुफ का गोत्र का बारिमें राजा फिरौन स मालूम हो ग्यो। -तब यूसुफ ले अपून बाब याकूब खिन जबाब भेजछ्य और अपून पुर परिवार स जैमें पचहत्तर लोग छ्या मिस्र देश में ऊँन खिन बुलावा भेजछ्य। -तब याकूब मिस्र देश में बश ग्यो; वाँई उ और हमार पुरखा मर ग्या। -उन याकूब की लाश स हमार देश कनान में लीभेरन आयान, और उकी लाश उ कब्र में दफनाछ, जैस अब्राहम ले कुछ रूपाया दीभेरन मोल लीईना को छ्यो। जब याकूब का च्यालान की मौत भैछ त उनेरि लाशून ले कनान देश में ल्यान और शकेम शैहर में उई जमीन में दफनाई ग्यो, जैस याकूब ले हमोरा का च्यालान भटे मोल लीईना को छ्यो। -“लेकिन जब उ वादा को पुर हुना को बखत आछ, जो परमेश्वरेले अब्राहम थैं कर राखछ्यो, तो मिस्र देश में हमारा पुरखा बड़ ग्या और भौत हो ग्या।” -तब मिस्र देश में दुसोरो राजा बनछो, जो यूसुफस नी जाणछ्यो। -उले हमार गोत्रा का दगाड़ चलाकी करभेरन हमार पुरखान का दगाड़ भौत बुरो बर्ताव करछ्य, कि उनार ईजा-बाब अपून नान-नातिनान खितून खिन मजबूर करछै, ताकि उन मर ज्यून। -“उ बखत मूसा पैद भ्योछ; उ परमेश्वरा का नजर में भौते सुन्दर छ्यो। और उक ईजा-बाब ले ऊस अपून घर में तीन मैंन तलक चोरी-छुप भेरन पालछै।” -जब उन ऊस भौत बखत तक लुका नै सक्या, त उक ईजा-बाब ले भ्यार राख दीछ, तब मिस्र देशा का राजा फिरौन की चेलि ले ऊस गोद लीछ और अपून घर ली गैछ, और अपून च्याला का नियाती ऊस पालछी। -और मूसास मिस्रिन की पुर ज्ञान-विज्ञान का बारिमें सिखाई ग्यो, और उ बात-चीत और कामून में ताकतबर हुनै ग्योछ। -“मूसा चालीस सालको भ्योछ, तब उक मन में आछ कि उ अपून इस्राएली भाईन का दगाड़ भेंट करूँ।” -तब वाँ उले एक मिस्री आदिमी का द्वारा एक इस्राएली आदिमी का दगाड़ बदसलूकी हुन देखिभेरन ऊस बचाछ, और मिस्री आदिमी स मारभेरन उ इस्राएली आदिमीक बदला लीछ। -उले सोचछ्य, कि उक अपून लोग समझाला कि परमेश्वर उक द्वारा उनून गुलामी भटे आजाद करोलो, लेकिन उन नै समझिया। -दुसारा दिन जब द्वी इस्राएली लोग आपस में लड़ून मरेछ्या, त उ वाँ आग्यो; और यो कैभेरन उनोरो आपस में मेल करून लागछो, “हे आदिमी, तुम त भाई-भाई छा, एक दुसारक दगाड़ किलैं बदसलूकी करछा?” -लेकिन जो अपून पड़ोसी का दगाड़ बदसलूकी करन मर्योछ, उले मूसास धक्का दीछ और यो क्योछ, “तैंस कैले हमून में अधिकारी और न्याय करनवालो बना रैछ?” -जसकैं तैले मिस्री आदिमी स मारछ्य। क्या तैं उसीकैं मैंस मारून चाँछै? -यो सुणिभेरन मूसा डर ग्यो और मिस्र देश भटे भाजि ग्यो, और मिद्यान देश में परदेशी बनभेरन रून लागछो। और वाँ उक द्वी च्यालान को जन्म भ्योछ। -“मिघान देश में मूसा का चालीस साल रूना का बाद परमेश्वरेले स्वर्गदूता का रूप में सीनै पहाड़ा का बिरान जागा में मूसास जलीना की झाड़ी का बीच में दर्शन दीछ।” -जब मूसा ले जलति झाड़ी स देखछै जो बुझून नी मरेछी, त मूसा दंग रैग्यो। जब उ देखन खिन नजिक ग्योछ, तब परमेश्वरेले उथैं क्योछ, -“मैं त्यारा पुरखा अब्राहम, इसहाक और याकूबो को परमेश्वर छूँ।” यो सुणिभेरन मूसा डरैले कामून लागछ्यो, और ऊस देखना की हिम्मत नै भ्ये। -तब परमेश्वरेले उथैं क्योछ, “अपून जुतान खोल ले, क्याखिनकि जै जाग में तैं ठाँड़ छै, उ पवित्र जाग छै।” -मैंले सच-मुची अपून लोगून की जो मिस्र देश में छन, उनेरि हालत देख रैछ, और उनोरो दुख और उनोरो रून मैले सुण रैछ; येक कारण मैं उनून बचुन खिन स्वर्ग भटे उतर भेरन आरयूँ। अब तैय्यार होज्या, मैं तैंस मिस्र देश भेजलो। -“यो उई मूसा छै जैस इस्राएली लोगून ले यो कैभेरन नकार दीछ, कि तैंस कैले हमून में अधिकारी और न्याय करून वालो बन रैछ?” मूसास परमेश्वर ले अधिकारी और छुणून वालो बनभेरन उ स्वर्गदूताक द्वारा भेजछै जैले ऊस झाड़ी में दर्शन दी राखछ्यो। -योई मूसा ले मिस्र देश और लाल समुद्र में अद्धभुत चिन और चमत्कार दिखयान और उनून वाँ है निकाल ल्याछ, और उले चालीस साल तलक बिरान जागा में उनेरि अगुवाई करछ्य। -यो उई मूसा छै, जेलै इस्राएल देशाक लोगूनथैं क्योछ, “परमेश्वर तुमार भाईन में भटे तुमून खिन मेरो जसो एक परमेश्वरो को संदेश दिनवालो ठाँड़ करोलो।” -“योई मूसा एक अगुवा क रूप में हमार पुरखान क दगाड़ छ्यो जब उन बिरान जागा में एक दगाड़ जाम छ्या। और उले उन लोगून का बीच उ परमेश्वरा का स्वर्गदूत क दगाड़ सीनै पहाड़ में बात कर्यान, और पहाड़ में मूसास परमेश्वरा का द्वारा अनन्त जीन्दगी दिनवालान बचन मिलछ्य, ताकि हमून तक पुजौ।” -लेकिन हमार पुरखानले उको हुकमून को पालन नै कर्यो ऊस नकार भेरन मिस्र देश खिन वापस जानाक बारिमें सोचून मरेछ्या। -तब लोगूनले मूसा का भाई हारून थैं क्योछ, “हमून खिन इसा देवता की मूर्ति बनौ, जो हमून मिस्र देश खिन वापस लीजान खिन हमार अघिल-अघिल हिटो। क्याखिनकि यो मूसा जो हमून मिस्र देश भटे लीभेरन आर्योछ हम नै जाणना कि उक दगाड़ कि भ्योछ।” -उन दिनून में उनूनले एक बाँच्छा की मूर्ति बनाछ, और उ मूर्ति का अघिल बलि चढ़ाछ और अपून हाथा का कामून खिन खुशी मनून लाग्यान। -“यो कारण ले परमेश्वरेले मुँख मोड़भेरन उनून आकाश में सूरज, चाँद और तारान अपून देवता का रूप में पुजून खिन छोड़ दीछ; जसो परमेश्वरा का संदेश दिनवालान की किताब में लिखीना को छै, हे इस्राएल देशा का लोगो। क्या सिर्फ तुम मैंखिन बिरान जागा में चालीस साल तक जानबरून की बलि और अन्नबलि चढ़ूनै रैछा?” -नै, तुम उ तम्बून लीभेरन घुमछा जैमें तुमार देवता मोलेक की मूर्ति और तुमोरो देवता रिफान की तारा की मूर्ति छी, इन मूर्तिन जिनून तुमून पुजून खिन बना राख छ्या, येक कारण अब मैं तुमून बेबीलोन देशा का पार ली जाभेरन बसूलो। -“यो तम्बू स गवाही को तम्बू कुंनान। जो बिरान जागा में हमार पुरखान का बीच में छ्यो; जैस परमेश्वरेले बनून खिन मूसाथैं क्योछ, जो आकार तैंले देखछ्य, उक मुताबिक येस बनौ।” -उई तम्बू स बाद में हमार पूर्खा यहोशू का अगुवाई में यो देश में ल्यान, जैमें उ बखत गैर-यहूदीन को कब्जा छ्यो लेकिन परमेश्वरेले उनून हमार पुरखान का सामुनि है निकाल दीछ, और यो तम्बू दाऊद राजा का बखत तलक रियोछ। -परमेश्वर दाऊद राजा भटे खुश छ्यो और उमें दया करछ्य। उले परमेश्वरथैं क्योछ, कि उ याकूबा का परमेश्वर खिन एक भवन बनूलो। -लेकिन दाऊद राजा का च्योलो राजा सुलैमानले परमेश्वर खिन घर बनाछ। -लेकिन परमप्रधान परमेश्वर आदिमी का हाथा का बनाईनाक घरून में नै रूनौ, जसो कि परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यशायाह ले अपूनी किताब में लिख रैछ, कि परमेश्वर कुंछो, -“स्वर्ग म्योरो सिंहासन छै, और धरती मेरि खुटान की चौकी छै। तुम मैं खिन कसो घर बनाला? और म्यारा आराम की को जाग होलि?” -क्या मैंले इन सब चीजून नै बनायोई? -“हे हठीला लोगों, तुम परमेश्वरेकि बातुन मानून और सुणून है किलैं इनकार करछा! तुम हमेशा पवित्र आत्मा को बिरोध करछा। जसो तुमारा पुरखानले करछ्य। -परमेश्वरा का संदेश दिनवाला सब लोगून तुमारा पुरखानले सताछ। उनूनले उन परमेश्वरा का सन्देश दिनवालान मार डालछ्य जिनूनले जो उ धर्मी छै जैकी उनाकी भविष्वाणी करछ्य। और जब उ आछ, त तुमूले ले ऊस ध्वाक दीछ और उकी हत्या कर दीछ। -तुमून ले स्वर्गदूतून क द्वारा ठैराईनाका नियम-कानून त पायान, लेकिन उक पालन नै कर्यो।” -स्तिफनुस की यो बातुन सुणिभेरन यहूदी अगुवा आग बबूला हो ग्या और उमें गुस्सा हुन लाग्यान -लेकिन स्तिफनुसले पवित्र आत्मा में भरिभेरन स्वर्ग का तरफ देखछ्य, और उले परमेश्वरेकि महिमा देखछय। और उले यीशुस परमेश्वरा का दैंन तरफ ठाड़ देखछ्य। -तब उले क्योछ, “देखा, मैं स्वर्ग स खुलीना को और आदिमी च्याला स परमेश्वरा का दैंन तरफ ठाड़ देखूनमर्यू।” -पर उन अपून कान बन्द करभेरन एक दगाड़ स्तिफनुस में झपटैंयान। -और स्तिफनुस पकड़छ्य और घसीटनै यरूशलम शैहरा का भ्यार लीग्यान और वाँ उनूनले ऊस ढूंगान ले लोड़ियून शुरू करछ्य। उमें आरोप लगूनवाला लोगून ले अपून भ्यारा वाला कपाड़ खोल भेरन शाऊल नामाका एक जवाना का खुटान का पास राख दीयान। -और उन स्तिफनुस ढूंगा ले लोड़ियूनै र्यान, स्तिफनुसले प्रार्थना करछ्य, “हे प्रभु यीशु, मेरि आत्मा स स्वीकार कर।” -तब उले अपून घुणान टैकीभेरन जोर-जोरले क्योछ, “हे प्रभु, यो पाप की सजा इनून जन दीये।” और यो कैभेरन उ मरि ग्यो। -शाऊल स्तिफनुस की हत्या करून में पुर तरीकाले ले सहमत छ्यो, उ दिनाक बाद यरूशलम शैहरा का विश्वासीन में भौत ज्यादा अत्याचार हुन लागछय और प्रेरितून छोड़ उन सब यहूदिया और सामरिया प्रदेश में तितर-बितर हो ग्या। -तब थ्वाड़ा विश्वासी लोगून ले स्तिफनुसस ली जाभेरन दफनाछ और उक खिन भौत शोक करछै। -और शाऊल विश्वासीन सतून मर्योछ्यो; और उ घरून में घुसभेरन विश्वासी स्यैनिन और आदिमीन घसीट भेरन जेलखान में डाली दी छ्यो। -लेकिन विश्वासी लोग जो तितर-बितर हो गैछ्या, उन घुम-घुमभेरन सुसमाचार प्रचार करनै रियान। -और फिलिप्पुस, सामरिया प्रदेशा का एक शैहर में जाभेरन मसीहक बारिमें प्रचार करून लागछो -जो बात फिलिप्पुस ले क्यान उनून लोगूनले सुणछ्य और जो चमत्कार दिखूछ्यो उनून देखभेरन, तब उनूनले एक मन हो भेरन उक बातुन में ध्यान दीन लाग्यान। -जब फिलिप्पुस ले हुकुम दीछ, त भौत लोगून में भटे भूत चिलाभेरन निकलग्या, और भौत लकवा पड़िनाका और लूला लोग ले ठीक करि ग्यान। -त, उ शैहर में भौत सारा लोग खुश भ्यान। -यो नगर में शमौन नामोको एक आदिमी रुंछो जेलै अपून जादू-टुनाले सामरिया प्रदेशा का लोगून हैरान करि राखिछ्यो, और यो दाव करछ्यो कि उ एक महान आदिमी छै। -और नाँन भटे लीभेरन ठुला तक सब उको आदर करछ्या और कुछ्या, “यो आदिमी में परमेश्वरेकि शक्ति छै, जो महान कहलूछी।” -उले भौत दिनून है अपून जादूगरी द्वारा लोगून चकित कर राखछ्यो, येक कारण उन ऊस बात मानछ्या। -जब लोगून ले परमेश्वरको राज्य को और यीशु मसीह को सुसमाचार फिलिप्पुस का द्वारा सुणभेरन विश्वास करछ्य, तब सब स्यैनि और आदिमी बपतिस्मा लीन लाग्यान। -और शमौन ले फिलिप्पुसाक उपदेश में विश्वास करछ्य और बपतिस्मा लीछ। और फिलिप्पुसाक दगाड़ संगति करून लागछ्य। उन सब चमत्काराक भौत ठूला-ठूला सामर्थ का काम देखभेरन चकित हो जाछ्यो। -जब यरूशलम शैहर में प्रेरितून यो मालूम भ्योछ, कि सामरिया प्रदेशा का लोगूनले परमेश्वरको बचन स मानून लाग्यान, त उनूनले पतरस और यहूनास उनार पास भेजछ्य। -उन द्वीवै वाँ ग्यान और उनूनले सामरिया प्रदेशा का लोगून खिन प्रार्थना करछ्य, कि उनून पवित्र आत्मा मिलौ। -क्याखिनकि ऐल तलक उनूनमें पवित्र आत्मा नी उतर रैछ्यो, केवल उनूनले यीशुको नामोको बपतिस्मा लीईना को छ्यो। -तब पतरस और यहूना ले लोगून में हात राँखछ्य, तब उनूनले पवित्र आत्मा पाछ। -जब शमौन ले यो देखछ्य कि प्रेरितूनका हात राखनाले लोगून पवित्र आत्मा मिल जाछो, त उ रूपाया लीभेरन उनार पास आछ, और उनूनथैं क्योछ। -“यो सामर्थ मैंस ले दीया, ताकि जिनूनमें लै मैं हात राँखू, उनूनले पवित्र आत्मा मिल जौ।” -लेकिन पतरसले क्योछ, “तैं और त्यारा डबलून को नाश हो, क्याखिन तैंले परमेश्वरा का बरदान स डबलून ले खरीदना को विचार करछ्य। -येक कारण तैं यो सेवा क भागीदार नै है सकनै, क्याखिनकि परमेश्वरा का सामुनि तेरो मन सिददो नाहातिन। -येक कारण तैं अपूनी यो बुराई भटे मन फिरा भेरन परमेश्वरथैं प्रार्थना कर, शायद परमेश्वर तैंस माफ कर दीयून। -मैं देखूनमर्यू कि तैंमें भौत जलन भरिना की छै और तैं पापून का गुलमी में छै।” -शमौनले जबाब दीछ, “तुम परमेश्वरथैं मैं खिन प्रार्थना कर्या, कि जो तुमूले क्योछ, उमें है कोई ले मैंमें नै आ पड़ो।” -तब पतरस और यहूना ले लोगून प्रभु यीशु का वचन सुणाभेरन, यरूशलम शैहर खिन वापस ऊँन बखत, और सामरिया प्रदेशा का भौत गौन में सुसमाचारो को प्रचार करछ्य। -फिर प्रभुक स्वर्गदूत ले फिलिप्पुसथैं क्योछ, “उठ और दक्षिण खिन उ बाटा में जा, जो यरूशलम भटे गाजा शैहर तरफ जाछो। यो रेगिस्तान बाटो छै।” -तब फिलिप्पुस दक्षिणाक तरफ ग्योछ, त ऊस बाट में इथोपिया देशो को एक अधिकारी मिलछ्य, जो उ देशो को महारानी को मंत्री और खजांछी छ्यो। उ परमेश्वर की अराधना करून खिन यरूशलम शैहर में जाईना को छ्यो। -जब उ अपून देश खिन रथ में बैठभेरन वापस जानमरेछ्यो। त उ परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यशायाह की किताब पढून मरेछ्यो। -तब पवित्र आत्मा ले फिलिप्पुसथैं क्योछ, “अघिल जाभेरन रथा क दगाड़-दगाड़ हिट।” -फिलिप्पुस दौड़भेरन रथा का पास ग्योछ, और ऊस परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यशायाह की किताब पढ़ून सुणिभेरन पुछ्छै, “क्या जो तैं पढ़ून मरेछै, ऊस समझून ले मरछै?” -उले क्योछ, “जब तलक कोई मैंस नै समजालो कि येक मतलब कि छै, तब तलक मैं कसीकैं समझू?” और उले फिलिप्पुसथैं बिनती करछ्य कि उ रथ में उक दगाड़ बैठ जौ। -पवित्रशास्त्रा का जो हिस्सा उ पढून मरेछ्यो उमें इसो लिखनाको छ्यो, कि “उ एक बलि चढ़ूनवालो भेड़क नियाती पुजाई ग्योछ। और जसकैं मेम्ना उन कुतरीन्या वाला का सामुनि चुपचाप ठाँड़ रूंछ, उसीकैं जब लोगून ले ऊस दुख दीछ त उले अपूनो मुँख नै खोल्यो। -उको भौत अपमान करि ग्यो और ऊस न्याय नै मिल्यो। कोई ले उक वंशजून का बारिमें नै बता सकनो, किलैंकी ये है पैलि धरती में उको कोई वंशज हुनो, लोगून ले ऊस मार डालछ्य।” -तब मंत्री ले फिलिप्पुसथैं क्योछ, “किरपा करभेरन मैंस बतौ कि यो बात परमेश्वरो को संदेश दिनवाला कैक बारिमें कुनमर्योछ, अपून बारिमें या कोई दुसरा का बारिमें?” -तब फिलिप्पुसले ऊस समझाछ कि परमेश्वरो को संदेश दिनवाला यशायाह ले भविष्यबाणी करभेरन यो बात यीशुक बारिमें क्योछ। और तब फिलिप्पुसले यशायाह का किताब में भटे मंत्रीस यीशुक सुसमाचार सुणाछ और उ मंत्री ले यो बातुन समझ लीछ और यीशु में विश्वास करछ्य। -उ बाटा में जानै-जान उन एक ताल का पास पुज्यान, तब मंत्री क्योछ, “याँ ताल में पानि छै, अब मैंस बपतिस्मा लीन में की रोक छै?” -फिलिप्पुसले क्योछ, “अगर तैं अपून पुर मनले विश्वास कर छै, तब तैं ली सकछै।” यो सुणिभेरन उले जबाब दीछ, “मैं पक्को विश्वास करछूँ कि यीशु मसीहा परमेश्वरो को च्योलो छै।” -तब मंत्री ले रथस रोकना को हुकुम दीछ। मंत्री और फिलिप्पुस द्वीवै पानिक ताल में ग्यान। और फिलिप्पुसले मंत्रीस बपतिस्मा दीछ। -जब उन पानि भटे भ्यार आयान, तब परमेश्वर की आत्मा फिलिप्पुसस उठाभेरन ली ग्यो। मंत्री ले ऊस फिर नै देख्यो, लेकिन परमेश्वर ले ऊस बचा हालछ्य येक कारण खुश हुनै अपून देश खिन वापस न्हैग्यो। -और फिलिप्पुसले अपून आपस अश्‍दोद शैहर में पाछ, और जब तक उ कैसरिया शैहर में नै पुजूनो तब तलक सब नगरून और गौं में सुसमाचार प्रचार करने ग्योछ। -यो बीच में शाऊल स यीशुक शिष्यून डरून और मारनाको भूत सवार छ्यो। और उ महायाजक का पास ग्योछ। -दमिश्क नगरा का यहूदी सभाघरून का अधिकारीन का नाम में लिखीत रूप चिठ्ठी माँगछ्य, और ऊस यो अधिकार दीई ग्योछ कि अगर कोई यीशु की शिक्षा स मान्नान उन पकड़ी जून, चाहे उन आदिमी हुन या स्यैनिन उ उनून बाँदि भेरन यरूशलम शैहर में ल्या सकौ। -जब शाऊल यरूशलम भटे दमिश्क नगराक नजिक पुजछै, तब एकाएक आकाश भटे एक उज्यालो उक चारों तरफ चमकछ्य। -तब शाऊल भिमें खिती पड़छो, और उले एक आवाज सुणछ्य “हे शाऊल, हे शाऊल, तैं मैंस किलैं सतून मरेछ्य?” -तब शाऊल ले क्योछ, “हे प्रभु, तुम को छा?” उले जबाब दीछ, “मैं यीशु छूँ, जैस तैं सतून मरेछ्य। -अब उठभेरन नगर में जा। तैंस जो करून छै। उ तैंस बता दी जालो।” -जो लोग शाऊल का दगाड़ छ्या, यो सब देखिभेरन डर ग्या, क्याखिनकि उनूनले सिर्फ आवाज सुणछ्य और वाँ कैसे नै देख्यो। -जब शाऊल भिमें भटे उठछै, तब ऊस के नै देखीन मर्योछयो। येक कारण उक दगड़िया उक हात पकड़ भेरन दमिश्क नगर खिन ली ग्यान। -उ तीन दिन तलक देख नै सकियो और उले के खायौ-पियौ ले नै। -दमिश्क नगर में हनन्याह नामोको एक विश्वासी शिष्य छ्यो, ऊस प्रभु यीशु ले दर्शन दीभेरन क्योछ, “हे हनन्याह!” उले क्योछ “हाँ प्रभु।” -तब प्रभु ले उथैं क्योछ, “उठभेरन सीधी नाम वाली गली में जा, वाँ यहूदाक घर में शाऊल नामोको एक तरसुस शैहरो को रूनवालाक बारिमें पत्तो लगौ; क्याखिनकि उ वाँ प्रार्थना करूनमर्योछ, -और उले अपून दर्शन में हनन्याह नामाका आदिमीस भितर उन और अपून मलिमें हात राँखून देखछै; ताकि उ दुबाँरा देखून लागि ज्यो।” -पर हनन्याह ले क्योछ, “प्रभु, मैंले भौत लोगूनथैं यो आदिमी का बारिमें सुण रैछ, कि येले यरूशलम शैहर में तुमार विश्वासी लोगून भौत दुख दी रैछ; -और याँ ले येस प्रधान याजकून का तरफ भटे अधिकार मिलीना को छै, कि जो लोग तैमें विश्वास करनान, उन सबून पकड़भेरन यरूशलम शैहर में ली जून।” -लेकिन प्रभु ले उथैं क्योछ, “तैं जा, क्याखिनकि मैंले ऊस गैर-यहूदी और राजान और इस्राएली लोगून का सामुनि म्यारा बारिमें प्रचार करून खिन म्येरो चुनिना को जन छै। -और मैं ऊस बतुलो कि म्यारा बारिमें प्रचार करना का कारण ऊस कसो दुख उठून पड़ोलो।” -तब हनन्याह उ घर में ग्योछ जाँ शाऊल रूछ्यो, और उमें हात राखभेरन क्योछ, “हे भाई शाऊल, प्रभु यीशु जैले तैंस बाट में दर्शन दीछ, उले मैंस याँ भेज रैछ, कि तैं दुबाँरा देखून लागज्या और पवित्र आत्मा ले भरि जा।” -तब तुरन्त शाऊल का आँखान भटे छिलका का नियाती कोई चीज निकलियान और उक बाद उ दुबारा देखून लाग ग्यो। उ उठछै और उले बपतिस्मा लीछ। -फिर शाऊल स खानो खाभेरन ताकत आछ, और थ्वाड़ा दिनून तलक विश्वासीन का दगाड़ दमिश्क नगर में र्योछ। -और उ तुरन्त दमिश्क शैहर यहूदीन का सभाघरून में जाभेरन यीशुक बारिमें यो प्रचार करून लागछ्य, कि यीशु ही परमेश्वरो को च्योलो छै। -तब सब लोग यो देखभेरन हैरान हो भेरन कुन लाग्यान, “क्या यो उई आदिमी नाहातिनी, जो यरूशलम शैहर में यीशुक विश्वासी छ्या उनून नाश करछ्यो, और याँ ले येक कारण आर्यो छ्यो, कि उनून बाँदीभेरन प्रधान याजकून का पास ली जौ?” -लेकिन शाऊल प्रचार करून में और ले ज्यादा सामर्थी हुनै ग्यो, और यो बातोको प्रमाण दी-दीभेरन कि यीशु ही मसीह छै, दमिश्क नगर में रून वाला यहूदीन को मुँख बन्द करनै र्योछ। -जब शाऊल स दमिश्क में भौत दिन हो ग्या, त यहूदीन ले मिलभेरन ऊस मारना को योजना बनाछ। -उन त ऊस मार डालून खिन नगराक गेटाक सामुनि में रात-दिन उक इन्तजार में करनान, लेकिन उनार योजनाक बारिमें शाऊल स पतो चल जाछो। -एक रात शाऊल का शिष्यून ले उ ढूंगा का ऊँच्ची दीवार में लीग्यान, जो शैहरा का चारू तरफ छी। तब उनूनले दीवार में एक खुलीना का जाग भटे जियोड़ान ले एक ठूली टोकरी में बाँद भेरन शाऊल स उमें बैठाभेरन तलि उतार छै, इसकैं शाऊल दमिश्क नगर भटे बचभेरन निकल ग्यो। -येक बाद शाऊल ले यरूशलम शैहर में पुजभेरन शिष्यून का दगाड़ मिलना की कोशिश करछ्य। लेकिन उन सब ऊस देखिभेरन डरून मरेछ्या, क्यखिनकि उनुस विश्वास नै भ्यो कि उले उनार नियाती एक विश्वासी छै। -लेकिन बरनबास ऊस अपून दगाड़ प्रेरितून का पास ली ग्योछ, और उनुस बताछ, कि कसकैं ले दमिश्क नगरा का बाट में प्रभु यीशु ले दर्शन दीभेरन बात करछ्य; और दमिश्क में येले हिम्मत करभेरन यीशुक नामोको प्रचार करछ्य। -प्रेरितून ले बरनबासाक बातुन में यकीन करछ्य, और येक कारण शाऊल उनार दगाड़ रूछ्यो, और निडर है भेरन पुर यरूशलम शैहर में यीशुक नामको प्रचार करनै रियोछ। -उ यूनानी भाषा बोलूनवाला यहूदी लोगून का दगाड़ बातचीत और बाद-बिवाद करछ्यो; लेकिन उन ऊस मारना की कोशिश करून लग्यान। -तब बाकि शिष्यून यो बाता का बारिमें पतो चलछ्य त उन शाऊल स कैसरिया शैहर में ली आयान, और वाँ उ उखिन जहाज भटे तरसुस शैहर खिन जाना को इंतजाम करछ्य, जो उको अपूनो शैहर छ्यो। -इसीकैं यहूदिया प्रदेश, गलील प्रदेश और सामरिया प्रदेश में विश्वासीन शान्ति मिलछ्य, और प्रभु को डर और पवित्र आत्मा की मद्दत ले भौत लोगून ले प्रभु यीशु में विश्वास करछ्य; और विश्वासीन की मण्डली आत्मिक रूप में उन्नति हुनै रैछ। -फिर इसो भ्योछ पतरस उन सब प्रदेशून में घुमनै-घुमनै उन विश्वासीन का पास मिलून खिन ग्योछ, जो लुद्दा नगर में रूछ्या। -वाँ ऊस एक लकवा पड़ीना आदिमी मिलछो, जैक नाम एनियास छ्यो। और उ आठ साल भटे बिछान में पड़ीनाको छ्यो। -जब पतरसले उथैं क्योछ, “हे एनियास! यीशु मसीह तैंस चंगो करनान। उठ, अपूनो बिछान उठौ!” तब उ तुरन्त उठ ग्यो। -और लुद्दा और शारोन शैहरून में रूनवाला, सबून ले ऊस देखभेरन प्रभु यीशु में विश्वास करछ्य। -याफा नगर में तबीता नामकी एक विश्वासी स्यैनि रूछी, यूनानी भाषा में उको नाम दोरकास छ्यो। उ भौत भलाई काम और गरीब लोगून की मद्दत करछी। -उ बखत जब पतरस लुद्दा में छ्यो, उनि दिनून उ बिमार है भेरन मरि गै। और उनूनले ऊस नवै-धवैभेरन घराक मलिवाला कमरा में राँख दीछ। -लुद्दा नगर याफा नगरा का नजिक छ्यो शिष्यून ले यो सुणभेरन की पतरस वाँ छै द्वी आदिमीन भेजभेरन उथैं बिनती करछ्य “कि हमार पास ऊँन खिन देर जन कर।” -यो सुणिभेरन जब पतरस उनार दगाड़ याफा नगर में आछ, तब उन ऊस उ कमरा में ली ग्यान, जाँ मरिना की तबीता स राखिना की छ्यो, वाँ सब विध्वा स्यैनिन पतरसक चारों तरफ ठाड़ है भेरन डाण मारनै, और उन कपाड़ान दिखून लाग्यान, जिनून तबीता दोरकास ले उनून खिन बनाईका छ्या। -तब पतरसले सबून भ्यार करना का बाद घुणा टेकभेरन प्रार्थना करछ्य, और लाशा का तरफ चाँभेरन क्योछ, “हे तबीता, उठ।” तब उले अपून आँख खोलियान और पतरस स देखभेरन। उठभेरन बैठ जाछी। -तब पतरसले अपून हातले सहार दीभेरन ऊस ठाड़ करछ्य और विश्वासीन और विध्वान बुलाभेरन उनुस दिखाछ कि तबीता ज्यून और बिल्कुल ठीक-ठाक छै। -यो बात पुरी याफा नगर में फैल ग्यै; और वाँक भौत लोगूनले प्रभु यीशु में विश्वास करछ्य। -और पतरस याफा नगर में भौत दिनून तलक शमौन नामक एक चमड़ाक काम करन्या वाला आदिमीक घर में र्योछ। -कैसरिया नगर में कुरनेलियुस नामको एक आदिमी छ्यो, उ ईटालयन सेनाक रेजीमेन्ट में एक सुबदार छ्यो। -उ और उक परिवार धार्मिक और परमेश्वरा का भक्त छ्या, येक अलावा उ यहूदी गरीब आदिमीन दान दीछ्या और हर बखत प्रार्थना में लाग रूछ्या। -उले एक दिन छकाल में लगभग तीन बजे दर्शन में साफ देखछया कि परमेश्वरा का स्वर्गदूत ले उक पास आभेरन क्योछ, “हे कुरनेलियुस।” -कुरनेलियुस ले ऊस ध्यान ले देखछ्य और डरभेरन क्योछ, “हे प्रभु, कि बात छै?” उले उथैं क्योछ, “परमेश्वरले तेरि प्रार्थना सुण हालछ्य, और त्यार दान दीनै ले उन खुशी छन। -येक कारण अब तैं याफा नगर में आदिमी भेजभेरन शमौन जैस पतरस ले कुंनान, ऊस बुलवा ले। -उ चमड़ाक काम करन्या शमौनक घर में रून मर्योछ, जेको घर समुद्रा का किनार में छै।” -येक बाद उ स्वर्गदूत वाँ भटे न्हैग्यो, और कुरनेलियुस ले द्वी सेवकून और जो हमेशा उक सेवा खिन ठहराईनाक छ्या उमें भटे एक भक्‍त सिपाई स बुलाछ, -और उनुस सब बात बताभेरन याफा नगर भटे पतरस स लियून खिन भेजछ्य। -दुसारा दिन तीन आदिमी जिनून कुरनेलियुस ले भेजनाक छ्या, उन लगभग बार बजे वाँ पुज्यान। उ बखत पतरस घराक पाख में प्रार्थना करन खिन ग्योछ। -ऊस भुख लागछ्य और उ के खान चाँछ्यो, लेकिन जब उन खान पकून मरैछ्या त उ बेसुध हो ग्यो। -तब पतरस ले एक दर्शन देखछ्य कि आकाश खुल ग्योछ; और एक ठूली चधरक जसी कोई चीज जो चारू कुंना में लटकिना की आकाश भटे उक पास धरती आछ। -जैमें धरतीका उ चार खुटान वाला और रेगूनवाला जानवर और आकाशाक चिड़िया छ्या, जिनारा बारिमें मूसा का नियम-कानून में लिखीनाक छै की उ अशुद्ध और अपवित्र छै और इनून खान खिन यहूदीन मना करिना को छै। -तब उले यो आवाज सुणछ, “हे पतरस, उठ और उनुस मारभेरन खा।” -लेकिन पतरसले क्योछ, “प्रभु, नै, मैं इसो नै कर सकनू, क्याखिनकि मैंले कभै अपवित्र और अशुद्ध चीज नै खा रै।” -फिर उले दुसारा बार यो आवाज सुणछ्य, “जैस परमेश्वरले शुद्ध कर दीछ, ऊस तैं अशुद्ध जन कौ।” -तीन बार इसो हुना का बाद, उ चधर दुबाँर आकाश खिन उठा लीगै। -जब पतरस यो दर्शनक बारिमें सोचून मर्योछ कि येक मतलब कि होलो, तब कुरनेलियुस का भेजिनाक आदिमीन शमौनो को घराक पतो लगाभेरन द्वारा का सामुनि ठाड़ है भेरन पुछून लाग्यान। -शमौन, जैस पतरस ले कुंनान, “क्या उ याँई मेहमान छी?” -पतरस उ दर्शन का बारिमें सोचून मर्योछयो, कि पवित्र आत्मा ले पतरस थैं क्योछ, “देख! तीन आदिमी तैंस खोजून मर्यान। -भले उन गैर-यहूदी छन, और उठभेरन तलि जा, और बिना सोचे उनार दगाड़ जा; मैंले उनून भेजिना को छै।” -तब पतरस ले तलि जाभेरन उनूनथैं क्योछ, “देख, जैक बारिमें तुम पूछुनमरेछा, उ मैं छूँ, तुम याँ किलैं आ रैछा?” -तब उनूनले क्योछ, “कुरनेलियुस सुबदार, जो धर्मी छै और परमेश्वर भटे डरछो, और जैकी पुर यहूदी जातिक लोग इज्जत करनान, ऊस एक पवित्र स्वर्गदूतले यो हुकुम दी रैछ कि उ तुमून अपून घर बुलाभेरन बचन सुणो।” -यो सुणभेरन पतरसले उनुस भितर बुलाछ, और उनेरि खातिरदारी करछ्य। और दुसारा दिन पतरस उनार दगाड़ ग्योछ, और याफा का थ्वाड़ा विश्वासी ले उनार दगाड़ ग्यान। -तिसार दिन उन कैसरिया नगर में पुजियान जाँ कुरनेलियुस अपून पुर परिवाराक और दोस्तून का दगाड़ उनोरो इन्तजार करून मरेछ्यो। -जब पतरस भितर उनमरेछ्यो, त कुरनेलियुस ले उक दगाड़ भेंट करछ्य, और उक खुटान में पड़भेरन उकी भक्ति करून लागछ्य। -लेकिन पतरसले ऊस उठाभेरन क्योछ, “मेरि भक्ति जन कर, मैंले तुमोरो जसो आदिमी छूँ।” -पतरस कुरनेलियुस दगाड़ बात-चीत करनै-करनै भितर ग्योछ, और वाँ भौत लोगून जाम देखिभेरन कुंन लागछ्यो, -“तुम जाणछा कि हम यहूदीन खिन कोई गैर-यहूदी का दगाड़ रिशता राँखून या उनार घर में जान मना छै, हम यहूदी लोगूनका नियमाक खिलाफ छै लेकिन परमेश्वरेले मैंस बताछ कि मैं कोई आदिमी स अशुद्ध नै कुँ। -येक कारण जब तुमूले मैंस बुलाछ, तब मैं बेहिचक आयूँ। अब बता, तुमूले मैंस याँ किलैं बुलाछ?” -तब कुरनेलियुस ले क्योछ, “आज भटे चार दिन पैलि योई बखत, जब मैं अपून घर में छकाल में तीन बजे प्रार्थना करन मरेछ्यू, तब एक चमकीला कपाड़ा पैनिना को आदिमी म्यार सामुनि आछ।” -और उले मैंथैं क्योछ, “हे कुरनेलियुस परमेश्वरले तेरि प्रार्थना सुण हालछै और त्यार दान दिनाले परमेश्वर खुश छन। -येक कारण कैसे याफा नगर भेजिभेरन शमौन जैस पतरस लै कुंनान, ऊस याँ बुला लै। उ समुद्रा का किनार चमड़ाक काम करन्या वाला शमौना का घर में महेमान छै।” -तब मैंले तैंस या बुला और तैंले याँ आभेरन बड़ी किरपा करछ्य। “अब हम सब या परमेश्वरा का सामुनि छा कि जो बात उनूनले तुमून बता रैछ, हम सब ले उक बारिमें जाण सका।” -तब पतरसले क्योछ, अब मेरि समझ में निकीकैं आग्योछ कि परमेश्वर कैका दगाड़ भेद-भाव नै करूनो। -लेकिन हरेक जाति को आदिमी जो परमेश्वर है डरछो और धार्मा का काम करछो, उ ऊस अपनूछो। -तुमून उ बाताक बारिमें मालूम छ्यो, जो परमेश्वरेले हमून खिन मतलब इस्राएल देशा का लोगून दीईना की छी। उले शान्ति का बारिमें सुसमाचार सुणाछ, जो लोगून यीशु मसीह में विश्वास करना का द्वारा मिल सकछो। उ सब लोगून को प्रभु छै। -तुमून उ बचन क बारिमें पतो छी, जो यहूना को बपतिस्माक प्रचाराक बाद गलील प्रदेश भटे शुरू होभेरन सारा यहूदी प्रदेश में फैल ग्यो। -परमेश्वरे ले उई यीशु जो नासरत गौ छ्यो जैको पवित्र आत्मा और सामर्थ ले अभिषेक करछ्य, और उ हरेक जाग भलाई करनै र्योछ और सब जो शैताना का सताइनाक छ्या, उन सबून ठीक कर्यान क्याखिनकि परमेश्वर उक दगाड़ छ्यो। -और हम प्रेरित, उन सब कामून का बारिमें, जो हमूले यीशु स यरूशलम शैहर में पुर यहूदी प्रदेशून में करून देखछ्य और यहूदी अगुवान ले ऊस सूली में मार दीछ। -लेकिन परमेश्वरले ऊस तिसार दिन मरिन में भटे ज्यून करभेरन उन लोगून दिखाछ। -सब लोगून ले ऊस नै देख्यो लेकिन उन गवाहन ले जो परमेश्वर ले पैलि चुन राख छ्या, मरिनान में भटे ज्यून हुना का बाद उक दगाड़ खाछ-पीछ; -और उले हमून हुकुम दीछ, कि सब लोगून में प्रचार करा और गवाही दीया, कि यीशु उई छै जैस परमेश्वरे ले ज्यून और मरिना को न्याय करन खिन ठैरा रैछ। -उनार बारिमें सब परमेश्वरो को संदेश दिनवालान ले गवाही दीछ कि जो लै उमें भरोस राखाला, उनुस उनार जरियाले पापून कि माफी मिलेली। -जब पतरस बोलन मर्यो छ्यो, तब पवित्र आत्मा सब सुणून वालान में आछ। -जो खतना करिना का यहूदी विश्वासी पतरस का दगाड़ आ रैछ्या, उन यो सब देखिभेरन दंग रैग्या कि पवित्र आत्मा को बरदान गैर-यहूदी ले मिलछ्य -किलैकी यहूदी विश्वासीन ले उनून अलग-अलग भाषा में बोलनान और परमेश्वरकि अराधना करून देखछ्य, तब पतरसले क्योछ। -“क्या इनून अब कोई पानि ले बपतिस्मा लीना ले रोक सकछोई, जिनून हमार समान पवित्र आत्मा परमेश्वर भटे मिलर्योछ?” -येक बाद पतरसले, जो लोग कुरनेलियुस क घर में जाम छ्या। तब उले हुकुम दीछ कि उनून यीशु मसीहक नामले बपतिस्मा दीई जौ। और उनूनले पतरस थैं बिनती करछ्य कि उ थ्वाड़ा दिनून तलक उनार दगाड़ रौ। -फिर प्रेरितून और विश्वासीन ले जो यहूदिया प्रदेश में छ्या, उनूनले सुणछ कि गैर-यहूदी ले परमेश्वरको वचन मानून लाग्यान। -और जब पतरस उनार पास यरूशलम शैहर में आछ, खतना करिना का यहूदी विश्वासी लोग उक दगाड़ बाद-बिवाद करून लाग्यान, -“तैले गैर-यहूदीन का घर में जाभेरन खान किलैं खाछ?” -तब पतरसले जो बात कुरनेलियुस का घर में जान है पैलि भ्यान उनून शुरू भटे लीभेरन आखरी तक एक-एक करभेरन बतायान। -“जब मैं याफा नगर में प्रार्थना करमरेछ्यूँ, उ बखत मैं बेसुध होग्यू और मैंले दर्शन देखछ्य कि एक ठूली चधरका जसी कोई चीज चारों किनारान में लटकिना की आकाश भटे तलि उछी। और उ ठीक म्यार सामुनि आछ।” -और जब मैंले ऊस ध्यान देखछ्य, उमें धरतिक सब किसमा का घरेलू जानवर, और सब रिगनिया जीव-जन्तु और चिड़ियान देख्यान। -और फिर मैंले एक आवाज सुणछ्य, “पतरस, उठ, इनूस मारभेरन खा।” -लेकिन मैंले क्योछ, “प्रभु, मैंले कभै ले कोई अपवित्र और अशुद्ध चीज नै खा रै।” -तब दुसारा बार स्वर्ग भटे यो आवाज आछ, “परमेश्वरले जैस पवित्र बना रैछ, तैं ऊस अपवित्र और अशुद्ध जन कौ।” -तीन बार इसो हुछो, येक बाद सब स्वर्ग खिन खिच लिई ग्यो। -उई बखत कैसरिया नगर भटे जो कुरनेलियुस नामोको आदिमी ले जिन तीन आदिमी म्यारा पास भेजिना का छ्या, उन उ घर में पुजी ग्या जाँ हम रूकिनाका छ्या। -तब पवित्र आत्मा ले मैथैं क्योछ, “बेहिचक इनारा दगाड़ जा।” फिर इन छ: विश्वासी भाई लै म्यार दगाड़ आयान, और हम उ आदिमी का घर भितर ग्या। -तब उले हमून बताछ, कि उले स्वर्गदूत स अपून घर में देखछ्य, जेलै उथैं क्योछ, “तैं कैसे याफा नगर भेजिभेरन शमौन जैस पतरसले कुंनान याँ बुला। -उ तैंस इस बात बतालो, जेलै परमेश्वर तैंस और त्यारा घराना का सबै लोगून बचालो।” -जब मैं उनुस यीशुक बारिमें बतून मरेछ्यू, तब पवित्र आत्मा उनूनमें आछ, जसीकैं पैलि हमून में आछ। -तब मैंस उ बचन याद आछ जो यीशु ले हमूनथैं कईनाको छ्यो, कि यहूना ले तैं पानिको बपतिस्मा दीछ, पर तुम पवित्र आत्मा ले बपतिस्मा पाला। -येक कारण परमेश्वरले उनून यो बरदान दीछ, जो प्रभु यीशु मसीह में विश्वास करना ले मिलछो; त मैं को छूँ जो परमेश्वरा का खिलाफ जाछूँ? जब परमेश्वरले उनार दगाड़ कोई भेदभाव नै कर्यो, तब मैं किलैं करूँ? -यो सुणिभेरन, उन यहूदी विश्वासी चुप र्यान, और परमेश्वरै की तारीफ करून लाग्यान, “तब त परमेश्वरेले गैर-यहूदी लोगून ले अनन्त जीन्दगी खिन अपून पापून भटे पश्चाताप करून और यीशु मसीह में विश्वास करना को दान दी रैछ।” -स्तिफनुस की हत्या बाद, कई विश्वासीन ले यरूशलम शैहर स छोड़ दीछ, और उन घुमनै-घुमनै फीनीके प्रदेश, साइप्रस द्वीप और सीरिया देशाक अन्ताकिया शैहर में पुजियान; लेकिन यहूदी लोगून छोड़ और कैसे परमेश्वरो को वचन नी सुणूछ्या। -लेकिन उनूनमें भटे थ्वाड़ा विश्वासी साइप्रस का रूनवाला और कुरेनी का रूनवाला छ्या, जो अन्ताकिया शैहर में आभेरन गैर-यहूदी यूनानीन प्रभु यीशुक बारिमें सुसमाचार बतून लाग्यान। -और प्रभु की सामर्थ उनूनमें छी, और भौते गैर-यहूदी लोगून ले उनेरि बातुन में विश्वास करछ्य और प्रभु यीशु स ग्रहण करछ्य। -जब उनार बारिमें यरूशलम शैहरा का विश्वासीन ले सुणछ्य, तब उनूनले बरनबास स अन्ताकिया शैहर भेजछ्य। -बरनबास वाँ पुजभेरन यो वाँक लोगूनमें परमेश्वरै का अनुग्रह देखिभेरन खुश भ्योछ, और उन सबून उपदेश दीछो कि उन अपून पुर मनले परमेश्वर में भरोस करून खिन अटल रया। -उ एक निको आदिमी छयो; उ विश्वासी और पवित्र आत्मा ले भरिना को छ्यो, ऊस देखभेरन भौत लोग ले प्रभु में विश्वास करभेरन उनूनमें मिलग्या। -तब बरनबास अन्ताकिया शैहर छोड़भेरन शाऊल स खोजून खिन तरसुस शैहर खिन न्हैग्यो। -और जब उ मिलछ्य त ऊस अन्ताकिया शैहर ल्याछ। इसो भ्योछ की शाऊल और बरनबास एक साल तक विश्वासीन की मण्डली का दगाड़ मिलीयान और भौत लोगून प्रभु यीशुक बारिमें बतूनै र्यान। शिष्य सबून है पैलि अन्ताकिया शैहर मेंई मसीही कहलायान। -उ बखत थ्वाड़ा विश्वासी जो परमेश्वरो को संदेश दिनवाला छ्या यरूशलम शैहर भटे अन्ताकिया शैहर आयान। -उनूनमें भटे एक परमेश्वरोको संदेश दिनवालो जैको नाम अगबुस छ्यो, उ ठाड़ भ्योछ और पवित्र आत्मा की सामर्थ ले उनून बताछ कि सार धरती में भौत ज्यादा अकाल पड़ून वालो छै यो अकाल सम्राट क्लौदियुस राज्यकाल का बखत में पड़छ्य। -तब विश्वासीन ले फैसला करछ्य, कि उन यहूदा प्रदेश में रूनवाला विश्वासी भाई-बैनिन की मद्दत करून खिन अपूनी-अपूनी कमाई का अनुसार हम डबल जाम करभेरन भेजुंला। -उनूनले इसोई करछ्य; और बरनबास और शाऊल क हात विश्वासीन क बुज़ुर्गून का हात दान भेजछ्य। -उ बखत हेरोदेस राजा ले विश्वासीन में भटे कई लोगून सतून खिन उनून बन्दी बना लीछ। -उले प्रेरितून में भटे यहूना क भाई याकूब स तलवार ले मरवा दीछ, -और जब उले देखछ्य कि यहूदी यो देखिभेरन खुशी हुनान, तब उले पतरसे स ले पकड़ लीछ। यो अखमीरी रवाटाक त्यारो को बखत छ्यो। -और राजा हेरोदेस ले पतरस स पकड़ भेरन जेल में डाल दीछ, और उले ऊस चार-चार सिपाईन चार दल स पहरा दिन खिन राँख राँखछ्यो, येक कारण कि उ फसह त्याराक बाद उक न्याय सब लोगून का सामुनि करनवाला छ्यो। -जब पतरस जेल खाना में बन्द छ्यो, भौत विश्वासी लोग उ खिन लौ लगाभेरन परमेश्वर थैं प्रार्थना करन मरेछ्या। -जब राजा हेरोदेस पतरस स लोगून का सामुनि ल्यूनवालो छ्यो, उक पैल रात पतरस स जंजीरून ले बादछ्य, द्वी सिपाईन का बीच में पड़ीनाको छ्यो और पैहरेदार द्वार क सामुनि पहरा दीन मरेछ्या। -तब एकाएक प्रभु एक स्वर्गदूत पतरसा का सामुनि वाँ आछ, और उ कोठरी में उज्यालो है ग्यो। और उले पतरस स हात ले हिलाभेरन नीन भटे जगाछ, और क्योछ, “जल्दी उठ।” और जसीकैं पतरस ठाड़ भ्योछ, और उक हाते की जंजीर खुलभेरन भिमें खिती ग्या। -और स्वर्गदूतले पतरस थैं क्योछ, “कपाड़ और जुत्ता पैन।” पतरसले इसो करछ्य, फिर उले पतरस थैं क्योछ, “चधर ओढ़भेरन म्यार पछिल अ।” -जब पतरस उक पछिल-पछिल जानमरेछ्यो, तब उक समझ में के नै आयो कि यो सब हकीकत छी या स्यून। -जब उन पैलि और फिर दुसोरो पैहरेदा भटे निकल भेरन उ लूवाक द्वार तक पुज्यान, जो कि नगराक तरफ जाछो, तब उ द्वार लै उनून खिन अफी खुलि ग्यो। और उन भ्यार निकल्यान और गली क किनार तक आयान कि अचानक स्वर्गदूत पतरस स छोड़भेरन न्हैजाछो। -तब पतरस स ऐहसास भ्योछ कि उक दगाड़ कि भ्योछ तब उले क्योछ, “अब मैंस यकीन है ग्योछ कि परमेश्वरले अपूनो स्वर्गदूत भेजिभेरन मैंस राजा हेरोदेस का कैद भटे छुड़ा लीछ, और यहूदी अगुवा की सब उम्मीद स नाकाम कर दीछ।” -और यो जाणिभेरन कि परमेश्चर ऊस बचा हालछ्य, पतरस उ यहूना, जैको नाम मरकुस ले छ्यो, उकी ईजा मरियमा का घर आछ। वाँ भौत विश्वासी लोग जाम है भेरन प्रार्थना करन मरेछ्या। -जब पतरसले गेट स खट-खटाछ, तब रूदे नामेंकी दासी आछ। -और पतरस की आवाज स पछ्याण भेरन खुशी हुनै बिना द्वार खोलियें भितर गै, और सबून बतून लागछी कि पतरस द्वार लै ठाड़ छै। -यो सुणिभेरन उनूनले उथैं क्योछ, “तैं पागल है गैछी।” पर उले और लै जोर दीभेरन क्योछ, “मैं सच्ची कुंछूँ, उ पतरसई छै।” पर उनूनले उक बात में भरोस नै करभेरन उथैं क्योछ, “उ पतरसको स्वर्गदूत होलो।” -यो बीच जब पतरस द्वार खटखटूनै र्योछ, तब उनूनले द्वार खोलछ्य और पतरस स देखिभेरन हैरान रैग्या। -लेकिन पतरसले उनुस हात ले इशारा करभेरन चुप रून खिन‍ क्योछ, और बताछ कि परमेश्वरले ऊस जेल भटे कसकैं भ्यार निकालछ्य। फिर उले क्योछ, “तुम याकूब और सब विश्वासी भाईन-बैनिन इन बातुन की खबर दी दीया कि मैं जेल भटे भ्यार आ गयूँ।” येक बाद पतरस वाँ भटे दुसारा जाग खिन न्हैग्यो। -रात्तै जब जेलखाना का सिपाईन ले पतरस स जेलखाना में नै पायो, तब उनूनमें हड़-बड़ाहट मचि गै कि पतरस काँ ग्यो। -तब राजा हेरोदेस ले पतरस स खोजना को हुकुम दीछ और ऊस सब जाग खोज भेरन नै पायो, तो उले पहरैदारून थैं सवाल जबाब कर्यान और जब उन ऊस जबाब नै दी सक्या, तब उले हुकुम दीछ कि पहरैदारून मार डाली जौ; और उ यहूदिया छोड़भेरन कैसरिया शैहर में कुछ बखत खिन रून लागछ्य। -राजा हेरोदेस सूर और सैदाक लोगून भटे भौत नाराज छ्यो, येक कारण उन शहरून का लोग हेरोदेस स मिलून खिन एक मन है भेरन उक पास आयान, सबून है पैलि उले बलास्तुसै की मद्दत माँछ्य जो राजा हेरोदस को एक कर्मचारी छ्यो। तब उनूनले राजा थैं समझौता करून खिन क्योछ क्याखिनकि अनाज की पूर्ति खिन उन राजा का क्षेत्र में निर्भर छ्या। -जै दिन हेरोदेस ले उन शैहरून का लोगून थैं मिलना कि योजना बनाछ, त राजा हेरोदेस उई दिन राजवस्त्र पैनभेरन अपून राज-गद्दी में बैठभेरन भाषण दिन लाग्यो। -उकी बातुन सुणिभेरन सूर और सैदाक लोग जोर-जोरले कुन लाग्यान, “यो कोई आदिमी की नै, पर कोई देवता की आवाज छै।” -तब तुरन्त उई बखत परमेश्वरा का स्वर्गदूतले हमला करछ्या, क्याखिनकि उले परमेश्वरकि महिमा नै करि। उक आंग में कीड़ा पड़भेरन मर ग्यो। -लेकिन परमेश्वरको बचन बढ़नै और फैलनै ग्यो, और विश्वासीन की तादात बढ़नै गै। -विश्वासीन द्वारा जाम करिनाक रूपाया यहूदिया प्रदेशा का विश्वासीन दीभेरन, बरनबास और शाऊल यरूशलम शैहर भटे अपून शैहर अन्ताकिया खिन वापस आयान। यहूना मरकुस उनार दगाड़ छ्या। -अन्ताकिया शैहरा का विश्वासीन में कुछ परमेश्वरा का संदेश दिनवाला और शिक्षक छ्या, जसीकैं बरनबास और शमौन जैथैं नीगर ले कुंनान, और लूकियुस जो कुरेनी शैहर भटे छ्यो, और मनाहेम, जैको पालन-पोषण राज्य का चौथाई हिस्सा क राजा हेरोदेस क दगाड़ होईना को छ्यो और शाऊल। -जब उन उपवास में रैभेरन अराधना करन मरेछ्या, त पवित्र आत्मा ले क्योछ, “मैंखिन बरनबास और शाऊल स उ सेवा खिन अलग कर जैखिन मैंले उनुस बुला रैछ।” -तब उनूनले उपवास और प्रार्थना करभेरन शाऊल और बरनबास क ख्वारा में हात राखभेरन उनून परमेश्वर की सेवा खिन भेजछ्य। -येक कारण शाऊल और बरनबास पवित्र आत्माक द्वारा अन्ताकिया शैहर भटे सिलूकिया टापू खिन भेजि ग्यान; और वाँ भटे समुन्द्री जहाज में बैठभेरन साइप्रस टापू भटे सलमीस टापू खिन न्हैग्या; -और सलमीस शैहर में पुजभेरन यहूदी लोगून का सभाघर में जाभेरन परमेश्वरको बचन लोगून सुणून; लाग्यान। और यहूना मरकुस उनेरि मद्दत करून खिन उनार दगाड़ छ्यो। -उन सब टापू भटे होभेरन पाफुस टापू तक पुज्यान। वाँ उनेरि भेंट बार-यीशु नामोको एक जादूगरक दगाड़ भैछ, जो यहूदी और झूठ्ठो संदेश दिनवालो छ्यो। -बार-यीशु सिरगियुस पौलुसो को दगड़िया छ्यो, जो उ टापू को राज्यपाल छ्यो और बुद्धिमान आदिमी छ्यो। उ बरनबास और शाऊल स बुलाभेरन परमेश्वरोको बचन सुणून चाँछ। -लेकिन जादूगर बार-यीशु ले, जैस यूनानी भाष में इलीमास कुंनान, उनार खिलाफ छ्यो, और उ राज्यपाल सिरगियुस स परमेश्वर में विश्वास करून भटे रोकून चांछ्यो। -तब शाऊल ले जैको नाम पौलुसले छै, पवित्र आत्मा ले भरिभेरन एलीमास जादूगर कि तरफ गौरले देखभेरन क्योछ, -“हे छल और कपट ले भरिना का शैतान की सन्तान, और हरेक निको बातुनको दुश्मन लै छै! क्या तैं प्रभुक सच्चा बाटान झूठ्ठो बाटान में बदलून है नी छोड़लै? -अब प्रभु तैंस सजा द्याला। तैं कुछ बखत खिन अन्धो है जालै और थ्वाड़ा बखत तलक तैं सूरजो को उज्यालो नी देख सकलै!” और उई बखत उक आँखान का सामुनि अन्यारो है ग्यो और उ फिर लाचार है भेरन इथकैं-उथकैं टटोलुन लागछ्य कि कोई उक हात पकड़ भेरन ऊस ली जा दीयो। -तब राज्यपाल ले जो कुछ भ्योछ, ऊस देखभेरन और प्रभु की शिक्षान ले चकित होभेरन प्रभु यीशु में विश्वास करछ्य। -पौलुस और उक दगड़ियान ले पाफुस टापू भटे समुन्द्री जहाज में सफर शुरू करछ्य, और पंफूलिया प्रदेशा का पिरगा शैहर में आयान; और यहूना मरकुस उनून छोड़भेरन यरूशलम शैहर खिन वापस आग्यो। -और पिरगा शैहर भटे अघिल बढ़भेरन गलातिया प्रदेशा का पिसिदिया जिला का नजिक अन्ताकिया शैहर में पुज्यान। और सबताक दिन यहूदीनका सभाघर में जाभेरन बैठग्या। -मूसा का नियम कानून और परमेश्वरा का संदेश दिनवालान की किताब भटे पढ़ना क बाद यहूदी सभाघरा का अधिकारी ले उनार पास संदेश भेजछ्य, “हे भाईयो, अगर तुमून में भटे केका पास लोगून उत्साहित करून खिन कोई वचन छै त कृपा करभेरन ऊस याँ बता।” -तब पौलुसले ठाड़ होभेरन हात ले इशारा करभेरन उनून शान्त करभेरन क्योछ, “हे इस्राएली लोगो, और परमेश्वर भटे डरन वाला गैर-यहूदी, सुणा।” -इन इस्राएली लोगून का परमेश्वरले हमार पुरखान चुन लीछ, और जब इन सब मिस्र देश में परदेशी होभेरन रूछ्या, और उनेरि बढ़ोतरी करछ्य, और प्रभु अपूनी सामर्थ ले उनून उ देश भटे निकाल ल्याछ। -और उ चालीस सालून तक बिरान जागा में उनोरो ब्यवहार सहन-करनै र्योछ, हालांकि उनूनले बार-बार उनोरो हुकमून नै मान्यो। -और परमेश्वर ले कनान देश में सात जातिन को नाश करभेरन उनोरो देश इस्राएली लोगून बिरासत में दी दीछ। -हमार पुरखानले उनार पुरखान का मिस्र देश में पुजाई जान है लगभग चार सौ पचास सालून का बाद कनान में अधिकार करून शुरू करछय। परमेश्वरले संदेश दिनवालो शमूएल स इस्राएली लोगून में राज करन खिन अगुवा ठैराछ। -जब शमूएल उनोरो अगुवा छ्यो, तब लोगूनले अपून खिन एक राजा की माँग करछ्य। और परमेश्वरले बिन्यामीना का कुल में भटे एक आदिमी, मतलब कीशो को च्योलो शाऊल स उनोरो राजा नियुक्त करछ्य और उले इस्राएली लोगून में चालीस साल राज करछय। -फिर परमेश्वर ले शाऊल स राजा का पद भटे हटाभेरन दाऊद स उनोरो राजा बनाछ। जैक बारिमें उले गवाही दीछ, “मैंस एक आदिमी यिशै को च्योलो दाऊद मेरि मनसा अनुसार मिल ग्यो, उई मेरि सारी मनसा पुरी करोलो।” -उक वंश में भटे परमेश्वरले अपून वादा का अनुसार इस्राएल देशा का पास एक मुक्तिदाता यीशु भेजछ्य। -जैक उन है पैलि यहूना ले प्रचार करछ्य कि सब इस्राएली लोगून अपून पापून को पश्चाताप करून और परमेश्वरा का तरफ मन फिराव और बपतिस्मा लीना की जरूरत छै। -और जब यहूना अपूनी सेवा पुरी करून में छ्यो, त उले क्योछ, “तुम मैंस कि समझछा? मैं मसीह नाहातिनू। लेकिन सुणा! म्यारा बाद उनवाला छै, उ मैं है भौत महान छै और मैं त उक जूत्ताको तानो ले खोलना को लायक नाहातिनू।” -“हे भाईयो, तुम जो अब्राहम की संतान छा; और परमेश्वर भटे डरून वाला गैर-यहूदी सुणा, परमेश्वर ले हमून संदेश दी रैछ कि यीशु लोगून हमार पापून भटे बचुन खिन आईना को छै। -यरूशलम शैहरा का लोगूनले और उनार अगुवा ले यीशु स नै पछ्याण और उनूनले परमेश्वरा का संदेश दिनवाला लोगून का बचनून नै समझयो जिनून उन हरेक सबता का दिन पढ़ छ्या। येक कारण उनूनले क्योछ यीशु मारी जान लायक छै और इसीकैं परमेश्वरा का संदेश दिनवाला लोगून को बचनून पुरो करछ्य। -उनूनले मार डालना को कोई ले दोष उमे नै पायो, फिरले राज्यपाल पिलातुस थैं विनती करछय, की उ मार डाली जौ। -और जब उनूनले उ सब करछय जो पवित्र-शास्त्र उक बारिमें कुंछो, त ऊस सूली भटे उतार भेरन कबर में राखछै। -लेकिन परमेश्वरले तिसार दिन उनुस मरिन में भटे फिर ज्यून करछ्य, -और उन जो उनार दगाड़ गलील प्रदेश भटे यरूशलम शैहर में आईनाक छ्या। उ उनून भौत दिनून तक दिखाई दीनै र्योछ; जिनूनले ऊस देखछै अब उन हम यहूदीन खिन गवाह छन। -और हम तुमून उ वादाक बारिमें जो परमेश्वरे ले हमार पुरखानथैं करीन को छ्यो, यो सुसमाचार सुणूनू, -परमेश्वर ले यीशु स मरिनान में भटे ज्यून करछ्य। इसकैं उले अपून पुरखानथैं करिनाको वादा पुरो करछ्य। परमेश्वर ले हमारा पुरखान खिन इसो करछ्य। जसो दुसरो भजन में परमेश्वरे ले अपून च्यालाक बारिमें कईनाको छै; ‘तैं म्योरो च्योलो छै; आज मैं तेरो बाब बन गयूँ।’ -परमेश्वर ले पवित्रशास्त्र में ऊस मुर्दान में भटे ज्यून हुना का और कभै नी सड़ बारिमें क्योछ। और परमेश्वर ले क्योछ, ‘मैं तैंस पवित्र और हमेशा की आशीष द्यूलो, जैको वादा मैंले राजा दाऊद थैं करिनाको छ्यो।’ -येक कारण राजा दाऊद ले एक और भजन में ले क्योछ, ‘तैं अपून पवित्र जन स सड़ून नी देले।’ -दाऊद त परमेश्वरेकि इच्छाक अनुसार अपून बखत में सेवा करभेरन मर ग्यो, और अपून पुरखान में मिल ग्यो, और उ सड़ ले ग्यो। येले हम जाणनू की दाऊद यो भजन में अपून बारिमें बात नै करूनमर्योछ। -लेकिन उ यीशु का बारिमें कुनमर्योछ जैस परमेश्वरले मरिन में भटे ज्यून करछ्य, और उ सड़ून नै पायो। -येक कारण, हे भाईयों, मैं चाछूँ कि तुम जाणली कि पापून की माफी को समाचार तुमून यीशुक द्वारा दीई ग्योछ। -और जिन बातुन ले तुम मूसा का नियम-कानून मानना का द्वारा निर्दोष नै ठैर सकना, उनूनमें सब में हरेक विश्वास करनवाला यीशुक द्वारा निर्दोष ठैरछो। -येक कारण तुम चौकुना रौ, काँई इस नै हो, कि जो परमेश्वरो को संदेश दिनवालान ले कै रैछ, उ तुमारा दगाड़ ले होलो। -उनूनले‍ क्योछ, ‘हे निन्दा करनवालो देखा और चकित हो और मर जा, क्याखिनकि मैं तुमार दिनून में एक काम करछूँ; इसो काम अगर कोई उक बारिमें बतालो ले तुम कभै विश्वास नी करला।’” -जब पौलुस और बरनबास सभाघर भटे भ्यार उनान, तब लोगूनले उनूनथैं बिनती करछ्य कि तुम इन बातुन अघिल सबता का दिन उनून फिर सुणाई जौ। -और जब यहूदी सभा उठ गै त यहूदिया और यहूदी मत में आईना का गैर-यहूदी भक्तून में भटे भौत पौलुस और बरनबासा का पछिल हो ग्या; और उनूनले उनूनथैं बात करभेरन समझाछ की परमेश्वरा का अनुग्रह में बनिनाक रौ। -अघिल सबत क दिन शैहरा का सारा लोग परमेश्वरो को बचन सुणून खिन जाम है ग्या। -लेकिन यहूदी अगुवा भीड़ देखभेरन जलन ले भरग्या, और पौलुसै कि बातुन को बिरोध और निन्दा करून लाग्यान। -तब पौलुस और बरनबासले निडर है भेरन उनूनथै क्योछ, “जरूरी यो छै कि पैलि परमेश्वरो को बचन तुमून सुणाई जानो, लेकिन जब तुम ऊस नकार दीछा, और अपूनास अनन्त जीन्दगी का लायक नै ठैरूना, त अब हम गैर-यहूदी लोगून का पास जूला।” -क्याखिनकि प्रभु ले हमून यो हुकुम दी रैछ, “मैंले तुमून गैर-यहूदी जातिक लोगून खिन उज्यालो बना रैछ, जेलै दुनिया का हरेक जाग में लोगून मुक्तिदाता का बारिमें बतून चैंछो।” -यो सुणभेरन गैर-यहूदी का लोग भौत खुश भ्यान, और परमेश्वरेकि बचन की तारीफ करन लाग्यान। और जतुक अनन्त जीन्दगी खिन ठैराईनाक छ्या, उनूनले विश्वास करछय। -तब प्रभु को बचन उ पुर प्रदेश में फैल ग्यो। -लेकिन यहूदीन का अगुवा ले भक्त और ठुल जाति का स्यैनिन और शैहरा का खास आदिमीन भड़काछ। उनूनले पौलुस और बरनबासा का खिलाफ उपद्रव कराभेरन उनून अपून इलाक भटे भ्यार निकाल दीछ -तब पौलुस और बरनबासले उनार सामुनि खूटाकि धुल झाड़ी दीछ, उनून यो देखून खिन की परमेश्वर ले उनून नकार दीछ और उनून सजा द्याला। फिर उन इकुनियुम शैहर खिन न्हैग्या। -और उन अन्ताकिया शैहर में शिष्य खुशी ले और पवित्र आत्मा ले भरिनै ग्यान। -इकुनियुम शैहर में इसो भ्योछ, की पौलुस और बरनबास यहूदीन का सभाघर में दगाड़-दगाड़ ग्यान, असरदार तरीका ले बात कर्यान, की भौत यहूदी और गैर-यहूदी यूनानी लोगून ले विश्वास करछ्य। -लेकिन यहूदी जो विश्वास नी करून चाछया, उनूनले गैर-यहूदी लोगून को मन विश्वासी भाईन क खिलाफ भड़काछ, और भौत नफरत पैद कर दीछ। -पौलुस और बरनबास भौत दिन तलक वाँ र्यान और प्रभु की दयाक बारिमें हिम्मतले बात करछो; और प्रभु यीशु ले उनारा द्वारा चमत्कार और अनोखा काम करवाभेरन यो साबित करछ्य कि जै अनुग्रह का बारिमें उन प्रचार करून मर्यान उ सच्चो छ्यो। -लेकिन शैहरा का लोगून में फुट पड़गै, इनून में भटे कतुक यहूदीन का तरफ, और कतुक प्रेरितून का तरफ हो ग्या। -तब गैर-यहूदी लोग और यहूदी उनोरो अपमान करनान और अपून अधिकारीन का दगाड़ उनूनमें पत्थराव करनाकि कोशिश करन लाग्यान। -जब पौलुस और बरनबास यो बाते स जाण ग्या, और लुकाउनिया प्रदेश में लुस्त्रा और दिरबे शैहरून में, और आश-पासा का प्रदेशून में भाजि ग्या। -और वाँ मसीह को सुसमाचार सुणून लाग्यान। -लुस्त्रा शैहर में एक आदिमी बैठिनाको छ्यो, जो जन्म भटे लँगड़ो छ्यो, और चल फिर नी सकछ्यो। -उ पौलुस की बातुन ध्यान ले सुणून मरेछ्यो, और जब पौलुसले उक तरफ गौरले देखछ्य कि येस चंगो हो जाना को विश्वास छै। -तब पौलुसले जोरले क्योछ, “अपून खुटान क बल सिद्दो ठाड़ होज्या।” तब यो सुणिभेरन उ एकदम ठाँड़ है ग्यो और हिटून फिरून लागछै। -लोगून ले पौलुसो को यो काम देखभेरन लुकाउनिया प्रदेश की भाषा में जोरले क्योछ, “देवता आदिमीक रूप में होभेरन हमार पास उतर आर्यान।” -उनूनले बरनबास ज्यूस को नाम दीछ जो उनोरो मुख यूनानी देवता छै और पौलुस को हिरमेस को नाम दीछ, किलैकी उ अपूनो प्रभु को संदेश लोगून दिनवालो छ्यो। -और ज्यूस को उ मन्दिरो को पुजारी जो उनार शैहरा का सामुनि छ्यो, बल्द और फुलून की माला फाटकून में लगाभेरन लोगून का दगाड़ बलिदान करून चांछ्यो। -लेकिन प्रेरित बरनबास और पौलुसले जब यो सुणछ्य, त उन भौत परेशान भ्यान और येक कारण उनूनले खुद अपून कपड़ान फाड़ी दीयान, और भीड़ का बीच में आगै और जोरले कुन लाग्यान, -“हे लोगों, तुम कि करूनमरैछा? हम ले त तुमार समान आदिमी छा, और तुमून सुसमाचार सुणूनू, की तुम इन बेकारै की चीजून भटे दूर होभेरन ज्यून परमेश्वर की तरफ आ। उले स्वर्ग और धरती और समुन्द्र और जो ले उमें छै सब कुछ बनाछ। -उनूनले बितिनाक बखत में सब जाति का लोगून अपून-अपून बाँट में हिटून दीछ। -फिरले उन अपूनो भल काम करभेरन अपून बारिमें गवाही दीनै र्योछ। उ तुमून खिन आकाश भटे बरखा और अपून मौसम में हरेक फसल पैद करछो। उन तुमून अन्न दीभेरन तुमेरि भुख मिटूनान और तुमारा मनून खुशी ले भरछो।” -यो कैभेरन उनूनले लोगून भौत मुश्किल ले रोकछ्य की उनून खिन बलिदान जन करा। -लेकिन कतुक यहूदीन ले अन्ताकिया और इकुनियुम शैहर भटे आभेरन लोगून अपून तरफ कर लीछ, और पौलुस में पत्थराव करछ्य, और ऊस मरिना को समझभेरन ऊस शैहर भटे भ्यार घसीट ली ग्यान। -लेकिन जब शिष्य उक चारों तरफ आभेरन ठाड़ भ्यान, त उ उठभेरन शैहर में ग्योछ और दुसरा दिन बरनबासा का दगाड़ दिरबे शैहर में न्हैग्यो। -उक बाद पौलुस और बरनबासले उ नगराक लोगून सुसमाचार सुणाछ, और भौते शिष्य बनाभेरन। येक बाद, उन अपून बाट खिन वापस लौट ग्या। उन फिर लुस्त्रा शैहर खिन ग्या, फिर उन वाँ भटे इकुनियुम शैहर खिन ग्यान, और फिर उन पिसिदिया प्रदेशा का अन्ताकिया शैहर खिन ग्यान। -और हरेक शैहर में शिष्यून का मन मजबूत करनै र्यान, और यो उपदेश दीनै र्यान, कि विश्वास में बनिना रौ; और यो कुछ्या, हमून भौत दुख मुसीबत सहन करभेरन परमेश्वरा का राज्य में पुजून होलो। -पौलुस और बरनबासले हरेक विश्वासीन की मण्डली में भटे अगुवा बनून खिन लोगून चुनियान, और उपवासक दगाड़ प्रार्थना बिनती करभेरन उनुस प्रभुक हात में सौंप दीछ, जैमें उनूनले विश्वास करछय। -और पिसिदिया प्रदेश भटे हुनै उन पंफूलिया प्रदेश में पुजनान। -पंफूलिया प्रदेश में, उनूनले पिरगा शैहर में परमेश्वर बचन सुणाछ और फिर अत्तालिया शैहर में ग्यान। -और वाँ भटे उन समुन्द्री जहाज में बैठभेरन सीरिया देशाक अन्ताकिया शैहर में वापस आयान, जाँ उनूनले परमेश्वरा का अनुग्रह में सौंपभेरन जै काम खिन भेजि ग्योछ उ काम स पुरो करभेरन वापस आ गैछ्या। -और अन्ताकिया शैहर पुजभेरन उनूनले विश्वासीन की मंडली जमा करछय और बताछ, की परमेश्वरेले उनारा द्वारा कस ठूला-ठूला काम कर्यान, और कसीकैं गैर-यहूदीन लोगून यीशु में विश्वास करन लायक बनाछ। -वाँ पौलुस और बरनबास शिष्यून का दगाड़ भौत दिनून तक र्यान। -फिर थ्वाड़ा यहूदी विश्वासी लोग यहूदा प्रदेशा का अन्ताकिया शैहर में आयान और विश्वासी लोगून सिखून लाग्यान, कि “अगर मूसा का नियमाक अनुसार तुमोरो खतना नै होईना का छै, त तुम उद्धार नै पा सकना।” -जब पौलुस और बरनबास यो बात खिन उनार दगाड़ सहमत नी छ्या, तब यो बातक बारिमें उनेरि बहस शुरू हो गै, और आखरी में यो फैसला भ्योछ, कि पौलुस और बरनबासा का दगाड़ अन्ताकिया का शैहरा का थ्वाड़ा लोग यो बारिमें बातचीत करन खिन प्रेरितून और बुज़ुर्गून का पास यरूशलम शैहर में ग्यान। -विश्वासी लोगून ले उनार सफर खिन थ्वाड़ा रूपाया और खानो को इतजाम करवाछ। पौलुस और बनरबास और विश्वास लोग जब फीनीके प्रदेश और सामरिया प्रदेश भटे जानमरेछ्या, त उनूनले वाँक विश्वासीन बताछ कि कसकैं दुसारा गैर-यहूदी लोगून सुसमाचार सुणभेरन यीशु मसीह में विश्वास करछ्य, और सब विश्वासी भाई भौत खुश भ्यान। -जब उन यरूशलम शैहर में पुजियान, तब वाँक विश्वासीन ले और प्रेरित और बुज़ुर्गून ले उनोरो स्वागत करछ्य, उक बाद पौलुस और बरनबासले उनुस बताछ कि परमेश्वर ले उनार जरियाले कि-कि काम कर्यान। -लेकिन फरीसी लोगून का दलक लोगून में भटे जिनूनले यीशु में भरोस करछ्या, उनूनमें भटे थ्वाड़ा ठाँड़ है भेरन कुन लाग्यान, “गैर-यहूदीन लोगून को खतना करून और मूसा का नियम-कानून मानना को हुकुमले दीनो चैछो।” -तब येक बारिमें बात-चीत करन खिन प्रेरित और सयाना जाम भ्यान। -जब भौत बहस होगै, तब पतरसले ठाँड़ है भेरन क्योछ, “हे विश्वासी भाईयों, तुमून पत्तो छी कि कुछ साल पैलि परमेश्वर ले तुमून में भटे मैंस चुन लीछ, कि म्यारा द्वारा गैर-यहूदी लोग सुसमाचार सुणभेरन विश्वास करून।” -और मन स परखून वाला परमेश्वर ले उनूनले हमार नियाती पवित्र आत्मा दीभेरन उनून अपना लीछ; जसकैं हमून अपनाछ। -परमेश्वर खिन हमार और उनार बीच में के फरक नाहातिन। जसीकैं उनूनले हमार पाप माफ कर्यान, उसीकैं उनार पाप लै माफ कर्यान, क्याखिन उनूनले यीशु में भरोस करछ्य। -तब फिर तुम गैर-यहूदी विश्वासी लोगून इन सब नियम-कानून को पालन करून खिन जोर-जबरदस्ती करभेरन परमेश्वर गुस्सा क्याखिन दिलून मरेछा? जैस नै कोई यहूदी मान पायो, और नै हमार पूर्खा और नै हम। -होई, “इसो करून ठीक नाहातिन, लेकिन हमोरो विश्वास त यो छै कि जसकैं उन प्रभु यीशु का अनुग्रह का द्वारा उद्धार पाला; उसीकैं हम ले पाला, ना कि मूसा का नियम-कानून को पालन करना ले उद्धार पाला।” -पौलुस और बरनबासले उन सब ठुल-ठुल कामून का बारिमें उनुस बताछ, जो परमेश्वर ले गैर-यहूदीन लोगून का बीच में उनार जरियाले करछ्या, और पुरी सभा का लोग चुपचाप हो भेरन उनेरि बात सुणून मरेछ्या। -जब उनेरि बात पुर है गै, तब याकूब कुन लागछै, “ हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मेरि सुणा। -शमौन पतरसले हमून समझाछ, कि परमेश्वर ले गैर-यहूदी लोगून में भटे थ्वाड़ा लोगून अपूनी सेवा खिन चुन भेरन, सबून है पैलि कसीकैं उनूनमें दया करछ्य। -गैर-यहूदी लोगून को यो बदलाव उ बात का बारिमें बतूछो जैका बारिमें परमेश्वरो को संदेश दिनवालान ले पवित्रशास्त्र में भौत पैलि लिखीना को छ्यो। -परमेश्वर ले क्योछ, ‘येक बाद मैं फिर आभेरन राजा दाऊद को राज्य पैलि को जसो बना द्यूलो, जो उक दुश्मनून का द्वारा नाश कर दीई ग्योछ। -येक कारण बाकि लोग, मतलब सब गैर-यहूदी लोग जिनून मैंले अपून लोग हुन खिन चुन रैछ, प्रभु स खोजून, -योई प्रभु कुंछो जो संसाराक शुरूवाद भटे इन बातुन को समाचार दीनै आ र्योछ।’ -येक कारण म्योरो विचार यो छै, कि गैर-यहूदी में भटे जो लोग परमेश्वरा का पास उनान उनूनमें दबाब जन डालीया कि उनून हमार पुर यहूदी नियम-कानून को और रिवाजून को पालन करून छै। -बल्कि हम उनुस चिठ्ठी लिखभेरन भेजा, यो बतून खिन कि उन उ खाना स जन खाऊन जैस लोगून ले मूर्तिन चढ़ा रैछ, और व्यभिचार जन करून और दम घोटभेरन मारीनाक जानवरून को शिकार जन खाया और नै जानवरून को खून खाया। -क्याखिनकि पुराना जमाना भटे शैहर-शैहर में मूसा का नियम-कानून में इन बातुन को प्रचार करूनवाला पाई जानान, और उन हर सबता का दिन यहूदी सभाघर में पढ़ी जानान।” -तब यरूशलम शैहरा का सब विश्वासी और प्रेरित और स्यानान क बीच यो फैसला भ्योछ, कि अपूनन में भटे थ्वाड़ा लोगून चुना मतलब यहूदा, जैस बरसब्बा लै कुछ्या और सिलासै स जो विश्वासी भाईन में भौत इजतदार छ्या; और उनून पौलुस और बरनबासा का दगाड़ अन्ताकिया शैहरा का विश्वासीन का पास भेजा। -यहूदा और सिलास यो चिठ्ठी अपून दगाड़ लीग्यान, “अन्ताकिया शैहर और सीरिया देश और किलिकिया प्रदेशा का रूनवाला विश्वासी भाईन जो गैर-यहूदी में भटे छन, प्रेरितून और स्याना भाईन का तरफ भटे तुमून नमस्कार। -हमूले सुण रैछ कि हमार याँ का थ्वाड़ा लोग तुमार आपस आयान, जिनून हमूनले अधिकार नी दीईना को छ्यो, उनून अपूना बातुन ले तुमून घबरा दीछ, और तुमारा मन स उलझन में डाल दीछ। -येक कारण हमूले मिलभेरन थ्वाड़ा आदिमीन चुननाको फैसला करि रैछ, और उनुस अपून प्रिय बरनबास और पौलुसक दगाड़ तुमार पास भेजुंला। -इन त इसा आदिमी छन, जिनुले हमार प्रभु यीशु मसीह खिन अपूनी जीन्दगी खतरा में डाल दीछ। -येक कारण हमून ले यहूदा और सिलासै स भेज रैछ, कि तुम खुद उनूनथैं इन बातुन सुण सका। -पवित्र आत्मा स, और हमूले यो ठीक लागछै की इन बातुन छोड़ी; तुमूनमें और बोझ नै डाला। -की तुम मूर्तिन का सामुनि बलि चढ़ाईना को शिकार, दम घोटभेरन मारी जानवरून को शिकार और कोई लै जानवर को खून जन खाया। और व्यभिचार भटे अपनास दूर रया, क्याखिन इसो करन ले तुमोरो भलो होलो। हमरि शुभकामना तुमार दगाड़ छै।” -विश्वासनी ले उनून वाँ भटे भेज दीछ, और उन अन्ताकिया शैहर पुज्यान, और जब वाँ उनूनले अपूनी सभा स जाम करछ्य, तब यो चिठ्ठी उनुस सौंप दीछ। -उन चिठ्ठीन में लिखीना की शिक्षा की बातुन पढ़भरेन भौत खुश भ्यान। -यहूदा और सिलास लै जो खुद ले परमेश्वरा का संदेश दिनवाला छ्या, भौत बातुन ले विश्वासी भाईन शिक्षा दीभेरन मजबूत करछै। -यहूदा और सिलास थ्वाड़ा बखत वाँई र्यान, और तब विश्वासी भाईन उनूनले शान्ति की आशीष दीभेरन यरूशलम शैहरा का विश्वासीन की मण्डली का पास भेज दीछ। -लेकिन सिलास ले अन्ताकिया शैहर में रूना का फैसला करछ्य, येक कारण यहूदा ऐकलो यरूशलम शैहर खिन वापस न्हैग्यो। -लेकिन पौलुस और बरनबास अन्ताकिया शैहर में रैग्या, और भौत लोगून का दगाड़ प्रभु यीशु को बचन और शिक्षा दीनै और सुसमाचार सुणूनै र्यान। -थ्वाड़ा बखत का बाद पौलुसले बरनबास थैं क्योछ, “जो-जो नगरून में हमूले प्रभु यीशु को बचन सुणाछ, अ, हिट वाँ जाभेरन वाँक विश्वासीन क दगाड़ भेंट-घाट करभेरन देखनू कि उनार हाल-चाल कस छन।” -तब बरनबासले यहूना स जैस मरकुस लै कुंनान, अपून दगाड़ लीयूनाक बिचार करछ्य। -लेकिन पौलुसले ऊस अपून दगाड़ लीजानो ठीक नै समझो क्याखिन उ पंफूलिया प्रदेश में अधूरो काम छोड़भेरन न्हैगै छ्यो। -उनार बीच में इतुक मतभेद बढ़ ग्या कि पौलुस और बरनबास एक दुसरा भटे अलग है ग्यो। और बरनबास मरकुसै स अपून दगाड़ लीभेरन जहाज ले साइप्रस टापू खिन न्हैग्यो। -लेकिन पौलुसले सिलास स चुनछ्य, और वाँक विश्वासी भाईन परमेश्वरा का अनुग्रह में सौंप भरेन अन्ताकिया शैहर भटे ले न्हैग्यो। -और उन पुर सीरिया देश और किलिकिया प्रदेश में विश्वासीन की विश्वासी मण्डलीस मजबूत करनै ग्यान। -येक बाद उन दिरबे और लुस्त्रा शैहरून में लै ग्यान, और लुस्त्रा में तीमुथियुस नामोको एक शिष्य रूछो। उकी ईजा एक यहूदी विश्वासी छी, लेकिन उको बबा यूनान देशो को छ्यो। -उको लुस्त्रा और इकुनियुमा शैहरा का विश्वासी भाईन में निको नाम छ्यो। -पौलुस चांछ्यो कि तीमुथियुस उक दगाड़ हिटो; तीमुथियुस को बबा यूनान देशो को छ्यो और यूनानी लोग खतना नी करूछ्या पौलुसले उको खतना करवाछ, ताकि वाँक यहूदी लोग ऊस अपना लीन। -पौलुस और उक दगड़िया नगर-नगर जानै उन नियमून जो गैर-यहूदी विश्वासीन पुजूँ छ्या, जो यरूशलम शैहरा का प्रेरितून और बुज़ुर्गून ले ठैराईना का छ्या। -इसीकैं वाँक विश्वासीन को भरोस मजबूत और उनेरि गिनती लै हर रोज बढ़नै गैछ। -और उन फ्रूगिया और गलातिया प्रदेशून में भटे होभेरन ग्यान, किलैकी पवित्र आत्मा ले उनून आसिया प्रदेश में परमेश्वरे की बचन को प्रचार करून खिन रोकछ्य। -जब उन मुसिया प्रदेशा का नजिक पुजनान, तब उनूनले बितूनिया प्रदेश में जानो चाँछ्या। लेकिन इसो करून खिन यीशु की आत्माले उनुस मना करछ्य। -येक कारण उन मुसिया प्रदेश भटे होभेरन त्रोआस शैहर में आयान। -वाँ पौलुसले रात में एक दर्शन देखछ्य कि एक मकिदुनिया प्रदेशा का रून वालो आदिमी ठाँड़ है भेरन उथैं बिनती करभेरन कुंछो, “समुद्र पार करभेरन मकिदुनिया प्रदेश में अ, और हमरि मद्दत कर।” -जसीकैं यो दर्शन मिलछो, हमूले मकिदुनिया प्रदेश जानाकि योजना बनाछ। क्याखिनकि हम समझ ग्या कि परमेश्वरेले हमून उनून सुसमाचार सुणून खिन बुला रैछ। -येक कारण त्रोआस शैहर भटे पानि का जहाज में बैठभेरन हम सिद्दो सामोथ्रेसिया क टापू और दुसरा दिन नियापुलिस शैहर में आयाँ। -वाँ भटे हम फिलिप्पी शैहर में पुजियाँ, जो मकिदुनिया प्रदेशा का खास शैहर और रोमीन की बस्ती छै। हम उ शैहर में थ्वाड़ा दिन तक रयाँ। -सबताक दिन हम नगराक फाटक का भ्यार नदी का किनार यो समझभेरन ग्या की वाँ यहूदीन की प्रार्थना करना की जाग होलि। हम बैठभेरन उन स्यैनिनथैं जो जाम छ्या, बात-चीत करून लाग्यान। -उन स्यैनिन में भटे एकोक नाम लुदिया छ्यो, उ थुआतीरा नगरे की रूनवाली छी, और महैंगा बैगनी कपाड़ान को ब्यापार करछी। जो परमेश्वर कि अराधना करछी। उ हमरि बात सुणूनमरेछी और परमेश्वर ले ऊस पौलुसकि बात समझून खिन और अपनून खिन उक मन तैय्यार करछ्य। -जब उले और उक परिवारले बपतिस्मा ली लीछ। तब उले हमूनथैं बिनती करछ्य, “कि अगर तुम लोग समझछा कि मैं प्रभु यीशु सच्ची में भरोस करछूँ तब म्यार घर हिटो। इसकैं उ हमून मनाभेरन अपून घर ली गैछ।” -एक दिन जब हम फिर उ प्रार्थना जॉगा जानमरेछ्या, तब बॉट में हमरि भेंट एक जवान दासी का दगाड़ भैछ। उ एक भूतका जरियाले भविष्यबाणी करछी, जेले उ अपून मालिक खिन भौत डबल कमूंछी। -उ पौलुस और हमार पछिल आभरेन चिल्लान लागछी, “इन लोग परमप्रधान परमेश्वरा का सेवक छन, जो तुमून मुक्ति बॉटाको संदेश सुणून खिन आर्यान!” -उ भौत दिनून भटे इसो करूनमरेछी, आखरी में पौलुसले तंग हो भेरन पछिल मुड़भेरन उथैं क्योछ, “मैं यीशु मसीह का नामेंले तैंस हुकुम दीछूँ तैं यो चेलि में भटे भ्यार निकल!” और भूत उ बखत उमें भेट भ्यार निकल ग्यो। -जब उको मालिक ले देखछ्य, कि हमोरो रूपाया कमूनाको जरिया खतम है ग्योछ, तब उन पौलुस और सिलासै स पकड़भेरन नगराक चौक में प्रधानून का सामुनि खीचभेरन ली ग्यान। -और उनूथैं इसो क्योछ, “इन यहूदी आदिमी छन, और हमार नगर में अशान्ति फैलून मर्यान। -इन इस रीति-रिवाजून को प्रचार करून मर्यान, जैस हम रोम देशाका रूनवालान खिन अपनून और मानून ठीक नाहातिन।” -तब तलक वाँ एक ठूली भीड़ लै जॉम हो गै, और फिर हाकिमून ले उनार कपाड़ा फाड़भेरन इनूस चाबुक मारना को हुकुम दीछ। -उनूनले पौलुस और सिलासै स भौत डन्डा लगाभेरन और उक बाद जेल में डाली दीछ, और जेलरस हुकुम दीछ की उनून कड़ी निगरानी में राखा। -उले यो हुकुम पाभेरन उनुस जेलका भितर वाली कोठरी में राखछ्य और उनार खुटान लाकड़ाक साचान में ठोकभरेन जकड़ दीयान। -अधरात में जब पौलुस और सिलास प्रार्थना करून मरेछ्या और परमेश्वर खिन भजन गान मरेछ्या और उनेरि कैदी सुणून मरेछ्या, -तब एकाएक इदुक जोरदार भूचाल आछ, याँ तक कि जेल की नींव हिल ग्यै। और सब द्वार खुलि ग्या; और उनार दगाड़ सब कैदीन की जंजीर लै खुलि ग्या। -जेलर की नीन टुटून, और जब उले यो देखछ्य कि सब द्वार खुलि ग्यान, त उले सोचछ्य कि अब तलक सब कैदी भाजि ग्या होला, येक कारण उले अपूनी तलवार निकालभेरन अपूनास जान है मरून चान मरेछ्यो। -लेकिन पौलुसले जोर-जोरले क्योछ, “खबरदार, तैं अपनास जन मार, क्याखिनकि हम सब याँई छा!” -यो सुणिभेरन जेलर ले बत्ती मंगाभेरन जेलाक भितर दौड़भेरन ग्योछ, और डरनै-कामनै पौलुस और सिलासका खुटान में पड़ ग्यो। -और उनुस भ्यार ल्याभेरन क्योछ, “हे सज्जनो, उद्धार पान खिन मैं कि करूँ?” -तब उनूनले उथैं क्योछ, “प्रभु यीशु में विश्वास कर, तब तैं और त्यार पुर परिवार स उद्धार मिलोलो।” -तब उनूनले ऊस और उक परिवार स प्रभु को बचन सुणाछ। -रातकैं उई बखत उले उनून लिजाभेरन उनार घ धोयान, और उले और उक पुर परिवार का सब लोगून ले बपतिस्मा लीछ। -फिर जेलर ले पौलुस और सिलासै स अपून घर लिजाभेरन खान खवाछ, और अपूनो पुर परिवाराक दगाड़ परमेश्वर में विश्वास करभेरन उन सब खुश छ्या। -दुसारा दिन रात्तै अधिकारीन ले सिपाईन का हात खबर भेजवाछ की उन आदिमीन छोड़ी दी। -जब जेलर ले यो खबर पौलुस स बताछ, कि “अधिकारीन ले तुमून छोड़ दिनाकी हुकुम भेज रैछ, येक कारण अब तुम शान्ति ले जा सकछा।” -लेकिन पौलुसले उनूनथैं क्योछ, “ उनूनले हम जो रोम देशा का रूनवाला छा, मुकदमा ठैराये बिना लोगून का सामुनि मारछैं, और जेल में डालछ्य। और अब क्या हमून चुप-चाप भ्यार निकाल दिन चानान? इसो नै हो! लेकिन जब उन खुद आभेरन हमून भ्यार लिजाला।” -सिपाईनले अधिकारीन यो बात बताछ। पौलुस और सिलास रोमी नागरिक छन त उन डरी ग्या। किलैकी रोमी नागरिक स बिना कसूर और मुकदमाक मारून सजा लायक को अपराध छ्यो। -येक कारण उनूनले खुद आभेरन उनूनथैं माफी माँगछ्य, और जेल भटे भ्यार लिजाभेरन उनूनथैं यो बिनती करछ्य, कि तुम यो शैहर छोड़िभेरन न्हैजा। -उन जेल भटे निकल भेरन लुदिया नामेंकी एक स्यैनिक पास ग्यान, और विश्वासी भाईन थैं मिलभरेन उनून शान्ति दीछ, येक बाद वाँ भटे न्हैग्या -फिर पौलुस और सिलास अम्फिपुलिस और अपुल्लोनिया शैहरून भटे होभेरन थिस्सलुनीके का शैहर में आयान, जाँ यहूदीन को एक सभा-घर छ्यो। -और पौलुस अपून रीति का अनुसार उनार यहूदी का सभाघर में ग्योछ, और तीन सबत तक पवित्रशास्त्र भेट पढ़भेरन लोगून दगाड़ सवाल जबाब करछ्य। -और परमेश्वरा का बचन भटे उनुस समझाछ और यो साबित करछ्य कि यो जरूरी छ्यो कि मसीह को दुख उठून और मरिन में भटे दुबाँरा ज्यून हो। उले क्योछ, “यो यीशु जैको मैं प्रचार करछूँ उई मसीह छै।” -उनूनमें भटे कुछ यहूदीन ले जो सुणछै उमें विश्वास करछ्य, पौलुस और सिलासाक दगाड़ा मिल ग्या, और भौत लोग परमेश्वरो को डर मानून वाला गैर-यहूदीन ले, और भौत खास स्यैनिन ले उनारा दगाड़ मिल ग्या। -यो देखिभेरन थ्वाड़ा यहूदी जलन करून लाग्यान, और वाँक बजार में भटे थ्वाड़ा बुर लोगून अपून दगाड़ ल्यान, और भीड़ लगाभेरन झगाड़-फसाद करून लाग्यान, उनूनले यासोनाक घर में हमला करभरेन पौलुस और सिलासै स नगर-सभाक सामुनि ठाँड़ करून चाछ। -लेकिन उन उनून वाँ नै मिलिया, उन यो चिल्लानै यासोन और थ्वाड़ा विश्वासी भाईन नगराक गैर-यहूदी विश्वासीन खीचभेरन हाल्ला-गुल्ला करने नगरा का सिपाई का सामुनि लिजैभेरन कुन लाग्यान, “इन लोग पुरी दुनिया में उलट-पलट मचूनान, और अब याँ लै आ ग्यान! -और यासोन ले उनुस अपून घर में राँख रैछ। और इन सबा का सब यो कुंनान की यीशु राजा छै, और महाराजा को हुकमून को बिरोध करनान।” -जब भीड़ और नगराक अधिकारीन ले इन बातुन सुणियान त उन परेशान हो ग्या। -और उनूनले यासोन और बाकि लोगून जमानत में छोड़ी दीछ। -फिर विश्वासी भाईन ले रातों-रात पौलुस और सिलासै स बिरीया नगर भेजि दीछ; और उन वाँ पुजभेरन यहूदीन का सभा घर में ग्यान। -इन लोग त थिस्सलुनी का शैहरा का यहूदीन है भला छ्या और उनूनले भौत लालसा ले वचन मानछ्य, और हरेक दिन पवित्रशास्त्र में खोजनै रूछ्या जो पौलुसले उनून सिखाछ उ बात वाँ छनी या नाहातिन। -उनूनमें भटे भौत लोग विश्वासी बन ग्या। और इनारा अलावा थ्वाड़ा खास यूनानी स्यैनिन का घरवाला लै उनेरि बातुन में विश्वास करछ्य। -लेकिन जब यो बात को पत्तो थिस्सलुनी यहूदीन चलछ्य, कि पौलुस बिरीया नगर मेंले परमेश्वरोको बचन सुणूछो तब उन वाँ आभेरन ले लोगून भड़कून लाग्यान। -तब विश्वासीन ले तुरन्त पौलुसैस वाँ भेट भेज दीछ, कि उ समुन्द्राक किनार खिन न्है जौ। पर सिलास और तीमुथियुस वाँ र्यान। -याँक लोग पौलुसा का दगाड़ एथेंस शैहर तलक ग्यान, और उक यो जवाब लीभेरन लौटियान, “जतुक जल्दी है सकछो, तुम सिलास और तीमुथियुस स म्यारा पास भेजि दीया।” -जब पौलुस एथेंस शैहर में उनोरो इंतजार करून मरेछ्यो, तब पुर नगर में मूर्तिनकि भरमार देखिभेरन उ दुखी भ्योछ। -येक कारण उ यहूदीयून का सभाघर में यहूदीनथैं और परमेश्वरा का डर मान्यावाल गैर-यहूदी लोगून का दगाड़ वाद-विवाद करछ्यो। और हर रोज जो ले ऊस बाजारून का चौक में मिलछ्या उन लोग का दगाड़ बाद-विवाद करछ्यो। -उन शिक्षक जो इपिकूरी या स्तोईकी जाणि जानान, उनूनमें भटे कुछ बाद-विवाद करून लाग्यान, “यो बकवादी हमून थैं कि कुन चाछो?” लेकिन कुछ दुसरान ले क्योछ, “यो कोई विदेशी देवी-देवतान का बारिमें जसो प्रचार लागछो, क्याखिनकि उ यीशु और उक दुबार ज्यून हुना का बारिमें सुसमाचार सुणूछ्यो।” -उन पौलुसैस एक अरियुपगुस नामेकी महासभा सामुनि ल्यान और उथैं पुछ्छै, “क्या हम जाण सकनू कि यो नय्या संदेश जो तै सुणूछा, कि छै? -तै इसी बात करछा, जो हमून अजीब लागछ्यो, और हम उनोरो मतलब जाणून चाँनू।” -येक कारण एथेंस नगराक सब लोग और वाँ रूनवाला परदेशी लोग ले नय्या-नय्या बात कुन और सुणून का अलावा और कोई काम नी करछ्या। -तब पौलुसले अरियुपगुस नामेकी महासभा का बीच में ठाँड़ हैभेरन कुन लागछ्य, “हे एथेंस शैहरा का लोगों, मैं इसो देखूनमर्यू, कि तुम हर बात में देवतान की भौत मानन्या वाला छा।” -क्याखिनकि मैं घुमनै-फिरनै तुमेरि पूजा करून वाली चीजून देखूनर्मयू छ्यूँ, तब मैंस एक वेदी मिलछ्य, जैमे लिखीना को छ्यो, “अनजान ईश्वर खिन।” येक कारण जैस तुम बिना जाणै पुजछा, मैं तुमून उ परमेश्वरा का बारिमें बतूछूँ। -जो परमेश्वरे ले यो संसार और जो यैमें छै, उले सब बनाछ, उ स्वर्ग और धरतिक मालिक छै। उ लोगून का हाता का बनाईनाका मन्दिरून में नै रून। -और नै उनुस के चीजून की कमी छै, जो कि उन लोगून का हात ले अपूनी सेवा लियो। उन सबून प्राण, जीन्दगी और सब कुछ दीनान। -उनूनले शुरू में एक्कै आदिमी भटे सब जातिन बनाछ, कि उन सारी धरती में रून खिन बनायान! उनूनले उनेरि जीन्दगी की उमर और उनेरि रूनाकि जाग तय करछ्य। -परमेश्वर ले इसो येक कारण करछ्य ताकि लोग ऊस खोजून, और शायद उन उक पास पुज सकून, फिरले, उ हमूनमें भटे के है ले दूर नाहातिन। -“उ उई छै जो हमारा जीना को और चलून-फिरून को कारण बनछो और हमून उ बनूछो जो हम छा। ठीक उसीकैं जसो तुमारा कवियूनले कै राखछ्य, हम त उकी सन्तान ले छा।” -सच्ची में हम परमेश्वरा का नॉनतिन छै, और हमून यो नै समझून चैंछो कि परमेश्वर सुन, चाँदी या ढुगाकि मूर्ति समान छै, जस लोगून माननान। -पुरान बखत में परमेश्वर ले लोगून का बातुन में ध्यान नै दीन जो उन करछ्या क्याखिनकि उन उनून नी जाणछ्या, लेकिन अब हरेक बात में लोगून मन फिरूना को हुकुम दीछो। -परमेश्वर ले एक दिन ठैरा रैछ, “जै दिन उन पैलि भटे अपून ठैराईनाका उ च्यालाक जरियाले धरतिक धर्मोको न्याय करला। जैस उनूनले यो काम खिन ठैरा रैछ, और ऊस मरिन में भटे दुबाँरा ज्यून करभेरन अपून यो बातोको सबूत लै दी राखछ्य।” -मरिन में भटे दुबाँरा ज्यून हुना की बात सुणिभेरन, थ्वाड़ा लोगून ले उकी हसी करछ्य, पर गैर-यहूदी लोगून ले इसो क्योछ, “यो बारिमें हम तुमेरि बात फिर कभे सुणूला।” -यो बात ले पौलुस उनार बीच भटे न्हैग्यो। -फिरले थ्वाड़ा लोग उक दगाड़ लागि ग्या और विश्वास करछ्य, उनूनमें दियुनुसियुस जो अरियुपगुस महासभा को सदस्य छ्यो, और दमरिस नामेंकी एक स्यैनि छी, और उनार दगाड़ और लै लोग छ्या। -येक बाद पौलुस एथेंस शैहर छोड़िभेरन कुरिन्थुस नगर में आछ, -जाँ उकी मुलाकात अक्विला नामाका एक यहूदी आदिमीक दगाड़ भैछ, जैको जन्म पुन्तुस प्रदेश में भ्योछ। उ हाल में अपूनी स्यैनि प्रिस्किल्ला का दगाड़ इटली देश भटे याँ आईना को छ्यो, क्याखिनकि सम्राट क्लौदियुस ले यो हुकुम दी रॉखछ्यो कि सब यहूदी रोम शैहर भटे न्हैजून। यो कारण पौलुस उनून देखून खिन ग्योछ। -पौलुस और अक्विला को एकसो ब्यापार छ्यो, येक कारण पौलुस वाँ रैभेरन उनार दगाड़ काम करून लागछै, और उन द्वीवैन को तम्बू बनूना को काम छ्यो। -और पौलुस हर सबता का दिन यहूदी सभाघर में जाभेरन बात और बहस करभेरन यहूदी और यूनानीन समझूना की कोशिश करछ्यो यीशु मसीह में विश्वास करा। -जब सिलास और तीमुथियुस मकिदुनिया प्रदेश भटे आयान, तब पौलुसले अपून तम्बू बनूना को काम बंद कर दीछ और अपून पुरो बखत बचन सुणून में बितूंछो, और यहूदीन यो गवाही दिन लागछो कि यीशु ही मसीहा छन। -लेकिन जब यहूदी लोग पौलुसा की निन्दा और विरोध करून लाग्यान, तब उले उनार सामुनि अपून कपाड़ान की धुल झाड़ी भेरन उनूथैं क्योछ, “कि परमेश्वरा का संदेश स नै मानना क कारण तुम खुद उ सजा खिन जिमेदार छा, जो तुमून परमेश्वरा का तरफ भटे मिलोलो, मैं निर्दोष छूँ। अब भटे गैर-यहूदीन का पास जूंलो और उनार बीच में परमेश्वरो को संदेशो को प्रचार करोलो।” -पौलुस यहूदी सभाघर छोड़भेरन तीतुस यूस्तुस नामोको एक गैर-यहूदी याँ आछ, जो प्रभु की भक्ति करछो, जैको घर यहूदी सभा घरा का बगल में छ्यो। -तब यहूदी सभाघराक अधिकारी क्रिस्पुस और उक पुर परिवारले पौलुसकि बात सुणिभेरन यीशु में विश्वास करछ्य; और उनार अलावा भौत कुरिन्थियूस शैहरा का रूनवाला लोगून सुणभरेन विश्वास करछ्य और बपतिस्मा लीछ। -एक रात प्रभु परमेश्वर ले पौलुस स दर्शन दीभेरन क्योछ, “निडर है भेरन सबून बतूने जा और चुप जन रये। -मैं त्यार दगाड़ छूँ। कोई लै तैंमें हमला करभेरन तेरो नुकशान नै कर पालो; क्याखिनकि यो नगर में भौत म्यारा लोग छन जो मैंमें विश्वास कराला।” -फिर पौलुस डेढ़ साल तलक उ नगर में रैभेरन लोगून परमेश्वरा का बारिमें बतूने र्योछ। -लेकिन जब गल्लियो अखया प्रदेशो को राज्यपाल छ्यो, तब यहूदीनले मिलभेरन पौलुस में हमला करभेरन पकड़ लीछ और ऊस अदालत में राज्यपाला का सामुनि पेश करि ग्योछ। -और ऊस बतून लाग्यान कि पौलुस लोगून परमेश्वर कि अराधना करना को इसो तरीका बतूछो, जो नियम-कानून का अनुसार ठीक नाहातिन। -यो सुणिभेरन जसीकैं पौलुस अपूनी बात कुन खिन छ्यो, उसीकैं राज्यपाल ले यहूदीनथैं क्योछ, “ हे यहूदियों अगर यो अन्याय या बुराई की बात हुनी त ठीक छ्यो कि मैं तुमेरि बात सुणनू। -लेकिन यो बाद-विवाद शब्दून, नामून और तुमार नियम-कानून भटे सम्बन्ध राखछो। यो बातोको न्याय तुम खुद करा; और मैं इसी बातुन को फैसला नै करून चानू!” -और गल्लियो ले हुकुम दीछ कि उनून अदालत भटे भ्यार निकाली जौ। -तब उनूनले सभा-घराक मुखिया सोस्थिनेस पकड़ भेरन अदालता का सामुनि खूब मारछैं, लेकिन राज्यपाल ले कोई ध्यान नै दी। -पौलुस कुछ बखत तक कुरिन्थुस शैहर में र्योछ, और उक बाद विश्वासीन भाई-बैनिनथैं विदा लीभेरन। किंख्रिया में आछ वाँ उले यहूदी रीवाजाक अनुसार अपूनो मुंडन करवाभेरन अपूनी मन्नत स पुरो करछ्य, और वाँ भटे समुद्री जहाज में सीरिया देश खिन जाछो और उक दगाड़ प्रिस्किल्ला और अक्विला ले छ्या। -जब उन इफिसुस नगर पुजनान, तब पौलुस प्रिस्किल्ला और अक्विला स वाँई छोड़ दीछ और खुद यहूदी सभाघर में जाभेरन उनार दगाड़ बात-विवाद करून लागछै। -तब लोगून ले उथैं बिनती करछ्य, कि उ थ्वाड़ा दिन तलक उनारा दगाड़ वाँ रौ, पर उले नै मानियो। -और उनूनथैं विदा लीभेरन पौलुसले क्योछ, “अगर परमेश्वर चाल, तब मैं याँ तुमार पास दुबाँरा ऊँलो।” तब उ इफिसुस नगर भटे समुन्द्री जहाज में बैठभेरन न्हैग्यो। -और कैसरिया नगर में पूजिभरेन यरूशलम शैहर खिन ग्योछ और वाँ का विश्वासीन का दगाड़ मिलभेरन और फिर अन्ताकिया शैहर न्हैग्यो। -अन्ताकिया नगर में थ्वाड़ा बखत रैभरेन उ वाँ भटे न्हैग्यो और नगर-नगर सफर करनै सबै गलातिया और फ्रूगिया प्रदेशा का सब शिष्यून विश्वास में मजबूत करनै र्यो। -अपुल्लोस नामोको एक यहूदी आदिमी इफिसुस नगर में पुजछ्य। उक जन्म-भूमि सिकन्दरिया शैहर छ्यो, जो भौत विद्धवान आदिमी छ्यो, उ बात-बिचार और पवित्रशास्त्र स निकीकैं जाण छ्यो। -उले यीशुक बारिमें सुण रॉखछ्यो और येक बारिमें भौत उत्सुक है भेरन दुसरान ले सिखूछ्यो, पर उ केवल यहूनाकि बपतिस्मा की बात जाण छ्यो। -जब प्रिस्किल्ला और अक्विला ले यहूदी सभाघर में अपुल्लोस की बातुन सुणछ्य, तब उन ऊस अपून घर ल्यान और परमेश्वरा का बाटाक बारिमें ऊस भौत बारिकीले समझून लागछै। -जब उले अखया प्रदेश जानाको फैसला करछ्य त विश्वासी भाईन ले ऊस जान खिन हिम्मत दीभेरन शिष्यून खिन एक चिठ्ठी लिखछै, कि उन उथैं निकीकैं मिलून, और पौलुसले पुजिभेरन वाँ लोगून की भौत मद्दत करछै जो प्रभु कि अनुग्रहा का कारण विश्वासी बन गैछ। -क्याखिनकि उले सबून का सामुनि पवित्रशास्त्र भटे सबूत दीभेरन सब यहूदीन की बोलती बन्द कर दीछ, कि यीशु हमार मसीह छै। -जब अपुल्लोस कुरिन्थुस नगर में छ्यो, पौलुस पाहाड़ी इलाकान भटे हुनै इफिसुस नगर पुजिछ्य। वाँ ऊस कुछ शिष्य मिल्यान। -उले उनूनथैं क्योछ, “जब तुमूनले प्रभु में विश्वास करून शुरू करछ्य तो क्या तुमूनले पवित्र आत्मा पाछी?” उनूनले क्योछ, “नै, हम येक बारिमें के नै जाणना।” -फिर पौलुसले उनूनथैं क्योछ, “त तुमून को तरीका को बपतिस्मा लीछ?” उनूनले क्योछ, की हमून ले उ बपतिस्मा लीछ जो “यहूना दी छ्यो।” -पौलुसले उनूनथैं क्योछ, “यहूना ले उन लोगून बपतिस्मा दीछ, जिन लोगून ले अपून पापून को पश्चाताप करभेरन परमेश्वरा का तरफ मुड़ ग्या लेकिन उले इस्राएली लोगून थैं क्योछ की उन यीशु में विश्वास राखून जो उको बाद उनवालो छै उ मसीह छै।” -यो सुणिभेरन उनूनले प्रभु यीशुक नामेंले बपतिस्मा लीछ। -जब पौलुसले उनूनमें हात राँखछ्य, तब उनूनमें पवित्र आत्मा उतरछ्य, जेले उन अलग-अलग भाषा में बोलून और भविष्यबाणी करन लाग्यान। -इन लगभग बारह आदिमी छ्या। -येक बाद पौलुस तीन मैंन तलक हिम्मतले यहूदी सभाघर में जाभेरन यहूदी लोगून परमेश्वरा का राज्य को बारिमें प्रचार करछ्यो और उनून समझूनै रूछो। -लेकिन उनूनमें भटे थ्वाड़ा लोग भौते जिद्दी छ्या और उनूनले इन बातुन में केले विश्वास नै कर्यो, और यहूदी सभाघर में सबून का सामुनि प्रभु की शिक्षाक खिलाफ में बोलून लाग्यान। येक कारण पौलुसै ले इनून छोड़ दीछ और विश्वासीन अपून दगाड़ लिग्योछ, और हर रोज परमेश्वरे की वचन की शिक्षा तुरन्नुसा का स्कूल में दीन लागछ्य। -उले यो काम द्वी साल तलक इसीकैं लगातार करछ्य, आसिया प्रदेशा का सब रूनवाला क्या यहूदी क्या यूनानी सबून ले परमेश्वरो को बचन सुणछ्य। -परमेश्वर ले पौलुसा का जरियाले चमत्कारक भौत अद्धभुत काम कर्यान। -याँ तलक कि अगर कोई बिमार आदिमी पौलुस को रूमाल या तौलिया स ले छू लीछ्या, तब उन अपूनी बिमारी भटे चंगा हो जाछ्या। और लोगून में भटे भूत ले निकल जाछ्या। -लेकिन झाड़-फुक करूनवाला कुछ यहूदी जो इथकैं-उथकैं घुमनै रूछ्या, और भूत लगिनाका लोगून में प्रभु यीशुक नामले यो कैभेरन कोशिश करून लाग्यान, “मैं तुमून यीशु की कसम दिलुछूँ यो आदिमी भटे भ्यार निकल जा जैको प्रचार पौलुस करछो।” -और स्विकवा नामोको एक यहूदी प्रधान याजक का सात च्याला छै, जो इसो करछ्या। -लेकिन भुतले उनूनथैं क्योछ, “मैं यीशुस जाणछूँ, और पौलुस स ले पछ्याणनू, लेकिन तुम को छा?” -यो कैभेरन उ आदिमी जैमे भूत छ्यो, उ सबून जै लागछ्यो। उले इनेरि इसी हालत करि दीछ, कि उन सब नंगा और घायल है भेरन वाँ भटे भाजि ग्या। -यो बात वाँक सब लोगून पत्तो चल ग्यो, और इफिसुस शैहरक यहूदी और यूनानी, सबून में डर छा ग्यो, और प्रभु यीशु की महिमा हुन लागछी। -जिनूनले विश्वास करि राखछ्यो, उनूनमें भटे भौत लोगून ले आभेरन अपून बुर कामून खुलेआम मानछै। -भौत जादू-टोना करून वालान ले अपून जादू-टोनाकी सबे किताब जाम करभेरन आग लगा दीछ। उन जालाईना की किताबून की कीमती पचास हजार चाँदी का सिक्का का बाराबर छ्या। -इसीकैं वाँ परमेश्वरो को बचन तेजी ले फैलनै और उक असर लै बढ़नै ग्यो। -इन सब बातुन का बाद पौलुसले मकिदुनिया और अखया प्रदेशा का बॉट भटे यरूशलम शैहर में जान को फैसला करछ्य। “उले क्योछ, यरूशलम शैहरा का बाद म्येरो रोम शैहर में जान होलो।” -उले अपून दगड़ियान में भटे तीमुथियुस और इरास्तुसैस मकिदुनिया प्रदेश अपून है अघिल भेज दीछ, और खुद थ्वाड़ा दिनून तक इफिसुस नगर में र्योछ। -उ बखत इफसुस नगर में पौलुसाक द्वारा प्रभुक बाटा की शिक्षा दिनाक कारण लोगून में भौत दंगा होग्यो। -वाँ देमेत्रियुस नामोको एक सुनार छ्यो, जो अरतिमिस देबी की मन्दिर की चाँदी की मूर्ति बनू छ्यो और उक यो ब्यापार ले कारीगरून भौत फैद हुन मरेछ्यो। -देमेत्रियुस ले इनून और इसा काम करूनवाला कारीगरून जाम करभेरन क्योछ, “हे भाईयों तुम सब जाणछा कि यो काम ले हमरि कतुक ज्यादा आमदनी हुंछी। -लेकिन तुमूले देख-सुणन मरैछा, कि उ पौलुसले केवल इफिसुस शैहर मेंई नै लेकिन आसिया प्रदेशा का सब गौंन का लोगून समझाछ और भरमा रैछ, कि हात ले बनाईनाक मूर्ति में ईश्वर नाहातिन। -और अब केवल यो बातोको डर नै कि हमार यो कारोबार को मान-सम्मान जानै रौलो, बल्कि यो महान देबी अरतिमिस मन्दिर की शोभा खतम हो जालि। जो देबी की पुज आसिया प्रदेश और पुरो संसार करछो, उको नामो निशान मिट जालो!” -यो सब बात सुणिभेरन लोगून रीस आगै, और उन जोर-जोरले कुन लाग्यान “इफिसियून की अरतिमिस देवी महान छै।” -यो बात ले पुर नगर में हड़-बड़ाहट मचि गै। उन पौलुसक दगड़िया गयुस और अरिस्तर्खुस, मकिदुनिया प्रदेशा का रूनवाला जो पौलुसाक दगाड़ यात्रा में छ्या, पकड़ लीछ, और एक दगाड़ होभेरन रंगशाला में भाग ग्या। -जब पौलुस भितर जाभेरन लोगून थैं बात करून चाछ्यो, लेकिन शिष्यून ले ऊस नै जान दीयो। -आसिया प्रदेशा का हाकिमून में भटे ले उक मित्रून ले उक पास संदेश भेजछ्य और बिनती करछ्य, कि रंगशालाक भितर जाभेरन अपूनी जान स खतरा में नै डालून चैनो। -उ सभा का भितर, सब लोग चिल्लान मरेछ्या कोई एक चीज खिन कोई दुसरी चीज खिन और कुछ लोगून पत्तो ले नी छ्यो हम किलै आरयाँ। -तब थ्वाड़ा यहूदी लोगून ले सिकन्दर समझा भेरन भीड़ में अघिल कर दीछ। सिकंदरले अपून हात ले ईशार करभेरन लोगून का सामुनि बात करून चाछ। -लेकिन जब उनूनले जाण लीछ कि उ यहूदी छै और उन यो ले जाणछ्या कि यहूदी लोग, मसीह लोगून की नियाती मूर्ति पूजा नै करना। त उनूनले उ बात स अनसुणी करभेरन द्वी घण्टा तक जोर-जोरले नारा लगूनै रियान, “इफिसियून की अरतिमिस देवी महान छै।” -तब उ नगराक मंत्री ले भीड़ स शांत करभेरन क्योछ, पुर संसारा का लोग जाणनाकि “हे इफसुस शैहरा का लोग महान देबी अरतिमिस का मंदिरे की देख-रैख करून मर्यान और उकी मूर्ति आकाश भटे खितीनाकी छी। -येक कारण क्या यो बात सांचि छी, तुमून शांत है जान चैछ्यो और बिना सोच-समझभेरन केले जन चैनो। -तुम जिनून पकड़ भेरन याँ ल्या रैछा, उनूनले नै त मंदिरे स अशुद्ध और नै हमरि देवी की बुराई करछ्य। -येक कारण अगर देमेत्रियुस और उक दगाड़क कारीगरून कैका खिलाफ शिकायत हो, तब येक खिन अदालत में जा सकनान, और वाँ उनोरो मुकदमा का फैसला करून खिन लोग छन, और उन उनार सामुनि अपून आरोप पेश कर सकनान। -लेकिन अगर तुम के और बात का बारिमें जाणून चाँछ्या तब स्याना पंचूनकी सभा में फैसला करि जौ। -मैंस डर छै की राज्यपाल पुर हंगामा का बारिमें सुणोलो की हम रोमी सरकार का खिलाफ बिरोध करना की कोशिश करूमर्या यो कारण ले हमून में दोष लागाई जाना को डर छै क्याखिनकि हम येक कोई ले ठीक-ठीक कारण नै बता सकना।” -यो सब कैभेरन उले सब लोगून वाँ भटे भेजि दीछ। -यो हाल्ला-गुल्ला खतम हुना क बाद पौलुसले सब विश्वासीन बुलाभेरन उनेरि हिम्मत बढ़ाछ। फिर उनूनथैं विदा लीभेरन मकिदुनिया प्रदेश खिन न्हैग्यो। -और फिर उले पुर प्रदेश को दौर करछ्य, और उपदेश दी-दीभेरन विश्वासी लोगून हिम्मत दीनै, उ यूनान देश पुजछ्य। -और वाँ तीन मैंन बितूना का बाद उ समुन्द्री जहाज ले सीरिया देश जानवालो छ्यो, पर जब ऊस यो पत्तो चलछ्य, कि थ्वाड़ा यहूदी ऊस सफरका बीच में मारना की योजना बनून मर्यान, येक कारण उले मकिदुनिया क प्रदेश भटे सीरिया देश जाना को फैसला करछ्य। -और यो सफर में बिरीया प्रदेशो को रून वालो पुरूर्स को च्योलो सोपत्रुस, थिस्सलुनी की नगरो को रून वालो अरिस्तर्खुस और सिकुन्दुस, दिरबे को नगरो को गयुस, तीमुथियुस और आसिया प्रदेश को तुखिकुस और त्रुफिमुस उक दगाड़ सफर करून मरैछ्या। -उन लोग जाभेरन त्रोआस शैहर में हमोरो इन्तजार करून मर्यान। -तब हम फसह का त्याराक बाद फिलिप्पी नगर जो मकिदुनिया प्रदेश में छै, पानि का झीला का बाट अपून सफर शुरू करछ्य और पाँच दिनक बाद हम त्रोआस शैहर में पुजियाँ और अपून दगड़ियान थैं मिल्या। वाँ हम सात दिन तलक रया। -हफ्ताका पैल दिन हम प्रभु भोज खान खिन जाम भयाँ। क्याखिनकि पौलुस दुसारा दिन जानवालो छ्यो, येक कारण पौलुस अधरात तलक वाँ प्रचार करनै र्योछ। -और मलिवाला कमरा में हम जाम छ्या, उमें भौत दीया जला राख छ्या। -और वाँ यूतुखुस नामोको एक लड़का खिड़की ले बैठिनाको छ्यो। पौलुस अधरात तलक बात करून में छ्यो, उ जवान खिड़की में बैठभेरन नीन में झुमून मर्यो छ्यो। त उ नीन क कारण तीन मंजिल भटे तलि खिती ग्यो और थ्वाड़ा लोग तलखिन दौड़ियान और ऊस उठाछ और देखछै की उ मर ग्यो। -यो देखिभेरन पौलुस तलि आछ और झुकभेरन ऊस अपून छाती में लगाछ और सबूनथैं क्योछ, “डरा जन, किलैकी यो आजि ले ज्यून छै।” -येक बाद पौलुसले मलि जाभेरन प्रभु भोज लीछ और संगति करछ्य, और रात्तै हुन तक उनूनथैं बात करनै र्योछ। फिर उ वाँ भटे न्हैग्यो। -और यो बीच में उ जवान स ज्यूनै घर ल्यान, यैले उन भौत खुश भ्यान। -पौलुसले अस्सुस नगर खिन पैदल सफर करना को फैसला करछ्य। हम बाकि लोग समुन्द्री जहाज ले अघिल जुँला, और हम वाँ भटे ऊस अपून दगाड़ जहाज में लिजाना की योजना बनून मरेछ्या। -जब पौलुस अस्सुस नगर में हमून मिलछ्य त हम ऊस अपून दगाड़ जहाज में बैठाभेरन मितुलेने नगर लीभेरन आयान। -वाँ भटे हम जहाज ले दुसारा दिन खियुस टापू का नजिक पुजियाँ। और दुसारा दिन समुद्र पार करभेरन सामुस टापू और उक दुसारा दिन मीलेतुस में आया। -पौलुसले इफिसुस शैहर में उतरना को फैसला करछ्य क्याखिनकि उ आसिया प्रदेश में और ज्यादा बखत नै रून चांछ्यो; इफिसुस नगर छोड़िभेरन अघिल न्हैजूंलो ताकि उ पिन्तेकुस्त का त्यारा का दिन यरूशलम शैहर में रौ। -जब हम मीलेतुस शैहर में उतरियाँ, तब पौलुसले इफिसुस शैहरा का विश्वासीन संदेश भेजवाछ और बुज़ुर्गून वाँ बुलवाछ। -जब उन वाँ पुजियान तब पौलुसले उनूनथैं क्योछ, “तुम जाणछा कि म्यारा आसिया प्रदेश में आईनाक पैल दिन भटे मैं तुमार दगाड़ कसीकैं रयूँ। -मैंले परमेश्वर कि सेवा आँसू बगाभेरन भौत दीनताले दुख मुसीबत करछ्य। मैंले उन साजिश जो यहूदीन का द्वारा रचिनाकी छी ऊस सहन करछ्य। -और जो-जो बात तुमेरि भलाई का छ्या, उनून मैंले तुमून बतून में कभै के झिझक नै करि। बल्कि मैं सब लोगून का बीच में और घर-घर जाभेरन उन बातुन का बारिमें सिखूनै रयूँ। -मैं यहूदी और गैर-यहूदी सब लोगून का सामुनि संदेश दीनै रयूँ कि उन ले परमेश्वरा का सामुनि पश्चाताप करभरेन हमार प्रभु यीशु में विश्वास करून। -देख अब मैं पवित्र-आत्मा द्वारा मजबूर होभेरन यरूशलम शैहर जूंलो, और मैं नै जाणनू कि वाँ म्यार दगाड़ कि-कि होलो। -बश इदुकैं जाणछूँ कि हरेक नगर में पवित्र आत्मा मैंस खबरदार करनै रै, कि वाँ जेल और दुख म्यार इंतजार करनान। -पर मेरि नजर में मेरि जीन्दगी की के कीमत नाहातिन, मैं बश यो काम पुर करून चाँछू जो प्रभु यीशु ले मैंस सौंप रैछ, कि जो मैंले अनुग्रह का सुसमाचार में गवाही दीन खिन प्रभु भटे मैंस मिल रैछ। -अब देखा, मैं जाणछूँ कि तुम सब जिनून में परमेश्वरो को राज्य क प्रचार करनै रयूँ पर अब तुम मैंस दुबारा कभै नी देखला। -येक कारण मैं आज तुमूनथैं कुछूँ कि अगर तुमून में भटे कैको लै यीशु में विश्वास नै करना का कारण ले नाश होलो, तब मैं येक जिम्मेदार न्हैतिनू। -क्याखिनकि मैले तुमूनथैं केले नै लुकायो और तुमून पुरी बात बता रैछ जो परमेश्वर चाँछ्या की तुम जाणौ। -तुम सब लोग अपूनो ख्याल राखा और उ दलको ले जैक देख-भाल करून खिन पवित्र आत्मा ले तुमून चुन रैछ। की तुम परमेश्वरा का विश्वासीन की सबै मण्डलीन की देख-भाल करा जैस यीशु ले खुद अपूनो खून दीभेरन छुड़ै रैछ। -मैं जाणछूँ कि म्यार जानाक बाद तुमार बीच में झूठ्ठा शिक्षक आला और विश्वासीन नुकशान पुजाला। उन खतरनाक भेड़िया क जस होला जो भेड़ून मार डालनान। -याँ तक ले तुमार दल में भटे लै इस लोग निकलाल जो विश्वासीन झूठ्ठी शिक्षा सिखाला, और तुमून भटे कुछ लोग उनारा पछिल हो जाला। -येक कारण चौकून्ना रया, और यो ले याद राख्या कि मैं इन चीजून का बारिमें तीन साल तलक भौत आँसू बगाभेरन मैं तुमून रात-दिन खबरदार करनै रयूँ। -अब मैं तुमून परमेश्वर और उक अनुग्रहा बचनून की देख-रैख में सौंपून मरयू; कि तुमून विश्वास में मजबूत कर सकछूँ, परमेश्वर तुमून उ आशीष द्योलो जैस दीना को वादा उले उन सब लोगूनथैं करछ्य जो उक द्वारा पवित्र करि ग्यान। -मैंले कभै कैको चाँदी, सुन और कपाड़ान को लोभ नै कर्यो। -तुम सब जाणछा कि मैंले इनी हातून ले अपून और अपून दगड़ियान की जरूरतून पुर करून खिन खुद काम करछ्य। -मैंले हमेशा तुमार सामुनि यो उदारण राखछ्य, कि हमून खुद काम करभेरन दीन-दुखियून की मद्दत करून चैंछी, और तुमून प्रभु यीशुक यो बातुन याद राखून जरूरी छै, उले खुद कैरेछ, ‘लीन है दिन में ज्यादा निकोछ।’” -यो सब बातुन का बाद पौलुसले घुणा टेकभेरन प्रार्थना करछ्य। -उन सब लोग पौलुसैस गल लगाभेरन डाड़ मारून और ऊस प्रेम करन लाग्यान। -उन सब लोग खास कर यो बात ले दुखी छ्या, जो पौलुसले कईना को छ्यो, कि तुम ऊस कभै नी देखला। फिर उन सब लोग पौलुसैस छोड़ून खिन समुन्द्री जहाज तलक ग्यान। -और हम इफिसुस शैहरा का सयानान थैं भटे विदा लीभेरन समुन्द्री सफर शुरू करछ्य, त सिद्दा बाट कोस टापू में आयान, और दुसारा दिन रुदूस टापू में पूज्याँ, और फिर उ बाद हम पतरा शैहर में पुज ग्या। -और वाँ एक समुन्द्री जहाज फीनीके प्रदेश खिन जानै मिल छै, और हम उ जहाज में बैठभेरन न्हैग्या। -फिर हमूले बौं तरफ साइप्रस टापू दिखाई दीछ। हम उक बगल भटे गुजर भेरन सीरिया देश तरफ जाभेरन सोर नगर जा पुजियान। क्याखिनकि वाँ जहाज भटे समान उतारून छ्यो। -“और हमूले विश्वासीन को पत्तो लगाभेरन हम वाँ सात दिन तक रयाँ। और सोर नगराक विश्वासीन ले पवित्र आत्माक द्वारा प्रेरित हो भेरन पौलुसथैं क्योछ, कि उ यरूशलम शैहर जाना को बिचार छोड़ दे।” -सात दिन बाद हमोरो वाँ भटे जाना को बखत आछ, त हम वाँ भटे जानवाला छ्या; त सब लोग, स्यैनिन और नान्तिना सहित हमून पुजून खिन नगर भटे भ्यार तलक आयान। फिर हमूले समुन्द्राक किनार में घुणा टेकभेरन प्रार्थना करछ्य। -तब एक दुसारा थैं विदा हो भेरन हम त समुन्द्री जहाज में बैठियाँ, और उन अपून-अपून घर वापस न्हैग्या। -सोर नगर भटे शुरू करिना को सफर पुरो करभेरन पतूलिमयिस नगर पुजियाँ। और विश्वासीन नमस्कार करभेरन हम उनार दगाड़ एक दिन रयाँ। -हम वाँ निकल भेरन दुसारा दिन कैसरिया शैहर में पुजियाँ। और हम फिलिप्पुस प्रचार का घर में जाभेरन उक दगाड़ रयाँ। जो उन सात आदिमी में भटे एक छ्यो, जैस यरूशलम का प्रेरितून ले विध्वान की देखभाल खिन चुनिना को छयो। -उकी चार कुँवारी चेलिन छ्या, जो भविष्यबाणी करछ्या। -जब हम वाँ भौत दिन रया, तब अगबुस नामोको परमेश्वरा का तरफ भटे संदेश दिनवालो यहूदा प्रदेश भटे वाँ आछ। -उले हमार पास आभेरन पौलुसो को बैलट लीभेरन अपून हात-खुट बादिभेरन क्योछ, “पवित्र आत्मा यो कुंछो, जो आदिमी को यो बैलट छै, ऊस यरूशलम शैहर में यहूदी लोग इसीकैं बादिभेरन गैर-यहूदीन का हात में सौंप द्याला।” -जब हमून ले यो बात सुणछय, त हम और वाँक सब लोगून ले पौलुसथैं बिनती करभेरन क्योछ, उ यरूशलम शैहर खिन जन जाये। -लेकिन पौलुसले उनुस जबाब दीछ, तुम कि करछा? तुम डाड़ मार-मारभेरन मैंस निराश किलैं करछा, मैं प्रभु यीशु मसीहक नाम ले यरूशलम शैहर में नै केवल बाँदि जान खिन पर मरून खिन ले तैय्यार छूँ। -जब पौलुस हमरि बात मानून खिन तैय्यार नै भ्यो, तब हम यो कैभेरन चुप है ग्या, “प्रभु की इच्छा पुरी हो।” -कुछ दिनून का बाद हमूले तैयारी करभेरन यरूशलम शैहरा का तरफ न्हैग्या। -कैसरिया शैहर में थ्वाड़ा विश्वासी हमार दगाड़ आयान, और जब हम यरूशलम शैहर पुजियाँ, तब उन हमून साइप्रस टापू को रून वालो मनासोन नामाका आदिमीक घर ली ग्यान, जो एक पुरानो शिष्य छ्यो और हमून उक पास वाँ रून छ्यो। -जब हम यरूशलम शैहर में पुजियाँ, त वाँ विश्वासीन ले भौत खुशी क दगाड़ हमोरो स्वागत करछ्य। -दुसारा दिन पौलुस और हम सब याकूबा का घर ग्या, जाँ सयाना जाम छ्या। -तब पौलुसले उनून नमस्कार करछ्य, जो-जो काम परमेश्वर ले उक जरियाले गैर-यहूदीन का बीच में करछ्य, एक-एक करभेरन सब बताछ। -उनूनले यो सुणिभेरन परमेश्वर कि महिमा करछ्य और पौलुसथैं क्योछ, “हे भाई, तैं जाण छै की यहूदीन में भटे कई हजार लोगून ले विश्वास करछ्य और उन सबून ले मूसा क नियम-कानून को पालन भौत मजबूती ले करछ्य। -उनूनले त्यारा बारिमें सुण रैछ कि तै गैर-यहूदीनका बीच में रूनवाला यहूदीन यो शिक्षा दीछै कि उन मूसा का नियम-कानून शिक्षा छोड़ी दी, और कूछो, की नै अपून नान्तिना को खतना करा और नै यहूदीन को रीति-रिवाजून पालन करा। -अब बता, हम कि करा? लोग जरूर सुणाला कि तैं याँ आ रैछ। -येक कारण हम जो तैथैं कुनू, उ कर। हमार याँ चार लोग छन, उनुस उ मन्नते स पुर करून छै जो उनूनले परमेश्वरा क सामुनि माँग रैछ। -उनून लीभेरन उक दगाड़ अपून-आपस शुद्ध करना की रसम पुर करा; और उनून खिन खर्चा दी कि उन मुंडन करून। तब सब जाणि जाला कि जो बात उनूनले त्यारा बारिमें सुणाई ग्यान, उन बातून में कोई सच्चाई नाहातिन, पर तैं खुद ले मूसा का नियम-कानून को पालन करभेरन उनार अनुसार चलछै। -जाँ तलक गैर-यहूदीन का बारिमें जिनूनले विश्वास करछ्य, हमूले यो फैसला करभेरन लिखभेरन भेजिछ्य, कि उन उ शिकारै स जो लोगून ले मूर्तिनक सामुनि चढ़ा रैछ, और जानवरून को खून भटे, और गल घोटभेरन मारिना का जानवरूनो को शिकार भटे और व्यभिचार भटे दूर रयाँ।” -दुसारा दिन पौलुसले उन आदिमीनका दगाड़ जाभेरन अपनास शुद्ध करछ्य। तब उ मन्दिर में ग्योछ और यो बताछ कि शुद्धि दिन कब खतम होला, और उनूनमें भटे हरेक खिन भेंट चढ़ाई जालि। -जब इन सात दिन पुर हुनवाला छ्या, तब आसिया प्रदेशा का कुछ यहूदीनले पौलुसैस मन्दिर में देखिभेरन उन सब लोगून भड़का भेरन पौलुसैस पकड़ लीछ और जोरले चिल्लान लाग्यान, -“हे इस्राएल देशाक लोगों हमरि मद्दत करा, यो उई आदिमी छै जो सब लोगून का, और मूसा का नियम-कानून का, और यो जाग का खिलाफ में हर जाग सब लोगून सिखूछो याँ तक ले गैर-यहूदीन ले मन्दिर में ल्याभेरन यो पवित्र जाग स अपवित्र करिना को छै।” -उनूनले इसो क्योछ, क्याखिनकि उनूनले ये है पैलिक इफिसुस शैहर में रूनवाला त्रुफिमुसैस पौलुस दगाड़ यो शैहर में देखछ्य, और उनूनले यो समझ छै कि पौलुस ऊस मन्दिर में ल्याछ। -और पुर नगर में सोर शराबा मच ग्यो, और लोगून ले एक दगाड़ जाम हो भेरन पौलुसैस पकड़ भेरन मन्दिर क भ्यार भटे खींच ल्यान, और तुरन्त द्वार बंद कर दीयान। -जब उन पौलुसैस मारना की कोशिश करून मरेछ्या, उ बखत यरूशलम शैहर में रोमी सेनाक सरदार स खबर भेजछ्य कि सब लोग दंगा करून मरेछ्या। -तब उ तुरन्त सिपाईन और अधिकारीन लीभेरन उनार पास तलि दौड़भेरन आछ; और लोगून की भीड़ ले अधिकारी और सिपाईन देखभेरन पौलुसैस मारून-पीटून छोड़ी दीछ। -तब अधिकारी ले पौलुसाक पास आभेरन पकड़ लीछ; ऊस द्वी जंजीरून ले बादनाको हुकुम दीभेरन लोगूनथैं पुछ्छै कि यो को छै और येले कि कर रैछ? -भीड़ में भटे कोई के कुनमर्यो छ्यो और कोई के। और उन ज्यादा सोर-शराबाक कारण यो सच्चाई स नै जाण पाया येक कारण पौलुसैस किला में ली जाना को हुकुम दीछ। -जब पौलुस सीढ़िन में पुजिछै, त इसो भ्योछ भीड़ को भंयकर रूप देखिभेरन सिपाईन ऊस उठाभेरन लीजान पड़छो। -भीड़ाक लोग “ऊस मारा, ऊस मारा।” चिल्लूनै पछिल-पछिल उनमरेछ्या। -जब उन पौलुसैस किला में ली जानमरेछ्या, तब पौलुसले सेनाक सुबदार थैं क्योछ, “क्या मैं तुमूनथैं एक निवेदन कर सकछूँ?” यो सुणिभेरन सुबदार ले क्योछ, “तैं यूनानी भाषा जाण छै। -क्या तैं मिस्र देशो को न्हैंतिनै जेले थ्वाड़ा बखत पैलि सरकार क खिलाफ बगावत करछ्या, और बंजर जाग में चार हजार खूनी लोगून ली गैछै?” -पौलुसले क्योछ, “नै, मैं त एक यहूदी आदिमी छूँ। और किलिकिया प्रदेशो को खास नगर तरसुस को रून वालो छूँ। मैं तुमूनथैं बिनती करछूँ, कि तुम मैंस लोगून का दगाड़ बात करून दी।” -जब उले हुकुम दीछ, त पौलुसले सीढ़िन में ठाँड़ है भेरन लोगून हात ले इशारा करभेरन शांत करछ्य। जब सब चुप है ग्या, तब उ उनार दगाड़ इब्रानी में बात करून लागछ्य! -“हे भाईयो और अगुवा! म्योरो जबाब सुणा, जो मैं अब तुमार सामुनि कुछूँ।” -और जब लोगून ले सुणछ्य, कि उ उनूनथैं इब्रानी भाषा में बोलून मर्योछ, त उन और ले चुप हो ग्या। तब उले क्योछ, -“मैंले एक यहूदी छूँ, और म्योरो जन्म किलिकिया प्रदेशा का तरसुस शैहर में भ्योछ। पर मेरि पढ़ाइ-लिखाई यो नगर में गमलीएल का द्वारा भैछ। मैंले अपून पुरखान का सब नियमून निकीकैं समझछ्य; और परमेश्वर खिन जसो तुम सबून को जोश छ्यो, ऊसो म्योरो ले छै।” -मैंले प्रभु यीशु की शिक्षा स मान्या वाला लोगून सताछ और उनून मरवा ले दीछ। मैंले आदिमीन और स्यैनिन बाँद-बाँद भेरन जेल में डालछ्य। -यो बात में खुद महायाजक और महासभा का सब सयाना गवाह छन। की उनूनथैं मैं उन यहूदी अगुवान खिन चिठ्ठी लिखभेरन दमिश्क नगर जानमरेछ्यू, और चिठ्ठीन का द्वारा यो अनुमति मिलछ्य कि जो विश्वासी भाईन वाँक छन उनून बाँद भेरन यरूशलम शैहर में ल्या और उनून सजा दीयूलो। -जब मैं सफर करभेरन दमिश्क नगरा का नजिक पूज्यूँ, तब इसो भ्योछ की लगभग छकाल में अचानक एक ठूलो उज्यालो आकाश भटे म्यारा चारों तरफ चमकछ्य। -और मैं भिमें खिती गयूँ, तब मैले यो आवाज सुणछ्य, कोई मैथैं कुनमरेछ्यो “शाऊल, शाऊल, तैं मैंस किलैं सतूछै?” -मैंले जबाब दीछ, “हे प्रभु, तुम को छा?” उले मैंथैं क्योछ, “मैं नासरत नगरो को रूनवालो यीशु छूँ, जैस तैं सतूछै।” -और म्यारा दगड़ियान ले उज्यालो त देखछ्य, लेकिन जो मैंथै बोलछो उनूनले एक आवाज सुणछै, लेकिन उन समझ नै सक्या की आवाज ले मैंथै कि क्योछ। -तब मैले क्योछ, “प्रभु, मैं कि करूँ?” प्रभु ले मैथैं क्योछ, “उठभेरन, दमिश्क नगरा का तरफ जा, और जो ले तैंस करून खिन ठैराई ग्योछ वाँ तैंस सब बता दी जालो।” -क्याखिनकि तेज उज्याला का कारण ले मैंस के नी देखीन मर्योछयो कारण ले मैं अपून दगड़ियान को हात पकड़ भेरन दमिश्क नगर में आयूं। -तब हनन्याह नामोको एक आदिमी छ्यो, उ मूसा का नियम-कानून का पालन करून वालो एक भक्त छ्यो, जो वाँक रूनवाला सब यहूदीन में इजतदार छ्यो। -उले म्यार पास आभेरन क्योछ, “हे भाई शाऊल, तैं फिर देखून लाग।” उई बखत म्यारा आँखन में रोशनी आगै और मैंले ऊस देखछै। -तब उले क्योछ, “हमार पुरखान का परमेश्वर ले तैंस येक कारण चुन रैछ की तैं उकी इच्छा स जाण, और उ धर्मीस देख और उकी आवाज सुण। -क्याखिनकि तैं उकी तरफ भटे सब लोगून का सामुनि उन बातुन को गवाह होलै, जो तैंले देखछै और सुणछै। -येक कारण अब तैं बपतिस्मा लीन खिन देर जन कर, और प्रभु का नाम ले अपून पापून धोले।” -जब मैं यरूशलम शैहर में वापस आयू और मैं मन्दिर में प्रार्थना करून मरेछ्यू, त मैंले एक दर्शन देखछै। -तब मैंले प्रभु स मैंथै यो कुन सुणछै, “जल्दी यरूशलम शैहर स छोड़भेरन न्हैजा, क्याखिनकि उन लोग जो याँ छन म्यारा बारिमें तेरि गवाही नी मानाला।” -मैं क्योछ, हे परमेश्वर मैंस लागछो कि उन मेरि गवाही स्वीकार कराला, क्याखिनकि उन जाणनान कि मैं यहूदी सभाघर गयूँ, और लोगून गिरीफ्तार करछ्य मारछ्य तैं विश्वास करनान। -और जब तुमार गवाह स्तिफनुस को खून बगाई जानमर्योछ तब ले मैं वाँ ठाडा छूँ, और यो बात में राजी छूँ, और उक हत्यारून का कपाड़ान की देख-भाल करून मरेछूँ। -और प्रभु ले मैथैं क्योछ, “याँ भेट जा, क्याखिनकि मैं तैंस गैर-यहूदीन का पास दूर-दूर तलक भेजलो।” -याँ तक त लोग पौलुस की बात ध्यान ले सुणनै रयान; लेकिन उक बाद उन सब जोर-जोरले चिल्लाभेरन कुंन लाग्यान, “येस मार डाला; येको ज्यून रून ठीक नाहातिन।” -लेकिन तब उन जोरले चिल्लानै और अपून भ्यार वाला कपाड़ा खितना और अपूनो गुस्सा दिखून खिन आकाश में धुल उड़ून लाग्यान। -तब सेनापति ले क्योछ, “यैस किला में लिजाभेरन; कोड़ा मारभेरन पूछताछ करा, की मैं जाणून चाछूँ की लोग की कारण उको विरोध में इसकै चिल्लान मर्यान।” -जब उनूनले ऊस फित्तान ले बादछै त पौलुसले उ सुबदार जो उक पास ठाडा छ्यो क्योछ, “क्या यो ठीक छी, कि तुम एक रोमी आदिमी स और उले बिना दोषी ठैहराये कोड़ा मारा?” -सुबदार ले यो सुणिभेरन सेनापति क पास जाभेरन क्योछ, “तैं यो कि करछै? यो त रोमी आदिमी छै।” -तब सेनापति ले उक पास आभेरन पुछ्छै, “मैंस बतो, क्या तैं रोमी छै?” पौलुसले क्योछ, “होई।” -यो सुणभेरन सेनापति ले क्योछ, “मैंस रोमी पदवी भौते डबल दीभेरन मिलछ्य।” पौलुसले क्योछ, “मैं तैं जन्म भटे रोमी छूँ!” -तब जो लोग ऊस परखून मरेछ्या, उन झट्ट उक पास भटे हट ग्या; और सेनापति ले यो जाणभेरन कि यो रोमी छै, और उले ऊस बाँदि छै, डरी ग्यो। -दुसारा दिन उन ठीक-ठीक जाणभेरन की इच्छा ले यहूदी उमें किलैं दोष लगूनान, येक कारण उक बेड़िन खोल दीयान। और प्रधान याजकून ले और पुरी महासभा स जॉम हुना को हुकुम दीछ, और पौलुस स तलि ल्याभेरन उनार सामुनि ठाड़ कर दीछ। -पौलुसले यहूदी महासभा का तरफ चाँभेरन क्योछ, “भाईयों, मैले आज तलक परमेश्वरा का नजरून में अपून सच्चा मन ले अपूनी जीवन बिताछ्य।” -जो पौलुसले क्योछ, उ बात स सुणिभेरन हनन्याह महायाजक ले, उनून जो उक पास ठाड़ छ्या, उक मुँख में थप्पड़ मारना को हुकुम दीछ। -तब पौलुसले उथैं क्योछ, “ओ कपटी, परमेश्वर तैंस माराला! तैं याँ नियम-कानून का अनुसार मेरो न्याय करून खिन बैठि रैछ, फिर लै नियम-कानून का खिलाफ मैंस मारना को हुकुम किलैं दिन मरेछा?” -तब जो सामुनि ठाँड़ा छ्या, उनूनले क्योछ, लोगून ले पौलुसथैं क्योछ, “क्या तैं परमेश्वरा का महायाजक स बुरो भाल कैभेरन निन्दा करछै?” -पौलुसले क्योछ, “भाईयो, मैं नी जाण छयू, कि यो महायाजक छै। किलैंकी पवित्रशास्त्र में लिख रैछ, -‘अपून लोगून का प्रधान स भल-बुरो जन कया।’” -तब पौलुसले यो जाणभेरन कि थ्वाड़ा सदूकी लोग और थ्वाड़ा फरीसी लोग वाँ छ्या, महासभा में उले जोरले क्योछ, “हे भाईयो, मैं फरीसी और फरीसीन को वंशो को छूँ, और यो मुरकदमा येक कारण हो र्योछ किलैकी मेरो विश्वास छै की परमेश्वर मरिना का लोगून दुबाँरा फिर ज्यून कराला।” -जब उले यो बात क्योछ त फरीसी और सदूकी लोगून में झगाड़ा हुन लागछो; और सभा में फुट पड़गै। -क्याखिनकि सदूकी लोगून को विश्वास छै, कि लोग मरना क बाद फिर ज्यून नी होला, नै स्वर्गदूत, और नै आत्मा छै; लेकिन फरीसी लोग इन सब बातुन में विश्वास करनान। -तब भौत सोर-खराब हुन लागछै और मूसा का नियम-कानून स सिखून वाला, जो फरीसी लोग छ्या, ठाड़ है ग्या, और यो कैभेरन झगाड़ा करून लाग्यान, “हम यो आदिमी में के बुराई नै पाना; और शायद है सकछो की आत्मा या खुद स्वर्गदूत ले यैथैं बात कर होलि।” -जब भौत झगाड़ हुन लागछ्य, त सेनापति ले यो डरले कि उन पौलुसा का टुकूण-टुकूण नै कर डालून। त उले सेना स हुकुम दीछ की आभेरन पौलुस स सभाक लोगून का बीच भटे जबरदस्ती निकाला, और किला में ली जा। -उई रात प्रभु यीशु ले पौलुसाक पास ठाड़ होभेरन क्योछ, “किलैकी जसकैं तैंले यरूशलम शैहर में मेरि गवाही दीछ, उसीकैं तैंले रोम शैहर में ले दीनी होलि।” -जब रात्तै भैछ, त थ्वाड़ा यहूदी लोगून ले साजिश रचछै, और उनूनले यो कसम खाछ की जब तलक उन पौलुस स नै मार डालाँ, तब तलक उन नै के खाला और नै के पियूला। -जिनूनले यो कसम खाईनाकी छी, उन चालीस लोगून है ज्यादा छ्या। -उनूनले प्रधान याजकून और यहूदी अगुवान का पास आभेरन क्योछ, “उनूनले कसम खाभेरन यो ठान रैछ कि जब तलक उन पौलुसैस मार नै डालूँ, तब तलक हम नै के खूँला और नै के पियूला। -येक कारण अब तुम यहूदी महासभा का दगाड़ रोमी सेनापति यो संदेश भेजा, की पौलुसैस तुमार पास इसकैं ल्यून, जसकैं माना की तुम यो मुद्दा बड़ी बारिकीले छानबीन करभेरन सुलझून चांछा। और याँ हम उक पुजून है पैलिकैं ऊस मार डालून खिन तैय्यार रूँला।” -लेकिन पौलुसाक बैनिका च्याला ले सुणछ्य कि यहूदी लोग पौलुस स मारना की योजना बनून मर्यान, त उले किला में जाभेरन पौलुस स खबर दीछ। -येक बाद पौलुसले सुबदारून में भटे एक स अपून पास बुलाभेरन उथैं क्योछ, “यो च्यालास सेनापति का पास ली जा, यो उथैं के कुन चांछो।” -येक कारण सुबदार पौलुसाक भानजास सेनाक सेनापति पास ली ग्योछ और कुन लागछै, “कैदी पौलुसले मैंस अपून पास बुलाभेरन क्योछ, कि यो जवान स मैं तुमारा पास ल्यू, क्याखिनकि यो तुमून के कुन चांछो” -सेनापति ले उक हात पकड़ भेरन एकांत में लिजाभेरन पुछ्छै, “तैं मैथैं कि कुन चाँछै?” -उले क्योछ, “यहूदी महासभा का लोगून ले एक हो भेरन योजना बना रैछ, कि उन भोल तुमूनथैं यो विनती कराल, कि तुम पौलुसैस सभाक सामुनि लीभेरन आ, जैल कि उन यो मामुले की बारिकीले जाँच-पड़ताल करून चानान।” -लेकिन तैं उन लोगून की बात जन मानै, क्याखिनकि उनूनमें भटे चालीस है ज्यादा लोग यो ताक में बैठिनाका छ्या कि पौलुसैस ल्याई जौ और हम ऊस मारा, जिनूनले कसम खाभेरन ठान रैछ, कि जब तलक उन ऊस नी मार लीन, तब तलक उन के नी खाला, और नै त प्याला, और अब उन तैय्यार छन, और त्यारा हाँ को इंतजार करून र्यान। -यो सुणिभेरन सेनापति ले उ च्योलास यो कैभेरन भेजि दीछ, “तैं कैसे जन बताये, कि तैले यो बात मैंस बताछ।” -सेनापति ले तब द्वी सुबदारून अपून पास बुलाभेरन उनूथैं क्योछ, “आज रात नौ बजे कैसरिया शैहर जान खिन द्वी सौ सिपाई, द्वी सौ भाला, और सत्तर घुड़सवार तैय्यार राखा। -और पौलुस खिन ले घोड़ो तैय्यार राखा, जेले कि उन पौलुस स सही सलामत फेलिक्स राज्यपाल का पास पूजा सकां।” -और सेनापित ले इसीकैं राज्यपाल खिन एक चिठ्ठी लिखछ्य। -क्लौदियुस लूसियास तरफ भटे “महामहिम फेलिक्स राज्यपाल स मेरो नमस्कार; -यो आदिमी स यहूदीन ले पकड़ छै और उन यैस मारून वाला छ्या, लेकिन जब मैंले जाण छै, अपून सिपाईन का दगाड़ जाभेरन येस छुड़ा लीछ, क्याखिनकि मैंस पत्तो चलछै कि यो रोमी छै। -और मैं जाणून चांछूँ की उन उमें कि कारण ले दोष लगूनान, येक कारण ऊस उनार सभा में ली गयूँ। -तब मैंले जाण लीछ, की उन अपून यहूदी नियम-कानून का विवादून का बारिमें उमें दोष लगूनान, लेकिन मौत या जेल जाना कि साजाक लायक उमें कोई दोष नाहातिन। -और जब मैंस बताई ग्योछ, कि उन यो आदिमीक फिराक में लाग रियान त मैंले तुरन्त ऊस त्येरा पास भेज दीछ; और उन यहूदीन जिनूनले उमें आरोप लगा रैछ बता दीछ कि त्यारा सामुनि उमें दोष लगाछ।” -सेनापित को यो हुकुम पाभेरन सिपाईन ले रातों-रात पौलुसैस अंतिपत्रिस पूजा दीछ। -दुसारा दिन उन घुड़सवारून पौलुसाक दगाड़ कैसरिया शैहर जान खिन भेजभेरन, सिपाई खुद पैदल हिटभेरन यरूशलम शैहरा का किला में लौट आयान। -उनूनले कैसरिया शैहर में पुजभेरन राज्यपाल स चिठ्ठी दीछ, और पौलुस स ले उनार सामुनि ठाड़ करछ्य। -राज्यपाल ले चिठ्ठी पढ़भेरन पौलुसथैं पुछ्छै, “तैं को प्रदेशो को छै?” और यो जाणिभेरन कि यो किलिकिया प्रदेशो को निवासी छै। -त उले क्योछ, “जब तैंमें दोष लगूनवाला यहूदी आला, तब मैं तेरि सुणवाई करोलो।” और उले पौलुस स राजा हेरोदेसाक राजमहल में, सिपाईन का पहरा में राखना को हुकुम दीछ। -येक पाँच दिना का बाद महायाजक हनन्याह और कई यहूदी अगुवान और तिरतुल्लुस नामोको एक वकीले स दगाड़ लीभेरन कैसरिया शैहर खिन आग्या; और उनूनले राज्यपाल क सामुनि पौलुस में इसो कैभेरन दोष लगून शुरू करछ्य। -जब पौलुस स बुलाई ग्योछ त तिरतुल्लुस ले उमें दोष लगाभेरन कुन लागछै, -“हे आदरणीय फेलिक्स, तुमार कारण ले हमार देश में भौत शांति छै; तुमार जरियाले यो जाति खिन भौत बुराई सुधारी जानान।” -यैस हम हर जाग और हर तरीकाले धन्यवाद का दगाड़ माननू। -लेकिन येक कारण मैं तुमार ज्यादा बखत नै लीन चांनू, मैं तैथैं विनती करछूँ, की किरपा करभेरन हमरि एक द्वी बात सुण ली। -यो आदिमी बगावत करून वालो छै और येले संसाराक सब यहूदी लोगून में दंगा फैलून मर्योछ, और उ पंथ को मुखिया छै जैथैं नासरी कुंनान। -येक अलावा यैले परमेश्वरा का मन्दिर स ले अशुद्ध करनाकि कोशिश करछ्य तब हमूले यैस पकड़ लीछ। (और हमूले यैस अपून नियम-कानून का अनुसार सजा ले दिईनाको हुनो। -लेकिन सेना का सेनापति लूसियास जबरदस्ती हमार हात भटे छड़ा लिग्यो। -और यैमें दोष लगून वालान ले त्यारा सामुनि उनाको हुकुम दीछ) इन सब बातुन का जिनारा बारिमें हम दोष लगूनू, तुम खुद ऊस परखभेरन सच्चाई को पत्तो लगा सकछा। -और आईनाक सब यहूदीन ले यो बात में राजी भ्यान। -जब राज्यपाल ले पौलुसैस बोलून खिन इशाँरा करछ्य। त उले जबाब दीछ: -“मैं यो जाणिभेरन कि तुम भौत सालून भटे यो देशा का लोगून को न्याय करूनमरैछा, और येक कारण मैं खुशिले अपून बारिमें सफाई दिनमेरयू।” -तुम यो बातोको पत्तो करि सकछा कि मैंस परमेश्वर कि अराधना करून खिन यरूशलम शैहर जाईना का कुल बार दिन है ज्यादा नै होरिया। -कैले मैंस नै मन्दिर में, नै यहूदी सभाघरून में नै नगर में नै कैका दगाड़ बहस करून या लोगून भड़कून देखछी। -और नै त उन बातुन, जिनारा बारिमें उन अब मैंमें दोष लगूनान, त्यारा सामुनि सच साबित कर सकनान। -लेकिन मैं तुमार सामुनि यो मान लीछूँ, प्रभुक बाटा की शिक्षा स जो यहूदी अगुवा झूठ कुंनान। मैं उई शिक्षा का अनुसार अपून पुरखान का परमेश्वरे की सेवा करछूँ, और जो बात मूसा का नियम-कानून और परमेश्वरा का संदेश दिनवालान की किताब में लिखीना को छै, मैं उन सब बातुन में विश्वास करछूँ। -मैं परमेश्वर में भरोस राखछूँ, जसकै इन ले राखनान, कि धर्मी और पापी द्वीवैन परमेश्वर मरिन में भटे दुबारा ज्यून करोलो। -येक कारण मैं परमेश्वर और लोगून का सामुनि हमेशा अपून मन स लगातार निर्दोष बनूनाकी कोशिश करनै रूछूँ। -भौत सालून का बाद मैं गरीब लोगूनकी मद्दत करून खिन दान लीभेरन और मन्दिर में भेंट चढ़ून खिन यरूशलम शैहर आईना को छ्यूं। -उई बखत उनूनले वाँ मैंस मन्दिर शुद्ध हुना की रीति पुर करून देखछ्य। वाँ नै त कोई भीड़ छी और नै कोई बाद-विवाद भै। लेकिन वाँ आसिया प्रदेशा का थ्वाड़ा यहूदी लोग छ्या जिनूनले दंगा करछय। -अगर मैंले के गलत करिना को छ्यो, त उनून मैंमें दोष लगून खिन त्यारा सामुनि हुन चैछ्यो। -इन लोग खुद कुन कि जब मैं महा-सभाक सामुनि ठाड़ छयू, तब इनूनले मैंमें कि दोष पाछ। -यो एक बाते स छोड़ जो मैंले उनार बीच में ठाँड़ा हो भेरन जोरले यो बात जरूर क्योछ, आज मेरो तुमार जरियाले न्याय करि जानमर्योछ किलैकी मैं विश्वास करछूँ की परमेश्वर उन लोगून को जो मर ग्यान उनून दुबारा ज्यून करोलो। -राज्यपाल फेलिक्स ले जो मसीह का बाटा की शिक्षान जाणछ्यो, उनून यो केभेरन टाल दीछ, “जब सेनापति लूसियास आलो, तब मैं तुमरी बातोको फैसला करोलो।” -“और सुबदारस हुकुम दीछ, की पौलुस स हिरासत में राखि जौ और थ्वाड़ा आजादी दी जौ, और उक दगड़ियान में भटे कैसले उकी सेवा करून है जन रोकिया।” -येक थ्वाड़ा दिनून का बाद फेलिक्स राज्यपाल अपूनी स्यैनि द्रुसिल्ला का दगाड़ आछ। जो यहूदीनी छी, और उले पौलुस स बुलाभेरन उ विश्वासा का बारिमें जो यीशु मसीह में, उथैं सुणछ्य। -जब पौलुसले ऊस धार्मिकता और अपून में काबू राखून और परमेश्वरा का द्वारा उनवालो न्याय का बारिमें बतून शुरू करछ्य, तब फेलिक्स राज्यपाल ले डरभेरन क्योछ, “ऐल तैं जा, मौक मिलून पर मैं तैंस फिर बुलूलो।” -फेलिक्स राज्यपाल उन बातुन ले डरछ्यो जो पौलुसले कईनाका छ्या, फिरले ऊस बार-बार बुलाभेरन उक दगाड़ बात-चीत करछ्यो, किलैकी ऊस भरोस छ्यो की उ जेल भटे निकलून खिन ऊस रूपाया द्योलो। -लेकिन इसिकै द्वी साल बीत ग्या, तो फेलिक्स राज्यपाल का बदला में पुरकियुस फेस्तुस राज्यपाल बनछो। तब फेलिक्स ले यहूदीन खुश करनाकि इच्छाले पौलुसैस जेल में छोड़ दीछ। -अपून प्रदेश में पुजिनाक तिसर दिन बाद फेस्तुस राज्यपाल कैसरिया शैहर भटे यरूशलम शैहर में आछ। -तब प्रधान याजकून ले, और यहूदी अगुवान ले, उ राज्यपाल का सामुनि पौलुसाक खिलाफ दोष लाग्यान। -उनूनले फेस्तुस थैं बिनती करभेरन क्योछ, “तुम पौलुस स यरूशलम शैहर बुलूनाकी किरपा करा।” क्याखिनकि उन ऊस बॉट में मारनाक विचार में छ्या। -लेकिन फेस्तुस राज्यपाल ले जबाब दीछ, “पौलुस कैसरिया क जेल में बन्द छै, और खुद मैंले वाँ जल्दी जान छै।” -फिर क्योछ, “तुमूनमें भटे जो अधिकार राखनान, उन म्यारा दगाड़ हिटा, और अगर यो आदिमी ले के गलत काम करि रैछ, त उमें दोष लगा।” -तब फेस्तुस राज्यपाल यरूशलम शैहर में आठ-दस दिन रैभेरन कैसरिया शैहर खिन न्हैग्यो; और दुसारा दिन न्याय आसन में बैठभेरन उले पौलुस स सभाक सामुनि ल्यूनाको हुकुम दीछ। -जब पौलुस आछ, त जो यहूदी अगुवा यरूशलम शैहर भटे आईनाक छ्या, चारों तरफ ठाड़ है भेरन उमें भौत दोष लगायान, जिनोरो उनार पास के सबूत नै छ्यो। -लेकिन पौलुसले अपून बचाव में क्योछ, “मैले नै त यहूदीन को नियम-कानून स टोड़छै, और नै मन्दिरा, और नै महाराजा का खिलाफ कोई अपराध करछ्य।” -यहूदी अगुवान खुश करना का इच्छाले तब फेस्तुस राज्यपाल ले पौलुसथैं पुछ्छै, “तैं की चाँछै की मैं यरूशलम शैहर में जाँ; और वाँ म्यारा सामुनि तेरो मुकरदमा तय करि जौ।” -पर पौलुसले क्योछ, “मैं महाराजा की अदालत का सामुनि ठाड़ छूँ, और योई जाग छै जाँ मेरो फैसला करि जान चैंछो। तुम ले निकीकैं जाणछा, कि मैले यहूदीन का खिलाफ केले अपराध नै कर्यो। -अगर मैंले मौतेकी सजाक लायक के कसूर कर रैछ, तब मैं मरून खिन तैय्यार छूँ। लेकिन इनारा लगाई दोष एक लै सच्ची नाहातिन, त कोई ले मैंस इनारा हात में नै सौंप सकनो। मैं महाराजा थैं अपील करछूँ!” -तब फेस्तुस राज्यपाल ले मंत्रीन का सभाक दगाड़ विचार करभेरन जबाब दीछ, “तैंले महाराजा का द्वारा न्याय करि जाना की माँग कर रैछ, त अब तैं उक पास जालै।” -थ्वाड़ा दिन हुना का बाद राजा अग्रिप्पा और उकी नानि बैनि बिरनीके फेस्तुस राज्यपाल थैं मुलाकात करून खिन कैसरिया शैहर में आयान। -उनारा भौत दिन वाँ रूना का बाद, फेस्तुसल राज्यपाल ले पौलुसो को मुकदमा राजा का सामुनि पेश करभेरन क्योछ, “याँ एक आदिमी छै, जैस फेलिक्स राज्यपाल कैद भटे छोड़ी ग्योछ।” -और जब मैं यरूशलम शैहर में छूँ, तब वाँ प्रधान याजकून का और यहूदी अगुवान ले उक खिलाफ दोष लगाभेरन बिनती करछ्य कि ऊस मौत सजा कि हुकुम दी जौ। -मैंले उनुस जबाब दीछ, “रोमीन को यो नियम-कानून छै कि जब तलक दोषीस उमें आरोप लगून वालाक सामुनि अपून बचाव में बोलना को मौक नै मिल जौ, तब तलक ऊस सजा खिन नै सौंपी जा सकूनो।” -येक कारण जब यहूदी अगुवा म्यारा दगाड़ याँ कैसरिया शैहर में आयान, तो मैले के देर नै करि, लेकिन दुसारा दिन अदालत में बैठाभेरन, मैंले हुकुम दीछ की पौलुस अदालत में ल्याई जौ। -जब उमें दोष लगूनवाला ठाड़ भ्यान, त उनूनले इसी बुरी बातुन को दोष नै लगा सक्या, जसो मैंले सोचि राखछ्यो। -लेकिन उनार मन-मुटाव उक दगाड़ अपून धर्माक थ्वाड़ा बाता का कारण छ्यो और यीशु नामोको एक आदिमी का बारिमें ले जो मरि ग्योछ, लेकिन पौलुस उक ज्यून हुना को दावा करछो। -म्यारा समझ में यो नै उन, कि यो बात की पुछ-ताछ कसीकैं करि जौ। येक कारण मैले उथै पुछ्छै, “क्या तैं यरूशलम शैहर खिन जालै, की वाँ इन बातुन को मुकदमा हो?” -“लेकिन जब पौलुसले यो विनती करछ्य, कि उकी सुणवाई महाराजा का याँ हो; येक कारण मैले हुकुम दीछ कि जब तलक मैं ऊस महाराजा का पास नै भेजून, तब तलक उ कैद में रौलो।” -तब राजा अग्रिप्पा ले फेस्तुस राज्यपाल थैं क्योछ, “मैले पौलुस की बात सुणून चाँछू,” तब राज्यपाल ले क्योछ, “तुम भोल सुण लिया।” -लेकिन दुसारा दिन, राजा अग्रिप्पा और उकी नानि बैनि बिरनीके भौत धूम-धामले आभेरन सेनापतिन और शैहरा का खास लोगून का दगाड़ अदालत में आयान, तब फेस्तुस राज्यपाल ले हुकुम दीछ, की पौलुस स ल्याई जौ। -फिर फेस्तुस राज्यपाल ले क्योछ, “हे राजा अग्रिप्पा, और याँ आईनाक सब लोगों, यो आदिमी स देखा, जैक बारिमें सब यहूदीन ले यरूशलम शैहर में और याँ ले जोर-जोरले मैंथैं विनती करछ्य, कि यो ज्यून रूना को लायक नाहातिन।” -लेकिन मैं समझ गयूँ कि यैले मौतेकी सजा का लायक कोई कसूर नै कर रैछ; और जब उले अपूनास कैसरा थैं फैसला करना की विनती करछय, तो मैंले ऊस रोम शैहर खिन भेजना को फैसला करछय। -हमारा सम्राट कैसर स उक बारिमें लिखून खिन कोई खास बात नै मिली; येक कारण मैं यैस तुमार सामुनि और खास करभेरन हे राजा अग्रिप्पा, तुमार सामुनि ल्या रयूँ, कि तुमार सामुनि पुछ-ताछ करना का बाद मैंस लिखून खिन कोई कारण मिल जौ। -क्याखिनकि कोई ले कैदी स जेल भेजून और जो आरोप उमें लगाई ग्या, उनून नै बतून, मैंस निको नै लाग्यो। -राजा अग्रिप्पा ले पौलुसथैं क्योछ, “त्यारा पास अपून बचाव में बोलना को मौक छै।” तब पौलुसले ठाड़ होभेरन और हात ले ईशार करभेरन उनून शान्त करभेरन क्योछ, -“हे राजा अग्रिप्पा, जतुक बातुन को यहूदी अगुवा मैंमें दोष लगूनान, आज तुमार सामुनि उनोरो जबाब दीन खिन मैंमें अपूनास धन्य समझछूँ।” -की तैं यहूदीन की रीति-रिवाजून और विवादून जाणछा, येक कारण मैं तुमूनथैं विनती करछूँ, की आराम ले मेरि बात सुणो। -“म्योरो चाल-चलन जवानी भटे म्यारा देशाक लोगून में और यरूशलम शैहर में जसो छ्यो, यो सब यहूदी जाणनान। -उन मैंस जवानी भटे जाणनान, अगर उन चाँन उन यो गवाही दी सकनान की मैं त एक फरीसी लोगून की नियाती रयूँ, जो की हमार धर्मोको कट्टर समूह छै। -क्याखिनकि मैंले अपूना पूर्वजून का परमेश्वरा का द्वारा दीईना का वादा में अपूनी आश राखछ्य, येक कारण मैंमें मुकदमा चल र्योछ। -उई वादाक पुर हुना की आश में, हमार बारा कुल अपून पुर मनले दिन-रात परमेश्वरै की सेवा करनै र्यान, हे राजा, म्यारा योई वादाक कारण आज, यो यहूदी मैं-में दोष लगून मर्यान।” -तब पौलुसले भीड़ में सबै यहूदीनथैं क्योछ, जब की परमेश्वर मरीनाक लोगून ज्यून करछो, त तुमार याँ यो बात में विश्वास क्याखिन नै करि जानो? -मेरि अपूनी मान्यता ले योई छी कि नासरताक यीशुक नामाक बिरोध में मैंस भौत कुछ करून जरूरी छै। -और मैले यरूशलम शैहर में इसो करछ्य ले। मैले प्रधान याजकूनथैं अधिकार पाभेरन भौत पवित्र लोगून जेल में डाली दीछ, और जब उनुस मार डाली जाँछ्या, त मैंले उनार बिरोध में अपूनी राई दीछ। -हर यहूदी सभाघर में मैं उनून सजा दिलाभेरन मसीह यीशु की बुराई करून खिन मजबूर करना की कोशिश ले करछूँ। याँ तलक कि मैं गुस्सा का मारे इसो पागल हो गैछ्यू की दुसारा शैहर में जाभेरन उनून सतूछ्यूँ। -यो सफर में प्रधान याजकून भटे अधिकार और अनुमति लीभेरन दमिश्क नगर खिन जानमरेछ्यू। -त हे राजा, बाँट में छकाल का बखत मैंले सूरज है ले तेज उज्यालो आकाश भटे उन देखछ्य, जो म्यार और म्यार दगड़ियान चारों तरफ चमकून मरेछ्यो। -और जब हम सब भिमें खिती पड़ियाँ, तब मैंस इब्रानी भाषा में, मैंथैं कुनै यो आवाज सुणाई दीछ, “हे शाऊल, हे शाऊल, तैं मैंस किलैं सतून मरेछै? तै इसो करभेरन अपून खुटान में बन्काटो किलै मारून मरैछै।” -मैले क्योछ, “हे प्रभु, तुम को छा? प्रभु ले क्योछ, मैं यीशु छूँ, जैस तैं सतूछै।” -लेकिन तैं उठ, अपून खुटान में ठाड़ होज्या; किलैकी मैंले तैंस येक कारण दर्शन दीछ कि तैंस उन बातुन को ले सेवक और गवाह ठैरूँ, ताकि तैं लोगून बतालै यो दर्शनाक बारिमें जो तैंले देख्यान और उनोरो ले जिनून खिन मैं तैंस दर्शन द्यूलो। -मैं तैंस त्यारा लोगून भटे और गैर-यहूदीन का हात भटे बचूनै रूँलो, जिनारा पास मैं अब तैंस येक कारण भेजछूँ, -कि तैं उनार आँखान खोल, ताकि उनून अन्यारा में भटे निकालभेरन उज्याला तरफ उन, और शैतान का अधिकार भटे परमेश्वरा का तरफ उन, तब परमेश्वर उनार पापून माफ कराला, और उन लोगून का दगाड़ बिरासत पाला जो मैंमें विश्वास करना क द्वारा पवित्र करि ग्यान। -येक कारण, हे राजा अग्रिप्पा, मैंले उ स्वर्गीय दर्शन को पालन करछ्य। -पैलि दमिश्क नगर में, फिर यरूशलम शैहरा का रूनवाला में, और पुरा यहूदिया प्रदेश में और गैर-यहूदी लोगून में प्रचार करनै रयूँ, कि अपून पापून भटे पश्चाताप करा और परमेश्वरा का तरफ मन फिराव करभेरन निका कामूनको सबूत दी की उनूनले सच्ची-मुच्ची पापून भटे पश्चाताप कर है छै। -योई कारण छै कि जब मैं मन्दिर छ्यूँ, तब यहूदी ले मैंस पकड़ भेरन मारनाकि कोशिश करछ्य। -लेकिन मैं परमेश्वर की मद्दत ले आज तलक ज्यून छूँ, और नॉन-ठूला सबून का सामुनि गवाही दी छूँ, मैं उन बातुन छोड़ के नै कुनू, जो परमेश्वरो को संदेश दिनवालान ले और मूसा ले लै क्योछ की हुनवाली छन। -कि मसीह स दुख उठून होलो, और उई सबून है पैलि मरिन में भटे ज्यून है भेरन, यहूदीन और गैर-यहूदीन का बीच यो घोषणा करून खिन कि उन बच सकनान, जो उज्याला का नियाती छन। -जब पौलुस इसा तरीका ले अपून बचाव में यो सब कुनमरेछ्यो, तब फेस्तुसले राज्यपाल ले जोरले क्योछ, “ हे पौलुस, तैं पागल छै। भौत ज्ञान ले तैंस पागल कर हैछ।” -पौलुसले जबाब दीछ, “हे राज्यपाल फेस्तुस, मैं पागल न्हैतिनू, लेकिन सच्चाई और समझदारी ले बात कुछूँ। -राजा ले जिनारा सामुनि मैं निडर होभेरन बोलू मरयूँ, ये बातुन जाणछूँ, और मैंस विश्वास छै, कि इन बातुन में भेट कोई ले उहै छिपीनाकि नै रै, क्याखिनकि उ घटना का बारिमें सब लोगून पत्तो छै। -हे राजा अग्रिप्पा, क्या तै परमेश्वरा का संदेश दिनवाला में विश्वास करछै? होई मैं जाणछूँ, कि तै विश्वास करछै।” -यो सुणिभेरन राजा अग्रिप्पा ले पौलुसथैं क्योछ, “क्या तैं मैंस थ्वाड़ समझाभेरन मसीही बनून चाछै?” -तब पौलुसले क्योछ, “परमेश्वरथैं मेरि प्रार्थना यो छै, कि जल्दी ले याँ देर ले, केवल तैंई नै, पर जदुक लोग आज मेरि बात सुणनान, म्यारा यो कैद स छोड़िभेरन, उन म्यारा समान मसीह विश्वासी बन जूंन।” -तब राजा अग्रिप्पा और राज्यपाल फेस्तुत और उकी नानि बैनि बिरनीके और उनार दगाड़ बैठून वाला लोग सबै ठाड़ हो ग्या और न्हैग्या। -जब उन भ्यार जानमरेछ्या, उन एक दुसराथैं कुन लाग्यान, “यो आदिमी ले मौत की सजा या जेल में रून लायक को कोई कसूर नै रै।” -राजा अग्रिप्पा ले फेस्तुस राज्यपाल थैं क्योछ, “अगर यो आदिमी ले यो माँग नै करि हुनी महाराजा उको न्याय करो, त छुट सकछ्यो।” -जब फेस्तुस राज्यपालाक द्वारा यो तय हो ग्यो कि हम समुन्द्री जहाज में इटली प्रदेश जूला, तब उले पौलुस और थ्वाड़ा कैदीन ले यूलियुस नामोको औगुसस्तुसा पलटनाक एक सुबदारस सौंप दीछ। -अद्रमुतियमु शैहरा का एक समुन्द्री जहाज में जो आसिया प्रदेशा का समुन्द्राक किनार क नगरून भटे होभेरन जान खिन तैयार छ्या। त हमूले उ जहाज में बैठाभेरन सफर खिन न्हैग्या। और उ सफर में जानवालो अरिस्तर्खुस नामोको एक आदिमी ले हमार दगाड़ छ्यो, जो मकिदुनिया प्रदेश को थिस्सलुनीके शैहर भटे आईना को छ्यो। -दुसारा दिन हम सब सिदोन शैहर में पुजियाँ, और यूलियुस सुबदार ले पौलुस में दया करभेरन ऊस उक दगड़ियान क पास जान दीछ की उनूनथैं जरूरी चीज ली अ। -क्याखिनकि जो दिशा में हम जान मरैछ्या उक उलटी दिशा खिन हवा चलून मरैछी, हमूले जहाज स साइप्रस टापू का किनार-किनार लीभेरन गया। -जब हम समुद्र में सफर करभेरन किलिकिया और पंफूलिया प्रदेशून का किनार होभेरन लूसिया का मूरा शैहर में पुज्या। -वाँ सुबदारस सिकन्दरिया शैहर को एक समुन्द्री जहाज मिलछ्य, जो इटली प्रदेश जानवालो छ्यो, और उले हमून उ जहाज में बैठाछ दीछ। -हमून धीरे-धीरे सफर करना ले भौत दिन हो ग्या, हमोरो क्नीदुस नगर पुजून भौत मुश्किल होग्यो किलैकी हवा उलटी दिशा में चलून मरैछी। येक कारण हम सलमोने का सामुनि भटे गुजर भेरन क्रेते टापू का पास भटे होभेरन अघिल बढ़ गयाँ। -और उक किनार-किनार मुश्किल ले जाभेरन उ बन्दरगाह में पुजियाँ जैथैं शुभ बन्दरगाह कुछ्या, जाँ भटे लसया शैहर नजिक छ्यो। -जब भौत दिन बीत ग्या, और समुन्द्री सफर में जोखिम येक कारण हुछ्या किलैकी पश्चातापो दीनो को त्यार खतम ग्योछ और यो उई मौसम छै जब समुंद्र में भौत तूफान हो जाछो। येक कारण, पौलुसले उन सबूनथैं क्योछ, -“हे भाईयो, मैंस लागून मरेछ्य कि हमोरो सफर भौत परेशानी वालो होलो, हमून नै केवल अपून माल और जहाज की परेशानी उठून पड़ोलो बल्कि हमार प्राणून को ले खतरा छै।” -लेकिन सुबदार ले पौलुस की बात का बदला कप्तान और जहाजा का और मालिका क बातुन में ज्यादा ध्यान दीछ। -उ शुभ नामाकी बन्दरगाह में जाड़ा का दिन बितून खिन भौत मुशकील छ्या, येक कारण ज्यादातर लोग वाँ भटे अघिल जान चाँछ्या। जेले कि उन फीनिक्स शैहर में पुजभेरन जाड़ा को मौसम वाँ काट सकां। यो क्रेते टापू को एक बन्दरगाह छै, जैको द्वार दक्षिण-पश्चिम और उत्तर-पश्चिमाक तरफ खुल छ्यो। -जब थ्वाड़ा-थ्वाड़ा दक्षिण भटे हवा चलून लागछ्य, उनूनले सोचछ्य कि उन करून सक्षम हो ज्यूला, जो उनूनले करना को फैसला करछ्य। येक कारण उनूनले लंगर उठाभेरन और क्रेते टापू का किनार-किनार जहाज चलूना की कोशिश करछ्य। -लेकिन थ्वाड़ा देर में जमीना का तरफ भटे उत्तर पूर्वी तूफान उठछ्य, जो “यूरकुलीन” कैहलूछो। -जब जहाज तूफान का चपेट में आछ, तब जहाज तूफान का सामुनि बेबस हो ग्यो, येक कारण हमूनले जहाज स तूफान का बहवा में छोड़ दीछ, और इसीकैं बगूनै न्हैग्यो। -तब कौदा नामाका एक नान टापू का आड़ में बगनै-बगनै हम मुश्किल ले जीवन रक्षक नाव स बश में नै कर पाया। -फिर जहाज का कर्मचारीन ले बचाव वाली नाव स जहाज में मलिकैं खींचभेरन जहाज को बचाव करून खिन तलि भटे लीभेरन मलि तक ज्योड़ान ले कसभेरन बाँदि दीछ। और सुरतिस का खाड़ी में कम पानिक कारण रेत में जहाज फँस जानाक डरले उनूले लंगर स पानि में डाल दीछ और ऊस पानिक दगाड़ बगून दीछ। -दुसारा दिन ले तूफान हमून जोरले झकजोरेनै रैछ, यो कारण ले हम जहाज को माल समुन्दर में खितून लाग्यान। -तीसारा दिन उनूनले अपून हातून ले जहाज का उपकरणून तलि खित दीछ। -और जब भौत दिनून तलक नै सूरज, नै कोई तारा देखीन मरेछ्या, और अब तूफान और ले तैज है भेरन चलून लागछो, त आखिर में हमरि बचना की पुरी आश लै खतम है गै। -जब उनोरो भौत दिनून तक चिन्ता कारण खानो खाना को ले मन नी छ्यो। तब पौलुसले उनार बीच में ठाँड़ होभेरन क्योछ, “भाईयो, निको त यो हुनो कि तुम मेरि बात मानभेरन क्रेते टापू भटे अघिल नी बढ़ना और नै यो मुसीबत उनी और नै यो नुकशान हुनो। -लेकिन मैं तुमून समझूछूँ कि तुम हिम्मत राँखा, किलैकी तुमून में भटे कैको ले प्राणै के नुकशान नै हो, केवल जहाज को नुकशान का अलावा। -किलैकी परमेश्वर जैको मैं छूँ, और जैकी सेवा करछूँ, उक स्वर्गदूत ले आज रात म्यार पास आभेरन क्योछ, -हे पौलुस, तैं जन डर! तैंस महाराजा का सामुनि ठाँड़ हुन छै। और देख, परमेश्वर ले सबून जो त्यारा दगाड़ सफर करनान, उन सब बच जाला। -येक कारण, हे भाईयो, तुम हिम्मत राँखा, क्याखिनकि मैं परमेश्वर में विश्वास करछूँ, कि जसो मैंथैं कई ग्योछ, ऊसो होलो। -हम जरूर कोई टापू में पुजून होलो।” -चौदवाँ दिन रात में, जब हम अद्रिया समुन्द्राक लहरून का थपेड़ून का बीच में अघिल बढ़ून मरैछ्या, अधरात में जहाज चलूनवालान यो अहसास भ्योछ कि उन जमीन पास पुजून मर्यान। -जब उनूनले समुन्दर की पानि कि गहराई नापछ्य जो सैतीस मीटर छी और थ्वाड़ा अघिल जाभेरन फिर गहराई नापछ्य तो सत्ताईस मीटर निकलछ्य। -उनुस डर लागून मरेछी कि काँई हम चट्टान में नै टकरै जू, येक कारण उनूनले जहाज रोकून खिन उक पछिल भटे चार लंगर पानि में खित दीयान और बेशबरीले उज्यालो हुना को इंतजार करून लाग्यान। -लेकिन जब नाव चलूनवाला जहाज भटे भाजून चाँनमरेछ्या, और उनूनले जहाज का अघिल वाला हिस्सा में लंगर खितनाक बहाना ले जीवन रक्षक नाव स समुन्द्र में उतारी दीछ। -त यो देखिभेरन पौलुसले सुबदार और सिपाईन थैं क्योछ, “अगर यो जहाज में नै रौला, तो तुम लोग नै बचि सकना।” -तब सिपाईनले जियोड़ा काटिभेरन जीवन रक्षक नाव स खित दीछ। -जब रात्तै हुन लागछी, त पौलुसले यो कैभेरन, सबून खानो खान खिन विनती करछ्य, “आज चौदा दिन हो ग्यान तुमूनले चिन्ता का कारण के नै खा राख्यो। -येक कारण मैं तुमून समझूछूँ कि के खा ली, जेले तुमोरो बचाव हौ; किलैकी तुमून में भटे कैको एक बाल ले नै खितीलो।” -और यो कैभेरन उले रवाटा लीभेरन सबून का सामुनि परमेश्वरो को धन्यबाद करछय और टोड़िभेरन खानो लाग्यान। -तब सबून हौंसला आछ और उनूनले खानो खाछ। -जहाज में हम सब मिलाभेरन द्वी सौ छिहत्तर लोग छ्या। -जब सबून ले पेट भरभेरन खा लीछ, तब उनूनले ग्यूँका बोरिन समुन्द्र में खितभेरन जहाज स हल्को करून लाग्यान। -जब दिन निकलछ्य, त तब उनूनले उ देश स नै पछ्याणियो, लेकिन उनेरि नजर एक सुखी जमीन में पड़छ्य, जैक किनार रेतीला छ्या। और सोचछै की अगर हो सकों त यो किनार में जहाज ठाँड़ कर दीनू। -तब उनूनले लंगर स खोलभेरन समुन्द्र में छोड़ दीछ, और उई बखत पतवारून का ज्योड़ो खोल दीयान। फिर उनूनले जहाजा का सामुनि वाला पाल उठाछ ताकि हवा जहाज अघिलकैं बढ़ौ और हम किनाराक तरफ जा सका। -जहाज पानि तलि रेत का टिला में टकराभेरन उको अघिलो हिस्सा फस ग्यो। और उ हिल नै सक्यो। और उक पछिलो को हिस्सा लहरून ले टुटून लागछ्य। -तब सिपाईनले इसो सोचछ्य कि काँई इसो नै हो कि कैदी बौं काटिभेरन भाजि जौ, येक कारण ले उन उनून मार दिन चाँछ्या। -लेकिन सुबदार युलियुस ले पौलुस स बचूनाकि इच्छाले उनुस इसो करून है रोक छै, और यो क्योछ, की जो तैर सकनान, उन पैलि फाटंग मारभेरन किनार में जून। -और बाकि लोग टूटिना का जहाजा का तखतान या मलवा में न्हैग्या। येक कारण सब लोग सुरक्षित बच ग्या। -जब हम सब बचभेरन किनार पुजियाँ, तब हमून पत्तो चलछ्य कि ऐल हम माल्टा नामाका द्वीप में छै। -तब वाँक लोगून ले हमून में दया करछय; किलैकी बरखा हुना का कारण भौत ठंडो छ्यो, येक कारण उनूनले आगो जलाभेरन हमोरो स्वागत करछय। -जब पौलुसले लाकाड़ जाम करभेरन आग में राख्यान, तब एक स्याप आगा की ताप का कारण उमें भटे निकलछय और पौलुस को हात लपट दीछ। -जब वाँक लोगून ले उ स्यापस पौलुसा का हात में लटकिनाको देखिभेरन आपस में कुन लाग्यान, “पक्का यो आदिमी खूनी छै, समुन्द्र में त बचि ग्यो, लेकिन हमरि न्याय की देबी ले ऊस ज्यून नै रून दीयो।” -तब उले स्यापस आगो में छटक दीछ, और ऊस के नुकशान नै भ्यो। -और उन सब लोग यो देखून मरेछ्या, कि कब उक हात सुजल जालो उ बिहोश है भेरन मरि जॉलो। जब उन भौत देर तलक इंतजार करने में छ्या, और ऊस के नै भ्यो, तब उन अपूनी सोच बदलभेरन कुन लाग्यान, “यो कोई देवता छै।” -यो जाग का नजिक वाँक ठूलो अधिकारी पुबलियुस नामाका आदिमीक गाड़ा छ्या। उले हमून अपून घर लिजाभेरन तीन दिन तलक हमरि खातिरदारी करछ्य। -पुबलियुस को बबा जर और दस्त ले बिमारी पड़ी र्योछ, येक कारण पौलुस उनार पास भितर जाभेरन प्रार्थना करछय, और उमें हात राँखभेरन ऊस चंगो करछय। -जब इसो भ्योछ, त उ टापू का सब बिमार लोग उक पास आभेरन ठीक हुन लाग्यान। -उनूनले हमोरो भौत आदर करछय, और हम तीन मैंनाक बाद जब हम जान खिन तैय्यार छ्या, त जो ले हमून खिन जरूरी छ्यो, जहाज में राख दीछ। -तीन मैंनाक बाद जब हम एक जहाज में सफर शुरू करछ्य, जो सिकन्दरिया भटे आछ, और जो टापू में तूफान का कारण रूकीना को छ्यो। और यो जहाज का अघिल हिस्सा में यूनानी जुड़वा देवतान कि मूर्ति गड़ीना की छी। -सुरकूस बन्दरगाह में लंगर डालभेरन हम तीन दिन तलक वाँ रया। -वाँ भटे अघिल जाभेरन हम रेगियुस शैहर पुज्याँ। त अघिल दिन दक्षिण तरफ भटे हवा चलून लागछै, तब तिसार दिन पुतियुलि शैहर में आयान। -वाँ हमून थ्वाड़ा विश्वासी भाई मिल्यान, और उनार कुंनान ले हम याँ सात दिन तक उनार दगाड़ रया। और उक बाद, हम पैदल बाट भटे रोम शैहरा का तरफ अपूनो सफर शुरू करछ्य। -रोम शैहरा का थ्वाड़ा विश्वासी भाईन ले सुणछै, कि हम उनमरियाँ और हमून मिलून खिन और हमून रोम लीजान खिन अप्पियुस नगरा का बजार और तीन-सराय तक आयान। जिनून देखिभेरन पौलुस स भौते हिम्मत भैछ, और परमेश्वरो को धन्यबाद करछ्य। -हम रोम शैहर में पुज्या, तो पौलुसैस यो अनुमति मिलगै कि उ पैहरा दीन वाला एक सिपाई का दगाड़ जाँ चाछो, वाँ रै सकछो। -तीन दिनाक बाद उले यहूदीन का खास लोगून बुलाछ, और जब उन जॉम भ्यान, तब उले उनूथैं क्योछ, “हे भाईयो, मैले अपून लोगून या पुरखानका रीति-रिवाज का खिलाफ के नै कर्यो, फिरले मैंस यरूशलम शैहर भटे बन्दी बनाभेरन रोमी सरकार हात सौंपी ग्यो।” -उनूनले जाँच-पड़ताल करना का बाद मैंस छोड़ी दिन चाँछ, क्याखिनकि मैंमें मौतेकी सजा लालक कोई दोष नी छ्यो। -लेकिन जब यहूदी अगुवा बिरोध में बोलून लाग्यान, तब मैंस महाराजा स अपील करून पड़छ्य; यो नै की मैंस अपून लोगून में दोष लगून छ्यो। -येक कारण मैले तुमून याँ बुलाछ, कि मैं तुमार दगाड़ मिलभेरन बात-चीत करूँ; क्याखिनकि यीशु इस्राएली लोगून की उ आश छै, जै कारण ले मैं यो जंजीर ले जकड़ीना को छूँ। -उनूनले पौलुसथैं क्योछ, “नै हमून त्यारा बारिमें यहूदिया प्रदेशा का लोगून थैं चिठ्ठी मिली, और नै वाँ विश्वासी भाईन में भटे केले आभेरन त्यारा बारिमें के नै बतायो, और नै बुरो क्योछ। -लेकिन त्यारा बिचार कि छन? उई हम तैंथैं सुणून चाँनू, की क्याखिनकि हम जाणनू, कि हरेक जाग यो पंथा का बिरोध में लोग बात करनान।” -तब यहूदीन ले पौलुस का दगाड़ मिलना को दिन तय करछ्य। और उ दिन कई लोग जाँ उन रूकीना का छ्या, वाँ उन आयान। पौलुसले रात्तै भटे ब्याला तक उनून परमेश्वरा का राज्य बारिमें मूसा का नियम-कानून और परमेश्वरा का संदेश दिनवालान की किताबून में भटे बताछ। उले इसो येक कारण करछ्य ताकि उन लोग यीशुक बारिमें विश्वास करून। -और थ्वाड़ा लोगून ले पौलुस की बातुन में विश्वास करछ्य, और थ्वाड़ा लोगून ले विश्वास नै कर्यो। -उन आपस में यो बात में सहमत नै भ्या, त पौलुसा का यो एक बात कुना ले न्हैग्या, “पवित्र आत्मा ले परमेश्वरा का संदेश दिनवाला यशायाह जरियाले तुमार पुरखानथैं ठीक क्योछ।” -“जाभेरन इन लोगून थैं कौ, -कि उन सुणनै रौला, लेकिन समझ नी सकाला -और देखनै त रौला, लेकिन उन पछ्याण नी पाला।” -क्याखिनकि इन लोगून को मन निठूर है ग्यो, -और यो कानून ले नै सुणनान, -आँखून ले नै देखनान, इसो होलो कि -इसो नै हो कि आँख ले देखनान, कानून ले सुणनान, मन ले समझून -और उन म्यारा तरफ मुड़ून और मैं उनून चंगो करूँलो। -येक कारण, मैं चाछूँ कि तुम यो जाण ली कि परमेश्वरा का यो उद्धारो को सुसमाचार गैर-यहूदी लोगून का पास भेजि ग्योछ, और उन मानाला ले। -जब उले यो क्योछ त यहूदी आपस में भौत विवाद करून लाग्यान, और वाँ भटे न्हैग्या -। -येक बाद पौलुस अपून किराया में लिईनाक घर में पुर द्वी साल र्योछ और जो लोग उक पास उछ्या, उन सबून को स्वागत करछ्यो, -और बिना रोके-टोके और भौत हिम्मत राखभेरन परमेश्वरा का राज्य को प्रचार करछो और प्रभु यीशु की बातुन सिखूनै रूछो। -मैं पौलुस यो चिठ्ठी स लिखछूँ, जो यीशु मसीह को सेवक छूँ, परमेश्वरे ले मैंस प्रेरित हुन खिन चुन छै, और परमेश्वरा का तरफ भटे उ सुसमाचारो को प्रचार करून खिन अलग करिनाको छूँ। -परमेश्वरे ले पैलि भटे अपून संदेश दिन वालान का द्वारा पवित्रशास्त्र में उ सुसमाचारो को वादा करीना को छ्यो, -यो सुसमाचार उक च्योलो हमार प्रभु यीशु मसीहाक बारिमें छै। उको जन्म एक इन्सानाक रूप में दाऊद राजा का वंश में भ्योछ। -और पवित्र आत्माक अनुसार मरिन में भटे ज्यून हुना का कारण सामर्थ का दगाड़ परमेश्वरो को च्योलो ठैहरछ्य। उ यीशु मसीह हमोरो प्रभु छै। -मसीहाक द्वारा परमेश्वरे ले मैंस अनुग्रह और प्रेरिताई की सेवा दी गैछ, ताकि उक नामाका कारण सब जातिक लोग मसीह में विश्वास करून और उको हुकमो को पालन करून। -तुम जो रोम शैहर में रूछा, तुम ले इन लोगून को हिस्सा छा जिनून यीशु मसीहा का हुन खिन बुलाई गैछा। -मैं यो चिठ्ठी रोम शैहर में रून वाला उन सब लोगून खिन लिखूनमर्यू, जो परमेश्वरा का प्रिय छन, और जिनून परमेश्वरे ले अपून लोग हुनखिन चुनिनाक छन, हमार पिता परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीह में तुमून अनुग्रह और शान्ति मिलनै रौ। -सबून है पैलि में तुम सबून खिन यीशु मसीहाक द्वारा अपून पिता परमेश्वरो को धन्यवाद करछूँ, किलैकी यीशु मसीह में तुमार विश्वास की चर्चा पुरो संसाराक लोगून में हुनमरेछ। -परमेश्वर जिनरी सेवा मैं अपून पुर मन ले उनार च्यालाक बारिमें सुसमाचार लोगून सुणाभेरन करछूँ, उई मेरि गवाही छै, कि मैं तुमून अपूनी प्रार्थना में लगातार याद करछूँ। -और रोज मैं अपूनी प्रार्थना में विनती करछूँ, कि अगर हो सकों त मैं परमेश्वरे की इच्छा का अनुसार मिलून खिन ऊँ। -क्याखिनकि मैंस तुमार दगाड़ मिलना की भौत इच्छा छै, ताकि मैं तुमून कोई आत्मिक आशीष दियूँ, जैले तुम विश्वास में मजबूत होज्या। -म्योरो कुनाको मतलब यो छै, जब मैं तुमार बीच में उलो, तब तुम और मैं आपस में एक-दुसराक विश्वासा का द्वारा हिम्मत पाला। -और हे म्यारा विश्वासी भाईयों, मैं चाछूँ कि तुम जाण ली कि मैं बार-बार तुमार पास उन चाछ, कि जसीकैं मैंले गैर-यहूदीन का बीच में मसीह खिन शिष्य बन्याँ, उसकैं तुमून में ले बनू, लेकिन अब तक यैमें रूकावट पढ़नै रूछी। -मेरि जिम्मेदारी सब लोगून सुसमाचार सुणूना की छै, चाहे उन यूनानी बोली जाणून वाला बुद्धिमान हुन या नै जाणून वाला मूर्ख हुन चाहे समझदार हुन या नासमझदार हुन। -येक कारण मैं तुम रोम शैहरा का लोगून सुसमाचार-प्रचार करून खिन बिल्कुल तैय्यार छूँ। -किलैंकी मैं यीशु मसीह को सुसमाचार में पुरो विश्वास करछूँ, अपूनी सामर्थ ले परमेश्वर उन सबून को उद्धार करछो, जो यो सुसमाचार में विश्वास करनान, सबून है पैलि त यहूदी लोगून खिन और फिर उनून खिन जो यहूदी नाहातिन। -क्याखिनकि सुसमाचार में परमेश्वर यो प्रकट करछो की उन लोगून पुर रूपले विश्वास करना का द्वारा धर्मी ठैहरूनाक लायक छन, जसकैं पवित्रशास्त्र में लिखीन को छै, “विश्वासले धर्मी जन ज्यून रोलो।” -परमेश्वरो को क्रोध त, जो सब बुराई और बुर करनान उन लोगून में स्वर्ग भटे प्रगट हुछो, जो अपून बुर कामून का द्वारा लोगून परमेश्वरा का बारिमें सच्चाई जाणून है रोकनान। -येक कारण उन आसानी ले परमेश्वरा का बारिमें सही ढंगले समझा सकछ्या क्याखिनकि परमेश्वरे ले यैस उनूनमें खुद प्रगट कर रैछ। -परमेश्वर की अनन्त सामर्थ और उनार गुणून नै देखी जा सकना, लेकिन इन बातुन परमेश्वरले संसाराक शुरू भटे, अपूनी बनाईनाक सब चीजून का द्वारा बताईना को छै। येक कारण उन लोगून का पास कोई बाहाना नाहातिन की उन परमेश्वर स नै जाणना। -येक कारण परमेश्वर स जाणिभेरन ले उनूनले ऊस परमेश्वरा का रूप में आदर नै दीयो और नै उनोरो धन्यवाद करछ्य, लेकिन मूर्खता की बात सोचनान, याँ तक कि उनार मूर्ख बिचार सब गलत छन। -उन अपून आपस बुद्धिमान समझभेरन मूर्ख बन ग्या। -उनूनले हमेशा ज्यून रूनवाला परमेश्वरे की महिमा छोड़भेरन, नाशवान लोगून, और चिड़ियान, चौपायों और रेगुन वाला जन्तुन कि मूर्तिन की अराधना करछ्य। -येक कारण परमेश्वरे ले उनून उनार मन कि अभिलाषानक अनुसार अशुद्धता खिन छोड़ दीयान, कि उन आपस में बुर कामून में अपून शरीरो को अनादर करून। -क्याखिनकि उनूनले परमेश्वरा का बारिमें सच्चाई में विश्वास करून है इनकार करनान, और उनूनले ऊस अपनाछ, जो झूठ छै। उनूनले परमेश्वरा का बजाय संसारे की अराधना और सेवा करछ्य। परमेश्वर जो सब चीजून को बनूनवालो छै उकी महिमा हमेशा हुनै रौ। आमीन। -येक कारण परमेश्वरले उनून उनार बुर बिचारून का बश में छोड़ दीछ; और याँ तक कि उनार स्यैनिन ले जायज रिश्तान दुसारा स्यैनिन का दगाड़ नाजायज रिश्तान में बदल डालछय। -उसीकैं आदिमी ले स्यैनिन का दगाड़ जायज रिश्ता छोड़भेरन, आपस में कुकर्म करभेरन बर्बाद हुन लाग्यान, और आदिमीन ले आदिमीन का दगाड़ कुकर्म करभेरन अपून गलत कामून की ठीक सजा पाछ। -किलैंकी जब उनूनले परमेश्वरे स अपनून मूर्खता समझछै, त परमेश्वरे ले लै उनून सब बुर काम करून खिन उनार बुर मनाक बश में छोड़ दीछ। -येक कारण कि उन सब प्रकाराक अधर्म, और दुष्टता, और लोभ, और बैरभाव ले भरि ग्यान; और डाह, और हत्या, और झगाड़, और छल, और जलन ले भरि ग्यान और चुगलखोरून, -बदनाम करूनवाला, निन्दा करूनवाला, परमेश्वर भटे घृणा करूनवाला, दुसरान को अनादर करूनवाला, घमंडी, डीगमार, बुर-बुर बातुन बोलूनवाला, ईजा-बाबको हुकुम नै मानून वाला। -मूर्ख और विश्वासघाती, निका ब्यवहाराक बिना, कठोर और निर्दयी हो ग्यान। -उन त परमेश्वरे की यो बात ले जाणनान कि इस-इस काम करून वालान मौत की सजा की हकदार हुनान, फिरले उन नै केवल खुद इसो काम करनान, बल्कि इसा बुर काम करून वालान की तारीफ ले करनान। -येक कारण तैं यो सोचनै होलै की तैं इस लोगून में दोष लगा सकछै, तैं जो दुसरान में लगूछै त्यारा पास कोई बाहान नाहातिन। किलैकी जै बात में तैं दुसरान में दोष लगूछै, उई बात में अपूनास ले दोषी ठैहरू छै, येक कारण तैं जो दोष लगूछै, खुदै उई काम करछै। -हमून पत्तो छै, की परमेश्वर उनून जरूर सजा द्याला, जो इन बुर कामून करनान। -और जब की तैं जो बुर काम करून वालान में दोष लगूछै। और खुद उई काम करछै, त क्या तै यो समझछै कि परमेश्वरा का दण्ड है बचि जाले? -क्या तैं परमेश्वरे की भलाई, और शहनशीलता, और दया स तुच्छ जाण छै? क्या तैं यो नै समझनै की परमेश्वरे की भलाई तैंस पापून भटे पश्चाताप करना का बारिमें सिखूछी? -लेकिन तैं हठी छै और अपून पापून भटे पश्चाताप करून है मना करछै। येक कारण जै दिन परमेश्वर अपूनो क्रोध दिखालो, उमें परमेश्वरो को सच्चो न्याय होलो, जै दिन परमेश्वर न्याय कराला उ दिन परमेश्वर तैंस कड़ी सजा द्योलो। -उ हरेक स उक कामून का अनुसार ईनाम द्योलो। -और जो लोग निका कामून करभेरन महिमा, सम्मान और अनन्त जीवनै की खोज में छन, उनून परमेश्वर अनन्त जीवन द्योलो। -लेकिन जो लोग स्वार्थी छन, और सच्चाई स नै मानना, और जो बुर काम करनान उनूनमें परमेश्वर अपून क्रोध और कोप दिखालो। -और हरेक आदिमी में मुसीबत और खतरा आला, जो बुर काम करनान, परमेश्वर सबून है पैलि यहूदी लोगून को न्याय करोलो और फिर उनोरो जो यहूदी नाहातिन। -लेकिन हरेक निका काम करून वालान स महिमा, सम्मान और शान्ति मिलेली। परमेश्वर सबून है पैलि यहूदी लोगून द्योलो और फिर उनून जो यहूदी नाहातिन। -क्याखिनकि परमेश्वर सबून को न्याय एक समान करोलो। -येक कारण की जिनूनले मूसा का नियम-कानूनक जाणै बिना पाप करछ्य, उन बिना नियम-कानून परमेश्वर भटे सजा पाला; लेकिन जो यहूदी लोग मूसा का नियम-कानून स जाणभेरन पाप करनान, उन ले परमेश्वरे की सजा मूसा का नियम-कानूनक अनुसारै पाला। -क्याखिनकि परमेश्वर उन लोगून धर्मी नै ठैहरून जो मूसा का नियम-कानून स सुणनान लेकिन उनून धर्मी ठैहरूछो जो मूसा का नियय-कानून को पालन करनान जो उ उनून करून खिन कुंछो। -फिर गैर-यहूदी लोग जिनारा पास मूसा का नियम-कानून नाहातिन, उन स्वभाव है मूसा का नियम-कानून में लिखीना की बातुन करनान, तो मूसा का नियम-कानून उनार पास नै हुन पर ले उन यो साबित करनान की मूसा का नियम कानून उनार मनून में छन। -उन यो देखूनान की परमेश्वरा का द्वारा दीईनाक मूसा का नियम-कानून उनार मनून में लिखीनाक छन, किलैकी उनोरो जमीर ले यो बात की गवाही दीछो, की यो सच्ची छै किलैकी उनोरो विचार कभै उनूनमें दोष लगूनान त कभै उनून यो बतुनान की उन सही करून मर्यान। -यो सब उ दिन होलो जब परमेश्वर यीशु मसीहक द्वारा म्यारा जरियाले सुणाईना को सुसमाचाराक अनुसार लोगून का गुप्त विचारून को ले न्याय कराला। -किलैंकी तुम अपूनास यहूदी कुँछा, और मूसा का नियम-कानून में भरोस राखछा, और घमण्ड करछा की तुम परमेश्वरा का खास लोग छा। -तुमून परमेश्वर की मरजी पत्तो छै, तुम निकी-निकी चीजून खिन राजी छा किलैंकी तुमून इनारा बारिमें मूसा ले नियम-कानून भटे सिखाई ग्योछ। -तुमून भरोस छै की तुम लोग इसा छा जो अन्धा लोगून परमेश्वरो को बाट दिखो, तुम उन लोगून खिन एक उज्याला की नियाती छा जो अन्यारा में पड़ीनाक छन। -और बुद्धीहीनून सिखून वाला, और उन लोगून को गुरू छूँ, जो परमेश्वर में अब तक नान्तिन छन। और तुमून भरोस छै की मूसा का नियम-कानून हुना का कारण तुमून सब कुछ पुर रीतिले पत्तो छै और जो तुम कुँछा उ बिलकुल सच्ची छै। -लेकिन तुम जो दुसरान शिक्षा दीछा, अपूनास शिक्षा नै दिना? तुम प्रचार करछा, “चोरी जन करा,” और खुद चोरी करछा। -तुम जो कुँछा, “ब्यभिचार जन कर्या,” त खुदै ब्यभिचार किलै करछा? जो मूर्तिन भटे नफरत करछा, क्या खुदै मन्दिरून नै लुटना? -तुमून तुमार पास परमेश्वरो को नियम-कानून हुना को घमण्ड छै, क्या मूसा का नियम-कानून नै मानभेरन, परमेश्वरो को अनादर करछा? -येक कारण पवित्रशास्त्र में लिखीनाको छै, “कि तुम, यहूदीन का बुर कामून का कारण गैर-यहूदी लोग परमेश्वर की नाम की निन्दा करनान।” -मैं तुमूनथैं के कुंन चाँछूँ। तुमारा खतना करि जाना कीमत केवल तभै छै जब तुम मूसा का नियम-कानून को पालन करछा, लेकिन अगर तुम उ नै करना जो मूसा का नियम-कानून कूछो, तुम खतना करिना का यहूदी लोग उन लोगून की नियाती छा जो यहूदी नाहातिन और जिनोरो खतना नै भ्यो। -येक कारण अगर कोई आदिमी शरीरो को खतना करिनाक बिना मूसा का नियम-कानून को पालन करो, त परमेश्वर इसा आदिमी स उई नियाती देखछो जैको खतना हो र्योछ? -और जो लोग खतना कराये बिना पुरी नियम-कानून को पालन करछो, त क्या त्यारा पास मूसा का नियम-कानून छन और खतना करिजान में ले नियम-कानून को पालन नै करनै, क्या तै दोषी नै ठैहराई जालै? -किलैंकी यो इसो नाहातिन की तैं यहूदी पैद भैछै और किलैंकी तुमोरो खतना भ्योछ उ तुमून सच्चो यहूदी बनूछो। -लेकिन एक सच्चो यहूदी उई छै, जैको मन परमेश्वरा का दगाड़ सही छै और सच्चो खतना केवल मूसा का नियम-कानून मानून नाहातिन, पर मनोको बदलून छै जो की परमेश्वरे की आत्मा का द्वारा हुछो, इसा लोगून की महिमा लोगून का द्वारा नै लेकिन परमेश्वरे की तरफ भटे हुछी। -त कोई कि कै सकछो, अगर खतना हुना ले परमेश्वर हम यहूदीन नै अपनूनो, त यहूदी हुन में गैर-यहूदी हुन है कोई फैद नाहातिन। -होई एक यहूदी हुन में भौत फैद छै। सबून जरूरी है पैलि त यो की यहूदी लोगून मूसा और परमेश्वरा का संदेश दिनवाला लोगून को लेख दी ग्योछ। -अगर कुछ यहूदी लोगून ले परमेश्वर में विश्वास नै कर्यो त की भ्यो, त क्या येको मतलब यो छी की परमेश्वर उनार दगाड़ करिनाको अपूनो वादान पुरो करून में अविश्वासयोग्य होला? -नै! बिल्कुल ले नै। लेकिन परमेश्वर हमेशा सच्ची कुंछूँ, और हरेक आदिमी झूठ्ठो साबित हो, जसो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै; -“जेलै तैं अपून बातुन में धर्मी ठहरलै -और न्याय करून बखत तैं जीत पालै।” -अगर हमार बुर काम परमेश्वर की धार्मिकता ठैरा दीछी, तो हम कि कुंनू? क्या उ जो परमेश्वर क्रोध करछो और हमून सजा दीनो गलत छी? यो त मैं आदिमी का नजरिया ले कुनमर्यू। -कभै नै, अगर परमेश्वर यहूदी लोगूनको न्याय सही तरीका ले नै करना त उन दुसारा लोगूनको न्याय कसकै कर सकनान? -कोई के सकछो, कि परमेश्वर म्योरो न्याय कसकै कर सकछो और मैंस पापी ठैहरा सकछो जब कि म्योरो झूठ उकी सच्चाई स बढ़ावा दीछो और ऊस ज्यादा महिमा मिलछी। -“हिटा, हम बुर काम करा कि येले थ्वाड़ा भल हो जौ।” जसिकै थ्वाड़ा लोग हमरि निन्दा करभेरन हमून में यो दोष लगूनान, और कुछ लोग कुंनान की हमून योई सिखूनान। लेकिन जो म्यारा बारिमें इसी बात कुंनान उन सजा का हकदार छन। -त, कि हम यहूदी लोग दुसरान है निकी हालत में छाई? नै! बिलकुल नै। क्याखिनकि हम यहूदी और गैर-यहूदी लोग द्वीवैन में दोष लगा चुक गया कि सब लोग पाप का बश में छन। -जसो पवित्रशास्त्र में लिखीनाको छै, “परमेश्वरा का सामुनि कोई ले धर्मी नाहातिन, एक ले नै। -एक ले इन्सान नै जो सच्ची में समझ सको सही कि छै, और कोई परमेश्वरा का बारिमें जाणून नै चांनो। -सब परमेश्वर भटे दूर हो ग्यान और सबा का सब परमेश्वरा का कामून खिन निकम्मा बन ग्यान; और भलाई करून वालो कोई ले नाहातिन, एक ले नाहातिन। -उनोरो मुँख खुलीना की कबर की जसी छै, जैमें भटे वास उछी और उनेरि बातचीत गंदा छन। और उनोरो जिबोड़ो झूठ ले भरिना को छै। उनार बात स्यापाक जहरा का नियाती छन। -उनार बातुन में श्राप और कड़वाहट भरिना की छै। -और चोट पुजून में और मारून खिन भौत फुर्तीला छन। -उन जाँ ले जानान वाँ विनाश छै और मुसीबत लीभेरन उनान। -उन दुसरा लोगून का दगाड़ शान्ति ले रून खिन नै जाना। -उनूनमें परमेश्वरोको डर छैई नै।” -हम जाणनू कि नियम-कानून जै केले कूछो उनूनथैं कुंछो, जो नियम-कानून का अधीन छन; ताकि लोगून बाहान बनूना को मौक नै मिलो, और संसाराक सब लोग परमेश्वरा का सामुनि दोषी छन। -किलैंकी मूसा नियम-कानून मानना का द्वारा कोई ले आदिमी परमेश्वरा का सामुनि धर्मी नी ठैहरोलो, किलैंकी नियम-कानून हमून साफ-साफ बता दीनान की हम पापी छा। -लेकिन अब सब नियम-कानून को पालन करिनाका बिना परमेश्वरे ले हमून धर्मी ठैहराछ, जैका बारिमें मूसा का नियम-कानून और परमेश्वरो को संदेश दिनवालान की किताबून में भौत पैलि लिखीनाको छै, कि हम परमेश्वरा का दगाड़ धर्मी कसकै बन सकनू। -हम परमेश्वरा का दगाड़ तब धर्मी बन सकनू जब हम यीशु मसीह में विश्वास करनू। किलैंकी परमेश्वर सबून का दगाड़ एक जसो बर्ताव करनान। -येक कारण सबून ले पाप करछ्य और उ महिमा तक नै पुजी सक्या जो परमेश्वर दीछो। -लेकिन परमेश्वरा का अनुग्रह ले यीशु मसीहा का द्वारा हमार पापून की सजा भटे बचिया, और हमार के करि बिना परमेश्वर घोषित करछो की हम धर्मी छै। -परमेश्वरे ले यीशु मसीह स हमून खिन सूली में बलिदान हुन खिन भेजछै, और मसीह ले अपूनो बलिदान येक कारण दीछ ताकि उमें विश्वास करभेरन हम परमेश्वरा नजिक आ सकां। भौत पैलि परमेश्वरे ले यो बतून खिन करछै की उ धीरज राखून में और पापिन माफ करून में सही छ्यो। येले यो ले पत्तो हुछो की परमेश्वर सही छै, जब मसीह में विश्वास करून वालान धर्मी ग्रहण करछो। -त क्या कोई इसी चीज छी जैक बारिमें हम घमण्ड कर सकनू? उ खिन कोई मौका न्हैतिन। को नियमून का कारण ले? यो येक कारण छै किलैंकी हम नियम-कानून को पालन करनू? नै, लेकिन यीशु मसीह में विश्वास करना का कारण ले। -येक कारण हम जाणनू की हम मसीह में विश्वास करना का द्वारा धर्मी ठैहरनू नै की मूसा का नियम-कानून मानना का द्वारा। -क्या परमेश्वर केवल यहूदीन को परमेश्वर छी? क्या उ गैर-यहूदीन को परमेश्वर नाहतिनी? उ जरूर गैर-यहूदीन को ले परमेश्वर छै। -क्याखिनकि एक्कै परमेश्वर छै, जो खतना करिना वालान और बिना खतना करिना वालान विश्वासा का द्वारा धर्मी ठैहरालो। -त क्या हम नियम-कानून विश्वासा का द्वारा बेकार समझनू? नै! बिलकुल नै। किलैंकी विश्वासा का द्वारा हम मूसा का नियम-कानून स पुरो करनू। -अब हम यहूदी हुना का नाते अपून पुरखा अब्राहम का बारिमें कि कुंनू? उ कसकै धर्मी गिनी ग्यो? -किलैंकी अगर अब्राहम निका कामून ले धर्मी गिनी जानो, त ऊस घमण्ड करना को कारण हुनो। लेकिन उ परमेश्वरा का सामुनि अपून निका कामून को उ घमण्ड नै कर सकनो, -पवित्रशास्त्र कि कुंछो? यो कि “परमेश्वर ले जो क्योछ अब्राहम ले उमें विश्वास करछ्य, और उ परमेश्वरा का नजरून में धर्मी गिनी ग्यो।” -और काम करूनवाला की मजूरी दीनो दान नै हुनो, लेकिन उ मजूरी उको हक्क समझी जाछो। -और जो परमेश्वर की दया स हासिल करून खिन काम नै करूनो, -इसीकैं दाऊद उ आदिमी स धन्य कुंछो, जैस परमेश्वर कामून का बिना धर्मी ठैहरूछो, लेकिन जो पापी लोगून धर्मी ठैहरून वाला परमेश्वर में विश्वास करनान, उक विश्वास उ खिन धार्मिकता गिनी जाछो। -धन्य उन छन, जिनारा बुर काम परमेश्वरे ले माफ कर्यान, और जिनारा पाप उले माफ कर दीयान। -धन्य छन उन आदिमी जिनोरो पापून को हिसाब परमेश्वर नी लीन। -तो क्या यो भलि बात, खतना वालान खिन छै, या बिना खतना वालान खिन लै छै? हम यो कुंनू, जो पवित्रशास्त्र में लिख रैछ, “अब्राहम खिन उको विश्वास परमेश्वरा का नजर में धर्मी गिनी ग्यो।” -तो यो कब भ्योछ? खतना की हालत में या बिना खतना की हालत में? खतना की हालत में नै पर खतना होईन भटे पैलि होईना को छ्यो। -परमेश्वरे ले ऊस विश्वासा का द्वारा धर्मी ठहराछ जब उको खतना नी होईना को छ्यो। खतना को चिन एक मुहर की छापे की नियाती छै। येक कारण, उ उन लोगून को आत्मिक बाब छै जिनारा पास विश्वास छै और उनोरो खतना नै होरियो। उनून उनार विश्वासा का कारण धर्मी ठहराला। -और अब्राहम खतना करीन वालान को पुरखा छै, जो नै केवल खतना मेंई भरोस राखनान, लेकिन जिनारा पास ऊसो विश्वास छै, जसो हमार पुरखा अब्राहमो को छ्यो, जो उले खतना करून है पैलि करिनाको छ्यो। -परमेश्वरे ले अब्राहम और उक बंश थैं वादा करछ्य कि उ पुर संसारो को हक्कदार होलो। यो येक कारण नै भ्यो कि अब्राहम ले नियम-कानून को पालन करछ्य, लेकिन उले विश्वास करछ्य, और उ परमेश्वरा का नजर में धर्मी गिनी ग्यो। -अगर अब्राहम और उक बंश स यो वादा यो कारण दी ग्योछ किलैंकी नियम-कानून को पालन करछ्य, त विश्वास बेकार और वादा बेअसर साबित हो ग्यो। -परमेश्वर उन सबून में क्रोध करछो जो नियम-कानून स पुर रीतिले नै मानना, और जाँ नियम-कानून नै हुना वाँ उको तिरीसकार ले नै हुनो। -येक कारण लोगून ले विश्वासा का द्वारा परमेश्वरो को वादा हासिल करछ्य। इसो येक कारण हुछो ताकि वादा अनुग्रह ले हासिल हो। तब अब्राहम की सब संतानून को उ वादा पुरो हो सकछो। यो केवल उनून खिन नाहातिन जो मूसा का नियम-कानून का अधीन रूनान, बल्कि हरेक उ आदिमी खिन छै जो अब्राहमाक नियाती विश्वास में जीछो, जो हम सबून को पुरखा छन। -जसो पवित्रशास्त्र कुंछो कि “मैंले तैंस भौत जातिन को पूर्वज ठैहरा रैछ, उले उ परमेश्वर में विश्वास करछय।” और जो मरीनाक लोगून ज्यून करछो, और जो बात छन ले नै, उनोरो नाम इसकैं लीछो, की माना उन छन। -अब्राहम निराशा में ले आश राखभेरन विश्वास करछ्य, येक कारण कि उ वचना का अनुसार कि “तेरो बंश इसो होलो,” कि भौत जातिन को बाब हो। -अब्राहम ले देखछै की उ नान्तिनो पैद करून खिन भौत बुढ़ हो ग्यो छ्यो, किलैंकी उ लगभग सौ सालो को छ्यो। और सारा है ले अब नान्तिनो पैद नी हो सकछी। लेकिन अब्राहम यो जाणभेरन ले विश्वास मजबूत बनिनाको र्योछ, -और नै अविश्वासी होभेरन परमेश्वरा का वादा में शक करछ्य, लेकिन विश्वास में मजबूत हो भेरन परमेश्वर की महिमा करछ्य। -और यो बात में ले भरोसा करछ्य की जो वादा परमेश्वरे ले कर रैछ ऊस पुरो करून में उ सामर्थी छै। -और उक विश्वास कारण उ परमेश्वर की नजर में धर्मी गिनी ग्यो। -और “यो विश्वास उ खिन धर्मी गिनी ग्योछ,” नै केवल उ खिन लिख रैछ, -लेकिन हमून खिन ले छै, अगर हम ले परमेश्वर में विश्वास करला, जेले हमार प्रभु यीशु स मरिन में भटे ज्यून करछय, त हम ले विश्वास का कारण धर्मी गिनी जूला। -यीशु मसीह हमार पापून खिन मारी ग्यान, और परमेश्वरे ले दुबारा मरिन में भटे ऊस ज्यून कर दीछ ताकि हम धर्मी ठैहराई जाँ। -येक कारण जब हम अपून विश्वास का द्वारा धर्मी बन्याँ, त परमेश्वर थैं हमोरो मेल-मिलाप हमार प्रभु यीशु मसीह ले हमून खिन करछै, उक द्वारा हम परमेश्वरा का दगाड़ शान्ति में रौ। -किलैंकी मसीह ले हमून खिन उ अनुग्रह तक पुजना को द्वार ले खोल छै, जो हमून विश्वास ले प्राप्त हुछो और जेमें हम बनिनाका छा। हम यो बात में गर्व करनू की हमून परमेश्वर की महिमा का भागी बनना की आश छै। -केवल योई नै, लेकिन हम दुख तखलीफ में ले खुशी मनूनू, किलैकी हम जाणनू की हम दुख उठुनू, त बेहतर तरीका ले धैर्य राखून सिखनू, -और धैर्य ले निको चाल-चलन और निका चाल-चलन ले परमेश्वर हमून स्वीकार करछो, येक कारण हमून आश छै। -और आश ले शर्म नै हुनी, क्याखिनकि पवित्र आत्मा जो परमेश्वर ले हमून दी रैछ, उक दवारा परमेश्वरो को प्रेम हमार मन में भरिना को छै। -क्याखिनकि जब हम कमजोर छ्या, त मसीह उ बखत हम पापी लोगून खिन मरछै, जै बखत स परमेश्वरे ले चुनिनाको छ्यो। -यो कठिन छै की कोई धर्मी जन खिन अपूनो प्राण द्यो; लेकिन इसो हो सकछो कि कोई सच्ची में कोई निका आदिमी खिन मरन खिन तैय्यार होज्यौ। -लेकिन परमेश्वर हमून में अपून प्रेम की भलाई यो तरीका ले प्रकट करछो, की जब हम पापी छ्या तभै यीशु मसीह हमून खिन मरछै। -येक कारण हम परमेश्वरा का दगाड़ सही छा किलैंकी मसीह हमून खिन मरछै और हमार पापून खिन अपूनो खून बगाछ, त उ जरूर हमून परमेश्वरा का क्रोध भटे ले बचालो। -किलैंकी जब हम परमेश्वरा का दुश्मन छ्या, त परमेश्वरा का दगाड़ हमोरो मेल-मिलाप उक च्याला यीशु मसीहक मरना का द्वारा भ्योछ, अब परमेश्वरा का दगाड़ मेल-मिलाप हो जानाक बाद उक द्वारा जरूर हमोरो उद्धार होलो किलैकी मसीह ज्यूनो छै। -और केवल योई नै, लेकिन अब त हमार प्रभु यीशु मसीह का द्वारा परमेश्वरा का दगाड़ हमोरो मेल-मिलाप है ग्योछ, येक कारण हम परमेश्वर में मगन रूनू। -येक कारण जसकैं एक आदिमी का द्वारा पाप यो संसार में आछ, और आदम पैलो आदिमी छै जेस परमेश्वरे ले बनाईना को छ्यो और उक पाप करना का द्वारा मौत सब लोगून में आछ, सब लोगून ले पाप करछय, और सब लोग पापी बन ग्या। -परमेश्वरा का द्वारा मूसा का नियम-कानून दी जान है पैलि ले पाप संसार में छ्यो, लेकिन यैस पाप का रूप में नै गिनी जाछ्यो किलैंकी ऐल तक इसो कोई नियम-कानून नी छ्या जैस तोड़ी जा सकों। -तब ले आदम भटे लीभेरन मूसा तक सबै लोगून ले पाप करछय और मर ग्या, जिनूनले आदम की नियाती कोई ले हुकुम तोड़भेरन पाप नै कर्यो। जो उनवालो छ्यो आदम उको एक चिन छ्यो। -लेकिन आदमो को पाप उ बरदानाक नियाती नाहातिन जो परमेश्वर हमून अपून अनुग्रह दीछो। किलैंकी एक आदिमी को पाप भौत लोगून खिन मौत लीभेरन आछ। लेकिन परमेश्वरे की दया और धार्मिकता को बरदान जो उले हमून दीछ, उकी कीमत भौत लोगून खिन उहै कई ज्यादा छै। और यीशु मसीह ले एक आदिमी का रूप में अपून दया ले जो करछय, उले येस पुर करछ्य। -परमेश्वरे ले जो बरदान हमून दी रैछ उ आदमाक पाप का नियाती नाहातिन। क्याखिनकि एक पाप ले मौत की सजा आछ, लेकिन हमून ले भौत पाप कर्यान। फिरले परमेश्वरे ले हमून एक इसो बरदान दी रैछ, जेले हमून उकी नजर में धर्मी बना रैछ। -क्याखिनकि जब एक आदिमी का पाप का कारण मौत सब लोगूनका मलि में आछ, त जो लोग परमेश्वरा का अनुग्रह और धार्मिकता का बरदान भरपूरी ले पानान, उन एक आदिमी का, मतलब यीशु मसीह का द्वारा जरूर पाप और मौत में जीत हासिल कराला। -येक कारण जसकैं कि एक अपराध सब लोगून खिन सजा को कारण बनछ्य, उसीकैं एक धार्मिकता को काम ले सब लोगून खिन धर्मी बनना को और अनन्त जीवन पाना को कारण बनछै। -जसीकैं एक आदिमीक हुकुम नै मानना ले भौत पापी बन्याँ, उसकैं एक आदिमीक हुकुम मानना ले भौत लोग धर्मी बनाला। -परमेश्वरे ले मूसा का नियम-कानून येक कारण दीयान ताकि लोग समझ सकून की उन कतुक पापी छन। लेकिन जब लोगून ले भौत ज्यादा पाप करछय, वाँ परमेश्वरे ले जो अनुग्रह दिखाछ उ ज्यादा है ज्यादा हो ग्यो। -जसो कि पापक द्वारा मौत सब लोगून में आछ, उसीकैं हमार प्रभु यीशु मसीह द्वारा परमेश्वरा का अनुग्रह उनून धर्मी बनालो और उनून अनन्त जीवन द्योलो। -क्या येको मतलब यो छै परमेश्वरे ले अपूना अनुग्रह ले हमार पापून माफ करछै। लेकिन हम इसो नै सोचां, कि हम पाप करनै रूनू, कि दया बढ़नै रौ। -नै! बिलकुल ले नै। अब जब हम पाप खिन मर ग्या, अब हम कसकैं पाप में जीन्दगी बिता सकनू? -हम जाणनू की जब यीशु मसीह का दगाड़ एक हुन खिन बपतिस्मा लीछ, त हम उक दगाड़ मर ग्या। -जब हमून ले बपतिस्मा लीछ त यो इसो छ्यो जसकैं हम मसीह दगाड़ दफनाई ग्यो। ताकि जसीकैं मसीह परमेश्वरे की महिमा का द्वारा मरिन में भटे ज्यून भ्योछ, उसीकैं अब हमले एक नय्या जीन्दगी जी सकला। -अगर हम बपतिस्मा का द्वारा उक मौत में उक दगाड़ एक हो ग्याँ, त सच्ची में हम उक समान मरिन में भटे ज्यून होभेरन उक दगाड़ एक हो ग्या। -किलैंकी हम जाणनू की हमार पापी स्वभाव मसीह का दगाड़ सूली में चढ़ाई ग्यो, ताकि हमार शरीर में पापी स्वभाव नाश हो जौ, और हम अघिलकैं पाप का बश में नै रौ। -जब हम मसीहक दगाड़ मर ग्या, त हम पाप का गुलामी भटे मुक्त हो ग्या। -येक कारण अगर हम मसीहक दगाड़ मर ग्या, त हमोरो यो विश्वास छै कि हम उक दगाड़ जीन्दगी ले बितुला। -क्याखिनकि हम यो जाणनू की मसीह मरिन में भटे ज्यून हो ग्यो और फिर कभै नी मरोलो। और उमें मौत को कोई अधिकार नाहातिन। -क्याखिनकि मसीह जो मर ग्यो त पाप खिन एकबार मर ग्यो; लेकिन जो जीन्दगी उ जीछो उ परमेश्वरे की सेवा करून खिन जीछो। -इसोई तुम लोग ले अपून आपस पापे की शक्ति खिन मरिना को समझा, लेकिन मसीह यीशु में परमेश्वरे की सेवा खिन ज्यून समझा। -येक कारण पापी स्वभाव स अपून मलि में राज जन करून दी, ताकि अपून पापी स्वभाव का इच्छान का अधीन नै रौ। -और नै अपून शरीराक अंगून बुर कामून में सौंपा, लेकिन अपनास मरिन में भटे ज्यून जाणभेरन अपून जीन्दगी स परमेश्वरे स सौंप दी, और अपून शरीरा का अंगून ले धार्मिकता का कामून खिन सौंप दी। -तब तुम लोगून का मलि में पापो को कोई अधिकार नाहातिन, किलैंकी तुम मूसा का नियम-कानून का अधीन नाहातिन लेकिन परमेश्वरा का अनुग्रह का अधीन जीवन जीछा। -त कि भ्यो? क्या हम येक कारण पाप करा की हम नियम-कानून का अधीन नाहातिना, लेकिन अनुग्रह का अधीन छा? नै! बिलकुल नै। -तुम जाणछा की जब तुम अपनास कैको गुलाम हुन खिन दी दीछा त उ आदिमी तुमोरो मालिक हो जाछो और तुमून उई करून चैछो जो उ कुंछो, चाहे पापक गुलाम हौ, जैको अन्त मौत छै, चाहे परमेश्वरो को गुलाम हौ, जैको हुकुम पालन करना को फल धार्मिकता छै। -तुम जो पापक गुलाम हुछ्या, लेकिन अब तुमूनले उन शिक्षान को पालन करछय, जो तुमून सिखाई गैछी। यो कारण परमेश्वरो को धन्यवाद करछूँ। -परमेश्वरे ले तुमून पाप का बश भटे छुड़ाछ और तुम परमेश्वरा का दास बन ग्या ताकि उ करा जो सही छै। -मैंले गुलामी को यो उदारण येक कारण दीछ ताकि तुम येस आसानी ले समझ सका की मैं सिखूनमर्यू। जसकैं तुमूनले शरीराक अंगून अशुद्ध और बुर कामून का दास करभेरन सौंपीना को छ्यो, उसीकैं अब अपून शरीरा अंगून पवित्रता खिन धर्मी जीन्दगी जीन खिन दास का रूप में सौंप दी। -जब तुम पाप का दास छ्या त तुमार भितर धार्मिकता का काम करना की कोई इच्छा नी छी। -अपूनी पुरानी जीन्दगी ले तुमून कि फैदा भ्योछ? तुम उक कारण केवल शर्मिदगी हुछी। क्याखिनकि इन कामून को फल मौत छै। -लेकिन अब पाप भटे मुक्त हो भेरन और परमेश्वरा का दास बन बनभेरन और अब उन कामून करून मरेयछा जो पवित्रता स लीभेरन उछी और जैको फल जीन्दगी छै। -पाप को फल त मौत छै, लेकिन परमेश्वरो को बरदान अनन्त जीन्दगी छै जो हमार प्रभु यीशु मसीहक द्वारा हमून मिलछो। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, तुम जाणछा कि मैं नियम-कानून स जाणून वालान थैं कुछूँ, कि जब तक आदिमी ज्यून रूछो, तब तक उमें नियम-कानून को अधिकार रूछो। -एक ब्याह करीनाकि स्यैनि नियम-कानून का अनुसार अपून घरवाला का ज्यून हुन तक उ दगाड़ जुड़ीना की रूछी, लेकिन अगर उको घरवालो मर जौ, त उ नियय-कानून भटे छुट जाँछी। -येक कारण अगर उ अपून घरवाला का ज्यून छना कोई दुसरा आदिमी का दगाड़ जांछी, त उ कुकर्मी कहलाली, लेकिन अगर उको घरवालो मर जौ, त उ नियम-कानून भटे छुटी गै, याँ तक की अगर कोई दुसारा आदिमी का दगाड़ ब्या कर लिछी त उ कुकर्मी नी होलि। -त हे म्यारा विश्वासी भाईयों, जब तुम मसीह का दगाड़ मर गया, त तुम नियम-कानून का अधिकार खिन ले मर गया। अब तुम मसीहक छा जो मरिना भटे ज्यून हो ग्यो ताकि तुम परमेश्वर खिन फलदाई जीन्दगी जी सकां। -किलैंकी जब हम पापी स्वभाव का बश में छ्या, त जो पापून की इच्छा नियम-कानून का द्वारा हमार भितर काम करनै रूछी, और मौतो को फल पैद करून खिन हमार शरीरा का अंगून में काम करछी। -अब हम नियम-कानून खिन मर ग्या, जेले हमून एक बखत गुलाम बनाईना को छ्यो, येक कारण हम नियम-कानून भटे आजाद हो ग्या और अब हम पुराना तरीका ले लिखीनाक नियम-कानून को पालन नै करना, लेकिन पवित्र आत्मा को हुकुम मानभेरन, नय्या तरीका ले परमेश्वरे सेवा कर सकनू। -त हम कि करनू? त क्या नियम-कानून पाप छी? नै! बिलकुल नै। लेकिन यो नियम-कानून का द्वारा मैं पाप का बारिमें जाण सका। मैंले जाण छै कि, लालच करून पाप छै, किलैंकी मूसा का नियम-कानून में यो लिखीनाको छै कि “लालच जन कर।” -लेकिन पाप ले मौका पाभेरन यो हुकुमा का द्वारा मैंमें सब प्रकारो को लालच पैद कर दीछ। योई कारण छै की नियम-कानून बिना पाप मरिना को छै। -एक बखत छ्यो जब मैं नियम-कानून स जाणे बिना जीन्दगी जी छ्यू, लेकिन जब मैंले नियम-कानून स जाण छै, तब म्यारा भितर पाप करनाकि इच्छा काम करून लागछै, और मैं परमेश्वर भटे दूर हो गयूँ। -और उई हुकुम जो म्येरो ज्यून रून को कारण बनूनवालो छ्यो, मैंखिन मेरि मौत को कारण बनछै। -क्याखिनकि पाप ले मौका पाभेरन यो हुकुम का द्वारा मैंस ध्वाक दीछ, और उक द्वारा मैंस परमेश्वर भटे अलग कर दीछ। -त फिर हम कै सकून की नियम-कानून पवित्र छै, और हुकुम पवित्र, धर्मी, निका छन। -तो क्या नियम-कानून जो निका छ्या, मैंखिन मौत लीभेरन आछ? नै! बिलकुल नै। लेकिन यो पाप छ्यो जेले इसो करछै। पाप ले उन नियम-कानून को इस्तमाल करछ्य, जो निका छ्या और मैंखिन मौत लीभेरन आछ। इसिकै पाप ले दिखाछ की उ सच्ची में कि छै, और हुकुमले दिखाछ की पाप बुर तरीका ले बुरो छै। -किलैंकी हम जाणनू कि नियम-कानून त आत्मिक छै, लेकिन मैं आदिमी छूँ पापक बश में छूँ। -और जो मैं करछूँ ऊस नै जाणनू; क्याखिनकि जो मैं चाछूँ उई मैं नै कर सकनू, लेकिन जै भटे मैं घीन लागछी उई करछूँ। -और अगर मैं नै करून चाँनू और उई बुर काम मैं करछूँ, तो मैं मान लीछूँ की नियम-कानून निका छन। -त इसी हालत में बुरो करनवालो आदिमी मैं नाहातिनू, लेकिन पाप छै जो मैंमें बसिना को छै। -क्याखिनकि मैं जाणछूँ, कि मैंमें मतलब म्यारा पापी स्वभाव में कोई ले निकी चीज वास नै करनी, निका काम करून खिन इच्छा त मैंमें छै लेकिन उ मैंमें नै हो पानि। -क्याखिनकि जो भल काम मैं करना की इच्छा करछूँ, ऊस नै कर पानू, लेकिन जो बुराई इच्छा नै करनू, उई करछूँ। -अगर मैं उई करछूँ जैका इच्छा नै करनू, त मैं उको करनवालो नै भ्यू, लेकिन पाप जो मैंमें बसिनाको छै। -इसीकैं मेरो अनुभव यो छै की जब मैं भलाई करना की इच्छा करछूँ, तब मैं बुराई करछूँ -क्याखिनकि मैं अपून पुर मनेले परमेश्वरा का नियम-कानून ले भौत खुश रूछूँ। -लेकिन मैंस अपून शरीरा का अंगून में दुसरी प्रकारा का नियम-कानून महैसूस हुनान, जो म्यारा मनाका नियम-कानून भटे लड़नान और यो शक्ति मैंस उ पाप में गुलाम बना दीछी जो येले ले म्यारा शरीरा का अंगून में काम करछी। -मैं कतुक अभागो आदिमी छूँ! मैंस यो शरीर भटे को छुड़ालो जो मैंस परमेश्वर है अलग करछो? -मैं परमेश्वरो को धन्यवाद करछूँ जेले यीशु मसीहक द्वारा मैंस बचाछ, येक कारण मैं अपून मन में परमेश्वरा का नियम-कानून पालन करछूँ, लेकिन शरीर भटे पापक नियम-कानून को पालन करछूँ -यो कारण ले अब जो यीशु मसीह में छन, किलैंकी उनूनमें सजा को हुकुम नाहातिन। -पवित्र आत्मा जो मसीह यीशुक तरफ भटे उछो और तुमून जीवन द्योलो और तुमून पाप और मौत भटे मुक्त करोलो। -क्याखिनकि जो काम मूसा का नियम-कानून हमार पापी स्वभाव का कारण कमजोर होभेरन नै कर सक्याँ, ऊस परमेश्वर ले करछ्य, मतलब जेले हमार पापून का माफी खिन अपून च्याला यीशु मसीह स बलिदान हुनखिन भेज दीछ, और जेले हम पापी आदिमीन का नियाती शरीर में रैभेरन करछ्य, इसिकै परमेश्वरे ले यीशु मसीहक शरीर में पापै की सामर्थ स तोड़भेरन सजा दीछ। -जेले हम लोगून में, जो की पापी स्वभाव का अनुसार नै, बल्कि आत्मा का अनुसार स्वभाव राखनू, नियम-कानून की माँग पुरो हो जौ। -जो लोग पापी स्वभाव का अनुसार जीन्दगी जीनान उन बुरी बातुन का बारिमें सोचनान, जेको नतीजा मौत छै। लेकिन जो पवित्र आत्मा का अनुसार जीन्दगी जीनान उन उ बातुन का बारिमें सोचनान जो आत्मा स खुश करछी, जेको नतीजा जीन्दगी और शान्ति छै। -क्याखिनकि पापी स्वभावाक अनुसार जीन्दगी जिन वालो आदिमी परमेश्वर भटे बैर राखछो, क्याखिनकि नै त पापी स्वभाव परमेश्वरा का नियम-कानून का अधीन छै और नै नियम-कानून को पालन कर सकछो; -और जो पापी स्वभाव अनुसार जीन्दगी जीनान, उन परमेश्वरे स खुश नै कर सकना। -लेकिन जब कि पवित्र आत्मा तुमून में बसछो, त पापी स्वभावाक अनुसार जीन्दगी नै जीना, लेकिन पवित्र आत्माक अनुसार जीन्दगी जीछा। अगर कैमें मसीह आत्मा नाहातिन त उको रिश्ता मसीहक दगाड़ नाहातिन। -अगर मसीह तुमूनमें छै, त पापक कारण शरीराक मरिनाका बाद ले धार्मिकता का कारण, तुमेरि आत्मा ज्यून छै। -और अगर परमेश्वरो को आत्मा जेले यीशु स मरिनान में भटे ज्यून करछ्य, जो तुमून में बसिनाको छै, त जेलै यीशु मसीह स मरिनान में भटे ज्यून करछ्य, जो तुमून बसिनाको छै, उ अपूनी आत्मा द्वारा नाश हुन वाला शरीरून ले ज्यून करोलो। -त हे विश्वासी भाईयों, हमून हुकमो को पालन करून चैछो, लेकिन हमार पापी स्वभाव नै चांनो की इसी जीन्दगी जीयाँ। -किलैंकी अगर तुम पापी स्वभाव का कारण जीन्दगी जिला त परमेश्वर भटे दूर हो जाला, अगर पवित्र आत्मा की सामर्थ का द्वारा पापी स्वभाव स मारला त ज्यून रौला। -येक कारण जतुक ले लोग परमेश्वरे की आत्मा का अनुसार जीवन जीनान, उनी परमेश्वरा का नान्तिना छन। -क्याखिनकि तुमून गुलामी की आत्मा नै मिल रै, जेले फिर तुम डरला, लेकिन पवित्र आत्मा हमून परमेश्वर की सन्तान बनूछो, जैस हम “हे अब्बा, पिता कैभेरन पुकारनू।” -पवित्र आत्मा खुदै हमरि आत्मा का दगाड़ गवाही दीछो, की हम परमेश्वरे की सन्तान छा। -और अगर हम उको संतान छा, त हम उक वारिस छा, और परमेश्वरा का वारिस यीशु मसीहक दगाड़ वारिस छा। अगर हम यीशु का नियाती दुख सहला, त हम उकी महिमा में ले हिस्सादार हूँला। -मैंखिन यो बात साफ छै की जो महिमा हमून बाद में परमेश्वर दिनवालो छै, उ यो दुख भटे भौत ठुल छै जो हम अब सैहन करूनमर्यान। -क्याखिनकि पुर संसार ठूली आश लगाभेरन उ बखतो को इन्तजार करूनमर्योछ कि कब परमेश्वर अपूनो सन्तानून प्रगट करोलो। -क्याखिनकि संसार अपूनी इच्छा ले नै पर अधीन करूनवाला का तरफ भटे, व्यर्थता का अधीन यो आश ले करि गैछ, -कि संसार उ दिनाको इन्तजार करूनमर्योछ जब यो मौत और विनाश ले छुट भेरन परमेश्वर की सन्तानून का दगाड़ महिमामय आजादी में भागीदार हो जालि। -क्याखिनकि हम जाणनू कि जब भटे आदम ले पाप करछय, तब भटे लीभेरन अब तक परमेश्वर द्वारा करिनाको सारो संसार एक स्यैनि का नियाती पीड़ सैहन करूनमरे जसकैं ऊस नान्तिना स जन्मदिन में हुछी। -और यो केवल संसारै नै हम ले मने-मन रूनू। हमूले पवित्र आत्मा स हमून खिन परमेश्वरो वादा को चिना का रूप में पाछ। लेकिन अब हम परमेश्वरो को इन्तजार करनू की हमून अपून सच्चा नान्तिना का रूप में ली जून, उ तब होलो जब उ हमार शरीरे स मुक्त कर द्योलो। -अब जब हमून परमेश्वरे ले बचाछ, त हमारा पास यो आश छै। लेकिन अब के पानै की इच्छा करूनमर्या जो तुमारा पास पैलि भटे छै, त उ आश नाहातिन। कोई ले चीज पानै कि इच्छा नै करनू जो उक पास पैलि भटे छै। हमोरो उद्धार भ्योछ त परमेश्वर ले हमून यो आश दी रैछ। हमून ऐल तक उ सब नै मिल र्यो जो परमेश्वर ले हमून थैं वादा कर रैछ, योई कारण छै कि हम ऐल लै यैस प्राप्त कोई ले करना की आश राखनू। और येक कारण यो बखत हम धीरजाक दगाड़ इन्तजार करनू जब तक हम यैस प्राप्त नै कर ल्याँ। -इसीकैं पवित्र आत्मा ले हमरि मद्दत करछो जब परमेश्वर में हमोरो विश्वास कमजोर छै। किलैंकी हम नै जाणना, की प्रार्थना कसकै करून चैंछी; लेकिन पवित्र आत्मा खुदै आहें भरभेरन, जेका बारिमें हम बात नै कर सकना, हमून खिन बिनती करछो। -और हमार मनून को जांचूनवालो परमेश्वर जाणछो कि पवित्र आत्मा कि कुनमर्यो? क्याखिनकि उ पवित्र लोगून खिन परमेश्वर की इच्छा का अनुसार बिनती करछो। -हम जाणनू कि जो लोग परमेश्वरा का दगाड़ प्रेम राखनान, उन लोगून खिन सब बात मिलभेरन निको अंत ल्यूछो। और उकी इच्छा का अनुसार चुनी ग्यान, परमेश्वर उनेरि भलाई खिन सबै बातुन में उनेरि मद्दत करछो। -क्याखिनकि उले जिनून पैलि भटे चुन रैछ, उनार बारिमें पैलि भटे तय करिनाको छै, कि उन उक च्याला यीशु मसीहक नियाती हो जाला ताकि यीशु मसीह इसिकै सब भाईन में ज्योठो। -उले जिनून पैलि भटे तय करि ग्योछ, उनून चुन लीछ, और जिनून परमेश्वर ले बुलाछ, और जिनून परमेश्वर ले धर्मी ले ठैहराछ, उनार दगाड़ अपूनी महिमा स बांणी छै। -इन सब बातुन ध्यान में राखभेरन, हम यो नतिज में पुजनू, अगर परमेश्वर हमार तरफ छै, तो कोई ले हमून हरा नै सकनो। -परमेश्वर ले अपून एकलौता च्याला स ले नै बचायो, लेकिन उले हमून में अनुग्रह करभेरन ऊस हमार पापून खिन अपून दुश्मनून सौंप दीछ, त उ हमून सब चीज द्योलो जेको उले वादा कर रैछ। -परमेश्वरा का चुनिना का लोगून में को दोष लगालो? परमेश्वर उ छै जो उनून धर्मी ठहरून वालो छै। -कोई ले हमरि निन्दा नै कर सकनो किलैंकी यो यीशु मसीह छै, जो हमून खिन मर ग्यो और मरिन में भटे ज्यून हो ग्योछ, और जो हमार तरफ भटे परमेश्वर थैं हमून खिन ले बिनती करछो। -कोई ले हमून मसीहक प्रेम भटे अलग नै कर सकनो। नै मुसीबत, नै खतरा, नै दंगा, नै अकाल, नै कंगाली, नै जोखिम, नै तलवार। -जसो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, “हम हरेक दिन तैंखिन मौता का खतरा में रूनू। हमून बलि हुन वाली भेड़ जसो समझी ग्योछ।” -लेकिन इन सब बुरी बातुन में हमून उक द्वारा जेले हमूथैं प्रेम करछै, जीत पुरी तरीका ले हमरि छै। -क्याखिनकि मैंस पुरो भरोस छै, कि कोई ले हमून प्रेम करूनवाला मसीहा है दूर नै लिजा सकनो; येले के फर्क नै पड़नो की हम मरा नै जीया; नै स्वर्गदूत, और नै शासक, नै स्वर्ग की शक्ति, नै उच्चो और नै गैरो हमून परमेश्वरा का प्रेम भटे अलग कर सकनी, जो हमारा प्रभु यीशु मसीह में छै और भविष्य में कि होलो, संसार में जेले छै उ हमून उक प्रेम भटे अलग नै कर पालो। -मैं मसीह में सच्ची कुछूँ, कि मैं झूठ नै बोलनू और म्योरो जमीर ले पवित्र आत्मा में गवाही दीछो। -मैंस भौत शोक छै, म्योरो मन म्यारा लोगून खिन हर बखत दुखी रूछ्यो। -क्याखिनकि मैं याँ तक चाछूँ, कि अपून यहूदी भाईन का उद्धार खिन जो म्यारा अपून जाति का लोग छन, परमेश्वर मैंस श्राप दे, और खुदै मसीह भटे अलग हो जूँ। -उन इस्राएल देशा का लोग छन, और उनून परमेश्वरे ले गोद लिइनाका नान्तिना का रूप में चुन रैछ, और अधिकार, महिमा, वादा, नियम-कानून, और वादा, और उन सच्चा तरीकाले परमेश्वर की अराधना करनान। -अब्राहम, इसहाक और याकूब उनार पुरखा छन, और जाँ तक उनोरो इंसानी स्वभाव को रिश्ता छै, त मसीह खुद एक इस्राएली छ्यो, और परमेश्वरे छै, जो सबून में राज्य करछो, उकी हमेशा खिन तारीफ हुनी रौ। आमीन। -लेकिन इसो नाहातिन कि परमेश्वर अपूनो वादा पुरो करून में नाकाम हो ग्यान, किलैकी इस्राएल देशा का बंश सच्ची-मुच्ची सब इस्राएली नाहातिन। -अब्राहमा का बंश में जन्म लिनाले सबै उनेरि सच्ची सन्तान नै हो जानान, किलैंकी, परमेश्वरेले अब्राहम थैं कईनाको छ्यो,“जो इसहाक का बंश भटे जन्म लीनान, उन त्यारा बंश का मानी जाला।” -येको मतलब यो छै जो संसारिक तौरा का अनुसार जन्म लीनान उ परमेश्वर सन्तान नाहातिन, केवल वादा कि सन्तानै अब्राहम की सन्तान मानी जाँछी। -क्याखिनकि वादा को वचन यो छै, कि “अघिल साल मैं योई बखत दुबारा ऊंलो, और तब सारा को एक च्योलो पैद होलो। -और केवल योई नै, लेकिन जब रिबका हमार पुरखा इसहाक भटे गर्भवती भैछ, और उक गर्भ में जुड़वा नान्तिन छ्या। -और अब तक उन द्वीवै नान्तिना को जन्म ले नी हो र्योछ, और उनूनले उ बखत तक कोई बुरौ या भल काम नी करिनाको छ्यो, जब रिबका थैं यो कईग्यो, की तेरो ज्योठो च्योलो तेरो नान च्याला को दास बनलो।” यो येक कारण भ्योछ की परमेश्वरे की योजना ऊस चुन लिनाका अनुसार बनिना की रैछ। जो आदिमी का कामून नै; लेकिन बुलून वाला का फैसला का कारण छै। -जसो पवित्रशास्त्र में लिख रैछ, “मैंले याकूबैस प्रेम करछ्य, लेकिन एसाव स नै कर्यो।” -येक कारण हम येका बारिमें कि कुनू? क्या पिता परमेश्वर कभै के खिन ले गलत करछोई? नै! बिलकुल नै। -क्याखिनकि परमेश्वरले मूसा थैं क्योछ, “मैं जैमें ले दया करून चाछूँ उमें दया करोलो, और जैमें मैं चाछूँ उमें किरपा करोलो।” -त परमेश्वर उ आदिमी स चुनोलो जैमें उ दया दिखूना को फैसला लीछो उकी पसन्द यो बात में निर्भर नै करनी की लोग की चानान या की करनाकि कोशिश करनान। -क्याखिनकि पवित्रशास्त्र में मिस्र देशा का राजा फिरौन थैं कई ग्योछ, “मैले तैंस येक कारण राजा बनाछ, कि तैंमें अपूनी सामर्थ दिखूलो, और म्योरो नामोको प्रचार यो संसारा का सार लोगून में हो।” -त फिर, उन जैमें चाँनान, उमें दया करनान, और जैस चाँनान ऊस जिद्दी बना दीनान। -तब थ्वाड़ा लोग मैथैं कौला; “अगर इसो छै, त परमेश्वर कैथैं कै सकछो की हम गलत छा? किलैंकी उ जो चाछो ऊस करून है कोई नै रोक सकनो।” -हे दगड़ियो, तैं को छै, जो परमेश्वरथैं सवाल करछै? क्या बनाईना की चीज अपून बनू वाला थैं पुछ सकछी, कि “तैले मैंस इसो किलैं बनाछ?” -क्या कुम्हारस माट्टा में अधिकार न्हैतिनी, कि उई माट्टा ले एक भाँणा खास इस्तमाल करून खिन, और दुसोरो भाणो रोज इस्तमाल खिन बनो? -(परमेश्वरस अधिकार छै कि जिन लोगून उले बनाछ और उनार दगाड़ अपूनी इच्छा अनुसार जैस चाछ कर सकछो) परमेश्वर अपूनी रीस देखून चाँछ्या और हरेका खिलाफ अपूनी शक्ति प्रगट करून चाँछ्या जो नाश हुना का हकदार छन। लेकिन येका बजाय, उले धैर्य ले उनून सहछ। -उले इसो येक कारण करछय किलैंकी उ देखून चाँछ्या, की उ कतुक महान छै जब उले उन लोगून में दया करछ्य जिनून उले अपूनी महिमा में भागीदार हुनखिन पैलिक चुन रैछ। -चाहे यहूदी हो या गैर-यहूदी, हमी उन चुनिना का लोग छा। -गैर-यहूदी लोगून का बारिमें परमेश्वरा का संदेश दिनवालो होशे की किताब में ले कुंनान, -जो “लोग मेरि प्रजा नी छी, ऊस मैं अपूनी प्रजा कुलो, -और जो प्रिय नी छ्या, उनून प्रिय कुलो। -और जो जाग परमेश्वर ले यो कईनाको छ्यो कि तुम मेरि प्रजा नाहातिना, -उलेई ज्यून परमेश्वर की उनून अपूनी सन्तान कलो।” -और परमेश्वरो को संदेश दिनवालो यशायाह इस्राएल देशा का लोगून का बारिमें धध्याभेरन कुंछो, “चाहे इस्राएल लोगून संख्या समुदर रेत का नियाती भौत हो, तब ले उनून भटे थ्वाड़ा बचाला। -क्याखिनकि प्रभु जल्दी, और एक्कै बारिमें हमेशा खिन, संसारा का सबै लोगून को न्याय कराला।” -जसकैं परमेश्वर संदेश दिनवालो यशायाह, -“अगर सर्वशाक्तिमान प्रभु ले हमून बंशज हुनखिन अनुमति नै दिना। -त हम सदोम और अमोरा शैहर में उन लोगूनकी नियाती बन जानान, जिनून परमेश्वर ले पुरी तरीका ले नाश कर दी छ्यो।” -हमोरो कुनाको यो मतलब छै, गैर-यहूदीन ले खुद परमेश्वरा दगाड़ धर्मी ठैहराना की कोशिश नै करि, लेकिन परमेश्वर ले उनून विश्वास का द्वारा धर्मी ठैहराछ। -लेकिन इस्राएल देश लोग, जो परमेश्वरा का दगाड़ धर्मी बनून खिन मूसा का नियम-कानून को पालन करना की कोशिश करछ्या, लेकिन उन धर्मी बनून में कामयाब नै भ्या। -यो कसकै हो सकछो? येक कारण उन विश्वास भटे नै, लेकिन भल कामून ले धर्मी बनून चांनान। इस्राएल का लोग उ ढूंगो में खितीभेरन लोगून ठोकर दिलूनान। -जसो परमेश्वर ले पवित्रशास्त्र में क्योछ, “देख मैं यरूशलम शैहर में एक इसो ढूंगो राखछूँ जो लोगून खिन ठोकर दीभेरन खितना कारण बनूछो, और लोगून खितूनवाली चट्टान राखूनमर्यू और जो उमें विश्वास करोलो, उ लज्जित नी होलो।” -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, म्यारा मनेकी इच्छा और म्यारा अपून यहूदी लोगून खिन परमेश्वरथैं मेरि प्रार्थना छै, कि उन परमेश्वरथैं उद्धार पान। -किलैंकी मैं उनेरि गवाही दीछूँ, कि उनार भितर परमेश्वर खिन भौत उत्सुक छै, लेकिन परमेश्वरे की सेवा कसकै करि जो, येकी उनून समझ ठीक नाहातिन। -क्याखिनकि उन परमेश्वरे की उ धार्मिकता भटे अनजान होभेरन अपून तरीका ले धर्मी बनाकी कोशिश करनान, येक कारण उनून अपून आपस परमेश्वरे की धार्मिकताक अधीन नै कर्यो। -किलैंकी मसीह पैलिकैं उ मक्शद स पुर करछय जैखिन मूसा का नियम-कानून दीईनाका छ्या। येक कारण, जो कोई ले उमें विश्वास करछो परमेश्वर की नजर में धर्मी बन जानान। -क्याखिनकि मूसा का नियम-कानून भटे मिलीना की धार्मिकता का बारिमें परमेश्वरो को वचन में यो लिख रैछ कि, “हरेक आदिमी परमेश्वर की नजर में धर्मी बनून खिन उई धार्मिकता का द्वारा ज्यून हरेक पालन करून होलो।” -लेकिन परमेश्वर नजर धर्मी बनून खिन विश्वास को तरीका छै कि, “अपून थैं यो जन कौ की मसीह स तलि धरती में ल्यूनखिन को स्वर्ग तक जालो?” -और यो ले नै कये कि, “अधलोक में को जालो?” मसीह स मरिन में भटे ज्यून करभेरन मलि ल्यूनखिन! -यो कि कूछो उ यो छै की, “परमेश्वरो को बचन तुमार पास छै, जो तुमार मुख में और तुमार मन में छै।” यो उई विश्वासो को बचन छै, जैको हम प्रचार करनू। -उद्धार खिन, अगर तैं अपून मुँख ले यीशुस प्रभु जाणिभेरन लोगून का सामुनि मान ले और अपून मन में यो विश्वास करा, कि परमेश्वरे ले यीशुस मरिन में भटे ज्यून करछ्य, तो परमेश्वर त्येरो जरूर उद्धार करोलो। -परमेश्वरा का नजर में धर्मी बनून खिन मन में विश्वास करि जाछो, और उद्धार पान खिन सबून का सामुनि मुखे ले अंगीकार करि जाछो। -क्याखिनकि परमेश्वरो को संदेश दिनवालो यशायाह ले मसीहा का बारिमें पवित्रशास्त्र में लिखना छ्यो, “जो कोई उमें विश्वास करोलो, उ लज्जित नै हो।” -यहूदीन लोगून में और गैर-यहूदी लोगून के फर्क नाहातिन, येक कारण की परमेश्वर सबुनको प्रभु छै; और उ उन सबुनको उद्धार करोलो, जो ऊस मद्दत खिन ध्दयूनान। -क्याखिनकि पवित्रशास्त्र में यो लिखीना को छै, “प्रभु उन सबुनका उद्धार करोलो, जो उको नामेस लीनान।” -लेकिन येहै पैलि कि लोग परमेश्वर थैं मद्दत माँग सकून, उनून मसीह में विश्वास करनू चांछो, और येहै पैलि की उन उमें विश्वास कर सकून, उनूनले उक बारिमें सुणून चैछो; और लोगून प्रभु का बारिमें सुणून खिन, कैले उनून बतून चैछो। -और येहै पैलि की कोई जाभेरन उनून बता सकां, उ आदिमी स भेजि जानो चैछो, जसो पवित्रशास्त्र में लिख रैछ की, “उनार खुट कतुक निका छन, जो निको बातुन को सुसमाचार सुणूनान।” -लेकिन सब लोगून ले उ सुसमाचार में विश्वास नै कर्यो। परमेश्वरो को संदेश दिनवालो यशायाह कुंछो, “हे प्रभु, भौत थ्वाड़ा लोगून ले हमार सुसमाचार में विश्वास कर करछ्य?” -येक कारण विश्वास तब उछो जब तुम सुसमाचार सुणूनान, और यो मसीह को बचन छै। -लेकिन मैं यो पुछ छूँ, “क्या यहूदी लोगून ले मसीह को सुसमाचार नै सुणियो?” क्या उनूनले सच्ची में कभै नै सुणियो? उनूनले सुणछै त जरूर। किलैकी पवित्रशास्त्र में लिख रैछ, “उनेरि आवाज पूरा संसार में, और उनोरो प्रचार पुरो संसारा में पुजी ग्योछ।” -फिर मैं पुछ छूँ, “कि इस्राएली लोग मसीह को सुसमाचार जाण छ्या? होई उन जाण छ्या! पैलि त परमेश्वर ले संदेश दिनवाला मूसा का द्वारा यो क्योछ की, मैं तुम यहूदी लोगून का मनून में जलन पैद करोलो, जब तुम उन लोगून का प्रति म्यारा प्रेम देखला जो यहूदी नाहातिन मैं एक मूर्ख जातिका द्वारा तुमून रीस दिलूलो।” -फिर परमेश्वरो को संदेश दिनवालो यशायाह भौत हिम्मता का दगाड़ प्रभु को बचन सुणाछ की, “जो मैंस नै खोजछ्या, उनूनले मैंस पा लीछ; और जो मैंस पुछछ्या ले नी छ्या, उनूनमें मैं प्रगट हो गयूँ।” -लेकिन इस्राएल देशाक लोगून का बारिमें परमेश्वरा का संदेश दिनवाला यशायाह का द्वारा क्योछ “मैं पुरो दिन अपून हात हुकुम नै मानून वाली और बहस करून वाली प्रजाक तरफ फैलूनै रयूँ और उन म्यारा पास फिरून।” -येक कारण मैं पुछ छूँ, कि परमेश्वरे ले अपूनी प्रजा स छोड़ी दीछी? नै! बिलकुल नै। मैंले त इस्राएली छूँ, अब्राहम को वंश और बिन्यामीनो को गोत्र में भटे छूँ। -परमेश्वरे ले अपूनी उ प्रजा स नै छोड़ियो, जैस उले पैलि भटे चुन लीछ। तुम नै जाणना कि पवित्रशास्त्र में परमेश्वरो को संदेश दिनवालो उत्साहले एलिय्याह कि कूछो, इस्राएला का लोगून का खिलाफ परमेश्वरथैं शिकायत करछो। -उले क्योछ, “हे प्रभु, उनूनले त्यारा संदेश दिनवाला लोगून मार डालियान, और त्यारा वेदीन नाश कर दीयान; मैंई एकोलो बच रयूँ जो येले तुमारा पछिल हिटून मर्यान, और उन म्येरो ले प्राण लीन चांछा।” -लेकिन परमेश्वरे ले एल्लियाह थैं क्योछ, “मैले अपून खिन सात हजार आदिमीन राख रैछ, जिनूनले झूठ्ठा बाल देवता की अराधना करून खिन अपून घुण नै टैकिया।” -ठीक इसकैं उ बखत ले, परमेश्वरा का अनुग्रह का कारण, इन यहूदी लोगून में भटे थ्वाड़ा लोगून ले परमेश्वरे ले अपून सच्चा लोग हुन खिन चुन रैछ। -अगर यो परमेश्वरे की कृपा ले चुनिना का छन, त उनार भल कामून करना का द्वारा नाहातिन, अगर यो कामून का द्वारा छन, त अनुग्रह फिर अनुग्रह नै र्यो। -येको नतीजा यो भ्यो; की इस्राएल देशा का लोग परमेश्वरे की दया की खोज में छ्या, फिरले उन उनून नै मिलियो, लेकिन उक चुनिनाका लोगून मिलछ्य और बचिना का लोगूनको मन कठोर कर दी ग्यो। -जसो पवित्रशास्त्र में लिख रैछ, “ परमेश्वरे ले उनून आजाका दिन तक उनेरि बुद्धि स बंद कर रैछ, और उनार आँखा त छन, लेकिन सच्चाई स नै देख सकनान, और कानून ले सुणनान लेकिन समझ नै सकनान।” -तब राजा दाऊद कूछो की, -“उन लोगून को सबै आशिर्बाद केवल उनून गिरूना को कारण बनछै, -यो बात खिन उनून मुसीबत और सजा मिलो। -और उनार आँखा अन्धा हो जून ताकि नै देख सकून, -और हर बखत अपूनी मसीबूतन का ताल उनून दबा दीन।” -त मैं पुछ छूँ, क्या इस्राएला लोगून इसी ठोकर लागछै की उन कभे नै उठ पाया? नै! बिलकुल नै। लेकिन उनार अविश्वास का कारण गैर-यहूदी लोगून को उद्धार मिलछ्य, ताकि इस्राएला का लोगून जलन पैद भैछ। -येक कारण अगर इस्राएल देशा का लोगून को अविश्वास गैर-यहूदी लोगून खिन भौत आशीष बन रैछ, त जब पुरो इस्राएल देशा का लोग परमेश्वर में विश्वास कराला, तब गैर-यहूदी लोग भौत आशीष पाला। -मैं तुम गैर-यहूदी लोग थैं यो बात कुछूँ। जब कि मैं गैर-यहूदी लोगून खिन प्रेरित छूँ, तो मैं अपूनी सेवा में घमंड करछूँ। -ताकि यो तरीका ले मैं अपूनी जातिक लोगून भटे जलन करवाभेरन उनूनमें भटे कैको त उद्धार करूँ। -किलैंकी जब इस्राएल देशा का लोगून त्यागा का कारण परमेश्वर दगाड़ संसारा का लोगून को मेल-मिलाप है ग्योछ, त की उनोरो मसीहा स ग्रहण करून, यो एक मरिना का आदिमी का नियाती होलो जो दुबार ज्यून है ग्योछ। -यो हम यहूदीन को रिवाज छै, की जब हम रोटो बनून खिन धुलो बनूनु, त हम परमेश्वर स दिन खिन मुठ्ठी भर धुलो ल्यूनू। अगर उ एक मुठ्ठी भर धुलो परमेश्वरो को छै, त उको की मतलब छै कि पुरो धुलो ले उको छै। और जब रूखे की जड़ परमेश्वरे की छै त येको मतलब छै की रूखा का पुर हांगा ले परमेश्वरा छन। -इस्राएली देशाक लोग फलवन्त जैतूना का रूखा का हांगाका नियाती छन, और हमार पुरखा अब्राहम, इसहाक और याकूब उ रूखा का जड़ा का नियाती छै, और गैर-यहूदी लोग जंगली जैतूना का रूखा का हांगा नियाती छन, जिनून जंगली जैतून का रूख भटे काटिभेरन, फलवन्त जैतूना रूख में कलम लगाई ग्यान, तुम यहूदीन में उई तरीका ले फैद प्राप्त करनान, जसकै अब उन जंगली हांगान फलवन्त जैतून की जड़ भटे खुराक मिलछी। -त उन हांगाका बारिमें जो काटि गैछ्या, घमंड जन कर्या, और अगर तैं घमण्ड करले, त याद राँखे कि तैं जड़ न्हैतिने, लेकिन जड़ तैंस सभालछी। -फिर तैं अपून मन में यो जन सोचै की, परमेश्वर ले यहूदीन उन हांगा की नियाती मानून है इनकार कर दीछ जो एक रूख भटे तोड़ दी जाछो ताकि उ गैर-यहूदी लोगून स्वीकार कर सको, जो उन हांगा की नियाती छन जिनूनमें कलम करि ग्यान। -यो सच्ची छै, उन त अविश्वास का कारण तोड़ी ग्यान, लेकिन तुम अपून विश्वास कारण परमेश्वरा का दगाड़ बनिनाका रूछा, येक कारण घमंडी जन बना, लेकिन डर राखा। -क्याखिनकि जब परमेश्वरे ले फलवन्त जैतूना का रूखा का निका हांगा में दया नै करि, त उ तुमून में ले दया नी कराला। -येक कारण परमेश्वरे की दया और कठोरता में ध्यान दे, उकी कठोरता उनून खिन छै जो अविश्वास का कारण गिर ग्यान, लेकिन उनेरि दया तैंखिन छै, येक कारण तुम उकी दया में बनिनाका रौ, नै त रूख भटे तैंस ले काट दी जाले। -और अगर इस्राएली लोग ले मसीह में विश्वास करून लागला, त उनेरि फलवन्त जैतूना का रूख में कलम कर दी जालि, क्याखिनकि परमेश्वर उनेरि दुबारकैं कलम लगा सकनान। -कोई जंगली रूख में हांगान को कोई फलवन्त रूखा को हिस्सा बनून कुदरती नाहातिन। और तुम जो यहूदी नाहातिना एक जंगली जैतूना रूख भटे काटिनाका हांगा नियाती छा, और एक फलवन्त जैतूना का रूख में शामिल हो गैछा। लेकिन उन यहूदी एक हांगाका नियाती छन जो फलवन्त जैतूना का रूख में ठुला होईना का छन, उनून जरूर फिर भटे अपून रूखा का दगाड़ मिलाई जो सकछो। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, मैं नै चांनू की तुम यो भेद भटे अनजान रौ, इसो नै हो की तुम अपून मलि में घमंड करून लागा, यो सच्ची छै की इस्राएला का लोग विश्वास करून खिन तैय्यार नाहातिन, लेकिन जब परमेश्वर में विश्वास करूनवाला गैर-यहूदी लोगून की संख्या पुर है जालि, त इस्राएला का लोग विश्वास कराला और परमेश्वरा का पास वापस आ जाला। -इसीकैं सब इस्राएली लोग उद्धार पाला, जसो पवित्रशास्त्र में लिख रैछ, कि “छुड़ूनवालो यरूशलम शैहर भटे आलो, अभक्ति स याकूबा का वंश भटे दूर करोलो। -जब मैं उनार पापून माफ करलो, तब उनार दगाड़ म्येरो योई वादा होलो।” -यहूदी लोग परमेश्वरा का बैरी छन, किलैकी उन सुसमाचार में विश्वास नै करून चांन, और यो तुमून खिन फैद बन ग्योछ, लेकिन परमेश्वर उनून प्रेम करछो किलैंकी यो उई वादा छै जो परमेश्वर ले उनार पुरखान का दगाड़ करिनाको छ्यो। -क्याखिनकि परमेश्वर अपून बरदानून वापस नै लीना, और नै बुलाहट कभै अपूनो मन बदलनो। -क्याखिनकि जसो गैर-यहूदी लोगून ले पैलि परमेश्वरा का हुकमो को पालन नै कर्यो, लेकिन इस्राएली लोगून को हुकमो को पालन नै करना ले, अब गैर-यहूदी लोगून में दया भैछ। -उसकैं उनूनले ले अब हुकमो को पालन नै कर्यो, किलैकी तुमून में जो दया हुछी, येले उनूनमें ले दया हो, -किलैंकी परमेश्वर बतुनान की सब लोग हुकमो को पालन नै करना का कारण पापून में फसनान, ताकि उन सबै लोगून अपूनी में दया देखा सकून। -ओहो! परमेश्वरो को दया को धन और बुद्धि और ज्ञान कतुक गंभीर छन, कोई ले उक फैसला को बखान नै कर सकना; और नै कोई उक बाटा स समझ सकना। -प्रभु का बिचारे स कोई ले नै जाण सकनो, -और नै उको कोई सलाकार बन सकछो, -और केले परमेश्वर कै दी रै, -जो उ बदाला में के पाना को दावा कर सकों। -किलैंकी सब कुछ परमेश्वर भटे उछो। उले सब कुछ बनाछ, और सब कुछ उकोई छै। उकी महिमा हमेशा हुनै रौ। आमीन -येक कारण हे विश्वासी भाईयों, मैं तुमून परमेश्वरे की दया याद दिलाभेरन बिनती करछूँ, कि अपून जीन्दगी स ज्यून और पवित्र, और परमेश्वर स निको लागून वालो बलिदान चढ़ा। परमेश्वरे की सेवा करना को योई सच्चा तरीका छै। -और यो संसाराक लोगून का नियाती जन बना, लेकिन तुमार मनाका पुर बदल जाना ले तुमोरो चाल-चलन ले बदलतनै जौ, कि जेलै तुम परमेश्वर की निकी और ग्रहणयोग्य, और सिद्ध इच्छाकी खोज करनै रौ। -क्याखिनकि मैं उ दयाक कारण जो परमेश्वर भटे मैंस मिलछ्य, तुमून में भटे हरेक थैं कुछूँ, कि जस समझून चैंछ, उ भटे बढ़भेरन कोई ले अपूनास जन समझा, लेकिन जतुक विश्वास परमेश्वर ले तुमून दीछ, उक अनुसार समझा। -क्याखिनकि जस हमार शरीर में भौत अंग छन, और शरीरा का सब अंगून को एक काम जस नै हुनो। -उसीकैं, हम ले जो मसीह में विश्वासी छा, हम सब मसीहक शरीराक अंग छा, और हम सब एक दुसारा भटे जुड़िनाक छै। -और जब की उ दया का अनुसार जो परमेश्वरे ले हमून दी रैछ, हमून अलग-अलग बरदान मिल र्यान। त जैस भविष्यबाणी को दान मिलीना को छै; ऊस उन बातुन बोलून चैछो, जेमें उ विश्वास करछो की परमेश्वर ले ऊस बताछ। -अगर दुसरान की सेवा करनाको बरदान मिलर्योछ, त सेवा में लाग रौ, अगर कोई सिखून वाला छन, त उ सिखून में लाग रौ। -जो उपदेश दीन वालो हो उ उपदेश दीन में लाग रौ; अगर दुसरान की जरूरत स पुर करना को वरदान मिलीनाको छै, त दिल खोल भेरन दान दयो; अगर यो अगुवाई करना को बरदान छै त ऊस लगन लगाभेरन करो, जो दया करो, उ खुशिले करो। -दुसरान प्रेम करना को दिखावा जन करा; बुराई भटे नफरत करा, और जो भलाई का कामून में लगातार लाग रौ। -एक दुसरा स परिवार की नियाती प्रेम करा; हरेक और हरेक जन स अपून है बढ़भेरन माना। -भौत मेहनत करा और आलीस जन बना; और अपून पुर मनेले प्रभु की सेवा करनै रौ। -जो आश हमार दगाड़ छै उक कारण खुश रौ; मुसीबत में धैर्य राखा, और हर बखत प्रार्थना करनै रौ। -और परमेश्वरा का लोगून की जेले जरूरत छै, उमें उनेरि मद्दत कर्या; और घर में आईना का लोगून की आदर-खातिदारी करा। -अपून सतून वालान आशीष दी, लेकिन श्राप जन दीया। -खुश रून वालान का दगाड़ खुश रया, और रूनवालान का दगाड़ रोईया। -तुम जसकै अपूनी परवाह करछा, उसकैं एक दुसरा की परवाह करनै रौ। घमंडी जन बँन्या, लेकिन जो गरीब छन, उनार दगाड़ संगति राखून खिन हमेशा तैय्यार रौ। अपूनास बुद्धिमान जन समझा। -बुराईक बदाला बुराई जन कर्या, जो बात सब लोगून खिन निकी छन उनेरि चिन्ता करा। -जाँ तक हो सकों, तुम लोगूनका दगाड़ मेल-मिलाप राखिया। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, अपून बदला जन ली, लेकिन परमेश्वरे स तुमून खिन बदला लीन दी, क्याखिनकि पवित्रशास्त्र में प्रभु कुंनान, “बदला लीन म्येरो काम छै, प्रभु कुंनान मैं बदला द्यूलो।” -लेकिन पवित्रशास्त्र में यो ले लिख रैछ, “अगर तेरो बैरी भुखो होलो त ऊस खानो खिलो अगर प्यासो होलो त ऊस पानि पिलाये। क्याखिनकि इस करनाले उको खोरो शर्मले झुक जालो।” -बुराईस अपून मलि में जितून जन दी, लेकिन भलाई करभेरन बुराईस जीत ली। -हरेक आदिमी प्रधान अधिकारीन का अधीन रया, क्याखिनकि सब अधिकार परमेश्वरा का तरफ भटे उनान, और जो अधिकार छै, उन परमेश्वरा का द्वारा ठैराईनाको छै। -येक कारण जो कोई इसा लोगून को बिरोध करछो, जिनारा पास शासन करना को अधिकार छै, त परमेश्वर की विधि को बिरोध करछो, और विरोध करूनवाला सजा पाला। -क्याखिनकि अगर कोई अधिकारी निका काम करूँ मर्योछ, त उक शासकून भटे डरना की जरूरत नाहातिन। लेकिन अगर बुर काम करून मर्यान, त उले डरना की ले जरूरत नाहातिन। अगर तुम शासकून भटे निडर रून चाँछा? त उई करा जो निका छै, जेलै तुमेरि तारीफ हो। -क्याखिनकि उ तुमेरि मद्दत खिन काम करून में परमेश्वरा का तरफ भटे सेवक छै। लेकिन अगर तुम बुराई करछा, त डरा, क्याखिनकि उनार पास तुमून सजा दिना को अधिकार छै और उन परमेश्वरो को सेवक छै, जिनून योई कारण भेजि ग्योछ की उन लोगून सजा दीयो, जो गलत काम करून मर्यान। -येक कारण यो ठीक छै की केवल सजा का डरा का कारण नै, लेकिन जमीर स साफ राखना मक्शद ले तुमून उनार अधीन रून चैछो। -येक कारण राजकर ले दी, क्याखिनकि शासन करूनवाला परमेश्वराका सेवक छन, और जो हमेशा अपूनी जिमेदारी पुर करना का काम लाग रूनान। -येक कारण हरेक स दी जो उनून दीनो ठीक छै, जैस राजकर चैछो, ऊस राजकर दी; जैस चुंगी चैछो, ऊस चुंगी दी, और जो अधिकारी का सम्मान करून चैछो, उको सम्मान करा, और जैको आदर करून चैछो, उको आदर करा। -तुम सबून केवल एक बातोको कर्जदार हुन चैछो, और उ यो छै की तुम सब एक दुसरा थैं प्रेम करा किलैकी जो दुसरान प्रेम राखनान, उले नियम-कानून पुरी करिनाका छन। -किलैकी मूसा का नियम-कानून में भौत आज्ञा छन, जसकै की “ब्यभिचार जन करिये, खून जन करिये, चोरी जन करिये, लालच जन करिये,” और इनून छोड़ी और कोई ले आज्ञा हो त सबुनको निचोड़ यो इन आज्ञान में मिलछो, “अपून पड़ोसीस अपून समान प्रेम राख।” -प्रेम पड़ोसी की बुराई नै करूनो, जो प्रेम करछो, उ नियम-कानून स पुर करछो। -तुमूनमें भटे हरेक स एक-दुसरा प्रेम करनै रून चैछो किलैकी उ बखत जब परमेश्वर हमून यो बुर संसार भटे छुड़ाला नजिक आग्योछ। जब हम पैल बार मसीहा में विश्वास करछ्या, त समझभेरन अब उक नजिक आग्योछ। यैस समझभेरन तुमून अपूनी नीन भटे जागून चैछो, और सतर्क रून चैछो। -यो इसो छै जसकै रात लगभग खतम हो गै, और दिन शुरू हुनवालो छै, हमून उन बुर कामून करून छोड़ दिन चैछ जो लोग अन्यारा में करनान। हमून उन हथियारून इस्तमाल करून चैछो जिनून उज्यालो में इस्तमाल करि जाछो। -आ हम लोगून का नियाती जिन शुरू कर दीया, जो उज्याला में रूनान लेकिन अन्यारा में नै। हमून नै रंगरलियों में, और पियक्कड़पन में, नै ब्यविचार में, और नै लुचपन में, और नै झगड़ा और डाह में जीन्दगी जिन चैछी। -लेकिन प्रभु यीशु मसीह तुमोरो कवच बन जौ, और पापी स्वभाव की इच्छान पुर करना की कोशिश जन करा। -जो विश्वासी भाई विश्वास में कमजोर छन, ऊस अपूनी संगति में ली, ली, लेकिन उक दगाड़ यो बारिमें बहस जन करा की ऊस कि करून चैछो या कि नै। -क्याखिनकि एक्कै विश्वास छै, कि सब कुछ खानो उचित छै, लेकिन जो विश्वास में कमजोर छै, उ साग पाते खाछ्यो। -जो शिकार खाछो, उ जो शिकार नै खानो ऊस तुच्छ नै समझो, और जो शिकार खाछो, उ शिकार खान वाला में दोष नै लगो, किलैकी परमेश्वर द्वीवैन ग्रहण करछो। -येक कारण तुमून केका दास को फैसला नै करून चैनो। चाहे उ भल करो या बुर करो, यो उक मालिक की जिमेदारी छै। किलैंकी प्रभु भल करून में उकी मद्दत करछो। -यो तरीका ले कोई त एक दिनेस दुसारा भटे बढ़भेरन मानछो, और कोई सब दिनून एक समान मानछो। हरेक अपून मन में यकीन हुन चैछो की जो उ सोचछो क्याखिन उ ठीक छी। -जो कोई ले दिनेस मानछो, इसो येक कारण हुछो किलैकी उ प्रभु स सम्मान करून चांछो। जो शिकार खाछो, उ प्रभु खिन खाछो, किलैकी उ परमेश्वर स धन्यबाद करछो, और कोई शिकार नै खानो उ प्रभु खिन नै खानो, क्याखिनकि उ परमेश्वरोको धन्यबाद करछो। -हम सब प्रभु का छा। येक कारण, हमोरो जीवन में और हमरि मौत में, हमून ऊस खुश करून चैंछो खुद स नै। -अगर हम ज्यून छै; ते प्रभु खिन ज्यून छै, और अगर मरनू, त प्रभु खिन मरनू, फिर हम जीयाँ या मरा हम प्रभु का छै। -क्याखिनकि यीशु मसीह येक कारण मर्यान और फिर ज्यून ले भ्यान, उ उई छै जैस ज्यून और मरिनाका द्वीवै लोग प्रभु स्वीकार करनान। -फिर तैं किलैं अपून विश्वासी भाई में दोष लगूछै? या तैं फिर किलैं अपून विश्वासी भाई स तुच्छ समझछै? हम सबून को न्याय करूनवालो परमेश्वर छै। -क्याखिनकि पवित्रशास्त्र में लिख रैछ, -“प्रभु कुंनान, म्यारा जीवनैकि कसम खाछूँ की, -हरेक आदिमी म्यारा सामुनि अपुना घुणान टेकाला, -और हरेक आदिमी अपून पापून को परमेश्वरा का सामुनि अंगीकार कराला।” -येक कारण हमून में भटे हरेक अपून-अपून कामून को लेखा जोखा परमेश्वरे स द्याला। -येक कारण अघिलकैं हम एक दुसारा में दोष जन लगाया, लेकिन तुम यो ठान ली, कि कोई अपून विश्वासी भाई पाप फंदा में जन फंस जौ। -मैं जाणछूँ, और प्रभु यीशु का द्वारा मैंस भरोस भ्योछ, कि कोई चीज अशुद्ध नै हुनी, लेकिन जो ऊस अशुद्ध समझछो उ खिन अशुद्ध छै। -अगर तेरो विश्वासी भाई त्यारा खाना का कारण उदास हुछो, त फिर तैं प्रेमा का रीतिले नै हिटने, अगर तेरो खानो त्यारा विश्वासी भाई परमेश्वरोको हुकमो को पालन करून छोड़ दीछ त उ खाना स जन खा। किलैकी मसीह उ विश्वासी भाई खिन ले मरछै। -येक कारण तुम जो करूनमर्याछा उ निको छै, लेकिन अगर कोई और ऊस बुर मानछो त ऊस जन करा। -परमेश्वरा का राज्य में खान पिनो जरूरी नाहातिन, लेकिन जरूरी बात इन छन की परमेश्वरा का दगाड़ सही जीन्दगी जीनो, पवित्र आत्मा में शान्ति और आनन्द छै जो पवित्र आत्मा भटे मिलछो। -जो कोई यो तरीका ले मसीह की सेवा करछो, त परमेश्वर उ है खुश हुनान, और लोग उक बारिमें ले निको कुंनान। -येक कारण हमून उन बातुन की कोशिश करून चैछी, जो शान्ति का कारण बनछी, और एक दुसरा स विश्वास में मजबूत करा। -जो तुम खाछा उक कारण परमेश्वरोको काम जन बिगाड़ा; याद राखा खाना की सब चीज शुद्ध छै, अगर कोई आदिमी तुमार खाना ले पाप में पड़छो, त यो गलत छै। -निको त यो छै, कि त नै तैं शिकार खायें, और नै अंगूर को रस पीयें, और कोई काम इसो जन करें, जेलै तेरो विश्वासी भाई भटक भेरन पाप में पड़ जौ। -तुम इन बातुन का बारिमें जो ले मानछा, उ तुमार और परमेश्वरा का बीचे की बात छै। धन्य छै उ, जो उ बात में जेस उ ठीक समझछो, अपूनास दोषी नै ठैरून। -लेकिन अगर तुमून यो बात स लीभेरन सकछै की हमून कि खानो चैछ या नै, अगर तुम येस खा लीछा त तुम पाप करूनमर्याछा। किलैकी तुम अपून विश्वास को पालन नै करूनमर्या। हम जो ले करनू, अगर यो प्रभु में विश्वास का दगाड़ नाहातिन, त उ हमून खिन पाप छै। -हम जो विश्वास में मजबूत छै, तो जाणनू कि इन बातुन ले के फर्क नै पड़नो, लेकिन हम उनून केवल खुदै खुश करून खिन नै कर सकना। हमून उन लोगून का शक और डरून में बिचार करून चैछो जो इन बातुन गलत मान्नान -हमून में भटे हरेक अपून दगड़िया विश्वासी खिन उ करून चैंछो, जो उ खिन निको छै और जो ऊस खुश करोलो और जो उक विश्वास स मजबूत बनालो। -क्याखिनकि मसीह ले अपनास खुश नै कर्यो, लेकिन जसो पवित्रशास्त्र में लिख रैछ, “तेरि बुराई करून वालान ले मेरि बुराई ले करछ्य।” -जतुक बात पैलिक पवित्रशास्त्र में लिखी ग्यान, उन हमरि शिक्षा खिन लिखीनाका छन, ताकि हम उ शिक्षा ले धीरज और हिम्मत मिलनै रौ, यो तरीका ले हम अपूनी आश बनाईना की राखा, कि परमेश्वरे ले जो वादा करिनाको छ्यो, उ करोलो। -मैं प्रार्थना करछूँ की, परमेश्वर तुमूनमें और धीरज और शान्ति दे ताकि तुम यीशु मसीह की शिक्षा का अनुसार एक-दुसरा का दगाड़ शान्ति ले रून में मद्दत करा। -ताकि तुम सब एक दगाड़ मिलभेरन हमार प्रभु यीशु मसीह का पिताकी महिमा करा। -येक कारण, तुम एक दुसरा स ग्रहण करा, जसीकैं मसीह ले तुमून ग्रहण कर रैछ; ताकि लोग परमेश्वरे की तारीफ करून। -येक कारण मैं कुछूँ जो खतना करिना का यहूदीन मसीह को सेवक यो बतून खिन बनछै, की परमेश्वर वादा स पुर करून में सच्चो छै, जो उले उनार पुरखानथैं करिनाको छ्यो, -और गैर-यहूदी लोग ले परमेश्वरे की दया का कारण उकी महिमा करून; जसो पवित्रशास्त्र में लिख रैछ, -येक कारण मैं गैर-यहूदी लोगून में तेरि महिमा करलो -में त्यारा नामाका भजन गाँलो। -एक और जाग पवित्रशास्त्र में लिख रैछ, -“हे सब गैर-यहूदी लोगों, परमेश्वर की प्रजा का दगाड़ खुशी मना।” -फिर भटे पवित्रशास्त्र में लिख रैछ, -“हे सब गैर-यहूदी लोगों, प्रभु की तारीफ करा; -और हे राज्य-राज्य का सब लोगों उकी तारीफ करा।” -और फिर परमेश्वरो को संदेश दिनवालो यशायाह ले पवित्रशास्त्र में लिख रैछ, -यिशै को बंश भटे एक आलो, -और गैर-यहूदी लोगून में राजा करोलो, -उमें गैर-यहूदी लोग आश राखाँला की उ उनून बचालो। -मैं प्रार्थना करछूँ की, परमेश्वर जो आशो को दाता छै, तुमून विश्वास करून में पुर रीतिले खुशी और शान्ति ले भरौ की पवित्र आत्मा की सामर्थ ले तुमेरि आश बढ़नै जौ। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, मैं खुद ले तुमार बारिमें जाणछूँ, कि तुम ले खुदै भलाई ले भरिनाका छै; और तुम पुर रीतिले जाणछा की तुमून कि करून चैछो। एक दुसरा स सिखूनै रौ। -तब ले मैले काँई-काँई याद दिलून खिन तुमून जो भौत हिम्मत करभेरन लिख रैछ, यो उ दयाका कारण भ्योछ, जो परमेश्वरे ले मैंस दीछ। -कि मैं गैर-यहूदी लोगून खिन मसीह यीशु को सेवक होभेरन एक याजक की नियाती परमेश्वरे की सुसमाचार की सेवा करूँ। इसीकैं मैं उनून एक भेंटा का रूप में परमेश्वरा का पास ल्या सकछूँ जैले उ खुश छन, किलैंकी पवित्र आत्मा ले उनून शुद्ध कर रैछ। -येक कारण मैं यीशु मसीह कारण परमेश्वरे में सेवा की तारीफ कर सकछूँ। -मैं यो कुन खिन निडर छूँ, किलैंकी मसीह ले म्यारा द्वारा जो कर रैछ, उमें मैं दुसरा लोगून परमेश्वराका पछिल चलून में सक्षम छूँ। गैर-यहूदीन यीशु मसीह में भरोस करछय जब उनूनले म्यारा बचन स सुणछ्य और म्यारा कामून देखछ्य। -मैं पवित्र आत्मा द्वारा दी गै सामर्थ ले चकित काम और चमत्कार करछूँ। येक कारण जाँ ले मैं यरूशलम शैहर भटे इलिरिकम शैहर गयूँ, मैंले वाँ सबे लोगून, यीशु मसीह का बारिमें सुसमाचार सुणूछूँ। -लेकिन म्यारा मनेकी इच्छा छै, की यीशु मसीहा को सुसमाचारो को प्रचार उनी जागान में करलो, जाँ मसीह का बारिमें येले तक सुणि नै ग्यो; ताकि मैं दुसारा का कामून में अपून अधिकार नै राखूँ। -मैं उ बात स पुर करून चांछूँ जो पवित्रशास्त्र में लिख रैछ, -“जिनून मसीहा का बारिमें नै बताई ग्योछ, उन देखाला -और जिनूनले उक बारिमें नै सुणि उनी समझाला।” -किलैकी मैं उन जागान में मसीहा को सुसमाचारो को प्रचार करनमर्यू छूँ, जाँ लोगून ले उक बारिमें नै सुणिना को छ्यो, येक कारण मैं अपून आपस तुमार पास उन है रोकूनमर्यू। -लेकिन अब इन प्रदेशून में जिन लोगून ले मसीहा का बारिमें नै सुण रैछ, उन प्रदेशून में सुसमाचारो को काम पुर कर हैछ, मैंस भौत सालून भटे इन्तजारा का बाद तुमार पास उनाकी इच्छा छै। -येक कारण जब मैं स्पेन देश खिन जूलो त तुमार पास हुनै जूलो, किलैंकी मैंस आश छै, की मैं सफर करून बखत तुमूनथैं भेंट करूँ, और मैं तुमूनथैं संगति करभेरन खुश हो जूँ, और मैं चाछूँ की तुम मैंस म्यारा स्पेन देशा का सफर खिन मद्दत करा। -लेकिन ऐल त यरूशलम शैहरा का विश्वासीन भेंट दिन खिन जान छै। -क्याखिनकि मकिदुनिया और अखया प्रदेशा का लोगून ले इसो करून निकी बात समझछ्य, कि यरूशलम शैहरा में गरीब विश्वासी लोग छन उनून के दान दी। -उनूनले खुशी ले गरीब लोगून दान दीछ, उन यरूशलम शैहरा का रूनवाला लोगून का कर्जदार छै, किलैंकी गैर-यहूदी लोगून ले यरूशलम शैहर में रूनवाला विश्वासीन ले सुसमाचार की आत्मिक आशीष प्राप्त करछै, येक कारण उनून लागछो की येका बदला में उन कम है कम उनेरि आर्थिक मद्दत कर सकनान। -येक कारण, मैं सबून है पैलि यरूशलम शैहर खिन जानमरयू, ताकि उनून जो जामा करीना का दान दी सकूँ। उक बाद फिर मैं रोम देश में आभेरन तुमारा दगाड़ मिलना का बाद स्पेन देश खिन जूलो। -और मैं जाणछूँ कि जब मैं तुमार पास उलो, त उक कारण मसीह पुरी रीतिले आशीष द्योलो। -हे विश्वासी भाईयों, हमार प्रभु यीशु मसीह में हमार आत्मा ले हमून जो प्रेम दीछ, उक कारण, मैं तुमूनथैं बिनती करछूँ की मैं खिन परमेश्वरथैं भौत ईमानदारी ले प्रार्थना करा। -जेले मैं यहूदिया प्रदेशा का अविश्वासीन भटे बच रूँ, और यो बात खिन ले प्रार्थना कर्या की वाँ का विश्वासी मेरि भेंट स ग्रहण करून जो मैं अपून दगाड़ यरूशलम शैहर भटे लीभेरन जानमर्यू। -और मैं परमेश्वरे की इच्छाले तुमार पास आनन्द का दगाड़ आभेरन तुमेरि संगति में आराम करूँ। -मैं प्रार्थना करछूँ की परमेश्वर, जो शान्ति दीछो, तुम सबून का दगाड़ रौ। आमीन। -मैं चांछूँ की, तुम फीबे को आदर करा, जो हमरि विश्वासी बैनि और जो किंख्रिया शैहर की विश्वासी मण्डली की सेविका छै। -और तुम लोगून चैछो की उको प्रभु में स्वागत करा, और जसकैं कोई काम में ऊस तुमेरि जरूरत हो, त उकी मदद कर्या क्याखिनकि उले भौतून की और मेरि ले मद्दत करछै। -बैनि प्रिस्किल्ला और उको घरवालो अक्विला स जो मसीह यीशु में म्यारा सहकर्मी छन, उनुस म्येरो नमस्कार। -उनूनले म्यारा प्राण बचुन खिन खुद अपूनी जीन्दगी ले खतरा में डाल दीछ। केवल मैं नै, लेकिन गैर-यहूदी लोगून की पुरी विश्वासीन की मण्डली ले उनोरो धन्यवाद करनान। -और उ विश्वासीन की विश्वासी मण्डलीस ले नमस्कार जो उनार घर में जामा हुछी; म्योरो प्रिय इपैनितुस ऊस ले म्येरो नमस्कार जो आसिया प्रदेश को मसीह में विश्वास करूनवालो पैल आदिमी छै। -मरियम स जेलै तुमून खिन भौत मेहनत करछ्य, ऊस ले म्येरो नमस्कार। -भाई अन्द्रोनीकुस और बैनि यूनियास जो म्यारा जाति का लोग छन और म्यारा दगाड़ जेल में छ्या, और प्रेरित उनून निकी कै जाणनान, और मैं है पैलिक मसीह का शिष्य बनिनाका छ्या उनुस ले म्येरो नमस्कार। -अम्पलियातुसस, जो प्रभु में म्येरो प्रिय दगड़िया छै, ऊस ले म्येरो नमस्कार। -उरबानुस स, जो मसीह में हमार सहकर्मी छन, और म्यारा प्रिय इस्तखुस स ले म्येरो नमस्कार। -अपिल्लेसस परखी जाना का बाद ले जेको विश्वास मसीह में लगातार बढ़नै ग्यो, ऊस म्येरो नमस्कार। अरिस्तुबुलुस और उक घराना स ले म्येरो नमस्कार। -म्यारा रिश्तेदार हेरोदियोन स म्येरो नमस्कार। नरकियुस्सका घराना स जो लोग प्रभु में छन उनूनले म्येरो नमस्कार। -त्रफैना और त्रफोसास बैनिन जो प्रभु में मेहनत करनान, उनून म्येरो नमस्कार। प्रिया पिरसिसस बैनि स जेले प्रभु में भौत मेहनत करछै, ऊस ले म्येरो नमस्कार। -रूफुसस जेले प्रभु ले खास काम खिन चुनिनाको छै, और उकी ईजा स, जो मेरि ले ईजा का नियाती छै, द्वीवै म्येरो नमस्कार। -असुंक्रितुस और फिलगोन और हिर्मेस, पत्रुबास, हर्मास और उनार दगाड़िया विश्वासी भाईन म्येरो नमस्कार। -फिलुलुगुस और यूलिया, नेर्युस और उकी बैनि, और उलुम्पास और उनार दगाड़िया सब परमेश्वरा का लोगून म्येरो नमस्कार। -एक दुसरा का दगाड़ प्रेमे ले गाल मिलभेरन नमस्कार करा। तुमून मसीह की पुरी विश्वासी मण्डली का तरफ भटे म्येरो नमस्कार। -अब हे विश्वासी भाईयों, मैं तुमूनथैं बिनती करछूँ, की तुम लोगून भटे सतर्क और दूर रया, और उन उ शिक्षा का खिलाफ छन, जो तुमून मिल रैछ, और जो दुसारा लोगून का विश्वास में कमजोर हुनो और झगड़ा को कारण बनछो। -क्याखिनकि इस लोग हमार प्रभु यीशु मसीह का नाहातिन, लेकिन अपून फैदा खिन सेवा करनान, और इन लोग चिकनी-चुपड़ी बात करभेरन सीधा-सादा मनाका लोगून बहका दीनान। -हर कोई जाणनान की तुम कतुक निकीकैं प्रभु हुकुम पालन करछा। येक कारण में तुमार बारिमें सोचभेरन खुश छूँ, लेकिन मैं यो चाछूँ कि, तुम भलाई खिन बुद्धिमान, और बुराई खिन सीधा बनिनाक रौ। -परमेश्वर जो शान्ति को दाता छै, उ शैतान स नाश कर द्योलो और तुमार अधीन कर द्योलो। हमार प्रभु यीशु मसीह को अनुग्रह तुमून में हुनै रौ। -म्यारा दगाड़ प्रभु की सेवा करूनवाला तीमुथियुस, और म्यारा जातिक लोग लूकियुस और यासोन और सोसिपत्रुस को तुमून नमस्कार। -मैं तिरतियुस जो पौलुस खिन यो चिठ्ठी लिखूनमरयूँ, मैं अपून नमस्कार स भेजूनमरयूँ। मैंले प्रभु को एक शिष्य छूँ। -गयुस जैका दगाड़ में रून मरयूँ उले तुमून नमस्कार कुनमर्योछ। पुर विश्वासीन की मण्डली याँ उनार घर में मिलछी। इरास्तुस जो यो शैहरो को भंडारी छै तुमून नमस्कार दीछो। -मैं प्रार्थना करछूँ की, हमार प्रभु यीशु मसीह की दया तुमून में हुनै रौ। -अब तुमून म्येरो सुसमाचार जो यीशु मसीह का बारिमें छै, तुमून प्रचार करभेरन विश्वास में मजबूत कर सकछो। किलैकी यो सुसमाचार सदियून भटे लुका भेरन राखिनाको छ्यो। -लेकिन अब परमेश्वरो को हुकुमा का अनुसार परमेश्वरा का संदेश दिन वालान की किताबाक द्वारा सब जातिन का लोगून बताछ, की विश्वास भटे हुकमो को पालन करूनवाला हो जाँ। -यीशु मसीह का द्वारा, उ एकमात्र प्रजापति बुद्धिमान परमेश्वर की महिमा हमेशा-हमेशा हुनी रौ। आमीन। -मैं, पौलुस यो चिठ्ठी स जो प्रभु यीशु मसीह को प्रेरित हुन खिन परमेश्वरे की इच्छा ले चुन रैछ और मैं याँ हमार विश्वासी भाई सोस्थिनेस का दगाड़ छूँ जो मेरि मद्दत करछो। -मैं यो चिठ्ठी परमेश्वरा का विश्वासीन की मण्डली खिन भेजूनमरयूँ, जो कुरिन्थुस शैहर में छै, मतलब की उन लोगून जिनून परमेश्वरेले अपून लोग हुन खिन यीशु मसीहक दगाड़ एक करभेरन अलग करिना को छै और पवित्र लोग हुन खिन बुलाछ; और उन सबून का नाम ले जो हर जाग हमार और अपून प्रभु यीशु मसीहक नामले प्रार्थना करनान। -मैं प्रार्थना करछूँ, कि हमार पिता परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीहक तरफ भटे तुमून अनुग्रह और शान्ति मिलनै रौ। -मैं तुमार बारिमें अपून परमेश्वरो को धन्यबाद हमेशा करछूँ, क्‍याखिनकि तुमोरो यीशु मसीहक दगाड़ रिशता हुना का कारण परमेश्वर ले अपून अनुग्रहक द्वारा तुमून भौत सारा आशीष दीयान। -क्याखिनकि तुमोरो यीशु मसीह का दगाड़ गैरो रिशता छै, उक कारण परमेश्वर ले तुमून भौत सारी काबिलियत दी रैछ, जैमें बचनो को प्रचार करून और आत्मा का द्वारा हरेक काम करना की समझ दी रैछ। -यो बात स साबित करछो, जो मैंले तुमून मसीहक बारिमें बातछ उ सच्ची छै। -यो कारण छै, कि जब तुम हमार प्रभु यीशु मसीह का वापस उनाको इन्तजार करनै रूछा, और अब तुमार पास उ आत्मिक बरदान छन जिनेरी तुमून जरूरत छै। -परमेश्वर तुमून अन्त तक विश्वास में मजबूत करोलो, कि प्रभु यीशु मसीह दुबारा वापस आलो, त तुम निर्दोष पाई जा। -परमेश्वर इसो करोलो, क्याखिनकि उ जो कुंछो ऊस उ करून में विश्वायोग्य छै, और उले तुमून अपून च्याला, हमार प्रभु यीशु मसीह का दगाड़ एक संगति में बुला रैछ। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मैं तुमूनथैं हमार प्रभु यीशु मसीह नामले बिनती करछूँ कि तुम सबून एक-दुसरा का दगाड़ सहमत हुन चैछो, ताकि तुमून में मन-मोटाव नै हो, लेकिन एक्कै हो भेरन एक-दुसारा का दगाड़ मेल-मिलाप ले रौ। -क्याखिनकि हे म्यारा विश्वासी भाईयो, खलोए का परिवारा का लोगून ले मैंस तुमार बारिमें बताछ, कि तुमून में झगाड़-फिसाद हुन मर्यान। -म्येरो कुंना को मतलब यो छै, कि तुमून में भटे कोई त अपूनास कुंछो, “मैं पौलुसो को शिष्य छूँ,” कोई “मैं अपुल्लोसो को,” कोई “मैं कैफा को,” या “मैं मसीह को शिष्य छूँ।” -यो बात ठीक नाहातिनी, क्याखिनकि मसीह स द्वी हिस्सा में नै बाणि ग्यो, शायद तुम गलती ले यो सोचछा कि मैं, पौलुस तुमून आजाद करून खिन सूली में चढ़ाई ग्यो? शायद तुम गलती ले यो सोचून मरैछा कि तुमून येक कारण बपतिस्मा दीई ग्योछ ताकि तुम म्यारा शिष्य बना। -मैं परमेश्वरो को धन्यबाद करछूँ कि क्रिस्पुस और गयुस स छोड़िभेरन मैंले तुमूनमें भटे कैस ले बपतिस्मा नै दीयो। -कोई इसो नै के सकूनो, कि तुमून म्यारा शिष्यून का रूप में बपतिस्मा मिल रियोछ। -और हाँ, मैंस याद छै कि मैंले स्तिफनास का परिवार का लोगून ले बपतिस्मा दीछ; इनून छोड़, मैंले कैसे बपतिस्मा नै दीनो। -क्याखिनकि मसीह ले मैंस बपतिस्मा दीन खिन नै, पर सुसमाचार सुणून खिन भेज रैछ, और जब मैं लोगून परमेश्वरो को सुसमाचार सुणूछूँ, त मैं अपूनी काबिलियत ले नै सुणूनू, नै त लोग सिर्फ मेरि काबिलियत मेंई विश्वास करना, और उन सूली में मसीह की मौत की सामर्थ स नी जाणना। -क्याखिनकि जब लोग परमेश्वरो को यो सुसमाचार सुणूनान, कि यीशु मसीह सूली में हमार पापून खिन बलिदान हो ग्यो, त उनूनमें भटे कुछ लोग कुंनान कि यो सुसमाचार मूर्खतापूर्ण छै। इसो तरीका ले सोचून वाला लोग परमेश्वरा का सजा का हक्कदार छन, लेकिन हमून खिन जो यो सुसमाचार में विश्वास और उद्धार पा रैछ उनून खिन परमेश्वरै सामर्थ छै। -क्याखिनकि पवित्रशास्त्र में लिखीनाको छै, -“मैं ज्ञानिन को ज्ञान नाश करूँलो, -और समझदारून की समझस बेकार कर द्यूलो।” -और हम यो बातले समझनू कि जो बुद्धिमान छन उनोरो ज्ञान की कोई कीमत नाहातिन; मूसा का नियम-कानून का सिखून वालान की ले कोई कीमत नाहातिन, और यो संसार में इसा लोगून की ले कीमत नाहातिन जो बोलून में चालाक छन। क्याखिनकि परमेश्वरा सामुनि यो ज्ञान की कोई कीमत नाहातिन। -मैं इसो येक कारण कुछूँ, क्याखिनकि परमेश्वरेले समझदारी ले फैसला लीछ कि यो संसार लोगून अपून काबलियत का द्वारा ऊस नी जाण सकछ्या। येक कारण परमेश्वर उन लोगून बचूना को फैसला करछ्य जो सुसमाचार में विश्वास करनान जैको प्रचार हमूले करछ्य, हालाकि लोग यो प्रचार मूर्खता की बात समझनान। -यो यहूदी लोगून खिन मूर्खतापूर्ण लागछो, क्याखिनकि उ यो सच्चाई स साबित करून खिन स्वर्ग भटे चिन चाँनान, और गैर-यहूदी लोग ले लोगून का ज्ञान का खोज में छन। -लेकिन हम यो प्रचार करनू कि मसीह हमून हमार पापून है छुड़ून खिन सूली में मर ग्यो, यो यहूदी लोगून का विश्वास खिन ठोकर को कारण छै और गैर-यहूदीन लोगून खिन मूर्खता खिन छै। -लेकिन परमेश्वरा का चुनिना का लोगून खिन, चाहे यहूदी हुन या गैर-यहूदी, योई मसीह परमेश्वर की सामर्थ, और परमेश्वरो को ज्ञान छै। -क्याखिनकि जो परमेश्वरै की मूर्खताको जसो लागछो उ लोगून का ज्ञान भटे ज्यादा बुद्धिमान छै, और परमेश्वरे की कमजोरी लोगून का शक्ति भटे ज्यादा मजबूत छै। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, यो बारिमें सोचा, कि तुम कि छ्या, जब परमेश्वर ले तुमून बुलाछ, लोगून का नजरून में तुम भौत बुद्धिमान नी छ्या, और नै भौत ताकतवर छ्या और नै त समाज में तुमोरो भौत रूतबा छ्यो। -लेकिन परमेश्वरे ले संसाराक मूर्खून चुन लीछै, कि ज्ञानवानून लज्जित करो; और संसाराक कमजोरून चुन लीछै, कि ताकतवर लज्जित करो। -और भौत रूतबा वाला लोगून को घमण्ड चूर करून खिन परमेश्वर ले उन लोगून चुन हालछै, जो संसारा का नजर में तुच्छ और नीच और जिनेरी कोई गिनती नाहातिन। -परमेश्वरेले यो येक कारण क्योछ कि कोई ले आदिमी उक सामुनि घमण्ड नै कर सकौ। -लेकिन परमेश्वर ले तुमून यीशु मसीह का दगाड़ एकजुट करिना को छै, और मसीह का द्वारा हमून अपूनो ज्ञान दीछो। परमेश्वरेले हमून उक नजरून में धर्मी बनूछो। मसीह का द्वारा हमून पवित्र बनाई जानू, और उ हमून पापून भटे छुटकारा दीछो। -क्याखिनकि मसीह हमोरो सब कुछ छै, जो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, “जो घमण्ड करौ उमें घमण्ड करौ जो परमेश्वर ले करिना छै।” -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, जब मैं तुमार पास परमेश्वरा का बारिमें सुसमाचार सुणूनै आयूं त मैंले ठूला-ठूला अकक्षरून को इस्तमाल नै कर्यो और नै समझदार लागना को दिखावा करछ्य। -क्याखिनकि तुमार बीच मैं यो ठान भेरन आईना को छ्यूँ, कि मैं यीशु मसीह और उकी सूली में मौत का अलावा कोई ले और चीजक बारिमें नै जाणू। -जब तुम लोगून का बीच छ्यूँ, मैं खुद कमजोर, और भौत थरथराईना को और भौत डरीना को छ्यूँ। -और मेरि शिक्षा और म्येरो प्रचार आदिमीन का ज्ञान ले भरिना का अकक्षरून का अनुसार नी छ्यो, लेकिन पवित्र आत्मा ले तुमून एक शक्तिशाली तरीका ले दिखाछ कि जो सुसमाचार मैंले तुमून बताछ उ सच्ची छ्यो। -येक कारण कि तुमोरो विश्वास लोगून का ज्ञान में नै, लेकिन परमेश्वरा का सामर्थ में निर्भर हो। -फिरले मैं उन लोगून का बीच ज्ञान को सुसमाचार सुणूछूँ जो आत्मिक रूप ले मजबूत छै। लेकिन यो संसारिक और संसार का नाश हुनवाला अधिकारीन को ज्ञान नाहातिन। -लेकिन जो ज्ञान की हम बात करनू, उ ज्ञान परमेश्वरो को ज्ञान छै जो लुकीना को छ्यो। अब तक कोई ले येस नी जाण छ्यो। लेकिन संसाराक बनून है पैलि उले अपून ज्ञान ले फैसला करिना को छ्यो कि हम उकी महिमा में भागीदार हूला। -परमेश्वरे की योजना यो संसाराक अधिकारीन में भटे कैले ले नै समझयो, क्याखिनकि अगर उन जाण लीना, त महिमाक प्रभु स सूली में नी चढ़ूना। -लेकिन जसो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, -जो कभै आँखान ले दिखाई नै दीयो, -जो कभै कानून ले नै सुणि ग्यो और जो लोगून का दिल में नै आयो, -उ सब परमेश्वरेले उनून खिन तैयार करिना को छै, -जो उनूथैं प्रेम करछो। -परमेश्वर ले इन बातुन हमून में मतलब प्रेरितून में इन चीजून अपूनो पवित्र आत्मा का द्वारा प्रकट करछ्य। क्याखिनकि पवित्र आत्मा भटे कैले लुकीना को नाहातिन, उ हर बात स जाँच करछो, या तक कि परमेश्वरो को मक्शद स ले जो अब तक लोगून मालूम नी छ्यो। -आदिमीन में भटे को कोई आदिमी की बातुन जाण सकछो, केवल आदिमी कि आत्मा जो उमें छै? उसीकैं परमेश्वरे की बातुन ले कोई नै जाण सकनो, केवल परमेश्वरो को आत्मा ही जाण सकछो। -हम उसकैं नै सोचना जसकैं संसारा का लोग सोचनान; किलैकी हमूनले उ आत्मा पा रैछ, जो परमेश्वरा का तरफ भटे छै, कि हम उन सब बातुन जाण सका, जो परमेश्वरेले हमून दी रैछ। -और येक कारण हम इन बातुन दुसारा लोगून बतूनू, त हम इन बातुन को इस्तमाल नै करना, जो लोगून का ज्ञान ले मिलछो, लेकिन हम उन बातुन को इस्तमाल करनू जो परमेश्वरा का आत्मा का द्वारा मिलछो, जो आत्मिक ज्ञान का द्वारा आत्मिक बाततून समझूछो। -येक कारण जैका पास परमेश्वरो को आत्मा छै, केवल उई यो आत्मिक सच्चाई की बातुन समझ सकछो, लेकिन जैका पास परमेश्वरो को आत्मा नाहातिन, उई इन आत्मिक बातुन मूर्खता की बात समझछो। -जिन लोगून ले पवित्र आत्मा पाछ उई उन सब बातुन समझ सकनान जो पवित्र आत्मा सिखूछो। लेकिन जिन लोगून का पास पवित्र आत्मा नाहातिन उन, उन लोगून का बिचारून नै समझ सकना जिनारा पास पवित्र आत्मा छै। -यो सच्ची छै क्याखिनकि पवित्रशास्त्र में कै रैछ, “कोई ले यो नै जाण सकनो कि प्रभुक मन में कि छै। कोई ऊस नै सिखा सकनो।” लेकिन हम विश्वासी समझनू कि मसीह का मन में कि छै। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, तुम यो संसाराक लोगून नियाती दिखावा करून मरेछा, येक कारण मैं तुमूनथैं आत्मिक लोगून का नियाती बात नै कर सकयू, क्याखिनकि मसीहक विश्वास में तुम बच्चान का जस छा। -उ बखत मैंले तुमून परमेश्वरा का बचन भटे केवल बुनयादि शिक्षा का बारिमें सिखाछ, जो यो नानतिनान दूध पिलूनो जसो छै। मैंले परमेश्वरा का वचने की गैरी सच्चाई स नै सिखायो, जो एक ठोस खाना को जसो छै क्याखिनकि तुम येस लीन खिन तैयार नाहातिना। -क्याखिनकि तुम ऐल तक अपून पापी स्वभावाक अनुसार जीवन जीन मरैछा, येक कारण तुमून में जलन और लड़ाई-झगाड़ा हुनान, त क्या यो साबित नै हुनोई तुम अपून पापी स्वभावाक बश में छा? क्या तुम यो संसाराक लोगून की नियाती जीवन नै जीन मरेछा? -येक कारण कि जब एक कुंछो, “मैं पौलुस को शिष्य छूँ,” और दुसोरो, “मैं अपुल्लोस को शिष्य छूँ,” त क्या तुम यो संसाराक लोगून का नियाती जीवन नै जीन मरेछा? -आखिर में केवल मैं पौलुस और अपुल्लोस द्वीवै सेवक छा, जिनारा द्वारा तुम लोगून ले मसीह में विश्वास करछ्य, हमून में भटे हरेक ले उई काम करछ्य जो परमेश्वरे ले हमून करून खिन दीछ। -मैं तुमून परमेश्वरो को बचन बतून वालो पैलो आदिमी छ्यूँ, येक कारण मैं एक इस आदिमीक नियाती छूँ जैले बी बोछ। उक बाद, अपुल्लोस ले तुमून विश्वास में मजबूत बनून खिन तुमेरि मद्दत करछ्य, ठीक उसीकैं जसीकैं कि कोई दुसोरो आदिमी उन बोटून में पानि दीछो जो बढ़ून लाग्यान। लेकिन परमेश्वरे ले तुमून नय्या जीवन दी रैछ और जैले तुम आत्मिक रूप में बढ़ून मरैछा जसीकैं परमेश्वर बोटून बढ़ूछो। -येक कारण नै त बी बून वालो कै छै, और नै बोटून में पानि दीन वालो कै छै, लेकिन परमेश्वर सब कुछ छै, जो बढ़ूछो। -मैंले तुमून सुसमाचार सुणाछ और परमेश्वरा का बचन स सिखून शुरू करछ्य और अपुल्लोस ले तुमून सिखूनो जारी राखछ्य लेकिन हम द्वीवै को एक मक्शद छै, और हरेक आदिमी अपूनी मेहनताक अनुसार परमेश्वर भटे ईनाम पालो। -क्याखिनकि हम परमेश्वरा का काम करूनवाला दगड़िया छा, और कुरिन्थक विश्वासीयो तुम एक बगीचाक नियाती छा, जो परमेश्वरो को छै, और मैं तुमेरि इस घराक नियाती तुलना करून मरयूँ जैस परमेश्वर बनूछो। -परमेश्वरा का उ बरदानाक अनुसार, जो मैंस दीई ग्योछ, मैंले बुद्धिमान मिस्त्री का नियाती नींव डालछ्य, और अब कोई दुसोरो उ घर स बनून मर्योछ। लेकिन हरेक आदिमी सतर्क रौ, कि उ, उ नींव में उ घर स कसीकैं बनून मर्योछ। -जो यो घर बनाई जानमर्योछ, यीशु मसीह उ घर की नींव की नियाती छै। उ एकमात्र आधार छै। येको मतलब छै, यीशु मसीह एकमात्र जरिया छै जैले लोग परमेश्वरे स जाण सकनान। -अगर मसीह को सेवक परमेश्वर की सही शिक्षा सिखून, जो उनून परमेश्वरा का तरफ भटे मिलीना की छै, त उन उ घर बनूनवाला मिस्त्री का नियाती छन, जो नीव में घर बनून बखत सुन-चाँदी और कीमती ढूंगा और निका चीजून को इस्तमाल करनान। लेकिन अगर उन झूठ्ठी शिक्षा सिखूनान, त उन उ घर मिस्त्री का नियाती छन जैले घर बनून बखत लकाड़ा-पाताड़ा और घास जसी खराब चीजून को इस्तमाल करनान। -लेकिन जब न्याय को दिन आलो, त आगो में हरेक आदिमी को काम प्रगट होलो। और उ हरेक को काम परखोलो की कसो छै। -जैको काम उ नींव में जो उले करिना को छै, अगर उ नै जलनो, त उ ईनाम पालो। -अगर कैको काम जल जालो, तो उ आदिमी स उ ईनाम नी मिलोलो। हालाकि उ, उ अनन्त जीवन स नी हरालो जो परमेश्वरे ले ऊस दी रैछ। -सच्ची में तुम जाणछा, कि तुम परमेश्वरा का मन्दिर छा, और परमेश्वरो को आत्मा तुमून में वास करछो। -अगर कोई आदिमी तुमून, जो परमेश्वरा का मन्दिरा का नियाती मिलजुल भेरन नै रून दीनो। परमेश्वर ऊस कठोर सजा देलो। किलैकी परमेश्वरो को मन्दिर पवित्र छै, और उ मन्दिर तुम छा। -अगर तुमूनमें भटे कोई सोचछो कि तुम यो संसाराक लोगून में भौत ज्ञानी छा, त तुमून यो संसाराक लोगून में मूर्ख बन जानो चैछो, येक कारण तुम परमेश्वरा का नजरून में अपून आपस ज्ञानी बना सका। -क्याखिनकि यो सच्ची छै, कि संसारो को ज्ञान परमेश्वरा का नजरून में मूर्खता छै, जसो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, “परमेश्वरई छै, जो बुद्धिमानून उनेरि चतुराई में फँसा दीछो।” -और फिर पवित्रशास्त्र में यो ले लिखीना को छै, “प्रभु बुद्धिमानून का बिचारून जाणछो, कि उ बेकार छै।” -येक कारण एक खास आदिमीनक बारिमें घमण्ड करून और उक पछिल हिटून छोड़ दी, क्याखिनकि परमेश्वरे ले तुमून सब कुछ तुमार भलाई खिन दी रैछ। -खास करभेरन चाहे मैं पौलुस, अपुल्लोस, पतरस (कैफा), या यो संसारे की चीज, चाहे तुम ज्यून रौ या मर जा, चाहे ऐल या भविष्य, तुमून यो सब चीज परमेश्वर ले तुमारा भलाई खिन दी रैछ, -और तुमून मसीहक बारिमें घमण्ड करून चैछो, नै कि अपूनो अगुवान का बारिमें, क्याखिनकि तुम मसीहक अधीन छा, और मसीह परमेश्वरा का अधीन छै। -येक कारण लोग हमून मसीहक सेवक समझनान, जिनून परमेश्वरा का बचुन का गुप्त भेदून समझून खिन जिमेदारी सौंप रैछ। -एक आदिमी जैस अपून मालिक द्वारा काम करून खिन दीई ग्योछ, ऊस सच्ची में भरोसमंद हुन चैछो जो काम ऊस करून खिन दी रैछ ऊस उ पुर करौ। -मैं अपून बारिमें चिनतित नाहातिनू कि तुम या और कोई लोग की कुंनान कि मैं विश्वासयोग्य छूँ या न्हैतिनू। याँ तक कि मैंले नै कुंनू कि मैं विश्वासयोग्य छूँ या नाहातिनू। -क्याखिनकि म्योरो जमीर मैंस कोई ले बात में दोषी नै ठैरूनो, फिरले येको यो मतलब नाहातिन कि मैं निर्दोष छूँ, क्याखिनकि म्योरो परखून वालो प्रभु छै। -येक कारण प्रभुक वापस उन तक कोई कैको न्याय जन करा, उ स्पष्ट रूप ले उन सबून का बिचारून बतालो जो लोग सोचनान जिनारा बारिमें कोई नै जाणनो, तब परमेश्वरा का तरफ भटे हरेक की तारीफ होलि। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, मैंले तुमार फैद खिन अपूनो और अपुल्लोस को उदारण दीछ, ताकि तुम हमारा द्वारा यो सिखा कि पवित्रशास्त्र में की लिखीना को छै उ है अघिल जन बढ़ा। यो निको नाहातिन की एक अगुवा को आदर करा और दुसरा को निरादर करा। -को कुंछो तुम दुसारान है महान छा? जो कुछ ले तुमार पास छै उ परमेश्वरा का तरफ भटे दीईना को छै त तुमोरो उमें कैले घमण्ड करना को अधिकार नै बननो। -तुमून लागछो जो आत्मिक रूप में जरूरी छै उ सब कुछ तुमार पास छै। तुमून लागछो कि तुमार पास बरदान छन जो पवित्र आत्मा लोगून दीछो। अगर तुम सोचछा कि हमार बिना तुम राजान की नियाती राज करून मरेछा। तैं मैंस भौत खुशी होलि तुम सच्ची में राजान की नियाती राज‌ करन शुरू कर हालछ्य ताकि हमले तुमार दगाड़ राजकर सकां। -मैंस इसो लागून मर्योछ कि परमेश्वर ले हम प्रेरितून विजय-यात्रा में मौते की सजा मिलीनाक कैदीन का सामन सबून है आखरी जाग में राखिना को छै। हम पुर संसार, स्वर्गदूतून और लोगून का सामुनि तमाशा बनग्या। -लोग हमून मूर्ख समझनान किलैकी हम मसीहक बारिमें उपदेश दीनू, लेकिन तुम लोग गलत सोचछा की तुम इतुक बुद्धिमान मसीह छा! भौत लोग यो समझनान कि हमार पास कोई अधिकार नाहातिन। लेकिन तुम घमण्ड ले कुँछा कि तुमार पास परमेश्वरे की शक्ति छै। लोग हमोरो आदर नै करना लेकिन उन तुमोरो सम्मान करनान। -हम आज तक भुखा प्यासा और फाट पुराना कपड़ान में छा, और हमार दगाड़ बुरो बर्ताव करि जानमर्योछ, और हमून खिन रून घर नाहातिन। -और अपून हातून ले काम करभेरन मेहनत करनू। लोग बुरो कुंनान, हम उनून आशीष दीनू उन सतूनान, हम सहनू। -उन लोग हमून बदनाम करनान, और हम उनून खिन प्रार्थना करनू, याँ तक की ऐल ले उन लोग हमोरो आदर नै करना; उन कुंनान कि हमरि कोई कीमत नाहातिन। -मैं तुमून शर्मिनदा करून खिन यो नै लिखूनमरयूँ, लेकिन म्येरो यो मक्शद छै, कि तुमून शिक्षा द्यू, क्याखिनकि तुम म्यारा नान्तिनानक नियाती छा, जिनून मैं प्रेम राखछूँ और उनून चेतावनी ले दीछूँ। -भले मसीह में तुमून बाटो दिखून वाला हजारू अगुवा हुन, केवल मैंई बबा नियाती छूँ क्याखिनकि मैं पैलो आदिमी छूँ, जो तुमार पास सुसमाचार लीभेरन आयू, जैक द्वारा तुमूले मसीह यीशु में विश्वास करछ्य। -येक कारण मैं तुमूनथैं बिनती करछूँ, कि म्यारा नियाती मसीह में अपूनो जीवन जीया। -येक कारण मैंले तीमुथियुस स जो प्रभु में म्येरो प्रिय और भरोसामंद च्यालाक नियाती छै, तुमार पास भेज रैछ। उ तुमून याद करालो कि, यीशु मसीहक शिष्य हुना का नाता मैं जो काम करछूँ और जसीकैं जीवन जीछूँ। जसकैं कि मैं हरेक जाग हरेक विश्वासीन की मण्डली में शिक्षा दीछूँ। -तुमून में भटे कुछ लोग घमंडी बन ग्यान, और उन सोचनान, कि मैं तुमार पास नी ऊँलो। -लेकिन प्रभु चालो त मैं तुमार पास जल्दी ऊँलो, उन घमंडी की सिर्फ शिक्षा स नै, लेकिन उनेरि सामर्थ स ले जाण लीयूलो। -क्याखिनकि परमेश्वरा का राज्य खिन भौत सी बात नाहातिन, लेकिन परमेश्वरे की सामर्थक द्वारा जीन छै -तुम कि चाछा कि मैं आभेरन तुमार दगाड़ कि करूँ? अगर तुमूले ऐल ले अपून बुर कामून नै छोड़ियो, त मैं तुमून भौत फटकार लगूलो। अगर तुमूले अपून बुर कामून करून छोड हैछ, त मैं तुमार प्रति नरम स्वभाव ले और प्रेम ले काम करूँलो। -मैंले लोगून तुमार बारिमें यो कुंनो सुण रैछ कि तुम लोगून में ब्यभिचार हुछो, लेकिन इसो ब्यभिचार त जो लोग परमेश्वरे स नै जाणना उन लोगून में ले नै हुनो, उ यो छै कि, एक आदिमी अपूनी सौतेली ईजाक दगाड़ ब्यभिचार करनान। -और तुम अपून आप में भौत घमण्ड करछा, बल्कि तुमून दुख ले भरि जान चैछो, और तुमून इस लोगून अपूनी विश्वासी मण्डली भटे भ्यार निकाल दीनो चैछो। -हलाकि मैं वाँ तुमार दगाड़ नाहातिनू, लेकिन म्यारा बिचार तुमार दगाड़ छन, मैं वाँ तुमार दगाड़ नाहातिनू, लेकिन म्यारा मन में इसो छै कि मैंले सच्ची में इस काम करून वालानक खिलाफ अपूनो फैसला सुणा हालछ्य जो उन करून मर्यान। -जब तुम प्रभु मसीह यीशुक नाम ले इकट्ठा हुछा, तो म्यारा बिचार तुमार दगाड़ हुनान और प्रभु यीशु मसीह की सामर्थ ले तुमारा दगाड़ छै। त इसो आदिमी हमार प्रभु यीशु मसीहक अधिकार ले, -त उ आदिमी जो पापपूर्ण ब्यवहार करूनमर्योछ, ऊस अपूनी मण्डली है भ्यार निकाला और उ आदिमी स शैताना का हवाला कर दी, ताकि यो आश करि जा सकछी की उ अपून पापून है पश्चाताप करो। किलैकी अगर उ पश्चाताप करो, तब उ सच्ची में उ दिन बचाया जालो जब प्रभु न्याय करोलो। -तुमोरो घमण्ड करूनो बिल्कुल ले ठीक नाहातिन; कि थ्वाड़ा खमीर पुर ओलीना को धुलास खमीर कर दीछो? उसीकैं, अगर एक आदिमी स पाप करना की इजाजत दी जाछी, त जल्दी सब उई करून खिन प्रभावित होला। -इस काम करूनवाला लोगून थैं कौ कि उ तुमार मण्डली को हिस्सा नै हो सकनो। तब तुम विश्वासीन की मण्डली को हिस्सा होलो जो एक नय्या और शुद्ध रिशता में एक-दुसराक दगाड़ जुड़ला जैमें कोई पाप को कोई असर नै हो, क्याखिनकि परमेश्वरे ले पैलि भटेई तुमून माफ करिना को छै और तुमून पवित्र करिना को छै। तुमून पवित्रताक दगाड़ जीवन जीनो जरूरी छै। क्याखिनकि हमून हमार पापून भटे छुटकारा दीन खिन मसीह बलिदान हो ग्योछ। यो हमून उन भेड़ा का पाठान की याद दिलूछो जो इस्राएलियून ले फसहक दिन मिस्र में भौत पैलि बलिदान कर्यान। -येक कारण मैं कुंछूँ कि हमून हमेशा परमेश्वरा का पवित्र लोगून को जसो ब्यवहार करूनो चैछो। हमून बुर कामून में जीवन नै जीनो चैछो जसो कि हम मसीह में विश्वास करून है पैलि करछ्या, मतलब उन बुर और दुष्ट कामून करूनो बन्द कर दीनो चैछो जो हम करछ्या। येक बजाय, हमून परमेश्वरा का हुकमून को पालन करून छै और कोई ले बुरो काम करून नाहातिन, बल्कि हमून हमेशा ईमानदार और भरोसमंद हुन चैछो। -मैंले अपूनी चिठ्ठी में तुमून लिखीना को छै, कि ब्यभिचारीन की संगति जन करा। -यो नै, कि तुम बिलकुल यो संसाराक ब्यभिचारीन, या लोभीन, या ध्वाका दीन वालान, या मूर्तिपूजकून की संगति जन करा; क्याखिनकि यो दशा में त तुमून संसार में भटे निकल जानो पड़ूनो। -म्येरो यो कुंनो छै; कि अगर कोई अपून-आपस विश्वासी कुंनवालो, जो ब्यभिचारी, या लोभी, या मूर्तिपूजक, या गाली दिनवालो, या पियक्कड़, या अंधेर करूनवाला हो, त उकी संगति जन करा; बल्कि इसा आदिमी का दगाड़ खानो ले नै खान चैनो। -क्याखिनकि जो लोग विश्वासी नाहातिन उनोरो न्याय करून हमरि जिमेदारी नाहातिनी, लेकिन तुम उन लोगून डाँठून चैछो, जो तुमार विश्वासीन की मण्डलीक छन। -लेकिन जो लोग विश्वासी नाहातिन, उनोरो न्याय परमेश्वर करछो। लेकिन पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, कि उ दुष्ट आदिमी तुमार मण्डलीक हिस्सा नै हो सकनो। -अगर तुमूनमें भटे एक विश्वासी को दुसारा विश्वासीक दगाड़ झगड़ा हो जाछो, त फैसला खिन अदालताक पास नै जान चैनो; लेकिन तुमून अपून विश्वासीन की मण्डलीक दगाड़ फैसला करून चैछो कि तुम द्वीवै में भटे को सही छै। -तुमून जरूर मालूम हुन चैछो, कि हम विश्वासी लोग एक दिन संसारो को न्याय करला। और जब हमून यो संसारा लोगून को न्याय करून छै, त क्या तुम नाना-नान झगड़ान को ले फैसला करून योग्य नाहातिना? -तुमून यो ले मालूम हुन चैछो, कि हम दुष्ट दूतून को ले न्याय करला। त हम जरूर यो जीन्दगी में हुनवाला नानि-नानि बातुन को फैसला कर सकनू। -अगर तुमारा बीच सांसारिक झगड़ाई हुनान त क्या तुमार बीच कोई ले इसो बुद्धिमान नहातिनी, जो अपून दगाड़ विश्वासी का झगड़ा स शान्ति ले सुलझा सकौ? -तुमून शर्म ऊँनी चैछी, कि तुमार मण्डली में कम से कम एक बुद्धिमान आदिमी हुन चैछो जो विश्वासीन का बीच में झगड़ा को फैसला कर सकौ। -लेकिन यो मामला स एक विश्वासी दुसारा विश्वासीक खिलाफ अदालत में ली जाछो, उले अविश्वासीन का सामुनि। -जब तुमून में भटे कोई एक-दुसरा स अदालत में ली जाछो, त येक मतलब छै, कि तुम बिल्कुल ले मसीह का नियमून को पालन नै करना मर्या। अगर तुमार दगाड़ दुसरा विश्वासी भाई ले गलत करिना को छै, और ध्वाका ले तुमूनथैं थ्वाड़ा छीन लीछ, त कै जन करा। -लेकिन तुम त गलत करून मरेछा और ध्वाका दीन मरैछा, और तुम यो अपून विश्वासी भाई का दगाड़ करून मरेछा। -तुमून यो जरूर मालूम हुन चैछो, कि बुर करूनवाला लोग परमेश्वरा का राज्य का वारिस नी होला। कोई तुमून ध्वाका ले यो सोचून में मजबूर जन करा कि तुम बुर काम कर सकछा और फिर परमेश्वरा का लोगून का दगाड़ रै सकछा, नै बेश्याक दगाड़ संगति, नै मूर्ति पूजा, नै कोई स्यैनिक दगाड़ नजायज रिश्ता, नै लुचपन, नै आदिमी को आदिमीक दगाड़ नजायज रिशता, -नै चोरी करूनवाला, नै लालच करूनवाला, नै पियक्कड़, नै गाली दीन वालो, नै ठगबाजी करून वालो परमेश्वरा का राज्य का वारिस नी होला। -तुमूनमें भटे ले पैलि कुछ लोग इसो जीवन जी छ्या, क्याखिनकि तुम प्रभु यीशु मसीहक नाम ले और हमार परमेश्वरा का आत्मा ले तुमार पापून धो दीछ, और तुमून पवित्र और धर्मी बनाछ। -तुमूनमें भटे कुछ लोग यो कौला, कि सब चीज करून खिन मैंस इजाजत छै, क्याखिनकि मैं एक विश्वासी छूँ, येक कारण सब चीज फैदाक नाहातिन; कि सब चीज करून खिन मैंस इजाजत छै लेकिन मैं कोई बातुन को गुलाम नी बनूलो। -तुमूनमें भटे कुछ लोग यो कौल, कि खानो हमार शरीर खिन, और शरीर हमार खान खिन छै, यो सच्ची छै लेकिन परमेश्वर हमार शरीर स ले और खान स ले नाश कर द्योलो। शरीर ब्यभिचार खिन नै, बल्कि हमार शरीर प्रभुक छन और उकी सेवा करून खिन बनिनाक छन। -येक अलावा, हमार शरीर भौत खास छै, क्याखिनकि जसीकैं परमेश्वरे ले प्रभु यीशु स मरिन में भटे ज्यून करून खिन अपूनी सामर्थ को इस्तमाल करछ्य, उसीकैं हमून ले मरिना में भटे ज्यूनो करोलो। -तुमून जरूर मालूम हुन चैछो, कि तुमार शरीर मसीहक अंग छन? त क्या एक आदिमी स अपून शरीर स लीभेरन, जो मसीह को छै। और येस बेश्याक दगाड़ जोड़ून चैछो? नै बिलकुल नै -पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, “उन द्वीवै एक तन होला।” त तुमून यो ले मालूम हुन चैछो, कि जो कोई बेश्याक दगाड़ सम्बन्ध बनूछो, उ बेश्याक दगाड़ एक तन हो जाछो। -और जो प्रभुक दगाड़ बनिना को रूछो त उकी आत्मा और प्रभु की आत्मा एक हो ग्यान। -ब्यभिचार भटे दूर रया, आदिमीक द्वारा करिनाको पाप उक शरीर उतुक प्रभावित नै करनो जतुक यो करछो, लेकिन ब्यभिचार करूनवाला अपून शरीराक खिलाफ पाप करछो। -तुमून जरूर मालूम हुनो चैछो, तुमोरो शरीर एक मन्दिर छै जैमें पवित्र आत्मा रूछो, और जो तुमून परमेश्वरा का तरफ भटे मिलीना को छै, और अब तुम अपून नाहातिना, लेकिन परमेश्वरा का छा। -क्याखिनकि परमेश्वरे ले यीशु मसीहक बलिदानाक द्वारा तुमून मोल ली हैछ, येक कारण अपून शरीराक द्वारा परमेश्वरे की महिमा करा। -अब मैं उन सवालून का बारिमें जबाब द्यूलो, जो तुमूले अपून चिठ्ठी में पुछिनाक छ्या, हमून खिन क्या यो ठीक होलो कि ब्या नै करा? -लेकिन मैं यो सला दीछूँ, कि ब्यभिचार भटे बचुन खिन हरेक आदिमी ब्या करौ, और अपूनी घरवालीक दगाड़ वफदार रौ। -यो जरूरी छै घरवालो अपूनी घरवाली खिन अपूनो कर्तव्य पुरो करौ; और उसीकैं घरवाली ले अपून घरवाला खिन अपूनो कर्तव्य पुरो करौ। -घरवाली स अपून शरीर में अधिकार नाहातिन लेकिन उमें उक घरवाला को अधिकार छै; उसीकैं घरवाला स ले अपून शरीर में अधिकार नाहातिना, लेकिन घरवाली को अधिकार छै। -तुम एक दुसारा भटे अलग जन रया; लेकिन तुम द्वीवै पैलि थ्वाड़ा बखत खिन अलग होभेरन एक-दुसारा भटे सहमत हो जा, कि तुम प्रार्थना कर सका, और येक बाद दुबारा फिर तुम दगाड़ मिलभेरन रौ, काँई इसो नै हो कि शैतान पापी स्वभाव में जीवन जीन खिन तुमेरि परीक्षा करौ और तुम अपूनी इच्छान काबू में नी कर पाला। -लेकिन मैं जो यो कुंछूँ उ केवल मेरि सला छै नै कि हुकुम। -मैं यो चाछूँ, कि जसो मैं कुवाँरा छूँ, उसीकैं सब आदिमी ले हुना; लेकिन हरेक परमेश्वरा का तरफ भटे खास बरदान मिलीनाक छन; कैसे ब्या करना को कैसे कुवाँरा रूना को। -लेकिन कुवाँरान और विध्वानक बारिमें मेरि यो सला छै, कि मेरि नियाती कुवाँरा रूना त ठीक हुनो। -लेकिन अगर उन अपूनास काबू नै कर सकना, त ब्या कर सकनान; क्याखिनकि शरीर की इच्छान में जलून है निको ब्या करूनो ठीक छै। -जिनोरो ब्या हो ग्योछ। उनून मैं नै, बल्कि प्रभु यीशु हुकुम दीछो कि घरवालो अपूनी घरवाली स तलाक नै दे। -अगर उनूनमें तलाक हो ले ज्यौ, त दुसोरो ब्या करिना बिना रौ; या अपून घरवालाक दगाड़ फिर मिलभेरन रौ, और नै घरवालो अपूनी घरवाली स तलाक दे। -लेकिन अब यो प्रभु को हुकुम नाहातिन पर मैं विश्वास करूनवाला लोगून थैं कुंन चाछूँ, जिनोरो ब्या विश्वास नै करूनवाला लोगून का दगाड़ हो ग्यो; अगर कोई मसीह भाई की घरवाली विश्वास नै करनी, और उक दगाड़ रून चांनी, त उको घरवालो ऊस तलाक नै दे। -और मैं विश्वासी बैनिनथैं बात करछूँ जिन लोगून ले इसा आदिमीनक दगाड़ ब्या कर रैछ जो विश्वासी नाहातिन, लेकिन उन उनार दगाड़ रून खिन खुश छै, त उन उनून तलाक नै दी। -जैको घरवालो विश्वासी नाहातिनो परमेश्वर ऊस ले अपूनो समझछो, क्याखिनकि उकी घरवाली विश्वासी छै। और उसीकैं जैकी घरवाली विश्वासी नाहातिनी, परमेश्वर ऊस ले अपूनो समझछो, क्याखिनकि उको घरवालो विश्वासी छै। अगर यो सच्ची नी हुनो, त परमेश्वर तुमार नान्तिना अपूनो नी समझनो, लेकिन अब तुमार नान्तिन ले परमेश्वरा का अपून छन। -लेकिन जो घरवालो या घरवाली विश्वासी नाहातिन, अगर उन आपस में तलाक लीन चानान त उनून तलाक लीन दी, जब इसो हुछो, त विश्वासी ऊस ब्याक रिशता भटे आजाद छै क्याखिनकि परमेश्वरे ले हमून शान्ति ले जीवन जीन खिन बुलाईना को छै। -हे घरवालीयो तुमून याद रून चैछो, कि तुमार कारण तुमार घरवाला अपून पापून भटे उद्धार पान, और हे घरवालो तुमून ले याद रून चैछो, कि तुमार कारण तुमेरि घरवालीन ले अपून पापून भटे उद्धार पान। -हरेक मण्डली का विश्वासीन थैं मैं यो कुंछूँ, जैस परमेश्वर ले जो हाल में तुमून चुन रैछ और तुमून अपून लोग हुन खिन बुला रैछ, उसीकैं विश्वासीन की मण्डली में बनिना का रौ। सब विश्वासीन की मण्डली खिन म्येरो योई संदेश छै। -एक उदारण खिन, अगर कोई यहूदी प्रभु यीशु में विश्वास करछो, त ऊस अपून यहूदी हुना की पछ्याण त्यागना की जरूरत नाहातिना। और उसीकैं अगर कोई आदिमी जो गैर-यहूदी छै, और प्रभु में विश्वास करछो, त ऊस यहूदी बनून खिन खतना करूना की जरूरत नाहातिन। -कैको खतना होईना हो या नै होईना को हो, येले कै फर्क नै पड़नो, लेकिन परमेश्वरा का हुकमून को पालन करून भौत जरूरी छै। -हरेक आदिमी स परमेश्वर ले जस हालत में चुन रैछ और अपूनो लोग हुन खिन बुला रैछ, उसीकैं विश्वासीन की मण्डली में बनिना का रौ। -अगर कोई आदिमी दास छै, और प्रभु में विश्वास करछो, त तुमून यो बात को बुर नै लगूनो चैछो, हालाकि, अगर तुमोरो मालिक तुमून बतूछो कि तुम आजादी ले जा सकछा, त जा सकछा। -क्याखिनकि जो दास की हालत में परमेश्वर ले चुन रैछ और बुला रैछ, त उ एक आजाद आदिमी का नियाती छै क्याखिनकि प्रभु यीशु ले ऊस उक पापून भटे मुक्त करिना को छै, और उसीकैं जो आजादी का हालत में बुलाईना को छै, उन मसीहक दास बनून। -परमेश्वरेले तुमून खिन एक भौत ज्यादा कीमत चुकाईना की छै, आदिमीन का दास जन बना, बल्कि परमेश्वरा का दास बना। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, जो जस हालत में चुनी और बुलाई ग्योछ, उ उई में परमेश्वरा का दगाड़ रौ। -कुँवारीन का बारिमें प्रभु की कोई आज्ञा मैंस नै मिली, लेकिन परमेश्वरे ले अपून दयाक अनुसार मैंस ज्ञान दीछ जैमें भरोसा करि जा सकछो और मैं उक अनुसारै अपूनी सला दीछूँ। -क्याखिनकि इन दिनून में हरेक जाग में विश्वासीन खिन मुशकिलुन को बखत छै येक कारण मैंस लागछो कि तुमून यो करून चैछो, जो लोग कुँवारा छन, उन कुँवारा रून। -अगर तैं शादीशुदा छै, त अपूनी घरवाली है अलग हुना की कोशिश जन कर; और अगर कुँवारो छै, त ब्या करूना की कोशिश जन कर। -अगर तेरो ब्या हो जाछो त कै पाप नाहातिन; और अगर कुँवारी को ब्या करि जौ त कै पाप नाहातिन; हलाकि, शादीशुदा लोग यो संसार में अपूनो जीवन में भौत मुसीबतून को अनुभव कराला, और मैं चाछूँ कि तुम उसीकैं मुसीबतून भटे बचिनाक रौ। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, मैं यो कुंछूँ कि, मसीह को वापस उन में अब ज्यादा बखत नै बच र्यो, येक कारण यो बात ले परेशान जन हो, कि तुमेरि घरवाली छी या नाहातिन, लेकिन प्रभु यीशु की सेवा करना का बारिमें सोचनै रौ। -जो लोग रूनान, माना की उन रूना नै; और जो लोग खुश छन माना उन खुश नै हुना, जो लोग अपून खिन चीज खरीदनान उनून इन सब चीजून का बारिमें ज्यादा परेशान नै हुनो चैनो, किलैकी इसो करभेरन तुम प्रभु सेवा भटे दूर हो सकछा। -और यो संसार में हमार पास जो कैले छै, हमून यो सोचून चैछो कि सब कुछ हमून खिन भौत कीमती नाहातिन, क्याखिनकि यो संसार में सब चीज नाश हो जालो। -मेरि यो इच्छा छै कि तुम सांसारै की इच्छान भटे दूर रौ। कुँवारो आदिमी प्रभु की बातुन की चिन्ता में रूछो कि प्रभु खुश राखूँ। -लेकिन शादीशुदा आदिमी संसारे की बातुन की चिन्ता में रूछो, कि अपूनी घरवाली कसकैं खुश राखू। -शादीशुदा और कुँवारी में फरक छै, कुँवारी चेलि परमेश्वरे की सेवा करना का बारिमें में चिन्ता करनै रूछी कि उ अपून मन और शरीर स प्रभु खिन अलग करून चाछी लेकिन शादीशुदा स्यैनि संसारे की चीजून की चिन्ता करनै रूछी कि कसकैं अपून घरवाला स खुश राखू। -मैं यो बात तुमेरि भलाई खिन कुंछूँ, नै कि तुमून फसून खिन, बल्कि येक कारण कि जसो ठीक छै, ऊसोई करि जौ; ताकि तुम सब एक मन होभेरन प्रभु की सेवा करनै रौ। -अगर तुमून में कोई आदिमी अपूनी चेलि स कुँवारी राखौ, और अब उ यो सोचछो कि यो एक निकी बात नाहातिन, क्याखिनकि ब्या करून खिन उकी उमर ढलून मरैछ, और अब बबा सोचछो कि उकी चेलि स सच्ची में ब्या करून चैछो, त ऊस उको ब्या कर दीन चैछो, इसो करूनो कैले गलत बात नाहातिन। -लेकिन अगर उ बबा ले अपून मन में यो फैसला कर हैछ, कि उकी चेलि को ब्या करून ठीक नाहातिन, और केले ले ऊस इसो करून खिन मजबूर करिना को नाहातिन, त उक पास ऊसो करना को अधिकार छै। येक कारण अगर उ अपूनी चेलि को ब्या नै करना को फैसला करछो त उ परमेश्वरा का नजरून में निकी बात छै। -त जो अपूनी कुँवारी चेलि को ब्या कर दीछो, उ निको करछो और जो ब्या नै करून दीनो, उ और ले निको करछो। -जब तक कोई स्यैनि को घरवालो ज्यून छै, त ऊस उक दगाड़ रूनो चैछो, लेकिन जब उको घरवालो मर जाछो, त उ जैका दगाड़ चौ ब्या कर सकछी, लेकिन जरूरी यो छै कि उ आदिमी ले प्रभु में विश्वास करूनो वालो हुन चैछो। -लेकिन अगर उ दुबारा ब्या नै करनी त म्यारा बिचार में और ले धन्य छै, और मैं समझछूँ, कि जब मैं तुमूनथैं इसो कुंछूँ त परमेश्वरे की आत्मा का तरफ भटे कुंछूँ। -अब मूर्तिन का सामुनि बलि चढ़ाईना चीजून का बारिमें हम जाणनू कि हम सब ज्ञानी छा। सच्ची में ज्ञान हमून घमंडी बनूछो जब की प्रेम हमून एक-दुसारा खिन मददगार बनूछो। -अगर कोई समझछो कि उ कै जाणछो, त उ ऐल तक यो कैले नै जाणनो जसो जाणू चैछो। -लेकिन अगर कोई परमेश्वर थैं प्रेम राखछो, त परमेश्वर उ आदिमी स जाणछो। -येक कारण अब मैं मूर्तिन का सामुनि बलि चढ़ाईना का चीजूनक बारिमें तुमोरो सवालो को जबाब दीन चाछूँ। हम जाणनू कि केवल एक्कै जीवित परमेश्वर छै और यो संसार में मूर्ति बेजान छन। -लेकिन फिरले, आकाश में और धरती में कई लोगून परमेश्वर और प्रभु कयी जाछो। लेकिन हमून खिन एक्कै परमेश्वर छै और उई हमोरो पिता छै। उले सब कुछ बनाछ, और हम उक द्वारा ज्यूना छा। उसीकैं हमोरो एक्कै प्रभु छै और उ यीशु मसीह छै। उक द्वारा सब कुछ बनाई ग्यो छ्यो और उक द्वारा हम ज्यूना छा। -लेकिन हमार थ्वाड़ा विश्वासी ऐल तक नै जाणना कि मूर्तिन का पास कैले शक्ति नाहातिन, क्याखिनकि उन पैलि उन मूर्तिन की पुज करछ्या। अब जब उन, उन मूर्तिन का सामुनि बलि चढ़ाईना को खाना स खानान, जो गलत सोचनान कि उन ऐल ले उन मूर्तिन की पूजा में शामिल छन। और उन यो सोचभेरन परेशान हुनान कि अगर उन मूर्तिन को चढ़ाईना को खानो खानान त उन पाप कर चुक ग्यान। -लेकिन खानो हमून परमेश्वरा का नजदीक नै ल्या सकनो। अगर हम ऊस नै खाना त उले कैले नुकशान नाहातिन और ऊस अगर हम खानू, त उले कै फैद ले नाहातिन। -लेकिन सतर्क रया, इसो नै हो, कि तुमेरि यो आजादी विश्वास में कमजोर लोगून खिन पाप को कारण नै बनौ। -तुम जाणछा कि यो मूर्ति सच्ची में परमेश्वर नाहातिन, अगर कोई विश्वास में कमजोर छै, और उले तुमून वाँ खानो खान देख लीछो, त क्या ऊस मूर्तिन का सामुनि बलि चढ़ाईना की चीजून खाना की हिम्मत नी होलि, पर यो सोचून की इसो करून पाप छै। -इसीकैं तुमार ज्ञाना का कारण जो विश्वासी भाई विश्वास में कमजोर छन उ मसीह में विश्वास करूनो बन्द कर द्योलो, जैखिन यीशु मसीह ले अपूनास बलिदान करछ्य। -अगर हमार इसा काम करना ले हमार विश्वासी भाई अपराधी महसूस करनान, त हमुले उक खिलाफ और मसीहक खिलाफ ले पाप करछा। -येक कारण, अगर मूर्तिन को चढ़ाईनाक खान खाना ले दुसारा विश्वासी भाई विश्वास में कमजोर हुना को कारण बनछो, त मैं इसो खाना स कभै नी खूँ ताकि मैं दुसरा विश्वासीन का विश्वास स कमजोर हुना को कारण नै बनूँ। -जो कैले मैं करून चाछूँ, ऊस करून खिन मैं आजाद छूँ, मैं एक प्रेरित छूँ, मैंले प्रभु यीशु मसीह स देखछ्य, तुम प्रभु में करिना की मेरि सेवा का नतीजा छा। -अगर दुसारा लोग यो नै मानना की मैं प्रभु यीशु को प्रेरित छूँ, त तुम विश्वासी भाईन मानून चैछो। क्याखिनकि मैंई छूँ जो तुमार पास सुसमाचार लीभेरन आयूँ। प्रभु यीशु में तुमोरो विश्वास यो बतूछो कि मैं सच्ची में उको एक प्रेरित छूँ। -यो म्योरो उन लोगून खिन जबाब छै, जो म्यारा प्रेरित हुना में सवाल उठूनान। -मैं और बरनबास स, प्रेरित हुना को कारण अधिकार छै कि हम तुमूनथैं अपून काम खिन आर्थिक मद्दत ल्या। -क्याखिनकि दुसारा प्रेरित और प्रभुक भाई याकूब और यहूदा और पतरस (कैफा) जब यात्रा करनान त अपूनी घरवालीन अपून दगाड़ ली जानान, त मैंस ले योई अधिकार छै। -मैंस और बरनबास स ले दुसारा प्रेरितों की नियाती आर्थिक मद्दत पाना को अधिकार छै और हमून अपून जीवन जीन खिन काम करूना की जरूरत नाहातिन। -कोई ले सिपाई सेना में काम करछो त अपून खर्च ले सेना में सेवा नै करनो। जब कभै कोई अंगूरो को बगीच लगूछो त उ अंगूर खान खिन लगूछो। कोई ले आदिमी भेडून की झुंड की देखभाल येक कारण करछो कि उ दूध पी सकौ। -मैं साधारण जीवनाक उदारणाक आधार में नै कुंन मरयू, बल्कि मूसा नियम-कानून ले योई कुंनान। -क्याखिनकि मूसा का नियम-कानून में यो ले लिख रैछ, कि “जब बलद जोती जाना तब उनोरो मुँख जन बांदिया।” क्या तुमून लागछो की परमेश्वरेस केवल बलदून की फिकर छै? नै! बिल्कुल नै। -उ खास करभेरन हमार बारिमें कुंछो। होई, यो हमून खिन पवित्रशास्त्र में लिखी ग्योछ,“क्याखिनकि गड़ो जोतून वाला के आश ले गड़ो जोतछो और खलिहान में भूसा भटे अनाज अलग करून वालो फसल भटे अपूनो हिस्सा पाना की आश करोलो।” -हमूले तुमून परमेश्वरो को सुसमाचारो को प्रचार करिना को छै। उन लोगून का नियाती जो बोट लगूनान, हमूले परमेश्वरो को सुसमाचारो को बी बोछ। येक कारण तुमून खिन यो ठीक छै कि तुम हमरि आर्थिक जरूरतून खिन दी। -क्याखिनकि दुसारा लोगून की आर्थिक मद्दत करछा, जो तुमार बीच में प्रचार करनान, त बरनबास और मैंस येक ले अधिकार छै, क्याखिनकि हम तुमून खिन प्रेरित छ्या। हालाकि, हमून में भटे कैले ले यो बात में जोर नै दीनो कि तुम हमून यो चीज दी जो तुमूनथैं भटे चैछी। येक बजाय, हम केले सहन करून खिन तैयार छ्या ताकि हम मसीहक बारिमें सुसमाचार में विश्वास करून है कैमें ले रूकावट नै डाला। -क्या तुम नै जाणना कि जो मन्दिर में सेवा करूनवाला को गुजारो मन्दिर भटे हुछो? होई, जो वेदी में बलि चढ़ूनान, उनून बलि में भटे अपूनो हिस्सा मिलछो। -इसीकैं प्रभु ले हुकुम दी रैछ कि जो लोग सुसमाचारो को प्रचार करनान, उनेरि रोजी रोटी उन लोगून भटे मिलून चैछो जो सुसमाचार सुणनान। -लेकिन मैंले इनून में भटे कैको ले इस्तमाल नै कर्यो, मैं यो बात येक कारण नै लिखूनमरयूँ ताकि अब तुम मैं खिन कुछ करा। मैं तुमूनथैं पुछनाक बजाय मर ज्यूलो क्याखिनकि अगर मैंस तुमूनथैं मजूरी मिलेली त मैं यो दावा नै कर पालो कि मैंले बिना मजूरी लिये तुमून खिन काम करछ्य। -मैं येमें घमण्ड नै करनू कि मैं सुसमाचारो को प्रचार करछूँ। किलैकी यो त मैंस सौंपीना की जिम्मेदारी छै। मैं सुसमाचारो को प्रचार नै करूँ मैंखिन धिक्कार छै। -अगर मैं अपूनी इच्छा ले सुसमाचार प्रचार करछूँ त फिर मैंस उको ईनाम जरूर मिलोलो। लेकिन अगर परमेश्वर ले मैंस यो जिम्मेदारी दी रैछ, त मैं ईनाम में कि उमीद कर सकछूँ? मैं कोई ले ईनाम की उमीद नै कर सकनू। -तब कि छै म्योरो ईनाम? यो कि मैं यीशु मसीहक सुसमाचारो को प्रचार मुफ्त मैं करनै रू, यो मेरि तनखा छै, मैं खिन यो संभव छै कि मैं बिना तनखाक सुसमाचार सुणू, भले मैं अपून खर्च खिन माँगना को अधिकार छै। -येको मतलब यो छै कि मैं लोगून की बातुन मानून खिन मजबूर नाहातिनू येक कारण कि उन मेरि आर्थिक मद्दत करनान, फिरले मैं सबून को दास बनग्यू ताकि मैं उनून मसीह में ल्या सकूँ। -जब मैं यहूदीन का दगाड़ छूँ, त मैं उनून मसीह में ल्यूनखिन मैं यहूदीन की नियाती रयूँ। जब मैं लोगून का दगाड़ छ्यू जो यहूदीन नियमून को पालन करनान, त मैंले उन नियमून का तहत रयुँ हालाकि मैंस नियम-कानून को पालन करना की जरूरत नाहातिन, मैंले यो येक कारण करछ्य ताकि मैं उन लोगून मसीहक विश्वास में ल्या सकूँ जो नियम-कानूनक अधीन छन। -उसीकैं, जब गैर-यहुदीन का दगाड़ काम करछूँ, मैं एक गैर-यहुदी जो यहूदी नियम-कानून को पालन नै करनू उसीकैं रूछूँ, ताकि उनून जीत सकूँ। लेकिन मैं जाणछूँ कि परमेश्वरा का नियम-कानूनक बगैर ज्यूनो नी छ्यू, किलैकी मैं मसीहक नियम-कानूनक अधीन छूँ, फिरले मैं उन लोगून जो नियम-कानूनक अधीन नाहातिन यीशु मसीहक विश्वास में ल्या सकूँ। -जब मैं उन लोगून का दगाड़ रूछूँ जिनोरो विश्वास में कमजोर छन, त मैं उनार नियाती ब्यवहार करछूँ, ताकि मैं उनून मसीहक विश्वास में ल्यूनखिन मद्दत कर सकूँ। मैं हरेक आदिमी खिन सब कुछ बनिना को छूँ, कि कै नै कै तरीका ले थ्वाड़ा लोगून को उद्धार करा सकूँ। -और मैं यो सब कुछ मसीहक बारिमें सुसमाचारो को प्रचार करछूँ, ताकि उन आशीषून को हिस्सा मैंस मिलज्यौ, जैको वादा सुसमाचार में कर रैछ। -जसकैं दौड़ में त सबै दौड़नान, लेकिन ईनाम एक्कै ली जाछो। तुम इसीकैं दौड़ा, कि तुम ले जीता। उसीकैं हमून उ सब करूनो चैछो जैले हम परमेश्वरेस खुश कर सका। ताकि हम उ ईनाम स पा सका जो परमेश्वर भविष्य में हमून द्योलो। -जो पहलवान कुश्ती में हिस्सा लीन चानान, उन अभ्यास पैलि करनान और अपून आप में काबू राखनान। उन इसो येक कारण की जीत सका और आदर पा सका। उनोरो आदर करून खिन फुलून ले बनिना की माला दीनान जो लम्बा बखत तक नै रुनि। लेकिन जो हम यीशु मसीह में विश्वास करनू। आदर पाला, और जो आशीष हमून द्याला हमेशा तक बनिना की रौली। येक कारण हमून अपूनी इच्छान में लिप्त नै हुनो चैछो। -उसीकैं, जसो एक दौड़ में दौड़ून वालो अपूनी दिशा में दौड़छो उसीकैं मैंले अपूनी मसीह जीन्दगी स मसीहा की दिशा में जीन मरयूँ। जसकैं एक मुक्काबाज अपून मुक्का में काबू राखछो, उसीकैं मैंले अपून मसीह जीन्दगी स मसीह में काबू राखछूँ। -मैं अपून शरीर में काबू राखछूँ ताकि मैं इन बुरी इच्छान को पालन नै करूँ, काँई इसो नै हो मैं दुसरा लोगून सुसमाचारो को प्रचार करछूँ, लेकिन मैं खुद ईनाम नै पानू। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मैं चाछूँ कि तुम याद राखा, बिरान जागा में हमार पूर्वजून का दगाड़ भौत पैलि कि भ्योछ। परमेश्वरेले उन सबून की अगुवाई एक बादल भेजभेरन करछ्य, जो उनार अघिल-अघिल हिटून मरेछ्यू, और उले उन सबून सुखी जमीन मैं लाल सागरा का पानिक बीच भटे सुरक्षित पुजाछ। -जसीकैं हम प्रभु यीशु का शिष्य बनून खिन बपतिस्मा लीनू, उसीकैं उन सबै बादला का छाया में छ्या और मूसा का शिष्य बनून खिन लाल सागर भटे ग्यान। -उन सबून ले उई रोटो खाछ जैस परमेश्वरेले उनून खिन स्वर्ग भटे दीईना को छ्यो। -उन सबून ले उई पानि पीछ जो परमेश्वर ले उनून दीछ। उनूनले एक चट्टान भटे निकलून वाला पानि स पीछ, और उ चट्टान की तुलना मसीह खिन करि जा सकछी जैले उनार दगाड़ रैभेरन उनून जीवन दीछ। -लेकिन परमेश्वर उनूनमें भटे भौतून भटे खुश नी छ्यो, येक कारण उन बिरान जागा मेंई उनार प्राण निकलग्या। -भौत पैलि हमार पूर्वजून का दगाड़ होईना की यो बात हमून खिन चेतावनी छन कि अगर हम उनार नियाती बुराई करना की इच्छा राखनू त कि होलो। -और नै तुम मूर्ति पूजा करा; जसो कि उनूनमें भटे कतुक करछ्या, जसो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, “लोग खान-पिन खिन दावत में बैठग्या और आनन्‍द मनून खिन उठ ग्या।” -और हमोरो कैका दगाड़ ले नाजायज रिशता नै हुनो चैनो जसो उनूनमें भटे कतुक कुंन ले करछ्य और एक दिन में तेईस हजार मर ग्या। -और नै हम प्रभु स परखा; जसो उनूनमें भटे कत कुंन ले करछ्य, और स्याँपून का डसना का द्वारा मर ग्या। -और नै तुम कुड़कुड़ा, जसा तरीका ले उनूनमें भटे कतुक कुढ़-कुड़ायान, और एक स्वर्गदूत का द्वारा मारी ग्यान, जैस परमेश्वरेले भेजिना को छयो। -लेकिन यो सब बात, जो उनूनमें भ्यान, एक चेतावनी का नियाती छी; और उ हमून चेतावनी दीन खिन लिखीना का छन, जो यो संसार का अंत बखत में रून मर्यान। -येक कारण अगर वाँ कोई इसो आदिमी छै जो कुंछो कि परमेश्वर में उको भरोसा मजबूत छै, त ऊस सतर्क रूनो चैछो कि इसो नै हो कि उ अचानक विश्वास भटे भटक जौ और उ पाप करौ। -पाप करूना की इच्छा हम सबून का पास जरूर ऊँछी, मगर परमेश्वर सच्चो छै। उ तुमून कोई इसी परीक्षा में नी पड़ून द्योलो, जो तुमेरि ताकत है भ्यार हो लेकिन उ परीक्षा का दगाड़ उपाय ले करोलो कि तुम विश्वास में मजबूत रै सका। -यो कारण, हे म्यारा विश्वासी भाईयो, तुमोरो मूर्ति पूजा भटे कै लीन दीन नाहातिन। -मैं तुमून मसीह में समझदार समझभेरन कुंछूँ, जो मैं कुंछूँ, उक बारिमें ध्यान ले सोचा, जो मैं कुंन जान मरयूँ उ ठीक छी या नाहातिन। -जब हम प्रभु भोज में इस्तमाल करि जानवाला कटोर में भटे अंगूरो का रस पीनू, जै खिन हम परमेश्वरो को धन्यबाद दीनू, त हम सच्ची में मसीह का खून स साझा करून मर्यान। और जब हम रोटा स तोड़नू और येस खानू, त हम सच्ची में मसीह का शरीरै स साझा करूनमर्यान। -क्याखिनकि एक रोटो यो बात को चिन छै कि हम जो भौत छा मसीह में एक शरीर छा, क्याखिनकि हम सब एक्कै रोटा में भटे खानू। -जरा इस्राएल का लोगून का बारिमें सोचा, जब सबै लोग परमेश्वरा का चढ़ाई जानवाला खाना स खानान त परमेश्वरै की पूजा में भाग लीनू। इसीकैं जो लोग मूर्तिन को चढ़ाई जानवाला खाना स खानान उले उन मूर्तिन की पूजा में भाग लीनान। -मैं यो नै कुंनू कि मूर्तिन को चढ़ाईना की चीजून की कै कीमत छै या मूर्तिन को कै महत्व छै। -नै! बिल्कुल नै। बश यो, कि जो चीज स लोग मूर्तिन का अघिल बलिदान करनान, उ परमेश्वर खिन नै, लेकिन शैतान खिन बलिदान करनान और मैं नै चानू, कि तुम शैतान का भागीदार बना। -यो नै हो सकनो कि तुम प्रभु का कटोर में भटे और शैतान का कटोर में भटे नै पी सकना। इसीकैं तुम प्रभु की मेज और शैतान का मेज द्वीवैन का भागीदार नै हो सकना। -अगर तुम इसो करछा, त तुम प्रभु स भौत क्रोधित करछा। याद राखा कि तुम उ है ज्यादा शक्तिशाली नाहातिन। -तुमून में भटे थ्वाड़ा कुंनान, कि हम कैले करून खिन आजाद छा। होई, लेकिन हमून खिन सब कुछ ठीक नाहातिन। हम कैले करून खिन आजाद नाहातिना, लेकिन सब कुछ परमेश्वर में हमार विश्वास स मजबूत नै करनो। -तुमूनमें हरेक अपूनी भलाई का बारिमें जन सोचा, लेकिन दुसरान का भलाई का बारिमें ले सोचा। -लेकिन जब तुम बाजार भटे शिकार खरीद छा त ऊस खा ली। लेकिन यो जन पुछा कि यो मूर्तिन को चढ़ाईना छी या नाहातिन, और इसो करना ले तुमोरो जमीर परेशान नी होलो। -तुम खा सकछा, क्याखिनकि पवित्रशास्त्र में लिख रैछ, कि “धरती और उमें जो कैले छै, उ प्रभु को छै।” -जो लोग विश्वासी नाहातिन, अगर उन तुमून दावत में बुलून और तुम जाना चाछा, त जो कैले तुमार सामुनि राखि जौ उई खाया। हालाकि यो जन पुछा कि यह मूर्तिन को चढ़ाईना को छै या नाहातिन, और इसो करना ले तुमोरो जमीर परेशान नी होलो। -लेकिन अगर कोई अपून आप थैं यो कुंछो, “यो उ खानखिन छै, जैस एक मूर्ति में चढ़ाईना को छ्यो,” येस जन खा, उ आदिमी खिन जेले तुमून बताछ, और यो ले क्याखिनकि कोई यो सोच सकछो कि इसो खाखिन खानो गलत छै। -म्येरो मतलब, त्यारा जमीर भटे नै, लेकिन उ दुसारा आदिमी का जमीर भटे छै, मेरि आजादी भला कै दुसारा का जमीर का द्वारा परखी जौ? -अगर मैं खाना स धन्यबाद करभेरन खाछूँ त जो खानास मैं धन्यबाद करछूँ, उक कारण मैंमें दोष क्याखिन लगूछै? -म्येरो कुंना को मतलब यो छै, तुम चाहे खा, चाहे पिया, चाहे जै कैले करा, लेकिन परमेश्वरे की महिमा खिन करि जानो चैछो। -मैं सबून खुश करना की कोशिश करछूँ, मैं अपून भलाई का बारिमें नै सोचून मरयूँ, बल्कि सबून की भलाई का बारिमें सोचून मरयूँ, ताकि उन उद्धार पा सकूँन। उसीकैं तुम ले रौ कि यहूदीन या गैर-यहूदीन या परमेश्वरै की विश्वासीन की मण्डली खिन कैले परेशानी या कैले ठोकर पैद नै करा। -जसकैं मैं मसीह की जसी चाल चलछूँ, तुम ले मेरि जसी चाल चला। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मैं तुमेरि तारीफ करछूँ, क्याखिनकि तुम मैंस हर बखत याद करछा; और जो मैंले तुमून सिखाछ, ऊस बड़ा ध्यान ले मानछा। -लेकिन मैं चाछूँ कि तुम एक बात जाण ली कि हरेक आदिमी को खोरो मसीह छै, और एक स्यैनि को खोरो उको घरवालो छै, और मसीह को खोरो परमेश्वर छै। -येक कारण कोई आदिमी विश्वासीन की मण्डली में प्रार्थना करून बखत या परमेश्वरो सुसमाचार सुणून बखत अपूनो खोरो ढकछो, त उ मसीह को अपमान करछो जो उको खोरो छै। -लेकिन जो स्यैनि विश्वासीन की मण्डली में बिना खोरो ढकीनाक प्रार्थना या परमेश्वरो सुसमाचारा का बारिमें बतूछी, येको मतलब छै कि उ अपून घरवाला को जो उको खोरो छै अपमान करछी, उ एक इसी स्यैनि नियाती छै जैले अपूना खारास ऊस शर्मिनदा करून खिन मुंडवा रैछ। -अगर स्यैनि खोरो नै ढको त उ अपून बालून ले काटवाले। अगर स्यैनि खिन बाल काटून या खोरो मुंडून शर्मे की बात छै, त उ अपूनो खोरो ढक राखौ। -आदिमी स अपूनो खोरो ढकना की जरूरत नाहातिन, क्याखिनकि परमेश्वरेले ऊस अपूनो जसो बनाछ और ऊस अपूनो स्वभाव दीछ; लेकिन स्यैनि आदिमी की शोभा छै। -क्याखिनकि शुरूवाद में जब परमेश्वरेले पैला आदिमी और स्यैनि स बनाछ तब स्यैनिस का शरीर में भटे आदिमीस नै बनायो, बल्कि आदिमी का शरीर में भटे स्यैनिस बनाछ। -और परमेश्वरेले आदिमी स स्यैनि फैदा खिन बनाई ग्योछ, लेकिन स्यैनि स आदिमी का मद्दत खिन बनाछ। -यो कारण ले, और किलैकी स्वर्गदूत देखून मर्यान, एक स्यैनि स अपूनो खोरो ढकूनो चैछो यो दिखून खिन कि उ अधिकार का अधीन छै। -त, अगर हम विश्वासी करूनवाला लोगून की बात करनू, त नै स्यैनि आदिमी भटे अलग छै, और नै आदिमी स्यैनि भटे अलग छै। -हालाकि परमेश्वरेले पैलि स्यैनि स आदिमी में भटे बनाछ, लेकिन स्यैनि आदिमी स जन्म दीछी, और उन द्वीवै परमेश्वरा का तरफ भटे जैले सब कुछ बनाछ। -मैं चाछूँ कि तुम खुद फैसला करा, अगर एक स्यैनि स विश्वासीन की मण्डली में बिना खोरो ढकीनाक परमेश्वर थैं प्रार्थना करछी, त क्या उ एक शर्मनाक तरीका ले ब्यवहार नाहातिनी? -क्या कुदरत खुद तुमून येका बारिमें नै बतूनी, कि लम्बा बाल राखून आदिमी खिन अपमान की बात छै? -लेकिन अगर स्यैनि लम्बा बाल राखौ; त यो उ खिन शोभा की बात छै, जसा तरीका ले स्यैनिन कुदरती रूप में लम्बा बाल दीई ग्यान, उसीकैं उनून सबून का बीच अराधना में अपूनो खोरो ढकभेरन राखून चैछो। -लेकिन कोई मेरि यो बात में सहमत नाहातिन त उ यो जाण ले कि नै हमेरि और नै परमेश्वरे मण्डली में हमार पास येस छोड़भेरन और कोई रिवाज नाहातिन। -उन बातुन का बारिमें जो मैं अब कुंन खिन जान मरयूँ, मैं तुमेरि तारीफ नै कर सकनू, क्याखिनकि तुमार इकट्ठा हुना ले भलाई नै लेकिन बुराई हुछी। -किलैकी सबून है पैलि बात त यो छै, मैंले यो सुणछ्य, कि जब तुम मण्डली में अराधना करून खिन जामा हुछा, त तुमेरि आपस में नै बननी, और मैंस विश्वास छै की उनेरि बात में कुछ त सच्चाई छै। -लेकिन होई यो सच्ची छै, तुम में गुटबाजी हुनो जरूर छै, ताकि जो लोग परमेश्वरा का द्वारा चुनिना का छन, उन प्रगट हो जून। -येक कारण जब तुम एक जाग में जाम हुछा, तुम यो बात स लीभेरन चिन्ता नै करना, कि तुमून हमार प्रभु यीशु मसीह की मौतस याद करून खिन प्रभु भोज कसीकैं खान चैछो। -क्याखिनकि यो प्रभु भोज में जब खाना का बखत उछो, त तुम जल्दी अपूनो खानो दुसरा को इंतजार करे बिना खा लीछा, येको नतीजा यो छै कोई त भुखा रै जानान, और कोई जरूरत है ज्यादा पिनान। -तुम अपून घरून में खा पी सकछा। तुमून लागछो कि परमेश्वरा का विश्वासी लोग महत्वपूर्ण नाहातिनी, और तुम उन लोगून शर्मिदा करछा जो गरीब छन। मैंस तुमून कि बतूनो चैछो? क्या मैंस तुमेरि तारीफ करूनी चैछी? मैं इसो करून खिन तुमेरि तारीफ नै करनू। -जो बात मैंले प्रभु थैं सिखछ्य, उई बात तुमून सिखून मरयूँ, कि जै रात यीशु पकड़वाई ग्योछ, उनूनले रोटो लीछ, -और परमेश्वरो को धन्यबाद करभरेन रोटो तोड़छ्य और क्योछ, “यो म्येरो शरीर छै, जस तुमार उद्धार खिन बलिदान करि जाछो, मेरि याद खिन येस हमेशा करनै रया।” -इसीकैं यीशु ले खान का बाद अंगूरो को रस को कटोर लीछ और क्योछ, “यो रसो को कटोरो म्यारा खूनो नय्या वादा छै, जब कभै ले पीछा, त मेरि याद खिन येस हमेशा करनै रया।” -जब-जब तुम यो रोटो खाछा और यो कटोर भटे अंगूरो को रस पीछा, त प्रभु का उन तक उकी मौत का बारिमें प्रचार करनै रौ। -येक कारण जो कोई गलत तरीका ले प्रभु को रोटो खाछो और उ कटोर भटे अंगूरो को रस पीछो, त उ प्रभु को शरीरो को और खून का बिरोध करछो। -येक कारण आदिमी पैलि अपून ब्यहार स जाँच ले, योई तरीका ले यो रोटो में भटे खाछ, और यो कटोर में भटे अंगूरो को रस पियो। -क्याखिनकि अगर कोई प्रभु का शरीर का दगाड़ अपूनो रिशता पछ्याणे बिना कटोर में भटे पीछो और रोटो खाछो, त उ यो खान और पीना ले अपून मलि में सजा ल्यूछो। -येक कारण तुमून में भौत सारा लोग बिमार और कमजोर ले छन, और भौत मर ले चुक ग्यान, क्याखिनकि यो परमेश्वरै की सजा छै। -येक कारण हम पैलि अपून ब्यवहारै की जाँच कर ल्या, त परमेश्वर हमून सजा नी द्योलो। -अगर हमून इसीकैं सजा दीछो, त उ हमून सुधारून मर्योछ, ताकि न्याय का दिन हमून दुसारा लोगून का दगाड़ सजा का भागी नै हो। -येक कारण हे म्यारा विश्वासी भाईयो, जब तुम प्रभु भोज खान खिन जाम हुछो, त एक दुसारा खिन इन्तजार करा ताकि दगाड़ में खा सका। -अगर कोई भुख स बरदास नै कर सकनो, त उ अपून घर में खा लियो, ताकि जब तुम जामा हुछा और तुम ठीक ढंगले बर्ताव नै करना, और दुसरी बात जब मैं ऊँलो तब सिखूलो। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, मैं नै चाँछूँ कि उ सवाला का बारिमें जो तुमूले आत्मिक बरदानून का बारिमें मैंथैं पुजछ्य, तुम निकीकैं समझा। -तुम जाणछा कि तुम विश्वासी बनून है पैलि कसीकैं जीवन जी छ्या, त कोई तुमोरो मार्गदर्शन करून मरैछ्यो ताकि तुम गूँगी मूर्तिन की अराधना करा। -येक कारण मैं चाछूँ कि तुम जाण ली, जो कोई परमेश्वरै का आत्मा का अगुवाई ले बोलछो उ नै कुंनो कि यीशु श्रापित छै; और नै कोई पवित्र आत्मा का बिना कै सकनो कि “यीशु प्रभु छै।” -पवित्र आत्मा का द्वारा मिलीना का बरदान त अलग-अलग छै, लेकिन पवित्र आत्मा एक्कै छै। -और अलग-अलग सेवा करून खिन लोगून का पास बरदान छन, लेकिन हम लोग एक्कै प्रभु की सेवा करनू। -परमेश्वरा का काम करून खिन अलग-अलग तरीका छन, लेकिन परमेश्वर एक्कै छै, जो हम सबून का द्वारा काम करछो। -हमून में भटे हरेक स एक इसी काबिलियत दी जांछी जो पवित्र आत्मा की मौजूदगी स बतूछी ताकि हम अपून दगड़िया विश्वासीन की मद्दत करा। -किलैंकी परमेश्वरो को आत्मा एक आदिमी स बुद्धि की बात सुणना को वरदान दीछो, और उई आत्मा दुसरा स ज्ञान की बात सुणूना को वरदान दीछो। -और कैसे उ आत्मा का द्वारा मसीह में विश्वास मजबूत करना को वरदान दीछो और कैसे उ आत्मा का द्वारा बिमारून चंगो करना को वरदान दी जाछो। -कैसे सामर्थ का काम करना को वरदान; और कैसे भविष्यवाणी को; और कैसे आत्मान परखनान वरदान, और कैसे अनेक प्रकारे की भाषा बोलना को वरदान; और कैसे भाषान को अर्थ बतूना को वरदान दीछो। -सबै वरदान एक्कै आत्मा का काम छन। उ हरेक विश्वासी स वरदान दीछो जसो पवित्र आत्मा चांछो। -किलैंकी आदिमी को शरीर एक्कै छै और उक अंग भौत छन, और उ एक शरीर का सब अंग भौत हुन में ले सब मिलभेरन एक्कै शरीर छै उसीकैं मसीह ले और उमें विश्वास करूनवाला विश्वासी ले एक्कै छन। -किलैकी हम सबून ले क्या यहूदी छन, क्या गैर-यहूदी, क्या दास, क्या स्वतंत्र एक्कै आत्मा का द्वारा एक शरीर हुन खिन बपतिस्मा लीछ, और हम सबून एक्कै आत्मा मिलछ्य, जसीकैं हम सब एक्कै कटोरा भटे अंगूरो को रस पीनू। -हमार शरीर में एक्कै अंग नाहातिन, लेकिन भौत छन। -मान ली, अगर खुटो कौ, कि मैं हात नाहातिनू येक कारण मैं शरीरो को अंग नाहातिनू, त क्या उक इसो कुंना ले उ शरीरो को अंग नाहातिनी? -और अगर कान कौ, “मैं आँख नाहातिनू येक कारण मैं शरीरो को अंग नाहातिनू,” त क्या उक इसो कुंना ले उ शरीरो को अंग नाहातिनी? -अगर पुरो शरीर आँखाई हुनो त सुणूना क्याले? अगर पुरो शरीर कानै हुनो त सुंगूनो क्याले हुनो? -लेकिन सच्ची में परमेश्वरेले हमार शरीर का अंगून अपूनी इच्छा का अनुसार हर अंग स शरीर में ऊसोई जाग दी रैछ। -अगर पुर एक्कै अंग हुनो, त शरीर नी हुनो। -येक कारण, भले शरीर का कई अंग छन, फिरले शरीर एक्कै छै। -आँख हात थैं नै कै सकनो, “मैंस तेरि जरूरत नाहातिन,” और नै खोरो खुटान थैं कै सकनो, “मैंस तेरि जरूरत नाहातिन।” -लेकिन शरीरा का उन अंग जो औरून है कमजोर लागनान, उन भौतई जरूरी छन। -और शरीरा का जिन अंगून को हम कम आदर योग्य समझनू उनूनले हम ज्यादा आदर दीनू; और हमार बतशुरत अंग और ले भौत खुबशुरत हो जानान, और जिन अंगून हम कम आदर का योग्य माननू उनून सबून है ज्यादा ध्यान ले कपाड़ा पैनुनू। येक कारण हम ध्यान ले उन हिस्सा की रक्षा करनू जिनून नै देखी जानो चैछो, जब की ज्यादा आदरा का योग्य हिस्सान की इतुक बिशेष देखभाल की जरूरत नै हुनी। येक कारण परमेश्वरेले शरीरै स इसीकैं बना रैछ कि उन हिस्सान को ज्यादा सम्मान और देखभाल दी जौ जिनोरो महत्व कम छै। -परमेश्वरेले इसो येक कारण करछ्य ताकि शरीरा का अंग एक दुसरा का दगाड़ नी लड़ाला, उनून एक दुसारा खिन एक जसी देखभाल हुन चैछी। -अगर शरीरै को कोई एक अंग दुख पाछो त उक दगाड़ शरीर का और ले सबै अंग दुखी हुनान। अगर कोई एक अंग को मान बढ़छो त उक दगाड़ सबै अंग उकी खुशी में भागी हुनान। -इसीकैं तुम सब ले मिलभेरन मसीह का शरीर छा, और तुमूनमें भटे हरेक उक शरीर का अंग छा। -मसीह का यो शरीर में, जो विश्वासीन की मण्डली छन, परमेश्वरेले हमून अलग प्रकारै की सेवा खिन चुन रैछ। सबून है पैलि, उनून प्रेरित, दुसारा परमेश्वरो को संदेश दिनवाला, तीसारा सिखून वाला, फिर चमत्काराक काम करूनवाला, फिर चंगो करूनवाला, और उपकार करूनवाला, और प्रधान, और हर प्रकार की भाषा बोलूनवालो। -हर कोई प्रेरित नाहातिन। हर कोई परमेश्वरो को संदेश दिनवाला नै हुनो। हर कोई सिखूनवालो नै हुनो। हर कोई चमत्कारा का काम करून वालो नै हो सकनो। -सबून चंगाई करूना को बरदान नै मिल रियोछ, सब हर प्रकार की भाषा नै बोल सकना। -सब भाषान का अनुवाद करूनवाला नै हुना, येक कारण तुमून ईमानदारी ले सबून है उपयोगी बरदानू की इच्छा करूनी चैछी। लेकिन अब मैं तुमून सबून है निको बाटो देखुछूँ। -अगर मैं आदिमीन और स्वर्गदूतून की भाषा में बोलू, और दुसरा थैं प्रेम नै राखू, त म्येरो बोलूनो ठनठनून वाला पीतल, और झनझनून वाली झाँझ की जसी छै। -और अगर में भविष्यवाणी कर सकूँ, और सब भेदून और सब प्रकारा ज्ञान समझछूँ, याँ तक कि मैंस परमेश्वर में पुरो विश्वास छै, कि मैं पहाड़ून हटा सकछूँ, लेकिन दुसरान प्रेम नै करनू त मेरि कोई कीमत नाहातिन। -अगर मैं अपूनी पुरी जैजाद कंगालून बाणि द्यू, या तक कि अगर मैं उनून अपूनो शरीर स जलून खिन दी द्यू, और दुसरा खिन प्रेम नै राखू, त मैंस यैले कोई फैदा नाहातिन। -जो लोग दुसरा थैं प्रेम राखनान, उ धैर्य ले और दया दगाड़ काम करनान, उनून जलन नै हुनी, उन अपूनी बड़ाई नै करना और नै अपून बारिमें घमण्ड करना। -उन दुसरा का दगाड़ बुरो बर्ताव नै करना, उन स्वार्थी नै हुना उन जल्दी गुस्सा नै हुना और उन भौत आसानी ले उन लोगून माफ कर दीना जो पाप करनान। -जब लोग बुरा कामून करनान त उन खुश नै हुना लेकिन जब लोग भल काम करनान जो ठीक और सच्चाई का हुनान त उन खुश हुनान। -उन सब कुछ सह लीनान, प्रेम हमून हर हाल में विश्वास राखून खिन काबिल बनूछो, हमून परमेश्वर में अपूनी आश बनाये राखून खिन काबिल बनूछो, यो मुशकिलुन और तखलीफून में ले धैर्य राखूनो सिखूछो। -उ बखत आलो जब लोग परमेश्वरा का संदेशो को प्रचार अन्य भाषान में नी कराला, और परमेश्वरा का बारिमें गैरा ज्ञान की तब जरूरत नी होलि, बल्कि प्रेम हमेशा खिन बनिना को रौलो। -हमोरो ज्ञान को वरदान और परमेश्वरो को सुसमाचार को प्रचार करना की काबिलियत अधूरी छै। -लेकिन जब उ सर्वसिद्ध आलो, त उ जो अधूरो छै, उकी जरूरत नी पड़ली। -जब मैं नानू छ्यू, त एक नान्तिना का नियाती बोल छ्यू, सोच छ्यू और तर्क करछ्यू। लेकिन जब हम ठूला हो ग्या त हमूनले नान्तिनान की जसी बात करून छोड़ दीछ। -यो जीवन में हम सब पुर तरीका ले नै समझना। यो कोई चीज स ऐनो में धुधलो दिखाई दीनो जसो छै। लेकिन जब हम स्वर्ग में जूला, त हम सब कुछ साफ तरीका ले समझला। यो कैथैं आमुनि-सामुनि बात करूनो जसो होलो। अब हम सब कुछ जाणनू जो परमेश्वर हमून सिखूनो चाछो। तब हम सब कुछ पुर तरीका ले जाण जियूला, जसकैं परमेश्वर हमून पुर तरीका ले जाणछो। -येक कारण, अब, इन तीन प्रकार का कामून हमून करूनो चैछो: परमेश्वर में विश्वास करा, परमेश्वरा का वादान में आश राखा, और दुसरा थैं प्रेम करूनो। लेकिन इन तीन में भटे, एक्कै सबून ठूलो छै कि दुसरान थैं परमेश्वर स प्रेम करूनो। -एक-दुसारा थैं प्रेम करना की कोशिश करा, और आत्मिक बरदानून की इच्छा करनै रौ, खास करभेरन यो कि तुम भविष्यवाणी करा। -क्याखिनकि जो अन्य-अन्य भाषा में बात करछो उ आदिमीन थैं नै बल्कि परमेश्वर थैं बात करछो; येक कारण कि उकी बात कोई नै समझूनो; लेकिन उ पवित्र आत्मा का सामर्थ का द्वारा गुप्त बात कुंछो। -लेकिन जो भविष्यवाणी करछो उ विश्वासीन का विश्वास में मजबूत करून और उनार मन में हौंसला और तसली दीन खिन मद्दत करछो। -जो अन्य भाषा में बात करछो, उ सिर्फ अपूनो विश्वास स मजबूत करछो; लेकिन जो भविष्वाणी करछो, उ विश्वासीन की मण्डली स मजबूत करछो। -मैं चाछूँ कि तुम सब अन्य भाषा में बात करा, लेकिन मैं ये है बढ़भेरन यो चाछूँ कि तुम भविष्यवाणी करा, किलैकी उ, जो भविष्वाणी करछो, उ अन्य भाषा बोलुन वाला है जो अनुवाद करिनाका बिना अन्य भाष में बात करछो, बढ़िया छै किलैकी अनुवाद करीजान में विश्वासीन की मण्डली की उन्नति सम्भव हो सकछी। -येक कारण हे म्यारा विश्वासी भाईयों, अगर मैं तुमार पास आभेरन अन्य भाषा में बात करूँ, त तुमून मैं भटे की फैदा होलो? लेकिन अगर मैं तुमून खिन उ बचन द्यू जो परमेश्वरेले मैंस दीछ छै, य सच्चा ज्ञान, या भविष्वाणी या शिक्षा दी सकूँ, त म्यारा बोलना ले तुमून फैदा होलो। -इसीकैं जब तुम मुरूली और वीणा जसी चीजून बजूछा, अगर तुम धुन ठीक ले नै बजूना त फिर दुसोरो कसीकैं पछ्याणो कि यो मुरूली या वीणा की धुन छै? -लड़ाई में, अगर तुरी की आवाज साफ नी सुणूनी, त सिपाई लड़ाई खिन तैय्यार नै हो सकूनो? -उसीकैं ले, जब तुम इसा शब्द बोलछा जिनून लोग नै समझना, तुम हवा थैं बात करूनवाला ठैहरला, जो तुम कुंन मरैछा उकी कोई कीमत नी होलि। -यो संसार में भौत सारी अलग-अलग भाषा छन लेकिन सब भाषान को अर्थ हुछो। -लेकिन अगर हम उ भाषा स नै समझना जो दुसोरो बोलून मर्योछ, त यो इसो होलो माना की उन हमून खिन विदेशी छन और हम उनून खिन विदेशी हूला। -येक कारण तुम ले, जब आत्मिक बरदानून पाना की इच्छा राखछा, जो पवित्र आत्मा तुमून दीछो, त उन बरदानून को इस्तमाल करूना की कोशिश करनै रौ कि उन बरदानून का द्वारा विश्वासीन की मण्डली पुरी रीति ले विश्वास में मजबूत होज्यौ। -येक कारण जो अन्य भाषा में बोलछो, त उ प्रार्थना करौ, कि उ बातोको अर्थ ले बता सको। -अगर मैं अन्य भाषा में प्रार्थना करून मरयूँ, त म्येरो आत्मा प्रार्थना करछो, लेकिन मेरि बुद्धि काम नै करनी, क्याखिन मैं येस समझ नी पालो। -यो कारण ले, मैं पवित्र आत्मा की अगुवाई ले प्रार्थना करून चाछूँ; लेकिन मैं यो ले चाछूँ कि मैं जो करून मरयूँ, ऊस दुसारा समझ सकून। और जब मैं गाछूँ त मैं चाछूँ की म्येरो गान पवित्र आत्मा का द्वारा हो, लेकिन यो ले जरूरी छै कि मैं जो गान मरयूँ उ दुसरान का द्वारा समझी जौ। -मान ली आम आदिमी तुमेरि अराधना में छै, जब तुम अपूनी आत्मा ले परमेश्वरै की स्तुति करून मरेछा, अगर उ तुमेरि बातुन नै समझनो, त तुमोरो परमेश्वर स धन्यबाद दीना का बाद, ऊस कसीकैं पत्तो चलोलो कि आमीन कब कौलो जैक बारिमें तैले क्योछ? जाणला कि “आमीन” कब कुंन छै? -बेशक तुमूनले त बड़िया तरीका ले परमेश्वरो को धन्यवाद करछ्य, लेकिन उले दुसरान अपून विश्वास में मजबूती नी मिलेली। -मैं अपून परमेश्वरो को धन्यवाद करछूँ कि मैं तुम सबून है ज्यादा अन्य भाषा बोलछूँ। -लेकिन अगर मैं विश्वासीन की एक सभा में छूँ, मैं यो इस्तमाल नै करनू क्याखिनकि यो मैंखिन बड़िया होलो कि वाँ पाँच शब्द बोलू जो समझी जा सकनान और सिखूना का बजाय म्यारा शब्द हजारून में हुन त उन समझी नी जा सकाला। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, इन बातुन समझून में नान्तिना की नियाती जन बना। बुराई में निर्दोष नान्तिना का नियाती बना, लेकिन इसा तरीका मामलान समझून में काबिल बना। -“पवित्रशास्त्र में प्रभु कुंछो, -मैं विदेशीन या अजनबीन का द्वारा, -अपून लोगून थैं बात करूँलो, जो अलग भाषा बोलनान; -तब ले उन मेरि नी सुणाला।” -येक कारण, हम जो विश्वासी अन्य भाषान में बोलनू, परमेश्वर हमून येक कारण दीछो ताकि अविश्वासीन एहसास हो सको कि यो परमेश्वरा का तरफ भटे ऊँछो, और भविष्वाणी अविश्वासीन खिन नाहातिन, लेकिन विश्वासीन को विश्वास मजबूत करून खिन छै। -त अगर विश्वासी की मण्डली एक जागा इठ्ठा हुन, और सबा का सब अन्य भाषा बोला, जो यो भाषा नै समझना या अविश्वासी छन, उन जरूर सोचाला की तुम पागल छा। -लेकिन अगर सब भविष्यवाणी करून लागून, और कोई अविश्वासी या जो यो भाषा नै समझनो, त उनून एहसास होलो कि उन पापी छन, और तुम जो कुंन मरैछा, उकी वजह ले उन अपूनो तरीका बदलूनो चाला। -परमेश्वरा का सुसमाचार का कारण ऊस अपूनी बुरी, गुप्त सोच को एहसास होलो। और ऊस एहसास होलो कि उ पापी छै और उ पश्चाताप करोलो। और फिर उ घुणा टेकभेरन परमेश्वरै की अराधना करोलो और मान ल्योलो, कि सच्ची में परमेश्वर तुमार बीच में छै। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मैं तुमून बतुलो कि तुमून कि करूनो चैछो, जब तुम अराधना करून खिन इकट्ठा हुछा, त तुमून में भटे कोई भजन गाछो, कोई उपदेश दीछो, कोई प्रभु का द्वारा दीईना का बचना का बारिमें बतूछो, कोई अन्य भाषा में बात करछो, और कोई उको मतलब बतूछो। इन सब बातुन को मक्शद यो हुनो चैछो की विश्वासीन की मण्डलीस विश्वास में मजबूत हुन खिन मद्दत करनान। -अगर कोई अन्य भाषा में बात करून हो, त ज्यादा है ज्यादा द्वी या तीन लोगून बोलूनो चैछो, लेकिन एक दगाड़ नै एक-एक करभेरन बोलून, और वाँ कोई ना कोई जरूर हुनो चैछो कि उन भाषान को मतलब बता सको। -लेकिन अगर अनुवाद करूनवाला नै हो, त अन्य भाषा बोलून वाला मण्डली में चुप रौ, और परमेश्वरा दगाड़ मन मेंई बात करो। -परमेश्वरो को संदेश दिनवालान में भटे द्वी या तीन बोलून, और यो जरूरी छै कि हर कोई सुणो और सोचो और समझो कि, कि जो उ कुंन मर्यान उ पवित्रशास्त्रा का अनुसार सही छी या नाहातिन। -लेकिन अगर मण्डली में बैठिना का कैसे परमेश्वरै भटे कोई बचन मिलछो त जो बोलून मर्योछ ऊस रोकूनो चैछो और दुसारा आदिमी स बोलून दीन चैछो। -तुम सब परमेश्वरा का सुसमाचार को प्रचार कर सकछा, लेकिन एकेक करभेरन, ताकि हरेक सिखोलो और उको हौंसला बढोलो। -और एक परमेश्वरा को संदेश दीन वालो जो परमेश्वरा का बचनून में भटे बोलछो, उ अपून आप में काबू राखछो उ अपूनी इच्छा का अनुसार बोलून या नै बोलून में सक्षम छै। -क्याखिनकि परमेश्वर गड़बड़ी नै करनो, लेकिन शान्ति को परमेश्वर छै। -यो उ नियम छै जो परमेश्वरा का विश्वासी लोगून में पालन करि जाछो। -स्यैनिन विश्वासीन की मण्डली में चुप रून, क्याखिनकि उनून बात करना को हुकुम नाहातिन, लेकिन अधीन रूना को हुकुम छै: जसो मूसा का नियम-कानून में ले लिखीना को छै। -अगर उन के और सिखून चानान उनून मण्डली में नै पुछून चैनो, लेकिन उनून घर में अपून घरवाला थैं पुछून चैछो, क्याखिनकि विश्वासीन की मण्डली में स्यैनिन को के कुंन ठीक नाहातिन। -इसो किलै छै कि तुमून में भटे कुछ पैलि बताईना का इन कानून को पालन नै करूना चाना? क्या तुमून लागछो कि परमेश्वरा का बचन केवल तुमूनै दीई ग्योछी? -अगर कोई आदिमी अपूनास परमेश्वरो को संदेश दिनवाला या इसो आदिमी समझछो जैस पवित्र आत्मा ले बरदान दीईना को हो, त यो जाण ले, कि जो बातुन मैं तुमून खिन लिखछूँ, उन प्रभु का हुकुम छन। -लेकिन अगर उन म्यारा इन बातुन में विश्वास नै करूनो चानो, त उ विश्वास नै करो। -येक कारण हे म्यारा विश्वासी भाईयो, भविष्यवाणी करूना का बरदानून की इच्छा करनै रौ, और अन्य भाषा बोलून है मना जन करा। -जो केले तुम अराधना का बखत करछा, त ऊस ठीक ढंगले और एक-एक करभेरन करि जौ। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मैं तुमून उई सुसमाचार याद दिलून चाछूँ जो तुमून पैलि सुणा चुक गयूँ, जो सुसमाचार में तुमूनले विश्वास ले करछ्य और जैमें तुम मजबूत ले छा। -परमेश्वर तुमोरो उ सुसमाचाराक द्वारा उद्धार करछो अगर तुम उ सुसमाचार में विश्वास करून नै छोड़ना जैको मैंले तुमार बीच में प्रचार करछ्य, वरना तुम बेकार में विश्वास में आईनाक छ्या। -योई कारण मैंले तुमून उई सबून है जरूरी सुसमाचार बताछ जो मैंस प्रभु यीशु भटे मिलीनाको छ्यो। उ सुसमाचार यो छै कि पवित्रशास्त्राक बचनाक अनुसार यीशु मसीह हमार पापून खिन मर ग्यो। -और गाड़ी ग्यो; और पवित्रशास्त्राक अनुसार तीसारा दिन परमेश्वरे ले ऊस मरिन में भटे ज्यूनो कर दीछ। -और तब पतरस (कैफा) स और बारा शिष्यून दिखाई दीछ। -फिर पाँच सौ भटे ज्यादा शिष्यून एक दगाड़ दिखाई दीछ, जिनूनमें भटे भौत सारा ऐल तक ज्यूना छन लेकिन थ्वाड़ा मर ग्यान। -बाद याकूब स और सब प्रेरितून ले दिखाई दीछ। -और सबून का बाद मैंस ले दिखाई दीछ, और जो कि उ बच्चाक जस छै, जो बखत है पैलि पैद भ्योछ। -क्याखिनकि मैं प्रेरितून में सबून है नानो छूँ, सच्ची पुछा, त मैं प्रेरित कहलून लकारी को ले नाहातिन, किलैकी मैंले परमेश्वर में विश्वास करूनवाला लोगून सताईना को छ्यो। -लेकिन आज मैं प्रेरित छूँ त उ परमेश्वरो को अनुग्रह छै। और उको अनुग्रह जो मैंमें भ्योछ, उ बेकार नै भ्यो लेकिन मैंले और प्रेरित है ज्यादा मेहनत ले करछ्य यो ले म्यारा तरफ भटे नै भ्यो लेकिन परमेश्वर अनुग्रह ले म्यारा द्वारा काम करून मरैछ्यो। -येक कारण चाहे मैं छूँ, चाहे उन दुसारा प्रेरित हुन, हम सबून ले मसीहक बारिमें एक्कै सुसमाचारो को प्रचार करनू, और येमें तुम विश्वास ले करछा। -येक कारण अब मैं तुमूनथैं यो पुछून चाछूँ: क्याखिनकि हम सबून ले तुमार बीच योई प्रचार करछ्य कि जब मसीह मर ग्यो त ऊस फिर ज्यूनो करि ग्योछ त तुमून में भटे कोई ले यो नै कौ कि परमेश्वर विश्वासीन का मरना का बाद दुबारा ज्यून नी करोलो। -अगर मरिनान को ज्यूनो हुनो नाहातिन, त मसीह ले ज्यूनो नै भ्यो। -और अगर मसीह मरिनान में भटे ज्यूनो नै भ्यो, त जो सुसमाचारो को हम प्रचार करनू उले बेकार छै और मसीह में तुमोरो विश्वास ले बेकार छै। -येक अलावा, हम पक्का तरीका ले उ गवाह छा जिनूनले परमेश्वरा का बारिमें झूठ बोलछ्य, क्याखिनकि हमूले गवाई दीछ कि उले मसीह स मरिनान में भटे ज्यूनो करछ्य। लेकिन अगर यो सच्ची छै कि मरीनाक ज्यून नै हुना, त परमेश्वरे ले मसीह स मरिन में भटे ज्यूनो नै कर्यो। -अगर मरीनाक लोगून मौताक बाद ज्यून नै हुना, त मसीह ले मौताक बाद ज्यूनो नै भ्यो। -और अगर मसीह ज्यूनो नै भ्यो, त तुमोरो मसीह में विश्वास करूनो बेकार छै; और तुम अब ले अपून पापून में जीन मरैछा। -अगर मसीह मरिनान में भटे ज्यूनो नै भ्यो, त जो विश्वासी मर ग्यान, उन बचाई नी ग्या, बल्कि उन ले नाश हो ग्यान, मतलब यो कि हमेशा खिन परमेश्वर भटे अलग हो ग्यान। -अगर मसीह में हमेरि आश केवल यो जीवन खिन छै, त हमून में संसार में औरून की तुलना में सबून है ज्यादा हमरि हालत खराब छै। -लेकिन सच्चाई यो छै कि परमेश्वरे ले मसीह स, जो पैल आदिमी छै जैस मरिन में भटे ज्यूनो करछ्य, और उ यो बात को सबूत छै उ उन लोगून ले ज्यूनो करोलो जो मर चुक ग्यान। -त तुम देखछा, कि यो संसार में मौत पैल आदिमी आदमाक द्वारा आछ, और उसीकैं मरिनान में भटे ज्यूनो हुन में ले एक आदिमी मसीहक द्वारा शुरू हो ग्योछ। -सब मरनान क्याखिनकि हम सबै पैल आदिमी आदमाक वंशज छा। लेकिन उन सब जो दुसरा आदिमी मसीह में जुड़िनाक छन, उनून नय्या जीवन दीई जालो। -लेकिन हरेक आदिमी स अपून-अपून बारीक अनुसार मरिनान में भटे ज्यूनो करि जालो; मसीह जो पैल आदिमी छ्यो जैस मरिन में भटे ज्यूनो करि ग्योछ, फिर जब मसीह वापस आलो त जो उक दगाड़ मजबूत रिशता राखनान उनून दुबारा मरिन में भटे ज्यूनो करि जाला। -फिर, जब मसीह परमेश्वरो को बिरोध करून वाली सबै बुरी ताकतून नाश कर द्योलो, उक बाद संसारो को अन्त हो जालो। तब मसीह अपून पिता परमेश्वरो को राज्य सौंप द्योलो कि उ उमें पुर तरीका ले राज्य करौ। -मसीह स उ राज्य में राज करूनो चैछो जब तक कि परमेश्वर उक सब दुश्मनून पुरी तरीका ले हरा नै द्यो। -जो दुशमनश सबून है आखरी में नाश करि जालो उ मौत छै। -क्याखिनकि पवित्रशास्त्र कुंछो कि “परमेश्वर सब कुछ मसीहक अधिकार में कर द्योलो,” त यो पक्का छै कि येमें परमेश्वर शामिल नाहातिन क्याखिनकि उई छै जैले मसीह स अधिकार दीईना को छ्यो। -जब सब कुछ परमेश्वरा का च्यालाक अधिकार में हो जालो, त उ खुद स पुर तरीका ले परमेश्वरा का अधिकार में कर द्योलो, जैले ऊस यो अधिकार दीछ। ताकि परमेश्वरै सबून खिन सब कुछ हो। -अगर मरीनाक ज्यून नै करि जाना, त लोग की कराला जो उनून खिन बपतिस्मा लीन मर्यान? त उन मरीनाक लोगून का तरफ भटे उनून बपतिस्मा किलै दी जानमर्योछ? -जाँ तक हमरि बात छै, अगर मरीनाक ज्यून नै करि जाना त हमोरो खुद स खतरा में डालून मूर्खता छै। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मैं हर दिन मौत को सामना करछूँ। मैं जो कुंछूँ उ बिल्कुल सच्ची छै जसकैं कि यो ले सच्ची छै कि मैं भौत खुश छूँ किलैकी तुम हमार प्रभु यीशु मसीह में विश्वास करछा। -या इफिसुस में, म्यारा दुशमन एक खतरनाक जानवर की नियाती छन जो मैंस नुकशान पुजून चानान। अगर म्योरो ईनाम केवल यो संसार मेंई छै, त मैंस यो सब सहन करना कि जरूरत छै। अगर यो सच्ची हुनो कि मैंस आखरी दिन में दुबारा ज्यूनो नी करि जालो, त बड़िया हुनो कि मैं मौज करनू, जसकैं यो कहावत छै, “आ हम खानू-पीनू किलैकी शायद भोल हम मर जूला और उ हमोरो अन्त होलो।” -जो लोग इसकैं त बात करनान उनार द्वारा बेकुफ जन बना, “बुरी संगति निको चरित्र स ले बिगाड़ दीछी।” -तुम सतर्क होज्या, और पाप करून छोड़ दी; किलैकी तुमूनमें भटे थ्वाड़ा लोगून को परमेश्वरा का दगाड़ ठीक रिशता नाहातिन, मैं तुमून शर्मिन्दा करून खिन यो कुंछूँ। -अगर उदारण खिन कोई पूछछो, कि परमेश्वर मरिन में भटे कसकैं ज्यूनो करोलो, और उनोरो शरीर कसो होलो। -म्योरो जबाब यो छै कि मूर्ख जन बना, जो केले तुम बूछा, जब तक अंकुर नै निकलनो तब तक उ नै बढ़नो। -जो केले तुम बूछा, चाहे ग्यूँ हो या के और, यो केवल एक बीज छै। उको उ रूप नाहातिन जो बोटो को होलो। -लेकिन परमेश्वर अपूनी इच्छाक अनुसार उ बोट स उ रूप दीछो जो उ खिन चाछो। हरेक प्रकारो को बी अपून रूप में बढ़छो। -अगर हम धरती में रून वाला सबै जानवरून का बारिमें ले सोचा त उन सब ले एक जसा नी देखीना। आदिमीन को अलग रूप हुछो। पक्षीनको अलग रूप हुछो। माँछान को अलग रूप हुछो। हर प्रकाराक जानवरून अलग रूप हुछो। -और जसकैं धरती में अलग प्रकाराक शरीर छन, उसीकैं आकाश में ले छन जसीकैं सूरज, चाँद और तारा छन, आकाश की चीजून में एक तरीका की खुबशुरती हुछी, और धरती की चीजून में एक दुसरी तरीका की खुबशुरती हुछी। -सूरज की खुबशुरती अलग छै और चाँद की खुबशुरती अलग छै, और तारान की खुबशुरती अलग छै, क्याखिनकि एक तारा है दुसारा तारा की खुबशुरती में फरक छै। -त इसोई मरीनाक लोगून को दुबारा ज्यूनो हुन में ले होलो। जो शरीर स उ उन दफनूनान उ इसा शरीर छन जो सड़ जानान, लेकिन जब यो दुबारा है ज्यूनो होलो त यो एक इसो शरीर होलो जो सड़ नै सकूनो। -जब हमार शरीर स दफनाई जाछो तब हमोरो शरीर बदसूरत और कमजोर हुछो। लेकिन जब उ दुबारा है ज्यूनो होलो, त उन खुबशुरत और शक्तिशाली होलो। -एक आदिमी को शरीरै स जसीकैं दफनाई जाछो, उ केवल यो संसार में कोई ले आदिमीक जीवन खिन लायक छै। लेकिन जब परमेश्वर ऊस दुबारा है ज्यूनो करछो, त उको नय्या शरीर स्वर्ग में जीवन जिनाका योग्य होलो। अगर एक इसो शरीर छै जो केवल संसार में रून लायक छै, त एक इसो शरीर ले होलो जो स्वर्ग में रूनो लायक छै। -पवित्रशास्त्र में यो ले लिख रैछ कि, “यो धरती को पैल आदिमी, मतलब आदम, जीवित प्राणी बनछ्य,” और आखरी आदम, जो कि मसीह छै, यो उई छै जो अनन्त जीवन दीछो। -उ जीवन जो स्वर्ग में हमेशा खिन छै, पैलि नै ऊँनो; बल्कि जो जीवन पैलि ऊँछो, उ यो धरती को जीवन छै। और उक बाद, स्वर्ग को जीवन आलो। -पैल आदिमी जो आदम छ्यो धरतिक माटा ले बनिना को छ्यो। मसीह जो कि दुसोरो आदिमी छै, जो स्वर्ग भटे आछ। -आदमाक वंशज ले उसीकैं धरतिक माटा ले बनिनाक छन, जसो उ छै। लेकिन उन लोग जो स्वर्गाक आदिमी छन जो यीशु मसीह की सुणनान, उन ले उका जस छन। -और जसकैं परमेश्वरे ले हमून ऊसो शरीर दीछ जसो धरतिक पैल आदिमी को छ्यो, उसीकैं हम विश्वासीन को मसीह को जसो शरीर होलो, जो अब स्वर्ग में छै। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मैं यो कुंछूँ, यो धरती में हमोरो शरीरो मास और खून ले बनिना को छै; हम स्वर्ग में परमेश्वरा का राज्य में अपून यो शरीराक दगाड़ प्रवेश नी कर पाला। हम स्वर्ग में अपून इस शरीराक दगाड़ नै रै सकना जो मर सकछो, क्याखिनकि वाँ कोई मौत नाहातिन। -सुणो, मैं तुमूनथैं भेद की बात करछूँ, कि हम सब विश्वासी नी मरला, लेकिन हम सबून को रूप बदल जालो। -यो अचानक होलो, इतुक जल्दी ले जतुक देर कोई अपूनो आँख की पलक झपकून में करछो। जब आखरी तुरी बजाई जालि, त जो लोग मर चुक ग्यान उन हमेशा खिन जीवन जीन खिन दुबारा ज्यून करि जाला और हम जो ज्यूना छा, हमार शरीर बदल जाला। -क्याखिनकि हमोरो यो शरीर जो आसानी ले मर जाछो और सड़ जाछो, ऊस एक इस शरीर में बदली जानो चैछो जो नै कभै मरूनो और नै कभै सड़नो। -जब इसो होलो, त उ पुर हो जालो जो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, “मौतस पुर तरीका ले हरा दी जालो और मौतो को नामो निशान नी रोलो।” -उसीकैं यो ले पुर होलो, जो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, “हे मौत काँ छै तेरि जय? हे काँ र्यो तेरो डंक? इसीकैं पवित्रशास्त्र में जो लिखीना को छै उ पुरो होलो।” -क्याखिनकि पाप इसो डंक छै जैको नतीजा मौत हुछी, और नियम-कानून पाप स अपूनी शक्ति दीनान। -लेकिन परमेश्वरो को धन्यबाद हो, जो हमार प्रभु यीशु मसीह ले हमून खिन करिना को छै उक द्वारा परमेश्वरे ले हमून पाप और मौत में जीत दीछ। -येक कारण हे म्यारा विश्वासी भाईयों, अपून विश्वास में मजबूत रौ और गलत शिक्षान का द्वारा जन भटका, प्रभु खिन जो काम तुम करछा उमें हमेशा बढ़नै जा। क्याखिनकि यो जाणछा, कि जो केले तुम प्रभु खिन करला उको ईनाम तुमून जरूर मिलोलो -अब तुम यो सवाल जो यरूशलम शैहर में परमेश्वरा का लोगून खिन रूपाया जाम करना का बारिमें पुछछा, उको यो जबाब छै कि जो मैंले गलातिया प्रदेशा का विश्वासीन की मण्डली स बताछ, ऊसोई तुम ले करा। -हर इतवाराक दिन तुमूनमें भटे हरेक अपूनी कमाईक अनुसार थ्वाड़ा अपून पास राखा, कि म्यारा उन में रूपाया जाम नै करून पड़ो। -फिर जब मैं वाँ ऊँलो, त मैं भरोसमंद लोगून जिनून तुमूले चुनिना को छै कि उन जाम करिना का रूपायान यरूशलम शैहर लीभेरन जून। मैं उनार हात एक चिठ्ठी ले भेजूलो कि वाँक विश्वासीन का दगाड़ उनेरि पछ्याण होज्यौ। -अगर तुमून लागछो कि मैंस जानो चैछो, त उन म्यारा दगाड़ जाला। -मैं मकिदुनिया प्रदेश की यात्रा का बाद तुमार पास ऊंलो, किलैकी मैं मकिदुनिया प्रदेश जाना की योजना बनून मरयूँ। -शायद हो सकछो, कि मैं तुमार दगाड़ ज्यादा बखत या पुर जाड़ा को मौसम में रूँ और फिर जाँ ले मैं जूंलो, तुम मैंस मेरि यात्रा में भेज सकछा। -मैं नै उनो चांनू कि जब मैं वाँ ऊंलो त केवल थ्वाड़ा बखत खिन ऊँलो। अगर यो परमेश्वरा का इच्छाक अनुसार हो त मैं वाँ लम्बा बखत खिन रून चाछूँ। -लेकिन मैं पिन्तेकुस्त का त्यार तक इफिसुस शैहर में रूलो। -क्याखिनकि अब याँ ले भौत लोग छन जो परमेश्वरो को बचन सुणून चानान, और म्योरो याँ रून भौत फैदमंद छै। हालाकि भौत लोग म्योरो बिरोध करनान। -अगर तीमुथियुस तुमार पास कुरिन्थुस शैहर में आलो, त उको बड़िया आदर-खातिर कर्या। क्याखिनकि उ म्योरो जसो प्रभु में काम करछो। -येक कारण कोई उको अनादर जन करो, लेकिन तुम उनून सब कुछ दीया जो उनून अपूनी यात्रा खिन जरूरी छै। किलैकी मैं उको इन्तजार करून मरयूँ, कि उ विश्वासी भाईन का दगाड़ अ। -और विश्वासी भाई अपुल्लोस थैं मैंले भौत बिनती कर रैछ, कि दुसारा विश्वासी भाई का दगाड़ तुमूनथैं मिलून खिन आये, लेकिन उले उ बखत जाना की केले इच्छा नै करि, लेकिन जब सही बखत होलो, तब आ ज्यालो। -सतर्क रौ; विश्वास में मजबूत बनिनाक रौ, हिमती बना, और परमेश्वरा का दगाड़ मजबूत रिशता राखा। -तुम जेले करछा प्रेम ले करा। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, तुम स्तिफनास और उक परिवार स जाणछा कि उन अखया प्रदेशा का पैल मसीह में विश्वासी बन्यान उनूनले अपूनास परमेश्वरा का लोगून की सेवा खिन समर्पित करिना को छै। -येक कारण मैं तुमूनथैं बिनती करछूँ, कि इसा अगुवान को हुकुम माना बल्कि हरेक को जो इसकैं सच्ची भक्ति का दगाड़ सेवा करनान। -और मैं स्तिफनास और फूरतूनातुस और अखइकुसा का उना ले खुश छूँ, क्याखिनकि उन उ मद्दत स दीन मर्यान जो मैंस दीन खिन तुम याँ नाहातिन। -और उनूनले म्यारा मन स मजबूत करछ्य ठीक उसीकैं उन तुमून खिन ले कराला जब उन तुमार पास आला, येक कारण तुमून इसा लोगून को आदर करून चैछो। -आसिया प्रदेशा का विश्वासीन की मण्डली का तरफ भटे तुमून नमस्कार; अक्विला और उकी घरवाली प्रिस्किल्ला और उन विश्वासीन की मण्डली जो उनार घर में जाम हुछी, उनुस ले तुमून प्रभु में भौत-भौत नमस्कार। -याँक सबै विश्वासी भाईन को तुमून नमस्कार करनान; एक दुसराक दगाड़ प्रेम ले गला मिलभेरन नमस्कार करा। -मैं पौलुस यो नमस्कार अपून हात ले लिखूनमरयूँ। अगर कोई प्रभु स प्रेम नै करनो त उ शापित छै। -हे हमार प्रभु, अ। -मैं प्रार्थना करछूँ कि प्रभु यीशु मसीह को अनुग्रह तुमून में हुनै रौ। -मैं तुम सबून प्रेम करछूँ जिनोरो मसीह यीशु का दगाड़ गैरो रिशता छै। आमीन। -प्रभु यीशु को प्रेरित हुन खिन परमेश्वरा का इच्छा ले मैंस चुनिना को छै और मैं याँ हमारा विश्वासी भाई तीमुथियुस का दगाड़ छूँ जो मेरि मद्दत करछो। मैं पौलुस यो चिठ्ठी कुरिन्थुस शैहरा का विश्वासीन की मण्डली, और अखया प्रदेशा का सब परमेश्वरा का लोगून खिन लिखूनमरयूँ। -मैं प्रार्थना करछूँ कि, हमारा पिता परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीह का तरफ भटे तुमून अनुग्रह और शान्ति मिलनै रौ। -हमारा प्रभु यीशु मसीहक पिता परमेश्वरो को धन्यबाद हो, जो हमून में दया दिखूछो, और हमून हमेशा तसल्ली दीछो। -परमेश्वर हमरि सब मुसीबतून में हमून तसल्ली दीछो; ताकि हम उ तसल्ली का कारण जो परमेश्वर हमून दीछो, उनूनले तसल्ली दी सका, जो हर तरह का मुसीबत में पड़ीना का छन। -किलैकी जसकैं हम दुख सहनू उसीकैं मसीह ले दुख उठायान, और मसीहक द्वारा हमून भौत तसल्ली ले मिलछी। -अगर हमून में मुसीबत ऊँछी, त यो तुमेरि शान्ति और उद्धार खिन छै और अगर हम शान्ति पानू, त यो तुमेरि शान्ति खिन छै; जैक द्वारा तुम धैर्य ले उन मुसीबतून सहन कर लीछा, जिनून हम ले सहन करनू। -और हमेरि आश तुमार बारिमें पक्की छै; हम जाणनू कि जसा तरीका ले तुम हमारा दुख में दगाड़ छा, उसीकैं तुम हमार शान्ति में ले दगाड़ होला, जो हमून परमेश्वर है मिल रैछ। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मैं चाछूँ कि तुम उन मुसीबतून का बारिमें जाणा जो हमून में आसिया प्रदेश में आईना की छी कि, हम पुर तरीका ले बैचैन छ्या, यह बोझ उहै कई ज्यादा छ्यो जतुक हम सहन कर सकछ्या, या तक कि हमूनले जीना की पुरी उम्मीद छोड़ दीछ। -और हमूले अपून मन में समझ लीछ, कि हम मार डाली जूला, यो येक कारण भ्योछ कि हम अपून में नै, बल्‍कि परमेश्वर में भरोस राखा, जो मरिनान ज्यूनो कर सकछो। -उले हमून इतुक ठूला खतरा है बचाछ, और बचालो; और उमें हमून पुरो भरोसा छै कि वह हमून अघिल के बचूनै रौलो। -और तुम लोग ले हमून खिन प्रार्थना करभेरन हमेरि मद्दत करा। इसीकैं भौत सी प्रार्थनान का कारण हमून आशीष मिलीना की छै और उ खिन भौतसा लोग हमार तरफ भटे परमेश्वरो को धन्यवाद ले द्याला। -किलैकी हमून एक बात को गर्व छै, हमोरो जमीर हमून विश्वास दिलूछो कि हमूले लोगून का दगाड़ और खास कर तुम लोगून का दगाड़ जो बरताव करछ्य, उ संसारा बुद्धिमानी का अनुसार नै, बल्‍कि उ पवित्रता और सच्‍चाई का अनुसार छ्यो जो परमेश्वरे की कृपा को वरदान छै। -हम तुमून केवल उई लिखनू जैस तुम पढ़ सका। हालाकि अब तुम हमून पुरी तरीका ले नै समझना, मैंस आश छै कि तुम पुरी तरीका ले समझ पाला, ताकि हमार प्रभु यीशु का दुबारा उन में तुमून हमून में ऊसोई गर्व करला जसो हम तुमून में गर्व करनू। -मैंस यकीन छ्यो कि तुम हमून समझछा मैं चाछूँ कि मैं सबून है पैलि तुमारा पास मिलना की योजना बनाछ। इसीकैं तुमून म्यारा द्वारा द्वी यात्रान की आशीष मिलनी। -मेरि योजना छी कि मैं मकिदुनिया प्रदेश जान बखत तुमार पास ऊँ; और मकिदुनिया प्रदेश भटे वापस उन बखत ले तुमार पास ऊँ ताकि मैं तुमूनथैं यहूदिया प्रदेश की यात्रा खिन मद्दत पा। -येक कारण जब मैंले यो योजना बनाईना की छी त क्या मैंले लापरवाही करछी? या जो करून चाछ्यूँ क्या दुनिया का लोगून की नियाती करून चाछ्यूँ, कि जो अब तक बात में “हाँ की हाँ” कुंनान; और बाद में “नै की नै” ले कर दीनान? -जसो परमेश्वर सच्चो छै, और उसीकैं हम जो बात तुमूनथैं कुंनू, “हाँ” को मतलब “हाँ” और “ना” का मतलब “ना” हुछो। -किलैकी परमेश्वरो को च्योलो यीशु मसीह जैले हमार द्वारा, मतलब म्यारा और सिलवानुस और तीमुथियुस का द्वारा तुमार बीच में प्रचार भ्योछ; उमें “हाँ” और “ना” द्वीवै नै छी; लेकिन उमें “हाँ” की “हाँ” भैछ। -किलैकी परमेश्वरा का जतुक ले वादा छन उन सब वादा मसीह में “हाँक” दगाड़ छन। और येक कारण हम “आमीन” कुंनू कि, हमार द्वारा परमेश्वरे की महिमा हो। -परमेश्वरै छै, जो तुमार दगाड़ हमून मसीह में मजबूत करछो। परमेश्वरे ले हमून में अपूनी मोहर लगाभेरन बयाना का रूप में अपूनो आत्मा हमार दिल में राखभेरन हमोरो अभिषेक करिना को छै। -परमेश्वर मेरि यो सच्चाई को गवाह छै कि मैं दुबारा कुरिन्थुस शैहर में येक कारण नै आयू कि मैं तुमून दुख दीन नी चाछ्यू। -येको मतलब यो नाहातिन कि हम तुमार विश्वास में अपूनो अधिकार जतुनू, किलैकी तुम अपून विश्वास में मजबूत बनिना का रूछा। लेकिन हम त तुमेरि खुशी में शामिल हो। -मैंले अपून मन में यो ठानिना को छ्यो कि फिर तुमार पास आभेरन तुमून दुख नी द्यूलो। -किलैकी अगर मैं तुमून दुखी करूँलो, त तुमार अलावा मैंस खुशी दीन वाला कोई नाहातिन, सिर्फ तुमी छा जिनून मैंले दुखी करिना को छै। -मैंले तुमून योई मक्शद ले चिठ्ठी लिखीना की छै ताकि जब मैं तुमार पास ऊँलो त जिनून है मैंस खुशी मिलून चैछी, उनून है मैंस दुख जन मिलो। किलैकी मैंस तुम सबून में यो बात में भरोस छै, कि जो मेरि खुशी छै, उई तुम सबून की ले छै। -मैंले भौत दुख में, मन में तखलीफ सह भेरन और आँसू बगा-बगा भेरन तुमून यो चिठ्ठी लिखीना की छी मैंले तुम लोगून दुख दीन खिन नै लिखीना की छी, बल्‍कि येक कारण कि तुम यो जाण जा कि मैं तुम लोगून कतुक ज्यादा प्‍यार करछूँ। -और अगर केले मैंस दुखी करिना को छै, त उले मैंस नै, बल्कि एक तरीका ले तुम सबून दुखी करिना को छै, मैं येहै ज्यादा के नै कुंन चानूँ। -इस आदिमी स तुमून में भटे भौत विश्वासीन ले जो सजा दीछ, उ भौत छै। -येक कारण येहै निको यो छै कि उको अपराध माफ करा; और ऊस तसल्ली दी, अगर तुम ऊस माफ नी करना त शायद उ इतुक दुखी हो ज्यालो कि निराश हो भेरन हार मान ल्यो। -येक कारण मैं तुमूथैं बिनती करछूँ, कि ऊस विश्वास दिला कि तुम सच्ची में ऊस प्रेम करछा। -किलैकी मैंले तुमून येक कारण ले लिखीना को छ्यो, कि तुमून परख लीयू, कि तुम म्यारा हुकमून मानून खिन तैयार छा, या नाहातिन। -लेकिन जैस तुम माफ करछा, ऊस मैंले माफ करछूँ, किलैकी जब मैंस माफ करना की जरूरत हुछी, त मैं तुमार फैदा खिन मसीह का अधिकार ले इसो करछूँ। -ताकि शैतान हमून ध्वाका नै दी सको; किलैकी हम उक बुर योजना स जाणनू। -जब मैं त्रोआस शैहर में मसीह को सुसमाचारो को प्रचार करून खिन आयू, त वाँ परमेश्वरे ले मैंस सुसमाचार प्रचार करना को भौत ठूलो मौका दीछ। -मैंले अपून विश्वासी भाई तीतुस स तुमार तरफ भटे समाचार लियून नै देख्यो, येक कारण त्रोआस शैहरा का विश्वासीन भटे विदा होभेरन मैं अपून विश्वासी भाई तीतुस स खोजून खिन मकिदुनिया प्रदेश में वापस आयू। -परमेश्वरो को धन्यवाद हो, जो मसीह का दगाड़ हमार सम्बन्ध का कारण, उ हमून हमेशा अपून दगाड़ हिटूछो और हमून जीत दिलूछो। येको मतलब छै कि हम जाँ ले जानू, हम सुसमाचारे स सुणूनै जानू ताकि सब लोग परमेश्वरस जाणू और सुणून। -किलैकी हम परमेश्वर खिन मसीह द्वारा ज्यून करि ग्या, उ धूपै कि नियाती। हमार द्वारा प्रचार करि ग्योछ सब लोगून में फैलीना की मीठी खुशबू की नियाती छै, जो उद्धार पान वाला और नाश हुन वाला लोगून का बीच फैलछी। -लेकिन उनून खिन जो विनाशाक बाट में छन, उ मौत की इसी गन्दी वास छै जो उनून मौत क तरफ ली जाछी; लेकिन उनून खिन जो उद्धाराक बाट में बढ़नै जानान, यो जीवन की इसी मीठी खुशबू छै जो जीवनाक तरफ ली जाछी। सच्ची में, कोई ले खुद इस योग्य नै हो सकूनो जो मसीहक ज्ञान की खुशबू स फैला सको। -किलैकी हम उन भौतून का नियाती नाहातिन, जो परमेश्वरा का बचन स अपून फैद खिन प्रचार करनान; लेकिन हम परमेश्वरा का बचन को प्रचार सच्चाई और मसीहक अधिकाराक दगाड़ करनू, यो जाणभेरन कि परमेश्वर हमून देखून मर्योछ। -क्या हमूले दुबारा अपूनी तारीफ करून शुरू कर दीछी? या कुछ आदिमीन की नियाती हमून ले तुमूनथैं या तुमून खिन सिफारिश की चिठ्ठीन की जरूरत छी? बिल्कुल नाहातिन। -तुम खुद एक चिठ्ठी की नियाती छा जो सबून का सामुनि परमेश्वर खिन म्यारा काम की सिफारिश करछी, जो हमार मनून में लिखीना की छै, और तुमोरो बदलीना को जीवन तुमार बीच में हमार कामून का वजह ले छै, जो एक चिठ्ठी की नियाती छै जैस हर कोई पढ़ और पछ्याण सकछो। -यो साफ छै, कि तुमोरो बदलीना को जीवन एक चिठ्‌ठी की नियाती छै जो मसीह ले लिखीना की छै, उले यो चिठ्‌ठी हमरि सेवकाई का द्वारा लिखीना की छै; और जो स्याही ले या ढुगाँन की पाठ्ठी में नै, लेकिन जीवित परमेश्वरा का आत्मा का द्वारा आदिमीन का मनून की पाठ्ठी में लिखी ग्यान। -हम इसो येक कारण कुंनू किलैकी हमून मसीह का द्वारा परमेश्वर में भरोसा छै। -हम यो नै कुंना कि हमार पास खुद केले करना की काबलियत छै; लेकिन परमेश्वर हमून यो काबलियत दीछो। -जैले हमून नय्या वाचा को सेवक हुना का काबिल बनाछ। यो कोई मूसा का लिखीना का नियम-कानून नाहातिन बल्कि पवित्र आत्मा की वाचा छै, किलैकी मूसा का लिखीना का नियम-कानून नै मानना को परिणाम मौत छै, लेकिन पवित्र आत्मा अनन्त जीवन दीछो। -जब मूसा का नियम-कानून जो ढूंगा का पाठ्ठी में लिखीना का छ्या, उ बखत परमेश्वरो तेज दिखाई दीछ। इस्राएली लोग लम्बा बखत तक मूसा का मुँखा का तरफ नी देख सकछ्या किलैकी उ चमकून मर्योछ्यो, हालाकि उ चमक भौत बखत तक नै रै। येक कारण अगर मूसा का दीईना का नियम-कानून में आधारित सेवकाई मौत ल्यूछी, जैको इसो तेज छ्यो। तो पवित्र आत्मा को मार्गदर्शन में नय्या वाचा का अधीन सेवा का काम और ले तेज ले भरिना को होलो। -किलैकी जब दोषी बनून वाली वाचा में इतुक तेज छ्यो, त पक्का तरीका ले नय्या वाचा जो अपून लोगून परमेश्वरा का दगाड़ धर्मी बनछो और ले ज्यादा तेजोमय छै। -उ तेज जो पुरानी वाचा मतलब मूसा का नियम-कानून का द्वारा आईना की छी, उ अब बिना तेज ले प्रगट हुछी, किलैकी नय्या वाचा का मुकाबला में ज्यादा तेजोमय नाहातिनी। -किलैकी अगर मूसा का नियम-कानून में इसो तेज छ्यो, जो बिल्कुल थ्वाड़ा बखत खिन बनिना को रियोछ, त नय्या वाचा में कतुक ज्यादा तेज होलो जो हमेशा खिन बनिना को रूछो। -येक कारण यो आश का कारण हम हिम्मतले बोलनू। -हम मूसा का नियाती नाहातिन, जैले अपून मुँख में परदा डाल छ्ये ताकि इस्राएली लोग उ चमक स कम और गायब हुन तक नै देख लीन। -लेकिन इस्राएली लोगून का मन कठोर हो गैछ्या, किलैकी आज तक पुराना नियमाक पढ़ून बखत उनार मनून में उई परदा पड़ीनाको रूछो। पर सिर्फ मसीह में विश्वास करन का द्वारा परदा हटाई जाछो। -और आज तक जब कभै मूसा की किताब पढ़ी जाछी, त उनार मनून में परदा पड़ीनाको रूछो, और येक कारण उन येस पुर तरीका ले नै समझना। -लेकिन जब कभै कोई प्रभु यीशु में विश्वास करछो, त प्रभु उनार मन में पड़ीना का परदान हटा दीछो। -प्रभु त आत्मा छै: और जा काँई प्रभु को आत्मा छै वाँ नियम-कानून ले आजादी छै। -हम सब एक ऐना का नियाती छा, जो परमेश्वरा का तेज स इसा चेहरा ले देखनान जिनून में परदा पड़ीना नाहातिन, त परमेश्वर हमून लगातार बड़ीना का तेज में ज्यादा है ज्यादा अपूनी नियाती बनून मर्योछ। यो तेजोमय प्रभु थैं मिलछो, जो पवित्र आत्मा छै। -परमेश्वरै की दया ले हमून सुसमाचार सुणूना की सेवा मिलछ्य, येक कारण हम कभै हार नै मानना। -लेकिन हमूले शर्मनाक और गुप्त कामून छोड़ दी है छै, और नै हम छल-कपट करनू, और नै परमेश्वरै का बचन स अपून फैदा खिन सुणूनू लेकिन हम परमेश्ररा का सामुनि सिर्फ सत्य बतूनू, ताकि हर आदिमी यो गवाही दे, कि हम सच्ची कुंन मर्या। -चाहे लोग उ सुसमाचारै स नै समझ सकून जो हम प्रचार करनू, त यो सिर्फ उन लोग नै समझ सकना, जो नाश हुन वाला बाटा में हिटनान। -यो संसारो को ईश्वर शैतान ले उन अविश्वासीन की बुद्धि स अंधो कर दी है छै, जैका कारण उन मसीह का सुसमाचार और उकी महिमा का बारिमें नै समझ सकना कि मसीह परमेश्वरो को स्वरूप छै। -किलैकी हम अपूनास नै, लेकिन यीशु मसीह को सुसमाचारो को प्रचार करनू, कि यीशु मसीह प्रभु छै, और अपून बारिमें यो कुंनान कि हम यीशु का कारण तुमार सेवक छा। -येक कारण कि परमेश्‍वरै ले क्योछ, “अन्यारा में भटे उज्यालो चमकछो,” और परमेश्वरेले उज्याला का नियाती हमार मनून में समझ दीछ, ताकि हम परमेश्वरै की महिमा स पछ्याण सकाँ जो यीशु मसीह में दिखाई दीछी। -अब हमार मनून में यो उज्यालो चमकून मर्योछ, लेकिन हम खुद माटाका नाजुक भाड़ान की नियाती छा जैमें यो खजाना जमा करि ग्योछ, ताकि यो बात स जाण सका कि यो अद्धभुत सामर्थ हमरि तरफ भटे नै, बल्कि परमेश्वरा का तरफ भटे छै। -हम सब तरफ भटे मुसीबतून में घेरिना का रूनू, लेकिन कभै हार नै मानना। हम परेशान त हुनू, लेकिन कभै निराश नै हुना। -हम सताई त जानू; लेकिन छोड़ी नै जाना; खिती त जानू, लेकिन नाश नै हुना। -हम यीशु की नियाती हर बखत लगातार मार डाली जान खिन खतरा में रूनू, ताकि लोग यीशु का जीवन स उन चीजून में देखाला जो हम करनू। -येक कारण जब तक हम ज्यूना छा यीशु मसीह का कारण लगातार मार डाली जाना का खतरा में रूनू, जैले यीशु मसीह का जीवन हमार नाश हुन वाला शरीर में प्रगट हो जाछो। -त येको मतलब यो छै कि हम लगातार मौत को सामना करूनमर्यान लेकिन येको नतीजा यो छै कि तुमून अनन्त जीवन मिलीना को छै। -लेकिन हम प्रचार करून जारी राखनू किलैकी हमून में ऊसोई विश्वास छै, जसो भजन में कुंछो, जो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, “मैंले विश्वास करछ्य, येक कारण मैं चुप नै रयूँ? हम ले यो सब येक कारण कुंनू कि हमुनले विश्वास करिना को छै।” -किलैकी हम जाणनू, जैले प्रभु यीशु स मरिनान में भटे ज्यूनो करछ्य, उई हमून ले यीशु का दगाड़ ज्यूनो करोलो, और परमेश्वरा का सामुनि ठाड़ हुन खिन हमून तुम लोगून का दगाड़ ऊँला। -किलैकी सब दुख जो हमूनले तुमून खिन सहन कर्यान, ताकि परमेश्वरा का अनुग्रह का द्वारा ज्यादा है ज्यादा लोग मसीह में विश्वास करून, और परमेश्वर की महिमा खिन धन्यवाद और स्तुति करून। -येक कारण हम हिम्मत नै हारना; हमोरो भ्यारो को इन्सानी रूप त कमजोर हुनै जा मर्योछ लेकिन हमार भितर आत्मा हर-रोज नय्या हुनै जानमरैछ। -हमोरो यो नानो और पल भर को दुख हमून खिन इसी अनन्त और ज्यादा है महिमा स उत्पन्न करूनमर्योछ, जैका बारिमें हम सोच ले नै सकना। -किलैकी हमूनले अपूनो ध्यान उमें नै लगायो, जो दिखाई दीछो लेकिन उमें लगाछ, जो दिखाई नै दीनो, जो केले दिखाई दीछो, उ पल भरो को छै लेकिन जो दिखाई नै दीनो उ अनन्तकाल तक रूछो। -किलैकी हम जाणनू, कि या धरती में हमोरो शरीर एक तम्बू का नियाती छै जैमें हम रूनू। अगर उ नाश हो जाछो त हमून परमेश्वरा का तरफ भटे स्वर्ग में एक इसो शरीर मिलोलो, जो आदिमीक हातून ले बनाईना को नै लेकिन हमेशा तक बनिना को रूछो। -यो एक सच्चाई छै कि जब हम या यो धरती में छा, तब हम यो शरीर में कराहनू और भौत इच्छा राखनू कि, हमून एक इसो शरीर मिलो जो हमार स्वर्गीय घर जसो होलो। -जब हम उ स्वर्गीय शरीरो को पा लीनू, त हम कोई नंगड़ा आदिमी का नियाती नी हूला। -सच्ची यो छै कि यो तम्बू में रून बखत हम बोझ ले दबीना ले कुणाट करनै रूनू, किलैकी हम इन संसारिक शरीरून छोड़ून नै चाना लेकिन हम चानू कि परमेश्वर हमून स्वर्गीय शरीर दे, ताकि हमार नय्या शरीर जो हमेशा खिन रौला, यो शरीर का बदल द्याला जो मर जालो। -परमेश्वरेले हमून नय्या शरीर खिन तैयार करिना को छै, उले हमून बयाना में पवित्र आत्मा ले दीईना को छै। यो बयाना उ वादा छै, जैस परमेश्वर बाद में हमून खिन पुरो ले करोलो। -येक कारण हम परमेश्वर में भरोसा राखनू, और यो जाणनू; कि जब तक हम यो शरीर में रूनू, तब तक हम परमेश्वर है दूर छा। -किलैकी जब हम ऐल यो संसार में रूनू, त हम अपून विश्वास का दगाड़ प्रभु का पीछल हिटनू, नै कि ऊस देखभेरन हिटनू। -येक कारण हम परमेश्वर में भरोसा राखनू, और जब हम मरला त यो शरीर स छोड़ द्यूला, और हम प्रभुक दगाड़ रून और उत्तम समझनू। -यो कारण हमार मने की मनसा यो छै, कि चाहे हम उक दगाड़ स्वर्ग में रूँ चाहे हम यो धरती में रूँ, लेकिन हम प्रभु स खुश करून चानू। -किलैकी जरूरी छै, कि हम सबून को मसीह का द्वारा न्याय करि जालो, कि हर आदिमी अपून-अपून भल बुरा कामून को जो उले शरीर का द्वारा करिना छन, उनोरो फल पालो। -येक कारण प्रभु को डर मानभेरन हम लोगून थैं सच्चाई में विश्वास करना को बिनती करनू। परमेश्वर हमून पुरी तरीका ले जाणछो और मैंस आश छै, कि तुमार जमीर हमून निकीकैं जाणछो। -हम फिरले अपूनी बड़ाई तुमार सामुनि नै करना बल्कि हम तुमून मौका दीन मर्या कि तुम हमून में गर्व करा ताकि तुम उनून येको जबाब दी सकला, जो अपून मन का बजाय दिखावटी बातुन में घमण्ड करना। -कोई कुंछो कि हम पागल छा त परमेश्‍वर खिन; और अगर होश में छा, त तुमार भलाई खिन छै। -किलैकी मसीह को प्रेम हमून मजबूर कर दीछो; किलैकी हमून यो भरोस छै कि एक आदिमी सब लोगून खिन मर ग्यो, येक कारण सब लोग मर ग्या। -और येक कारण मसीह सब खिन मरछ्य, उन अघिलकैं खुद स खुश करून खिन नै जीन पर उनून मसीह खिन जीन चैछो। मसीह उनून खिन मरछ्य और पिता परमेश्वरेले ऊस ज्यूनो करछ्य। -येक कारण अब भटे हम आदिमीन का नजरून ले केको न्याय नै करना। होई एक बखत छ्यो, जब हमूनले मसीह स आदिमी का नजरून ले देखछ्य, लेकिन अब हम इसो नै करना। -येक कारण, अगर कोई मसीह में विश्वास करछो त उले एक नय्या स्वभाव पाईना को छै, पुरानी बात खत्म हो ग्यान और अब नय्या बात आ ग्यान। -यो सब बात परमेश्वरा का तरफ भटे छन, जैले मसीहक द्वारा हमून अपून पास बुलाछ, और लोगून को परमेश्वरा का दगाड़ मेल-मिलाप करनाकि सेवा हमून दी रैछ। -येको मतलब यो छै कि परमेश्वर सब लोगून खिन एक बाटो बनून मर्योछ जो केले मसीह ले करिना को छै उक द्वारा परमेश्वरा का दगाड़ मेल-मिलाप कर सका, और लोगून का पापून को दोष उनूनमें नै लगायो, और परमेश्वरेले शान्ति का बारिमें उको संदेश स सुणूना को काम हमून दीईना को छै। -येक कारण हम मसीहक राजदूत छा; परमेश्वर उक संदेश स ग्रहण करून खिन हमार द्वारा लोगून थैं बिनती करछो। हम मसीहक तरफ भटे बिनती करनू, कि परमेश्वरा का पास आ जा। -मसीह, जो पाप भटे अनजान छ्यो, परमेश्वरेले ऊस हमून खिन पापी ठैहराछ, ताकि हम परमेश्वरा का नजर में धर्मी बन ज्या किलैकी मसीह ले हमार पापून को दण्ड अपून मलिमें ली लीछ। -परमेश्वरा का सहकर्मी हुना का नाता हम तुम लोगून थैं यो बिनती करनू कि परमेश्वरो को जो अनुग्रह तुमूनमें होईना को छै, ऊस बेकार नै हुन दी; -किलैकी पवित्रशास्त्र में परमेश्वरेले क्योछ, -“ठीक बखत में मैंले तेरि प्रार्थना सुणलीछ, -और उद्धार का दिन मैंले तेरि मद्दत करछ्य।” -सुणा; ऐल योई उ ठीक बखत छै। देखा, ऐल उद्धार को दिन छै। -परमेश्वरा सहकर्मी हुना का नाता हम कैसे ले के बात में ठोकर खाना को कोई ले मौका नै दीनो, ताकि हमरि सेवा में कोई ले दोष नै अ। -लेकिन हर बात में हम यो साबित करनू कि हम परमेश्वरा का सच्चा सेवक छा। हम अपून निका गुणून दिखाभेरन, दुखून, क्लेशून, गरीबी और संकटून बड़ी हिम्मत का दगाड़ सहन करनू। -हमून कोड़ा ले मारी ग्योछ, जेल में डाली ग्योछ, हम में भीड़ ले उपद्रव करछ्य। हमूले भौत मेहनत करछ्य, हम रात-रात भर जाग और भुखा रया। -हमूनले अपून निर्दोष स्वभाव ले, ज्ञान ले, शहनशीलता ले, दयालु हो भेरन, पवित्र आत्मा का हुकुम मानना का द्वारा, -सच्चा प्रेम ले, सच्चाई का बचन ले, परमेश्वरै की सामर्थ ले; हम दैना हात में धार्मिकता का हथियार स हमला खिन और बौं हात में रक्षा खिन इस्तमाल करनू। -जब लोग हमून तुच्छ जाणनान, और दुसरान बतुनान कि हम बुरा लोग छा या निका लोग छा या हम कपटी समझी ग्या, लेकिन हम सच्ची बोलनू। -कुछ लोग हमून प्रसिद्ध समझनान, लेकिन कुछ लोग हमून अनजान और मरिनाका नियाती समझनान और फिरले देखा, हम ज्यूना छा; हमून दण्ड त दीई जाछो लेकिन हमून जानै ले नै मार सकना। -हमार पास दुख को बखत छ्यो, लेकिन हमेशा खुश रूनू, हम खुद त कंगाल छा, लेकिन भौत लोगून आत्मिक रूप ले धनवान बना दीनू। हम इसा छा जसीकैं हमार पास के नाहातिन, फिरले हमार पास सब कुछ छै। -हे कुरिन्थियूस का विश्वासीयो, हमूले खुलभेरन तुमूनथैं बात करिना की छै, हम तुमून अपून पुर दिल ले प्रेम करनू। -तुमून खिन हमोरो प्रेम कभै कम नै भ्यो, लेकिन तुमोरो प्रेम हमून खिन कम हो ग्योछ। -लेकिन मैं अपून बच्चा समझभेरन तुमूनथैं कुछूँ, कि तुम ले उक बदला में तुम ले हमूनथैं अपून पुर दिल ले प्रेम करनै रौ। -तुम अविश्वासी लोगून का दगाड़ संगति जन राखा। किलैकी धार्मिकता और अधर्म को की मेल जोल? या उज्याला और अन्यारो को की दगोड़ो? -और मसीह को दुष्ट शैताना का दगाड़ की लगाव? या विश्वासी का दगाड़ अविश्वासी को की नाता? -परमेश्वरा का मन्दिर में मूर्तिन की कोई जाग नाहातिन। किलैकी हम त जिन्दा परमेश्वरा का मन्दिर छा; जसो परमेश्वरेले पवित्रशास्त्र में कईना को छै, -“मैं इन लोगून का दगाड़ रूलो और उनूनमें हिटूलो फिरूलो; -और मैं उनोरो परमेश्वर हूँलो, -और उन म्यारा लोग होलो।” -येक कारण प्रभु हमूनथैं पवित्रशास्त्र का द्वारा कुंछो, -“उन लोगून भटे अलग हो जा -जो परमेश्वरा पछिल नै हिटना। -और अपवित्र चीजून है दूर रौ, -त मैं तुमून अपनूलो; -और मैं तुमोरो पिता हूँलो, -और तुम म्यारा च्याला और चेलि होला; -यो सर्वशक्तिमान प्रभु परमेश्वरो को बचन छै।” -हे प्रिय विश्वासी भाईयो, जब परमेश्वरेले हमूनथैं यो वादा करछ्य, त आ हम अपून शरीर और मनस हर प्रकारा का बुराई भटे अपूनास दूर राखा, और परमेश्वरो को डर मानभेरन हमून पुर तरीका ले पवित्र जीवन जीना की कोशिश करून चैछी। -हमून अपून पुर दिल ले प्रेम करा। हमूनले नै केको के बुरो करिना को छै, नै कैसे आर्थिक नुकशान करछ्य, और नै कैसे अपून फैदा खिन ठग छै। -मैं तुमून दोषी ठहरून खिन यो नै कुंनू किलैकी मैं पैलि कै चुक ग्यूँ, कि हम तुमूनथैं अपून पुर दिल ले प्रेम करनू कि हम तुमून है अलग नी रून चाना चाहे हम ज्यूना रू या मरा। -मैं तुमूनथैं पुर विश्वास का दगाड़ बोलून मरयूँ, मैं तुम लोगून में भौत गर्व करछूँ; येले मैंस भौत तसल्ली मिलछी; और अपून सारा दुखून में ले मैं आनन्द ले भरपूर रूछूँ। -जब मैं त्रोआस शैहर छोड़छ्य और मकिदुनिया शैहर में पुज्यू, त वाँ ले हमून शारीरिक रूप में आराम नै मिल्यो, लेकिन हर तरफ भटे परेशानी में पड़ीना का छ्या। हर जाग में लड़ाई छी, हमार मन में डरछ्यो। -लेकिन दुखी लोगून शान्ति दीन वालो परमेश्वरेले तीतुस स हमार या भेजभेरन हमून शान्ति दीछ। -और नै केवल उक उना ले लेकिन उकी उ शान्ति ले, जो तीतुस स तुमेरि तरफ भटे मिलीना की छी; और उले तुमेरि इच्छा, और तुमार दुख और मैंखिन तुमेरि मेहनतो को समाचार हमून सुणाछ, जैले मैंस और ले खुशी भैछ। -मैंस यो बातोको अफसोज नी छ्यो कि मैंले तुमून चिठ्ठी लिखीछ्य, भले ही येले तुमून दुखी करिना को हो। मैंस पैलि बार में पछतावा भ्योछ जब मैंले देखछ्य कि यो चिठ्ठी स पढ़भेरन तुमून थ्वाड़ा बखत खिन दुख त भ्योछ लेकिन यो थ्वाड़ा देर खिन छ्यो। -लेकिन अब मैं खुश छूँ में येक कारण नै कि तुमून दुखी करिना छै, बल्कि येक कारण कि तुमूनले उ दुख का कारण अपून पापून भटे पश्चाताप करछ्य, किलैकी यो इसा तरीका को दुख छ्यो जसीकैं परमेश्वर अपून लोगून थैं चाछो कि तुमार और हमार कारण कोई ले बात में तखलीफ नै हो। -किलैकी उ दुख, जो परमेश्वर हमून महसूस करून चाछो, और जैको परिनाम उद्धार छै। इसीकैं दुख को कोई अफसोज नाहातिन। लेकिन संसारिक दुख लोगून को हमेशा खिन मौत तरफ ली जाछो। -फिरले सुणा, योई बात ले कि उ दुख, जो परमेश्वर तुमून महसूस करून चाछो। ऊस तुमूनमें कतुक हौंसला, और सच्चाई बतून खिन तैयार, डर, मैं देखना की इच्छा, मेहनत, और न्‍याय चुकूना की कतुक इच्‍छा; इसीकैं तुमूनले यो मामला में हर तरीका ले निर्दोष हुना को सबूत दीछ। -हालाकि मैंले यो चिठ्ठी नै त तुमून येक कारण लिखछ्य कि मैंस उकी चिन्ता छी, जैले अन्याय करछ्य, और नै उक कारण जैमें अन्याय करि ग्योछ, लेकिन येक कारण कि परमेश्वरा का सामुनि खुद तुम यो जाण ली कि तुम हमून खिन कतुक सच्चा छा। -येक कारण हमून हौंसला मिलछ्य। -और हमार यो हौंसला का दगाड़ तीतुस की खुशी को कारण और ले खुशी भैछ किलैकी उको जी तुम सबून का कारण हरिया-भरिया हो ग्योछ। -किलैकी अगर मैंले उक सामुनि तुम लोगून में जो गर्व करिना को छ्यो, त उ खिन मैंस शर्मिदा नै हुनो पड़ो। मैंले तुम लोगून थैं जो ले क्योछ, उ सब सच्ची छी। इसीकैं तीतुसाक सामुनि हमूले तुम में गर्व करभेरन जो कईना को छ्यो, उ सच्ची निकलछ्य। -तीतुस जब यो याद करछो कि कसीकैं तुमूले उको हुकुमून मानछ्य, जब तुमूले डरनै और बड़ा सम्मान का दगाड़ उको स्वागत करछ्य, त उ तुमूनथैं और ले ज्यादा प्रेम करछो। -मैं भौत खुश छूँ, कि तुमेरि तरफ भटे मैंस हर बात में भरोस हुछो। -अब हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मैं तुम लोगून उ अनुग्रह का बारिमें बतूनो चाछूँ, जैस परमेश्वरेले मकिदुनिया प्रदेशा का विश्वासीन की मण्डली में दीछ। -जब उनून भौत सी परेशानीन ले उनून परखी ग्यो, त उन भौत खुश भ्यान उन भौत गरीब छ्या और उनूनले दुसारा विश्वासीन की मद्दत करून खिन खुशी ले दान दीयान। -और उनार बारिमें मेरि यो गवाई छै, कि उनूनले नै केवल उतुकै दीछ, जो उनूथैं हो सकछ्यो लेकिन उहै कई ज्यादा, यो उनूनले अपूनी इच्छा ले दीछ। -उनूनले त हमूनथैं भौत बिनती करभेरन मैंथैं अनुमति माँगछ्य कि उनूनले यरूशलम शैहरा का विश्वासीन की मद्दत खिन सेवा-काम में भाग लीना को मौक मिलो। -हमूले नी सोचीना को छ्यो उन इस तरीका ले दान दी सकनान, सबून है पैलि उनूनले खुद स प्रभु की सेवा खिन समर्पित कर दीछ। उक बाद उनूनले खुद स परमेश्वरा का इच्छा ले हमार बाताईना का अनुसार चलून खिन समर्पित कर दीछ। -येक कारण हमूले तीतुस स समझाछ, कि जसो उले पैलि शुरू करिना को छ्यो, ऊसोई तुमार बीच में यो दान का काम स पुर ले कर ली। -लेकिन जसो तुम हर बात में विश्वास, बचन में ज्ञान और हर तरीका को प्रयास, और उ प्रेम में, जो हमून खिन राखछा, बढ़नै जानू, उसीकैं अब गरीब विश्वासीन की आर्थिक मद्दत खिन ले बढ़नै जा। -मैं तुमून कोई हुकुम नै दीनू, बल्‍कि दुसरा लोगून का हौंसला को उदारण दीभेरन मैं तुमार प्रेम की सच्‍चाई की परीक्षा लीन चानू। -तुम हमार प्रभु यीशु मसीह को अनुग्रह जाणछा, कि उ अमीर होभेरन ले तुमून खिन कंगाल बनग्यो ताकि उक कंगाल हुना तुम अमीर हो ज्या। -पोरा साल तुम दान दीन वालान में भटे पैला छ्या बल्कि इसो करना की इच्छा ले राख छ्या। यो बात में मेरि सलाह यो छै; और यो मामला में तुमून खिन सबून है निको यो छै कि जो काम तुमूले पोरा साला शुरू करिना को छ्यो ऊस पुर ले करा, जैकी योजना तुमूले खुद बनाई की छी। यो काम स पुर करून खिन अपूनी उ कमाई और ताकतले करा, और यो शुरू करून खिन तुमार पास बखत छै। -अगर तुम दान दीन खिन तैयार छा त जो केले तुमार पास छै, उक अनुसार केले दीई जौ, उ परमेश्वरेस ग्रहण हुछो। कैंथैं यो आश नै करि जा सकूनो कि उ अपूनी समता है ज्यादा दान दे। -इसो नाहातिन कि तुमून दुसारा लोगून की जरूरतून में मद्दत करून चैछो और अपूनास मुसीबत में डालूनो चैछो। म्येरो मक्शद छै कि तुमोरो जीवन एक समान हो। -यो बखत त तुमेरि बढ़ोतरी उनेरि जरूरत पुरी करून खिन भौत छै, कभै यो ले सम्भव छै कि तुमून खुद स कैकी मद्दत की जरूरत छै और उ अपूनी बढ़ोतरी में ले तुमेरि मद्दत करा। तब द्वीवै पक्ष एक जसो हो जाला। -जसो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, -“जैले भौत ज्यादा जाम कर लीछ उले केले ज्यादा नै पायो। -और जैले कम जामा करछ्य, उले केले कमी स महसूस नै कर्यो।” -परमेश्वरोको धन्यबाद हो, जैले तुमार बारिमें उई चिन्ता तीतुस का मन डालछ्य, जो मैंमें छी। -जब हमूले उथैं तुमूनथैं मिलून खिन क्योछ, त उले नै केवल हमरि यो बिनती स्वीकार करछ्य, बल्कि उ बड़ा जोश ले अपूनी इच्छा ले तुमार पास आछ। -और हमूले उक दगाड़ दुसरा विश्वासी भाईन ले भेज रैछ, जैको नाम सुसमाचार प्रचार करून खिन विश्वासीन की मण्डली में फैलीना को छै। -और इतुकै नै, लेकिन उ विश्वासीन की मण्डली का द्वारा चुनी ग्योछ कि यो दाने स काम खिन हमार दगाड़ जौ और हम यो सेवा येक कारण करनू, कि प्रभु की महिमा और यो देखून खिन कि हम यरूशलम में विश्वासीन की मद्दत करून खिन उत्सुक छा। -हम यो बात में सतर्क रूनू कि तीतुस का दगाड़ उ विश्वासी स भेजना ले यो मद्दत की धन को इंतजाम करूना की सेवा में कैसे हम में आँगूलो उठूना को मौका नै मिलो। -हमोरो मक्शद उई करना छै जो नै केवल प्रभु का नजरून में, बल्कि लोगून का नजरून में ले सही हो। -इन द्वीवैन का दगाड़ हम अपून एक और विश्वासी भाई स भेजून मर्या। जैस हमूले बार-बार परख रैछ उ हमेशा मद्दत करून खिन भौत उत्सुक छै; लेकिन अब तुमूनमें ऊस भौत भरोसा छै, त उ मद्दत करून खिन और ले ज्यादा उत्सुक छै। -अगर कोई तीतुस का बारिमें पुछो, त उ म्येरो दगड़िया, और तुमून खिन म्येरो सहकर्मी छै, और अगर हमार विश्वासी भाईन का बारिमें पुछून, त उन विश्वासी की मण्डली खिन भेजिना का और मसीह को सम्मान करनान। -येक कारण उनून अपूनो प्रेम दिखाया, और विश्वासीन की मण्डलीन में साबित करा कि तुमार बारिमें हमोरो घमण्ड सच्ची छै। -अब यरूशलम शैहरा का विश्वासीन की मण्डली स दान दीना की सेवा का बारिमें तुमून लिखूनो जरूरी नाहातिन। -किलैकी मैं येका बारिमें तुमेरि निकी नीयत स जाणछूँ। मैं मकिदुनिया प्रदेशा का रूनवालान थैं यो कुंन में गर्व करछूँ कि तुम अखया प्रदेशा का लोग पोरा साल भटे तैयार भ्यान। तुमार हौंसला ले भौतून प्रेरणा मिलछ्य। -मैं इन तीन विश्वासी भाईन येक कारण भेजूनमरयूँ कि हमूले जो गर्व तुमार बारिमें करछ्य, उ यो बात में खोखला नै ठहरून; लेकिन जैसो मैंले क्योछ, कि तुम यरूशलम शैहर में विश्वासीन खिन दान दीन खिन तैयार रौ। -काँई इसो नै हो कि कुछ मकिदुनिया प्रदेशा का निवासी म्यारा दगाड़ आभेरन यो देखून कि तुम दान दीन खिन तैयार नाहातिन, त हो सकछो, कि यो भरोसा का कारण हमोरो अपमान हो, लेकिन तुमोरो येहै ले ज्यादा अपमान होलो। -येक कारण मैंले यो जरूरी समझछ्य कि मैं विश्वासी भाईन थैं यो बिनती करूँ कि उन पैलि तुमार पास न्हैजून और इसो इंतजाम करून कि तुमूले दान दीना को जो वादा करिना को छै, उ म्यारा पुजून है पैलि जामा हो और उ दान तुमेरि जोर-जबरदस्ती ले नै, बल्कि तुमेरि निकी नीयत ले हो। -यो बात को ध्‍यान राखा कि जो थ्वाड़ बूछो, उ थ्वाड़ काटोलो; और जो भौत बूछो, उ भौत काटछो। -हरेक ले अपून मन में जतुक ठान ले, उतुकै दान दे। उ नै कुण-कुणा भेरन, और नै दबाव ले, किलैकी “परमेश्वर खुशी ले दान दीन वालान प्रेम करछो।” -परमेश्वर सब प्रकार को अनुग्रह तुमून जरूरत है ज्यादा दी सकछो। जैले हर बात में और हर बखत, सब कुछ, जो तुमून जरूरत होलि, तुमार पास रौ, ताकि तुमार पास उहै निको काम करून खिन ले तुमार पास भौत कुछ बच जालो। -जसो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, -“परमेश्वर जरूरतमंद लोगून जरूरत है ज्यादा दीछो, -उकी धार्मिकता हमेशा बनिना की रोलि।” -परमेश्वरै छै जो किसान खिन बी और फिर खान खिन रोटो दीछो। उसीकैं, तुमार पास जो छै ऊस परमेश्वर बढ़ालो, ताकि तुम जरूरतमंद लोगून की और ले मद्दत कर सका। -तुमून हर तरीका ले आशीष मिलेली, ताकि तुम हमेशा खुला दिल ले दान दी सका। जब हम तुमार दीईना का दान ले गरीब लोगून की मद्दत करला, त उन लोग परमेश्वरो को धन्यवाद कराला। -किलैकी यो सेवा स पुरो करूना ले, नै केवल परमेश्वरा लोगून की जरूरत पुरी होलि, लेकिन लोगून का तरफ भटे परमेश्वरो को भौत धन्यबाद हुछो। -किलैंकी यो दान दीना की सेवकाई ले साबित होलो कि तुम सच्चा छा और भौत सारा लोग परमेश्वरै की महिमा कराला, किलैंकी तुमूनले यो मानिना को छै कि मसीह को सुसमाचार सत्य छै और अब उको पालन ले करछा और निका तरीकाले सब गरीब विश्वासीन की और सब विश्वासीन की दिलेरी मद्दत ले करनै रूछा। -उन तुमून खिन परमेश्वर थैं प्रार्थना कराला। उन तुमून प्रेम करनान, किलैकी उन जाणनान कि परमेश्वरेले तुम लोगून में कतुक अनुग्रह करिना को छै। -आखरी में, हम सबून परमेश्वरो को धन्यवाद करून चैछो किलैकी उले हमून सबून है ठूलो ईनाम दीछ, जब उले अपून च्याला स हमार पापून खिन दण्ड दीछ। जैको शब्दून में बयान नै करि जा सकूनो। -मैं पौलुस, मसीह की नम्रता और दया का कारण तुम लोगून थैं यो बिनती करून मरयूँ। मैंथैं कुछ लोग कुंनान कि जब मैं तुमार दगाड़ हुछूँ त डरफोक लागछूँ, लेकिन जब मैं दूर हुछूँ त तुमार दगाड़ सख्ती ले पेश ऊँछूँ। -मैं यो बिनती करछूँ कि कुछ लोगून ले कईना को छै कि हम यो संसार का लोगून की नियाती काम करनू। येक कारण जब मैं वाँ ऊँछूँ, त मैंस उम्मीद छै कि मैंस उनून खिन सख्ती ले पेश ऊँन पड़ोलो। मैं बिनती करछूँ कि जब मैं वाँ ऊँलो त मैंस तुमार दगाड़ इसो बरताव नै करूनो पड़ो। -किलैकी हम यो संसार में रूनू, हम अपून दुश्मनून थैं इसीकैं नै लड़ना जसो कि यो संसारा लोग करनान। -हम अपूनी लड़ाई में जिन हथियारून को इस्तमाल करनू, उन यो संसार का बनिना का हथियार नाहातिन बल्कि हमार पास इसा शक्तिशाली हथियार छन, जो परमेश्वरेले हमून दीयान, जिनोरो इस्तमाल हम गढ़ून नाश करून खिन करनू। -येक द्वारा हम उ हरेक बिरोध स, और उ हरेक घमण्ड करून वालान, जो परमेश्वरा का ज्ञान का बिरोध में खोरो उठूछो, ऊस झुका दीनू और हरेक इच्छा स काबू करभेरन मसीह का हुकुमून मान्या वाला बना दीछो। -और तैयार रूनू कि जब तुम पुर तरीका ले मसीह का हुकमून मान्या वाला हो जा, त हर तरीका ले हुकुम नै मान्या वाला उ आदिमीस सजा दे। -तुम सिर्फ जो सामुनि छै, उको भ्यारी रूप स देखछा। अगर कैसे अपून में तो भरोस हो, कि मैं मसीह को छूँ, त उ यो ले जाण ले, कि जसो उ मसीह को छै, उसीकैं हम ले मसीह का छा। -किलैकी अगर मैं उ अधिकार का बारिमें और ले घमण्ड दिखू, जो प्रभु ले तुमार विश्वास स नष्ट करून खिन नै, लेकिन मजबूत विश्वासी बनून में तुमेरि मद्दत करून खिन हमून दीईना को छै, त मैंस यो बात की कोई शर्म नाहातिन। -मैं नै चानू कि तुमून यो अहसास हो कि मैं तुमून डरूना का मक्शद ले यो चिठ्ठी लिखूनमरयूँ। -किलैकी तुमून में भटे कुछ लोग कुंनान, “उकी चिठ्ठी त गम्भीर और असरदार छन; लेकिन जब सामुनि हुछूँ, त कुंनान उ त कमजोर आदिमी छै, और उकी बातुन में के दम नाहातिन।” -जो लोग यो कुंनान, उन येमें विचार करून कि हम दूर रैभेरन ले चिठ्ठीन में जो बात लिखनू उसीकैं तुमार सामुनि हमार काम ले होलो। -जो लोग अपूनी तारीफ करनान, हम उनार बराबर हुना की या उनून है अपूनी तुलना करना की हिम्मत नै करना। उन अपूनाई नाप-तोल ले अपूनो मूल्‍याँकन करनान और अपून थैं अपूनी तुलना करनान। इसीकैं उन अपूनी मूर्खता का बारिमें बतुनान। -परमेश्वरेले हमून जो काम दीईना को छै उकी सरद है भ्यार हम घमण्ड कभै नै करूँला, लेकिन उई सरद तक जो परमेश्वरेले हमून खिन ठहराईना की छै, और उमें तुम ले आ गैछा और उक अनुसार घमण्ड ले करला। -किलैकी हम अपूनी सरद है भ्यारा अपूनास बढ़ून नै चाना, जसो कि तुम तक नै पुजना का हालत में हुछो, लेकिन हम तुमून कुरिन्थ शैहर की यात्रा करूनवाला पैला लोग छ्या जिनूनले तुमून मसीह को सुसमाचार सुणाछ। -हम अपूनी सीमा है भ्यार दुसरा की मेहनत में गर्व नै करना, बल्‍कि हम आश करनू कि जसो-जसो तुम लोगून को विश्वास बढ़नै जालो, ऊसो-ऊसो हम अपूनी हदक अनुसार तुमार कारण और हम तुमार आश-पास और भौत लोगून तक पुजून में सक्षम छा। -ताकि फिर हम तुमार अलावा दुसारा देशून में सुसमाचार को प्रचार कर सकनू और तुमून कोई दुसारा इलाका में पैलि है करिना का कामून का बारिमें घमंड नै करूनो चैछो। -लेकिन जसो पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, -“जो कोई घमण्ड करो, उ प्रभु में घमण्ड करो।” -किलैकी जो अपूनी तारीफ करछो, उ नै, लेकिन जैकी तारीफ प्रभु करछो, उई प्रभु का नजरून निको छै। -तुम दुसरान अपनूछा जो खुदै की तारीफ करनै रूनान और येक कारण मैंस उम्मीद छै कि अगर मैं थ्वाड़ा बेकूफी करछूँ त ऊस तुम बरदास कर लेला। -किलैकी मैं तुमूनथैं प्रेम करछूँ और तुमेरि परवाह करछूँ जैस परमेश्वर करछो। येक कारण कि मैंले तुमून मसीह स दीना को वादा करिना को छै, और एकलो ऊसोई। यो एक बबा का नियाती छै जैले अपूनी चेलि को ब्याक बखत उक घरवालास एक शुद्ध कुँवारी का रूप में दीछो। -लेकिन मैं डरछूँ कि जसीकैं शैतान ले, एक स्याँपा का रूप में चालाकी ले पैलि स्यैनि हव्वा स बहकाछ, उसीकैं तुम लोगून का मनून ले बहका दी जौ और तुम मसीह का प्रति अपूनी निष्‍कपट और सच्‍ची भक्‍ति स खत्म नै कर दी। -जब कोई तुमार पास ऊँछो और हमार द्वारा सुणाईना को यीशु का प्रचारा का अलावा कोई दुसारा यीशु को प्रचार करछो, या कोई और आत्मा तुमून मिलीना की छै, जो पैलि नी मिलीना की छी; या और कोई सुसमाचार सुणो जैस तुम ले पैलि नी मानिना को छ्यो, त तुम येस खुशी ले अपनूछा। -मैंस लागछो कि मैं उन लोगून की नियाती निको छूँ जो सोचनान की उन सबै प्रेरितों में भटे सबून है महान छै। -माना कि मैं बोलून में निपूण नाहातिनू, लेकिन म्यारा पास मसीह और सुसमाचार का बारिमें ज्ञान छै। बल्कि येको प्रमाण हम सब तरीका ले और हर प्रकारै की बातुन में तुमून लोगून दी चुक ग्या। -तुम लोगून मलि उठून खिन मैंले अपूनास दीन बनाछ और बिना के लिये तुम लोगून का बीच में परमेश्वरो को सुसमाचारो को प्रचार करछ्य। क्या मैंले इसो करभेरन पाप करछी? -मैंस तुमेरि सेवा करून खिन दुसरी विश्वासीन की मण्डली को सयोग मिलछ्य। तुमून यो नै कुंन चैनो कि इसो करूनो गलत छै। -और जब मैं तुमार दगाड़ छ्यू, और जब मैंस पैसान की जरूरत छी, तब ले मैंले तुमून परेशान नै कर्यो। किलैकी मकिदुनिया प्रदेशा का विश्वासी भाईन ले आभेरन पैसा दीभेरन मेरि जरूरत पुरी करछ्य। मैंले हर बात में तुमून परेशान नै कर्यो, और मैं ऊँन वाला दिनून में ले तुमून परेशान नी करूँलो। -और जसो कि तुम जाणछा कि मसीह जो कुंछो उ सब सच्ची छै, तुम यो पक्को कर सकछा कि अब मैं तुमूनथैं जो कुछूँ उ सच्ची छै। येक कारण पुर अखया प्रदेशा का सारा इलाकान में भटे केथैं ले रूपाया नै लिया। -मैंले तुमूनथैं पैसा क्याखिन नै लीनू? कि मैंले इसो येक कारण करछ्य किलैकी मैं तुमून प्रेम नै करनू? परमेश्वर जाणछो कि मैं तुमून प्रेम करछूँ। -लेकिन मैं जो करनै ऊँन मरयूँ, उई करनै रछूँ, ताकि मैं उन लोगून हमार दगाड़ बराबर समझी जाना को मौका दीन है रोक सकूँ। उन सच्ची में मौक चानान कि यो साबित करून खिन उन ले हमार बराबर छन और उनूनले गर्व करना को अधिकार छै। -किलैकी इसा लोग झूठ्ठा प्रेरित, और छल ले काम करूनवाला, और मसीह को प्रेरित हुना को ढोग करनान। -मैंस ताजुब नै हुनो कि उन इसो काम करनान, किलैकी शैतान खुद लोगून ध्वाका दी सकछो कि उ परमेश्वरै की महिमा वाला स्वर्गदूत बनभेरन आईना का छन। -येक कारण यो कोई ठुली बात नाहातिन कि अगर शैताना का सेवक धार्मिकता का सेवकून की नियाती दिखून खिन खुद स बदल दीन। लेकिन अन्त में उनून उई मिलोलो जो उनारा कामून का अनुसार छै। -मैं फिर कुछूँ, कोई मैंस मूर्ख नै समझो; नै त मूर्ख समझभेरन मेरि सह ली, ताकि थ्वाड़ा मैंले घमण्ड कर सकूँ। -येक बारिमें मैं जो कुन वाला छूँ, उ प्रभु का अधिकार ले नै, लेकिन माना मूर्खता ले कुछूँ। -जब भौत लोग उन बातुन की डींग मारनान, जो संसारा का नजर में महत्व राखनान, त मैंले उई करूँलो। -तुम समझदार होभेरन मूर्ख लोगून का ब्यवहार स खुशी ले सह लीछा। -किलैकी जब तुमून कोई दास बना लीछो, या तुमार पास जो केले छै, ऊस ले ली लीछो, या ध्वाका दीभेरन फैदा उठा लीछो, या अपूनास ठूलो बनूछो, या तुमार मुँख में थप्पड़ मारछो, त तुम सह लीछा। -त तुमून कि लागछो कि मैंस शर्म ऊँन चैछी किलैकी मैंले इसो नै कर्यो? -बल्कि जिन बातुन का बारिमें उन लोग डींग मारनान, मैंले उन बातुन का बारिमें उई कर सकछूँ। -क्या उनी यहूदी छनी? मैंले छूँ। क्या उनी इस्राएली छनी? मैंले छूँ; क्या उनी अब्राहम का वंश का छनी? मैंले छूँ। -क्या उनी मसीह का सेवक छनी? मैं पागल आदिमी का नियाती कुछूँ, मैं उनून है कई बढ़भेरन सेवक छूँ। मैंले उनून कई ज्यादा मेहनत करिना को छै, उनून है कई ज्यादा जेल में जाईना को छूँ, भौत बार मारी गयूँ, और हमेशा मैंस मौतो को सामना करून पड़छ्य। -पाँच बार मैंले यहूदी अगुवान का हातून है उनतालीस कोड़ा खाया। -तीन बार मैं डंडा ले पीटी गयूँ, और एक बार ढुगाँन ले मारी गयूँ। तीन बार इसो भ्योछ कि जो समुंद्री जहाज में मैं यात्रा करून मरैछयूँ, उ टुट ग्यो; एक दिन और एक रात मैंले समुद्र में काटछ्य। -मैं बार-बार यात्रान में; नदीन का जोखिम में; डाकूनका जोखिम; अपून जातिवालान है जोखिम में; गैर-यहूदी है जोखिम में; नगरून में का जोखिमून में; जंगल का जोखिमून में; समुद्रा का जोखिमून में; झूठ्ठा विश्वासी भाईन का बीच जोखिमून में रयूँ। -मैंले भौत रातून जाग भेरन, भुखो-प्यासो रैभेरन, मैंस भौत बार खान खिन नै मिल्यो, सर्दी और थ्वाड़ा कपड़ान में रैभेरन कड़ी मेहनत करछ्य और भौत मुसीबतून झेलीना को छै। -और इन सब बातुन का अलावा हर दिन सबै विश्वासीन की मण्डली की चिन्ता मैं खाई जाछी। -जब कोई कमजोर हो जाँछो, त मैंले कमजोरी महसूस करछूँ। जब कोई पाप करछो, त म्येरो दिल जलि जाछो। -अगर के बात में घमण्ड करून छै, त मैं अपूनी कमजोरीन में घमण्ड करूँलो। -प्रभु यीशु मसीह को पिता परमेश्वर हमेशा धन्‍य छै। उ जाणछो कि मैं झूठ नै बोलून मरयूँ। -जब मैं दमिश्‍क शैहर में छ्यू, त अरितास राजा का राज्यपाल ले मैंस गिरफ्‍तार करून खिन शैहर में पहरा बैठा दीछ। -लेकिन म्यारा दगड़ियान ले मैंस चार दिवारी का खिड़की भटे डाला में बैठाभेरन तलि उतार दीछ, और इसीकैं मैं राज्यपाल का हातून भटे बच निकल ग्यू। -जब कि घमण्ड करना ले कोई फैदा नाहातिन, फिरले मैंस इसो करूनो पड़ र्योछ। येक कारण मैं प्रभु का द्वारा दीईना का दर्शनून और प्रकाशनून की चर्चा करून मरयूँ। -मैं मसीह में चौदा साल पैलि तीसारा स्वर्ग तक उठाई ली गयूँ। मैं अपून शरीर का दगाड़ छ्यू या आत्मा में छयू, मैंस मालूम नाहातिन, यो सिर्फ परमेश्वरै जाणछो। -होई सिर्फ परमेश्वरै जाणछो, कि मैं अपून शरीर का दगाड़ या बिना शरीरा का छ्यू, लेकिन मैं जाणछूँ, -कि मैं स्वर्गलोक में उठा ली ग्योछ, और इसी बातुन सुणछ्य जो कुंना की नाहातिन; जैका बारिमें बतूनो कोई ले आदिमी खिन मुशकील छै। -इसा आदिमी में त मैं घमण्ड करूँलो, लेकिन अपूनी कमजोरीन छोड़, अपून बारिमें घमण्ड नी करूँलो। -किलैकी अगर मैं घमण्ड करून चाछूँ ले त मूर्ख नी हूँलो, किलैकी सच्ची बोलूलो। लेकिन मैं अपूनास घमण्ड करना ले रोकछूँ, लोग जसो म्येरो जीवन में देखछा, मैंथैं सुसमाचार सुणछा, उहै बढ़भेरन मैंस केले जन समझा। -लेकिन मैंस उन अद्धभुत चीजून में गर्व नै करून चैनो जो परमेश्वरेले मैंस दिखाछ। येहै निपटून खिन एक भौतै कठिन समष्या मैंस दी गैछ, जो म्यारा शरीर में एक काँणा का नियाती छै। शैतान का एक दूत ले मैंस मारना को इरादा करछ्य, ताकि मैं घमंडी नै हो ज्यू। -येक बारिमें मैंले प्रभु थैं तीन बार बिनती करछ्य, कि मैंहै यो दूर होज्यौ। -और उले मैंथैं क्योछ, “म्योरो अनुग्रह तैखिन भौत छै; किलैकी मेरि सामर्थ कमजोरी में सिद्ध हुछी।” येक कारण मैं भौत खुशी ले अपूनी कमजोरीन में घमण्ड करूँलो, कि मसीह की सामर्थ मैंमें छाया करछी। -यो कारण मैं मसीह खिन कमजोरीन में, और निन्दान में, और दरिद्रता में, और सताव में, और संकटून में खुश छूँ; किलैकी जब मैं कमजोर हुछूँ, तभै मैं मसीह की सामर्थ में मजबूत छूँ। -मैं मूर्ख त बन्यू, लेकिन तुम लोगून ले मैंस ऊस तरीका ले मजबूर करछ्य, तुमून त मेरि तारीफ करूनी चैछी, जब कि मैं तुच्छ छूँ फिरले मैं उन ठूला-ठूला प्रेरितून कोई बात में कम नाहातिनू। -जब मैं तुमार दगाड़ छयूँ, त यो साबित करछय, कि मैं एक सच्चा प्रेरित छूँ, और मैं धीरज धरभेरन तुमार बीच भौत सारा चमत्काराक काम, और सामर्थ का काम करभेरन दिखाया। -दुसारा विश्वासीन की मण्डली का मुकाबला में तुम लोगून में कि बात की कमी रै गै? हाँ, मैं कभै ले तुमून खिन बोझ नै बन्यू, माफ कर दी, मैंहै भूल हो गै। -अब, मैं तीसारा बार तुमार पास ऊँन खिन तैयार छूँ, और मैं तुमूनमें कोई बोझ नी बनूँलो। किलैकी मैं तुम लोगून चाछूँ, लेकिन तुमेरि सम्‍पत्ति स नै। बच्‍चान अपून ईजा-बबान खिन धन जामा नै करूनो चैनो, बल्‍कि ईजा-बबान अपून बच्‍चान खिन जामा करून चैछो। -मैं तुम लोगून का खुशी खिन सब कुछ खर्च कर द्यूलो, और अपूनास ले दी द्यूलो। मैं तुमून भौत प्रेम करछूँ, लेकिन इसो लागछो कि तुम मैंस थ्वाड़ा प्रेम करछा। -केले हो, मैं तुमूनमें बोझ नै बन्यू, फिरले कोई नै कोई मैंमें यो दोष जरूर लगा सकछो, “उ भौत धूर्त छै और उले तुमून छल-कपट में फसा हैछ।” -तुमी बता, जिन लोगून मैंले तुमार पास भेजछ्य, क्‍या मैंले उनूनमें भटे केका द्वारा तुमूनथैं गलत फैदा उठाछी? -तीतुस स तुमार पास भेजना की बिनती मैंले करछ्य, उक दगाड़ अपून यो विश्वासी भाईस ले मैंले भेजिना को छ्यो, क्या तीतुस ले तुमोरो गलत फैदा उठाछी? क्या हम एक्कै मक्शद ले काम नै करनाई और एकसोई ब्यवहार नै करना? -तुम लोग यो समझना होला कि अब तक हम तुमार सामुनि अपूनी सफाई दीन मर्या। बात इसी छै कि हम यो सब परमेश्वरेस सामुनि समझभेरन मसीह में कुंनू। हे म्यारा विश्वासी भाईयो, यो सब बात तुमून विश्वास में मजबूत करून खिन करूनमर्यान। -किलैकी मैंस डर छै, काँई इसो नै हो, कि मैं आभेरन जसो चाछूँ, ऊसो तुमून नै पा; और मैंस ले जसो तुम नै चाना ऊसोई ही पा। काँई इसो नै हो कि मैं तुमार या झगड़ा, डाह, क्रोध, स्वार्थ, नफरत, चुगली, घमण्ड, और बखेड़ा हुन। -काँई इसो नै कि जब मैं वापस ऊँलो, त म्येरो परमेश्वर मैंस अपमानित करो और मैंस भौत खिन फिर शोक करून पड़ो, जिनूनले पैलि पाप करिना को छ्यो, और उ गंदा काम, और व्यभिचार, और लुचपन ले, जो उनूनले कर्यान, उनून है पश्चाताप नै कर्यो। -पवित्रशास्त्र में यो लिखीना को छै, कि “हरेक मामला को द्वी या तीन जनून की गवाही का द्वारा सुलझाई जानो चैछो।” मैं पैलि उन लोगून चेतावनी दी चुक गयूँ जो मेरि दुसरी यात्रा में वाँ छ्या और पाप करून मरैछ्या, अब मैं फिर उनून और सबून चेतावनी दीछूँ, जसो कि मैंले पैलि चिठ्‌ठी में दीईना को छ्यो। अब मैं तुमार पास तिसरी बार ऊँन वाला छूँ और अगर उनूनले अब ले पाप करूनो बंद नै करिना को छै, त कोई ले सजा है बच नी पालो। -मैं येक कारण कुछूँ, किलैकी तुम सबूत माँगून मरैछा की मसीह म्यारा द्वारा कुंछो, और मसीह तुमून सुधारछो, त यो साबित हुछो की उ कमजोर नाहातिन; लेकिन तुमार बीच में शक्तिशाली छै। -उ कमजोरीन का कारण सूली में चढ़ाई त गयोछ, फिरले परमेश्वरै की सामर्थ ले ज्यूनो छै, हम ले त मसीह का नियाती शाररीक रूप ले कमजोर छा; लेकिन तुम अनुभव करला कि हम परमेश्वरै की सामर्थ का द्वारा मसीह का दगाड़ ज्यूना छा। -अपूनास परखा, कि विश्वास सच्चो छी या नाहातिन। अपूनास जाँचा, क्या तुम अपून बारिमें यो नै जाणना, कि यीशु मसीह तुमून में छै? नै त तुम निकम्मा निकलछ्या। -लेकिन मेरि आश छै, कि तुम जाण लेला, कि हम निकम्मा नै निकल्या। -हम अपून परमेश्वर थैं प्रार्थना करनू, कि तुम कोई बुराई नै करा; या तक कि अगर तुमून यो विश्वास हुनो कि हम सच्चा प्रेरित नाहातिन, त हम तुमून खिन प्रार्थना करूनमर्यान कि, कोई गलत काम करे बिना, तुम केवल निका काम करा। -किलैकी हम सत्य को बिरोध में के नै कर सकना, पर सत्य खिन कर सकनू। -जब हम कमजोर छा, और तुम विश्वास में मजबूत बना, त हम खुश हुनू, और यो प्रार्थना ले करनू, कि तुम विश्वास में मजबूत हो जा। -येक कारण मैं तुमार सामुनि ऊँन है पैलि तुमून यो बात लिखूनमरयूँ, ताकि मैंस अपूनो अधिकार का इस्तमाल करना की जरूरत नै हो जो कि प्रभु ले मैं तुमून दंड दीन खिन दीईना को छै। किलैकी मैं अपूनो अधिकार को इस्तमाल तुमार विश्वास स मजबूत करून खिन करून चाछूँ नै कि ऊस नष्ट करून चाछूँ। -येक कारण हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मैं इन बातुन का दगाड़ चिठ्‌ठी बन्द करछूँ, खुश रौ; सिद्ध बननै जा; एक दुसरा को हौंसला दीनै रौ; एक्कै मन रखा; मेल-मिलाप ले रौ; तब प्रेम और शान्ति को दाता परमेश्वर तुमार दगाड़ होलो। -एक-दुसारा स दगाड़ प्रेम ले गला मिलभेरन नमस्कार करा। -सब परमेश्वरा का लोग तुमून नमस्कार कुंनान। -मैं प्रार्थना करछूँ कि प्रभु यीशु मसीह को अनुग्रह और परमेश्वरो को प्रेम और पवित्र आत्मा की संगति तुम सब का दगाड़ हुनै रौ। -मैं पौलुस, एक प्रेरित छूँ, मैंस प्रेरित हुन खिन कोई आदमीन ले या कोई खास समूह ले नै चुन्यो, बल्‍कि यीशु मसीह और पिता परमेश्वरा का द्वारा चुनिना को छै, जेले ऊस मरिन में भटे ज्यूनो करछ्य। -मैं यो चिठ्ठी गलातिया प्रदेश की पुर विश्वासी मण्डली का उन विश्वासी भाईन का तरफ भटे लिखूनमरयूँ जो म्यारा दगाड़ छन। -मैं प्रार्थना करछूँ कि हमार पिता परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीह का तरफ भटे तुमून अनुग्रह और शान्ति मिलनै रौ। -हमार पिता परमेश्वरा का इच्छा का अनुसार मसीह यीशु ले अपूनास हमार पापून का कारण बलिदान कर दीछ, ताकि उ हमून उन बुरी ताकतून भटे आजाद करौ जो आज संसार में काम करनान। -मैं प्रार्थना करछूँ कि लोग हमेशा-हमेशा तक परमेश्वर की महिमा करून। आमीन। -मैंस यो बात ले हैरानी हुछी, कि परमेश्वरेले तुमून मसीहक अनुग्रहा का द्वारा बुलाछ, उ भटे तुम इतुक जल्दी फिरभेरन नय्या शिक्षा स मानून लाग गैछा। -केवल एक्कैई सच्चो सुसमाचार छै, लेकिन थ्वाड़ा लोग मसीह का बारिमें सुसमाचार को नाश करून चानान और उन लोगून ले तुमून ध्वाका दी रैछ। -लेकिन हमून में भटे कोई, या स्वर्ग भटे कोई स्वर्गदूत ले उ सुसमाचार स छोड़भेरन, जो हमूले तुमून सुणा रैछ, दुसोरो सुसमाचारो को प्रचार करछो, त परमेश्वर ऊस सजा द्योलो। -जसो हम पैलि कै चुक ग्या, उसीकैं अब दुबारा कुंछूँ, कि उ सुसमाचार स छोड़भेरन जैस तुम मानून मरैछा, अगर कोई दुसोरो सुसमाचारो को प्रचार करछो, त परमेश्वर ऊस सजा द्योलो। -अब मैं लोगून खुश करना की कोशिश नै करून मरयूँ, लेकिन मैं परमेश्वरे स खुश करून चाछूँ। मैं लोगून खुश करना की कोशिश नै करून मरयूँ, अगर मैं ऐल तक लोगून खुश करना की कोशिश करनै रूनू, त मसीह को सेवक नी हुनू। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, मैं तुमून बता दीछूँ, कि जो सुसमाचार मैंले सुणा रैछ, उ कोई आदिमी का द्वारा दीईना को नाहातिन। -क्याखिनकि मैंस यो अपून पूर्वजून भटे नै मिल्यो और कोई मूसा का नियम-कानून सिखून वाला ले मैंस नै सिखायो, बल्कि खुद यीशु मसीह ले ऊस मैंमें प्रकट करछ्य। -भाईयों, तुम जाणछा कि जब मैं यहूदी नियम-कानून का अनुसार जीवन जी छ्यो, त म्यारा भौत सारा दगड़िया जो म्यारा उमरा का छ्या, उन ले यहूदी नियम-कानून मानछ्या, लेकिन मैंले उन सबून को पछिल छोड़ दीछ, क्याखिनकि मैं अपून पूर्वजून का रीति-रिवाजून पुर दिल ले मानछ्यूँ। उ बखत मैं यीशु का पछिल जानवाला लोगून जो परमेश्वरे की अराधना करछ्या, उनून सतून खिन निकल चुक गैछ्यूँ, मैंले उन सबून खतम करना की कोशिश करछ्य। -लेकिन तब परमेश्वरेले फैसला करछ्य कि अपून च्याला स मैंमें प्रकट करौ, ताकि मैं गैर-यहूदी लोगून का बीच यीशु मसीहक बारिमें प्रचार कर सकूँ। परमेश्वर छै जैले मैंस जन्मा का पैलि भटे चुन लीछ, और उक अनुग्रह का द्वारा उले अपूनी सेवा करून खिन मैंस बुलाछ। जब परमेश्वरले अपून च्याला स मैंमें प्रगट करछय, तब मैं सलाह लीन खिन केका पास नै गयूँ। -और जो मैं है पैलि प्रेरित चुनिना का छ्या, उथैं मिलून खिन मैं यरूशलम शैहर नै गयूँ; बल्‍कि मैं तुरन्‍त अरब देश खिन गयूँ और वाँ भटे दुबारा दमिश्क नगर खिन को वापस आ गयूँ। -फिर तीन साला का बाद मैं प्रेरित पतरस (कैफा) थैं मिलून खिन यरूशलम शैहर गयूँ, और उक पास पन्द्रह दिनून तक वाँ रयूँ। -उ बखत मैं जो दुसारा प्रेरित थैं मिल्यूँ, उ याकूब छ्यो, जो प्रभु यीशु को भाई छ्यो। -देखा, जिन बातुन मैं तुमून लिखछूँ, परमेश्वर जाणछो कि जो मैं तुमून लिखूनमरयूँ, उ पुर तरीका ले सच्ची छै। -यरूशलम शैहर में उन प्रेरितून मिलना का बाद मैं सीरिया देश और किलिकिया प्रदेश खिन गयूँ। -लेकिन मसीह में विश्वास करूनवाला जो यहूदिया प्रदेश में रूनान, उन विश्वासीन ले मैंस कभै नै देखीना को छ्यो। -लेकिन उन विश्वासीन ले बार-बार योई सुणछै कि उ जो हमून पैलि सतूछ्यो, अब यीशु मसीह में उई विश्वास को प्रचार करछो, जब की येहै पैलि उन लोगून मसीह में विश्वास करून है रोकना की कोशिश करून मरैयछूँ। -येक कारण परमेश्वर ले म्यारा दगाड़ जो करछ्य उ खिन उनूनले लगातार परमेश्वरे की महिमा करछ्य। -चौदा सालून का बाद मैं बरनबास का दगाड़ यरूशलम शैहर खिन गयूँ और तीतुस स ले दगाड़ ली गयूँ। -मैं वाँ गयूँ क्याखिनकि परमेश्वरे ले मैंस वाँ जान खिन क्योछ; और जब मैं वाँ जाईना को छ्यूँ त मैं वाँ अगुवान थैं ऐकला में मिल्यूँ, और उनून उ सुसमाचारा का बारिमें बताछ जो मैं गैर-यहूदीन का बीच में प्रचार कर छयूँ, ताकि इसो नै हो, कि जो मैं करूनो जारी राख छ्यूँ, उको कै परिनाम नी होलो। -म्योरो दगड़िया तीतुस, जो एक यूनानी छै, उको कभै खतना नी होईना को छ्यो। लेकिन यरूशलम शैहरा का विश्वासीन की मण्डली का अगुवान ले ऊस स्वीकार कर लीछ। उनूनले ऊस खतना करून खिन मजबूर नै कर्यो। -तीतुस को खतना नै हुनो को यो मामूलो थ्वाड़ा झूठ्ठा भाईन खिन एक मुद्दा बन ग्यो, जो हमरि मण्डली में चुप-चाप ले आग्या और उ आजादी स खतम करना की कोशिश करून मरैछ्या जो हमार मुक्तिदाता यीशु में हमून मिलछी, ताकि उन हमून दुबारा यहूदी नियम-कानून का गुलाम बना सकूँन। -हम उन लोगून का दगाड़ एक पल खिन ले सहमत नै भ्यान, ताकि तुम उ सच्चा सुसमाचार में विश्वास करनै रौ जो हमूले तुमून सिखा रैछ। -यरूशलम शैहर में विश्वासीन की मण्डली के अगुवान ले मैंस उ संदेश स बदलून खिन मजबूर नै कर्यो, जो मैं सिखूछूँ। येले मैंस कोई फरक नै पड़नो कि उन अगुवा को छन; क्याखिनकि परमेश्वर भ्यारो को रूप देखभेरन न्याय नै करनो। -लेकिन जब उन लोगून ले देखछ्य कि परमेश्वरेले मैंस अधिकार दीछ कि जसिकै खतना करिना का यहूदी लोगून खिन सुसमाचार प्रचार करनाको काम पतरस स दी ग्यो, उसीकैं बिन खतना करिना गैर-यहूदी खिन सुसमाचारो को प्रचार करनाको काम मैंस दी ग्योछ। -क्याखिनकि जो परमेश्वर ले पतरस स खतना करिना का यहूदीन को प्रेरित बनाभेरन उक द्वारा सेवा काम करवायान, उसीकैं उलेई मैंस ले गैर-यहूदीन को प्रेरित बनाभेरन म्यारा द्वारा सेवा काम करवायान। -जो आदिमी विश्वासीन की मण्डली का खम्बा समझी जाछ्या, याकूब, कैफा और यहूना, उनूनले अनुग्रह को उ बरदान पछ्याण छै जो मैंस मिलीना को छै। उनूनले मैंस और बरनबास स अपूनो सहयोगी समझभेरन हमून अपून दगाड़ संगति करना को मौका दीछ। उन यो बात खिन सहमत भ्यान कि हम गैर-यहूदीन का पास जाँ और उन खतना करिना का यहूदीन का पास जाला। -उनूनले हमून थैं सिर्फ योई बिनती करछ्य, कि हम यरूशलम शैहर में गरीब विश्वासीन की मद्दत करा, और यो उई काम छ्यो जैस मैं करून चाछ्यूँ। -एक दिन जब अन्ताकिया शैहर में पतरस (कैफा) आछ, त मैंस दुसारा विश्वासीन का सामुनि ऊस फटकार लगून पड़छ्य, क्याखिनकि उ सही काम नी करू मरैछ्यो। -उ पैलि गैर-यहूदीन का दगाड़ खानो खाछ्यो; पर जब याकूब का याँ भटे थ्वाड़ा लोग आयान, त उ खतना की प्रथा मानून वाला यहूदी भाई-बैनिन का डरले गैर-यहूदीन भटे किनारा करून खिन और उन भटे अलग रून लाग्यान। -और उक दगाड़ अन्ताकिया शैहर में थ्वाड़ा यहूदी विश्वासी लोगून ले कपट करछ्य, याँ तक कि बरनबासले उनून देखभेरन डरछ्यो और गैर-यहूदी लोगून का दगाड़ मेल-जोल राखून बंद कर दीछ। -लेकिन जब मैंले देखछ्य, कि उन उ सच्चाई को पालन नै करूनमर्या जो सुसमाचार बतूछो, त मैंले सबून सामुनि पतरस (कैफा) थैं क्योछ, “जब तैं एक यहूदी हो भेरन ले, गैर-यहूदी लोगून का रीति-रिवाजून को पालन करछै और यहूदीन का रीति-रिवाजून को पालन नै करनै। अगर तैं जो कि एक यहूदी छै, इसो करछ्य, त फिर तैं गैर-यहूदी लोगून हम यहूदीन का रीति-रिवाजून को पालन करून खिन दबाब किलैं डालछै?” -हम जो जन्म भटे यहूदी छा और गैर-यहूदीन नाहातिन जिनून यहूदी का पापी कुंनान। -फिरले हम यहूदी विश्वासी जाणनू कि मूसा का नियम-कानून को पालन करभेरन कोई ले आदिमी परमेश्वरा का नजरून में धर्मी नै ठैहरनो, लेकिन पर केवल यीशु मसीह में विश्वास करना का द्वारा धर्मी ठैहरछो, येक कारण हमूले खुद ले यीशु मसीह में विश्वास करछ्य कि हम मूसा का नियम-कानून का पालन करना ले नै, बल्कि यीशु मसीह में विश्वास करना ले धर्मी ठैहरिया; क्याखिनकि मूसा का नियम-कानून को पालन करना ले कोई ले आदिमी धर्मी नै ठैहरोलो। -थ्वाड़ा यहूदी लोग सोचनान कि हमूले पाप करछ्य, क्याखिनकि हम मूसा का नियम-कानून का पालन करना का बजाय, धर्मी ठैहरून खिन मसीह में विश्वास करनू। येको यो मतलब नाहातिन कि मसीह हमून पापी बनूछो। नै! बिल्कुल नै। -जो कुछ मैंले छोड़ हैछ अगर मैं उ बात स फिर स्वीकार करछूँ कि एक आदिमी मूसा का नियम-कानून स बनाई राखनाक द्वारा परमेश्वरा का दगाड़ सही ठैहराई जा सकछो। -मैं समझछूँ कि मूसा का नियम-कानून का पालन करूना का द्वारा मैंस धर्मी ठैहराई नै जा सकनू। येक कारण मैं इसो मानछूँ कि मैं मूसा का नियम-कानून का बारिमें मर गयूँ ताकि मैं परमेश्वर खिन ज्यूनो रै सकूँ। -यो इसी छ्यो जसो जब मसीह सूली पर मर ग्यो, मैंले उक दगाड़ सूली में मर गयूँ। अब मैं ज्यून नाहातिनू बल्कि मसीह मैंमें में ज्यूनो छै; और जसीकैं मैं अब जीन मरयूँ त केवल ऊस विश्वास का द्वारा जो परमेश्वरा का च्याला में छै, जेले मैंस प्रेम करछ्य और म्यारा पापून खिन अपूनास बलिदान कर दीछ। -मैं यो बात का इन्कार नै कर सकनू कि परमेश्वर अपून अनुग्रह का कारण हमून बचूछो। क्याखिनकि अगर मूसा का नियम-कानून का पालन करून का द्वारा आदिमी धर्मी ठैहरनो, त फिर मसीह को मरना की कोई जरूरत नी छी। -हे गलातिया शैहरा का विश्वासी लोगों, क्या तुम ना समझछाई, केले तुमून भरमा दीछ? मैंले तुमून बड़िया तरीका ले समझाछ कि जब यीशु मसीह स सूली में चढ़ाई ग्यो, त उले की पुरो करछ्य। -मैं तुमूनथैं केवल यो जाणून चाछूँ, कि तुमून पवित्र आत्मा कसीकैं मिलछै? क्या मूसा का नियम-कानून स मानना का द्वारा तुमून पवित्र आत्मा मिलछी? नै, तुमून पवित्र आत्मा येक कारण नै मिल रियो क्याखिनकि तुमूले यीशु मसीह का बारिमें सुसमाचार स सुणछ और उमें विश्वास करछ्य। -क्या तुम इतुक ना समझछा, कि तुमूले पवित्र आत्मा का काम का द्वारा अपून मसीह जीवन की शुरूवाद करछ्य, क्या तुम अब येस अपून संसारिक कामून का द्वारा खतम करून चाछाई? -विश्वासी बनना का बाद तुमूले भौत दुख उठाछ। मैं सच्ची में यो उमीद करछूँ कि यो दुख बेकार में नी छ्यो। -परमेश्वर जो तुमून पवित्र आत्मा बहुताईले दीछो, और तुमून में चमत्कारा काम करछो, क्या उ यो कारण छनी कि तुमूले मूसा का नियम-कानून को पालन करछ्य? यो येक कारण छी कि तुमूले मसीह का बारिमें सुसमाचारै स सुणछ्य और उमें विश्वास करछ्य? -“अब्राहम का बारिमें सोचा, जैले परमेश्वर में विश्वास करछ्य, और उक विश्वास का कारण परमेश्वर ले ऊस एक धर्मी आदिमी का रूप में अपनाछ।” -येक कारण, तुमून यो जाणून जरूरी छै कि जो लोग अब्राहम का नियाती परमेश्वर में विश्वास करनान, उनी अब्राहम का सच्चा वंशज छन। -पवित्रशास्त्र में भौत बखत पैलि यो लिखी कि ग्योछ, परमेश्वर गैर-यहूदी लोगून विश्वास का द्वारा धर्मी ठैहरालो, योई कारण छै कि पवित्रशास्त्र में, जब परमेश्वरे ले पैलि अब्राहम स सुसमाचार बताछ त उले उथैं क्योछ, कि “त्यारा द्वारा, मैं यो संसारा का सब लोगून आशीष द्यूलो।” -परमेश्वर ले अब्राहम स उक विश्वास का कारण आशीष दीछ, उसीकैं जो कोई ले यीशु मसीह में विश्वास करछो उ पक्का अब्राहम का दगाड़ परमेश्वर भटे आशीष पालो। -येक कारण जतुक लोग मूसा का नियम-कानून का कामून में भरोसा राखनान, उन परमेश्वरा का श्राप का अधीन छन, क्याखिनकि पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, “जो मूसा का नियम-कानून की किताब में लिखीना की छै सब बातुन को पालन नै करनो, उ परमेश्वरा श्राप का अधीन छन।” -लेकिन यो बात सच्ची छै, कि मूसा का नियम-कानून का द्वारा परमेश्वरा का सामुनि कोई धर्मी नै ठैहरनो; क्याखिनकि पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, कि उ जो धर्मी छै, उ विश्वास का द्वारा ज्यूनो रौलो। -लेकिन मूसा का नियम-कानून को पालन करभेरन जीया और परमेश्वर में भरोस करभेरन ज्यून एक समान नाहातिन। जसिकै कि पवित्रशास्त्र में लिख रैछ, “जो इन सब बातुन को पालन करोलो, ऊस इनारा द्वारा जीन्दगी मिलेलि।” -मसीह जो सूली में मरना का कारण हमून खिन श्रापित बनछ्य, और उले हमून मोल लीभेरन मूसा का नियम-कानून का श्राप भटे बचाछ, क्याखिनकि पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, “जो कोई सूली पर चढ़ाई भेरन मारी जाछो उ श्रापित छै।” -मसीह ले इसो येक कारण करछय, कि अब्राहम की आशीष जैस दीना को वादा परमेश्वरे ले करिना को छ्यो, यीशु मसीह में गैर-यहूदी लोगून तक पुजौ, और हम यीशु मसीह में विश्वास करना का द्वारा उ पवित्र आत्मा स पाभेरन, ऊस हमून दीना को वादा परमेश्वरले करिना को छै। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, मैं तुम लोगून साधारण जीवन को उदारण दीभेरन कुंछूँ। जब द्वी लोग आपस में समझौता करनान, नै त कोई ऊस टाल सकछो और नै त उमें कै जोड़ सकछो। -उसीकैं परमेश्वरे ले अपून वादा अब्राहम स और उक वंश स दीछ। पवित्रशास्त्र यो नै कुंनो कि, “त्यारा वंश को,” जैस भौत का बारिमें क्योछ, लेकिन यो एक आदिमी का के बारिमें बात करछो कि, “त्यारा वंश को,” और उ आदिमी मसीह छै। -लेकिन मैं जो तुमून समझून चाछूँ उ यो छै, कि जो वादा परमेश्वर ले अब्राहमा का दगाड़ पैलि भटे पक्को करिना को छ्यो, ऊस मूसा का नियम-कानून का चार सौ तीस साल बाद ले आभेरन रद्द नै कर सकूँना कि उको वादा बेकार छै। -परमेश्वर ले हमून आशीष येक कारण नै दी रै कि हमूले मूसा का नियम-कानून को पालन करिना को छ्यो, लेकिन उ येक कारण दीछो, क्याखिनकि उले दीना को वादा करिना को छ्यो, उसीकैं, परमेश्वर ले यैस अब्राहम स दीछ क्याखिनकि उले उथैं येको वादा करिनाको छ्यो। -त फिर परमेश्वर ले को मक्शद ले इस्राएल लोगून मूसा का नियम-कानून दीयान? परमेश्वर ले नियम-कानून येक कारण दीयान, ताकि लोग जाण सकूँन कि पाप की छै? मूसा का नियम-कानून अब्राहम का उ वंश तक बनिना को रून चैछ्यो, जैका बारिमें परमेश्वर ले वादा करछ्य। परमेश्वर ले नियम-कानून मूसास स्वर्गदूतून का द्वारा दीयान, जो परमेश्वर और लोगून का बीच मध्यस्थ छयो। -जब द्वी लोगून का बीच समझौता हुछो, तब मध्यस्थ की जरूत हुछी। लेकिन परमेश्वर एक्कै छै, और जब उले अब्राहम थैं वादा करछ्य त उनार बीच कोई मध्यस्थ नी छ्यो। -त क्या येक मतलब यो छै कि मूसा का नियम-कानून परमेश्वरा का वादान का खिलाफ छनी? नै! बिल्कुल नै। क्याखिनकि अगर मूसा का नियम-कानून हमून अनन्त जीवन दी सकनान, त हम येको पालन करभेरन परमेश्वरा का दगाड़ सही ठैहराई जा सकछ्या। -लेकिन पवित्रशास्त्र हमून यो देखूछो, कि हम सब पापी छा, ताकि परमेश्वर ले जो वादा करिना को छै, उ उन लोगून दी सकों जो यीशु मसीह में विश्वास करनान। -लेकिन मसीह का उना और उमें विश्वास करूना है पैलि हम यहूदी लोग जेल में बन्द छ्या, और मूसा का नियम-कानून हमरि रखवाली करछ्या, और मूसा का नियम-कानून ले हमून कैदीन की नियाती राखिना को छ्यो जब तक परमेश्वर ले हमून में मसीह स प्रकट नै कर्यो। -येक कारण मूसा का नियम-कानून मसीह का ऊँन तक हमून बाटो दिखून खिन और हमरि रखवाली करून खिन दी ग्यान, ताकि हम यीशु मसीह में विश्वास करूना का द्वारा परमेश्वरा का सामुनि धर्मी बन सकनूँ। -लेकिन अब जब हमूले मसीह में विश्वास करनू, त हमरि मद्दत करून खिन और हमून बाटो दिखून खिन मूसा का नियम-कानून की जरूत नाहातिन। -जब तुमून मसीह का नाम ले बपतिस्मा दीई ग्योछ, त तुमूले मसीह का नय्या जीवन स पैन हालछ्य जसीकैं एक आदिमी नय्या कपड़ान पैन लीछो। येक कारण, तुम सब परमेश्वर की संतान बन गैछा जब तुमूनले यीशु मसीह में विश्वास करछ्य। -मसीह में, अब नै तो कोई यहूदी छै और नै गैर-यहूदी, नै त कोई दास छै और नै स्‍वतन्‍त्र, नै तो कोई आदिमी छै और नै स्‍यैनि छै, क्याखिनकि तुम सब यीशु मसीह में एक छा। -क्याखिनकि अगर तुम मसीह में एक छा, त अब तुम अब्राहम का परिवार का हिस्सा छा, और तुमून उ सब कुछ मिलोलो, जैको परमेश्वर ले अब्राहम थैं वादा करिना को छ्यो। -मैं उदारण दीभेरन यो समझूछूँ, कि च्योलो अपून बबा की जैजाद को मालिक हुछो, लेकिन जब तक उ नानो बच्चाई छै, तब तक उमें और एक दास के फरक नै हुनो। उको ऐल तक येमें अधिकार नाहातिन हालाँकि उ, उ सब चीजून को मालिक बनोलो जो उक बबा को छै। -जब तक बबा का द्वारा तय करिना को बखत नै ऊँनो, तब तक उ च्योलो ईजा-बबा और देखभाल करूनवाला का अधिकार का अधीन रूछो। -उसीकैं, जब मसीह का द्वारा हमून छुड़ून है पैलि हम नानतिनान का नियाती छ्या, तब हम यो संसार का कुछ रीति-रिवाजून को पालन गुलामून की नियाती करछ्या। -लेकिन जब सही बखत आछ जैकी योजना परमेश्वर ले बनाईना छी, त परमेश्वर ले खुद अपून च्याला का यो संसार में भेजछ्य, और उले आदिमी रूप में जन्म लीछ। उ एक यहूदी परिवार में पैद भ्योछ और मूसा का नियम-कानून का पालन करछ्यो। -ताकि उ हमून आजाद कर सकौ, जो मूसा का नियम-कानून का अधीन जीवन जीनै रूछ्या, और उले हमून अपून नान्तिनान का रूप में गोद ली लीछ। -क्याखिनकि हम उक बच्चा छा येक कारण परमेश्वर ले अपून च्याला का आत्मा स हमार दिलून में भेजभेरन, जो परमेश्वर स “हे अब्बा! हे बबा!” कैभेरन ध्द्यूनू। -येक कारण अब तुम गुलाम नाहातिन, लेकिन परमेश्वर के नान्तिना छा। और अगर तुम परमेश्वरा का नान्तिना छा, त तुमून उ सब कुछ मिलोलो जो परमेश्वर ले अपून नान्तिनान दीना को वादा करिना को छै। -जब तुम परमेश्वरे स नी जाण छ्या, उ बखत तुम उन चीजून का गुलाम छ्या, जो परमेश्वर नाहातिन। -लेकिन अब त तुमोरो रिश्ता परमेश्वरा का दगाड़ बन ग्योछ, मैंस यो कुंन चैछो कि परमेश्वर ले यो रिश्ता की शुरूवाद तुमार दगाड़ कर हालछ्य, त तुम उन कमजोर और बेकार शिक्षान का गुलाम बनून खिन क्याखिन वापस जान मरैछा? क्या तुम दुबारा फिर उनार गुलाम बनून चाछा? -मैं यो सुणून मरयूँ कि, तुम जो गैर-यहूदी विश्वासी छा, यहूदी लोगून का खास दिनून में, मैंनान का, मौसमून का और सालून का त्यारून यो सोचभेरन मनूछा कि परमेश्वर इनूनले खुश हुछो। -जो कुछ तुम करून मरेछा उक कारण मैंस डर छै, काँई इसो नै हो कि जो-जो मेहनत मैंले तुमून खिन करिना की छै उ बेकार नै होज्यौ। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, मैं तुमूनथैं बिनती करछूँ, कि अपूनास नियम-कानून भटे आजाद करा, जसीकैं मैंले करछ्य। क्याखिनकि मैं नियम-कानून भटे उसीकैं आजाद हो गयूँ जसीकैं तुम गैर-यहूदी आजाद भैछा, तुमूनले निकी देखभाल करछय। -लेकिन तुमून याद होलो, यो एक बिमारी का कारण छ्यो कि मैं पैलि बार तुमार पास सुसमाचारो को प्रचार करून खिन आयू। -क्याखिनकि मैं बिमार छ्यूँ, और मेरि बिमारी को कारण तुम भौत परेशानी में छ्या। लेकिन फिरले तुमूले मैंखिन नफरत नै करि और नै मैंस दूर करछ्य। लेकिन तुमूले म्योरो आदर और निकी देखभाल करछ्य, यो इसो छ्यो जसीकैं कि तुम परमेश्वरा का स्वर्गदूत को या यीशु मसीह का आदर करछा। -तो तुमेरि उ खुशी अब काँ गै? मैं सच्ची में यो कै सकछूँ कि तुम मैंखिन कैले कर सकछ्या; अगर हो सकनो त तुम अपून आँखान ले निकालभेरन मैं दी दीना। -त क्या तुम थैं सच बोलना का कारण मैं तुमोरो दुशमन हो गयूँ? -उन लोग जो यहूदी नियम-कानून में जोर दीनान, उन तुमून अपून दल में शामिल करून खिन पुरी कोशिश करनै रूनान, लेकिन भल मक्शद खिन नै; उनोरो मक्शद त तुमून मैं भटे अलग करना को छै ताकि तुम उनार शिष्य बन जा। -हमेशा निका मक्शद खिन जल्दी बाजी करून ठीक नै हुनो, केवल उ बखत तक नै जब तक मैं तुमार दगाड़ रूछूँ। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, जसा तरीका एक स्यैनि नानतिना स जन्म दीन बखत तखलीफ महसूस करछी, उसीकैं मैं एक बार फिर तुमून खिन तखलीफ महसूस करून मरयूँ। मैं यो तखलीफ तब तक रूलो जब तक तुम मसीह का विश्वास में मजबूत नै हो जाना। -मैं चाछूँ, कि अब तुमार दगाड़ रू, ताकि मैं तुमूनथैं नम्र तरीका ले बात कर सकूँ। क्‍याखिनकि मेरि समझ में नै ऊँनो कि मैं तुमूनथैं कि कुँ। -और तुम, जो मूसा का नियम-कानून का अधीन हुना चाछा, मेरि बात सुणा। मैं तुमून बतुलो कि मूसा का नियम-कानून की किताब में कि लिखीना को छै। -पवित्रशास्त्र में यो लिखीना को छै कि, अब्राहम का द्वी च्याला छ्या। उको एक बच्चा को जन्म हाजिरा भटे भ्योछ, जो एक दासी छी। और दुसारा बच्चा को जन्म सारा भटे भ्योछ, जो उकी घरवाली छी। -दासी को च्योलो, आदिमी का इच्छा का अनुसार एक साधारण बच्चा का नियाती पैद भ्योछ। लेकिन उ बच्चा जो उकी घरवाली भटे पैद भ्योछ, उ अब्राहम का दगाड़ परमेश्वरो को वादा का अनुसार भ्योछ। -इन द्वीवै स्यैनि की तुलना द्वी वादान भटे करि जा सकछी। उ वादा जो परमेश्वर ले इस्राएल का लोगून का दगाड़ सीनै पहाड़ में करिना को छ्यो, उ दासी हाजिरा की नियाती छी। उ उन बच्चान जन्म दीछी जो गुलाम बननान। -हाजिरा सीनै पहाड़ स देखूछी जो अरब देश में छै। उ आज क यरूशलम शैहरा का नियाती छै जो अपूना बच्चान सहित गुलाम छन। -लेकिन सारा की तुलना उ यरूशलम शैहर भटे करि जा सकछी जो स्वर्ग में छै। साराई छै जो अब हमून खिन एक ईजा की नियाती छै क्याखिनकि उ एक दासी नी छी, और हम मूसा का नियम-कानून को पालन करून भटे आजाद छा। -क्याखिनकि पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, -“हे स्यैनियों तुम जिनारा कभै नान्तिना भ्याई नै -और जिनुले नान्तिना जन्म दीना की पीड़ स कभै महसूस नै कर्यो, -खुश हो, और जोर-जोरले जय-जैकार करा, -क्याखिनकि त्यागीना की स्यैनि की सन्तान सुहागन स्यैनि की सन्तान भटे ले ज्यादा छन।” -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हम इसहाक का नियाती छा, क्याखिनकि हम परमेश्वरा का वादा का अनुसार पैद भ्या, और परमेश्वरा का सन्तान बन ग्यान। -लेकिन अब तुमून उन लोगून का द्वारा सताई जान मरछा जो चानान कि तुम मूसा का नियम-कानून को पालन करा, उसीकैं जसीकैं इश्माएल उ नान्तिनो जो आदिमी का योजना का अनुसार पैद भ्योछ उले इसहाक स सताछ। -लेकिन येक बारिमें पवित्रशास्त्र कि कुंछो? “दासी और उको च्याला स दूर भेज दी, क्याखिनकि दासी को च्योलो बबा की जायजात को हक्कदार नै हुन चैनो, बबा का जायजात को हक्कदार उई च्याला स हुन चैछो, जो उई घरवाली भटे पैद भ्योछ।” -येक कारण हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हम दासी स्यैनि का नन्तिना नाहातिन, जिनून मूसा का नियम-कानून को पालन करना की जरूरत छै। लेकिन हम उ स्यैनि का नन्तिना छा, जो बबा की घरवाली छै और अपून विश्वास का कारण परमेश्वर स ग्रहणयोग्य छन। -मसीह ले हमून आजाद करिना को छै ताकि हमून मूसा का नियम-कानून को पालन करून खिन गुलामून की नियाती जीना की जरूरत नाहातिन। येक कारण अपूनी आजादी में बनिना की रौ, और मूसा का नियम-कानून को पालन करून खिन अपूनास दुबारा गुलाम जन बनून दी। -मैं पौलुस तुमूनथैं कुंनमर्यू, ऊस ध्यान ले सुणा, कि परमेश्वरे की नजरून में धर्मी बनून खिन खतना कराला, त मसीह ले जो करिना को छै, उले तुमून कैले फैदा नी होलो। -मैं फिर तुमून चेतावनी दीछूँ कि जो लोगो यो उम्मीद ले खतना करूछो कि परमेश्वरा नजरून में धर्मी बन सकौ, ऊस उ सब कुछ करून चैछो जो मूसा का नियम-कानून कुंनान। -तुम जो मूसा का नियम-कानून को पालन करभेरन धर्मी बनून चाछा, त तुम अपूनास मसीह भटे अलग करून मरेछा, उले अपूनास उ अनुग्रह भटे अलग कर ली हैछ जैले परमेश्वर ऊस बचा सकछो। -मैं इसो कै सकछूँ क्याखिनकि हमून पवित्र आत्मा का तरफ भटे पुरो भरोसा छै कि परमेश्वरे ले हमून धर्मीका रूप में स्वीकार करोलो क्याखिनकि हम यीशु मसीह में विश्वास करनू। -अगर तुम मसीह यीशु का शिष्य छा त यो बात ले कोई फरक नै पड़नो कि तुमोरो खतना होईना को छी या नाहातिन। लेकिन जरूरी बात यो छै, कि हम मसीह में विश्वास करनू, और हम परमेश्वर और दुसारा लोगून का प्रति प्रेम राखनू। -तुम मसीह दगाड़ अपून रिशता में इतुक बड़िया तरीका ले बढून मरैछया। अब तुमून मसीह की सच्चाई स मानून है अपूनास कैसे नै रोकून दीन चैंछो। -यो शिक्षा परमेश्वरा का तरफ भटे नै ऊँनी, जैले तुमून अपूनी सन्तान हुन खिन बुला रैछ। -एक कहावत छै जो इसीकैं छै, थ्वाड़ा खमीर पुर ओलीना को धुलास खमीर बना दीछो। -मैं परमेश्वर में विश्वास करछूँ कि तुम दुसारा लोगून की झूठ्ठी शिक्षान को पालन नी करला, लेकिन मेरि शिक्षान को पालन करला। क्याखिनकि जो तुमून खिन परेशानी ठाड़ करछो उ कोई ले क्याखिन नै हो, परमेश्वरा का द्वारा सजा पालो। -लेकिन हे म्यारा विश्वासी भाईयों, मैं प्रचार करछूँ कि खतना करून जरूरी नाहातिन, और येक कारण मैंस यहूदी लोग बार-बार सतूनान। अगर मैं मसीह का मौत का बारिमें प्रचार करना का बजाय यो प्रचार करनू कि लोगून को खतना हुनो जरूरी छै, तो मैं यहूदीन खिन अपमान को कारण नी हुनू। -भल हुनो, कि जो तुमून झूठ्ठी शिक्षा दीनान, उन अपूनास नपुंसक बना दिना। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, तुमून परमेश्वर ले आजाद हुन खिन बुलाईना को छ्यो, अब तुमून मूसा नियम-कानून को पालन करना की जरूरत नहातिन। अपूनी यो आजादी स अपूनी शारीरिक इच्छान पुरो करून खिन मौका जन बना, बल्कि, एक-दुसरा स प्रेम करा और एक-दुसरा की सेवा करा। -क्याखिनकि पुर मूसा का नियम-कानून यो हुकुम में पुर हो जानान कि, “तैं अपून पड़ोसीस अपून जसो प्रेम राखा।” -लेकिन अगर तुम जानवरून की नियाती एक-दुसरा स काटछा और फाड़छा, त तुमून सतर्क रून चैछो कि काँई तुम एक-दुसरा स नाश नै करा। -लेकिन मैं तुमूनथैं कुंछूँ कि तुम पवित्र आत्मा का अनुसार जीवन जीना की कोशिश करला, त तुम अपून पापी स्वभाव का इच्छान को पालन कसा ले तरीका ले नी करला। -क्याखिनकि हमार पापी स्वभाव की इच्छान पवित्र आत्मा का बिरोध में छन, और पवित्र आत्मा हमार पापी स्वभाव की इच्छान बिरोध में छन, क्याखिनकि इन द्वीवै एक-दुसरा का बैरी छन। येक कारण तुम हमेशा निका कामून नै कर सकना जो तुम करून चाछा। -अगर तुम पवित्र आत्मा का अनुसार जीवन जीछा त तुम मूसा का नियम-कानून का अधीन नी होला। -पापी स्वभाव कि-कि करछा, ऊस हरेक देख सकछो, ब्यभिचार, गंदा काम, लुचपन, -मूर्ति पूजा, टोना, बैर, झगाड़ा, घमण्ड, क्रोध, मतभेद, मनमुटाव, दलबन्दी, -कपट, नशा में मतवाला हुन, रंगरलियाँ मनून, और येका जसा और ले काम छै, जिनारा बारिमें में तुमून चेतावनी दी मरयूँ, जसो पैलि कैले चुक गयूँ कि इन कामून का करूनवाला परमेश्वरा का राज्य का वारिस नी होला। -उ गुण जो परमेश्वरा का आत्मा का द्वारा उत्पन्न हुनान, उन यो छन, प्रेम, आनन्द, शान्ति, धीरज, और दया, भलाई, और भरोसामंद, नम्रता और अपून आप में काबू राखून। -इसा तरीका का निका स्वभाव का गुणून में पाबन्दी लगून खिन नियम-कानून नाहातिन। -जो लोग यीशु मसीह का दगाड़ रिशता राखनान त उन अपून पापी स्वभाव का अनुसार जीवन नै जीना। यो इसो छै जसीकैं उनूनले अपून पापी स्वभाव स माना सूली में चढ़ा दी हो। -हमून नय्या जीवन पवित्र आत्मा का तरफ भटे मिलछो, और येक कारण हमून पवित्र आत्मा का अनुसार अपूनो जीवन जीनो चैंछो। -हमून घमण्ड नै करून चैछो, और नै हमून एक-दुसरा में गुस्सा हुन चैछो। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, अगर कोई विश्वासी कसा ले पाप का बश में आ जाछो, त तुमून में भटे उन जिन मार्गदर्शन पवित्र आत्मा करछो, नम्रता का दगाड़ ऊस सच्चाई का बाटा में वापस ल्यूनखिन उकी मद्दत करा, और सतर्क रौ, ताकि तुम खुद ले ऊसी परीक्षा में जन पड़ा। -जब हमून में भटे कोई मुसीबत में हो, त हमून एक-दुसरा की मद्दत करून चैंछी, और इसीकैं हम मसीह का नियम-कानून को पालन करनू। -अगर तुमून लागछो कि कैकी मद्दत करून खिन तुम भौत खास छा त तुम सिर्फ अपूनास ध्वाका दीन मरैछा। तुम इतुक ले खास नाहातिन। -लेकिन हरेक आदिमी अपून कामून की खुद जाँच कर ले उ निका छनी या नाहातिन। अगर उले निको काम करिना को छै, त उ अपून काम में घमण्ड कर सकछो लेकिन ऊस अपून कामून की तुलना दुसारा लोगून काम भटे नै करूनी चैंनी। -हमून में भटे हरेक स अपून कामून की खुद जिमेदारी लीन चैंछी। -जिन लोगून परमेश्वरा का वचने की शिक्षा दी जांछी, त उनोरो फर्ज बनछो, कि जो केले उनार पास छै, उनूनले लोगून का दगाड़ बाणून चैंछो जो उनून सिखीना को छै। -अगर हम इसो कुंनू कि हम परमेश्वरे स ध्वाका दी सकनू, त हम अपूनास ध्वाका दीन मर्या। क्याखिनकि आदिमी जो कुछ बूछो, उई काटोलो। -अगर कोई आदिमी अपून पापी स्वभाव की इच्छान का अनुसार जीवन जीनान त उ हमेशा की मौत की सजा मिलेलि। अगर कोई पवित्र आत्मा का इच्छा का अनुसार अपूनो जीवन जीछो त ऊस अनन्त जीवन दी जालो। -हमून भल काम करनू बखत निराश नै हुन चैनो, क्याखिनकि अगर हम मजबूत बनिना का रूला, त परमेश्वरा का बखता का अनुसार ईनाम पाला। -येक कारण जाँ तक मौक मिलछो त हमून सब लोगून का दगाड़ भलाई करून चैंछी; खास करभेरन विश्वासी भाई-बैनिन का दगाड़, जो मसीह में छन। -मैंले तुमून खुद अपून हात ले कतुक ठूला-ठूला शब्दून में लिख रैछ। -येक कारण कि यहूदी तुमून स्वीकार करून, उन तुमूनथैं खतना करून खिन कौला। उन केवल इसो करनान ताकि लोग उनून यो प्रचार करना का कारण सतून नै कि परमेश्वर लोगून केवल सूली में मसीह का मौत का द्वाराई बचूछो। -याँ तक कि खतना करिना का यहूदी विश्वासी मूसा का सबै नियम-कानून को पालन नै करना, लेकिन उन चानान कि तुम खतना करवा ताकि उन दुसारा यहूदीन में घमण्ड कर सकून, जिनारा कारण ले तुमोरो खतना भ्योछ। -मैं खिन, मैं सूली में हमार प्रभु यीशु मसीह की मौत का अलावा कै और चीज को घमण्ड नै करून चानू। उले जो कुछ ले करछय, उई कारण ले संसारा का चीजून को मैंमें कोई अधिकार नाहातिन, और मैंस अब संसारिक चीजून करना की कोई इच्छा नाहातिन। -क्याखिनकि नै खतना वाला, और नै बिना खतना वाला के मायना नै राखना, लेकिन इन सब बातुन को मतलब यो छै कि परमेश्वर ले पवित्र आत्मा का काम का द्वारा तुमून एक नय्या आदिमी बनाछ। -परमेश्वर उन सबून अपूनी शान्ति द्योलो और उमें दया करोलो जो यो नियम-कानून का पालन करनान और उनून आशीष द्योलो, क्याखिनकि उन परमेश्वरा का लोग छन। -अघिलकैं कोई मैंस दुख जन दी, क्याखिनकि म्यारा शरीर में जो दाग छन उन देखूनान कि मैं यीशु को एक प्रेरित छूँ। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, मैं प्रार्थना करछूँ कि हमार प्रभु यीशु मसीह को अनुग्रह तुम सबून का दगाड़ हो। -मैं पौलुस, परमेश्वरे की इच्छाक अनुसार यीशु मसीहक प्रेरित छूँ। मैं यो चिठ्ठी इफिसुस शैहर में यीशु में विश्वास करूनवाला परमेश्वरा का लोगून खिन लिखूनमर्यू। -मैं तुमून खिन प्रार्थना करछूँ कि, हमार पिता परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीहक तरफ भटे तुमून अनुग्रह और शान्ति मिलनै रौ। -हमार परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीहक पिता की महिमा हो, किलैंकी जब हम मसीह दगाड़ एकता में छा, त परमेश्वर ले हमून स्वर्ग भटे हरेक प्रकारे की आत्मिक आशीष दीयान। -खाशकर मसीहाक दगाड़ हमरि एकता का कारण परमेश्वर ले हमून यो संसारे स बनून है पैलिक चुन लीछ। ताकि हम उक सामुनि पवित्र और निर्दोष हो। -किलैंकी परमेश्वरे ले हमून थैं प्रेम करछ्य, और उले भौत पैलि फैसला लीईना को छ्यो कि उन यीशु मसीहाक द्वारा हमून अपूनी सन्तान हुन खिन गोद ल्याला, परमेश्वर ले इसो अपूनी इच्छा और खुशी का अनुसार कर रैछ। -येक कारण हम उक अद्धभुत अनुग्रह खिन उकी महिमा करा, जो उले हमून मुफ्त में दी दीछ। किलैंकी हम उक प्रिय च्यालाका दगाड़ जुड़िनाका छै। -यीशु ले अपूनो खून बगा भेरन बलिदान दीछ, ताकि हम छुटकार पा सकां, जैको मतलब यो छै, की अब हमार पाप माफ हो ग्यान। परमेश्वरा का अनुग्रह भौते महान छै जो उले हमून में दिखाछ। -जो दया स परमेश्वरे ले पुरो ज्ञान और समझा का दगाड़ हमून में दिखाछ। -परमेश्वरे ले उई करछ्य, जो उले गुप्त राखिना को छ्यो, और हमून उ गुप्त योजना का बारिमें बातछ जैस उले पैलि मसीहक द्वारा पुरो करना को फैसला लीछ। -जब यो योजना स पुर करना को बखत आलो, त परमेश्वर स्वर्ग और धरतीका सबै चीज मसीहाक अधीन कर द्योलो, ताकि मसीहा उनूनमें राजा करोलो। -येक अलावा, किलैंकी हम मसीहाक दगाड़ एकता में छा, हमून परमेश्वर भटे बिरासत मिल रैछ, किलैंकी उले हमून पैलिक भटे चुनिनाको छ्यो, और उकी योजना का अनुसार सब चीज काम करनान। -हम, यहूदी पैलि का लोग छा जिनूनले मसीहा में आश राखछै, और हमून येक कारण चुनी ग्योछ ताकि हम परमेश्वरे की महिमा और तारीफ करा। -तुमूनले, सच्चो सुसमाचार सुणछ, जो यो बारिमें बतूछो कि परमेश्वर ले कसीकैं तुमोरो उद्धार करछ्य जब तुमूले मसीह में विश्वास करछ्य, त परमेश्वर ले अपूनो करिना को वादा अनुसार तुमून पवित्र आत्मा दीछ, यो दिखून खिन कि तुम परमेश्वरा का छा। -पवित्र आत्मा एक बयाना का नियाती छै जो हमून पुरो भरोसा दिलूछो, कि परमेश्वर हमून उ बिरासत द्योलो जैको उले वादा कर रैछ और यो ले कि उले हमून अपून लोग हुन खिन खरीद ली हैछ ताकि हम उकी महिमा और तारीफ करा। -येक कारण, जब भटे मैंले प्रभु यीशु में तुमार विश्वास और परमेश्वरा का लोगून खिन तुमार प्रेम बारिमें सुणभेरन, -मैं हमेशा तुमून खिन परमेश्वरो को धन्यवाद करछूँ और अपूनी प्रार्थनान में तुमून याद करछूँ। -मैं प्रार्थना करछूँ कि परमेश्वर हमार प्रभु यीशु मसीह का जो महिमामय पिता, तुमून पवित्र आत्मा दे, जो तुमून बुद्धिमान बना द्योलो और परमेश्वरे स तुमून में प्रगट करोलो, ताकि तुम ऊस निकीकैं जाण सका। -मैं यो ले प्रार्थना करछूँ कि उ सच्चाई समझून में तुमेरि मद्दत करोलो, और उ आशा जो तुमून दी गैछ, जब परमेश्वर ले तुमून चुन छ्ये। ताकि तुम जाण सका कि उ आशीष कतुक महान और महिमामय छन जिनोरो वादा परमेश्वर ले अपूनो लोगून थैं करिना को छै। -मैं चाछूँ कि तुम उ महान सामर्थ का बारिमें जाणा जो परमेश्वरा का पास हमून खिन छै, जो मसीह में विश्वास करनान, यो उई महान सामर्थ छै जैका इस्तमाल परमेश्वर ले तब करछ्य जब उले मसीह स दुबारा ज्यून करछ्य, और जब उले मसीह स स्वर्ग में अपून दैंन तरफ सम्मान का जाग में बैठाछ। -वाँ परमेश्वर ले ऊस पुरी हकुमत, अधिकार, और प्रभुता और हरेक का मलिमें राजा करूना को अधिकार दी रैछ, और उकी पदवी हरेक अधिकारी की पदवी है मलि छै जो नै केवल यो लोक में, बल्कि उनवाला लोक में ले रौली, -और परमेश्वर ले सब चीजून मसीह का अधिकार में कर दीयान; और ऊस विश्वास करून वालान की भलाई खिन हरेक चीजून में मुखिया ठैहरा दीछ। -त येक कारण मसीह ख्वारा का नियाती छै और विश्वासीन की मण्डली उको शरीर की नियाती छै। विश्वासीन की मण्डली मसीह का द्वारा भरिना छै, जो सब जगा हरेक चीजून अपूनी मजूदगी ले भर दीछो। -पैलि जब तुमूले परमेश्वरा का तरफ भटे नय्या जीन्दगी नी पाईना को छ्यो; त तुम अपून बुरा काम और पापून का कारण तुम मरिना का लोगून का नियाती छ्या। -उ बखत तुम यो संसारा का लोगून की नियाती जीन्दगी जी छ्या, जो परमेश्वर स नी जाण छ्या, और तुमूले उ शैतानो कि हुकमून को पालन करछ्य जो आकाश में भूतून में राजा करूनवाला प्रधान छै। जो अब उन लोगून का मनून में काम करूनमर्योछ। -हम ले उनेरि नियाती जीन्दगी जी छ्या, और अपून पापी आदतून की इच्छान पुरो करछ्या, और जो ले हमरि बुरी इच्छा और बिचार हमून थैं करून चाँछ्या हम उक अनुसार जीन्दगी जी छ्या और दुसारा लोगून की नियाती आदतून ले बुरा छ्या, और परमेश्वरा को क्रोधा का बश में छ्या। -लेकिन परमेश्वर भौत दयालु छै; अपून उ महान प्रेमा का कारण जैले उले हमूनथैं प्रेम करछ्य, -जब हम पापून का कारण मरिनाका लोगून का नियाती छ्या, त उले मसीह का दगाड़ हमार रिशता का कारण हमून आत्मिक जीन्दगी पान योग्य बनाछ। परमेश्वरा का अनुग्रह ले तुमोरो उद्धार भ्योछ। -क्याखिनकि उले हमून मसीह यीशु का दगाड़ हमरि एकता कारण, उले हमून मरिनान में भटे ज्यूनो करछ्य, और हमून स्वर्गीय जागान में उक दगाड़ बैठाछ। -परमेश्वर ले इसो येक कारण करछ्य ताकि उनवाला दिनून में उ संसारा का लोगून दिखा सको कि उको अनुग्रह कतुक महान छै। जो कुछ ले उले हमून खिन करछ्य हमून यो अनुग्रह दिखाई ग्योछ जो मसीह यीशु का दगाड़ एक छै। -क्याखिनकि जब तुमूनले विश्वास करछ्य त परमेश्वरले अपून अनुग्रह ले तुमोरो उद्धार करछ्य, और यो तुमेरि तरफ भटे नाहातिन, बल्कि परमेश्वरो को दान छै। -यो तुमार द्वारा करिना का कोई ले भल कामून का कारण नाहातिन। येक कारण तुमार पास घमण्ड करना को कैले कारण नाहातिन। -क्याखिनकि परमेश्वर ले हमून बनाछ, और यीशु मसीह में हमून भल कामून खिन बनाछ, जिनून परमेश्वर ले पैलि भटे हमार करून खिन तैयार कर रैछ। -येक कारण याद करा कि, तुम जन्म भटे गैर-यहूदी छा, यहूदी लोगून ले तुमार यो कैभेरन मजाक उड़ाछ कि तुम खतना नै करूना लेकिन उनार यो रीति केवल उनार शरीरून में कर जाँछी। -तुम लोग उ बखत मसीह स नी जाण छ्या, और तुम इस्राएल दल है भ्यार छ्या। तुम उन भलि चीजून का ले भागीदार नी छ्या जिनोरो वादा परमेश्वर ले यहूदीनथैं करिना को छ्यो, और बिना आश का और बिना परमेश्वरा का यो संसार में रूछया। -एक बखत छ्यो जब तुम परमेश्वर से भौत दूर छ्या, पर अब परमेश्वर तुमून यीशु मसीह का खून का द्वारा अपून पास लीभेरन आछ। -मसीह खुद हमार बीच शान्ति ल्याछ। बितीना का बखत में, यो इसो छ्यो जसीकैं एक दीवार ले यहूदी और गैर-यहूदी लोगून अलग कर दीछ। उन एक-दुसरा भटे नफरत करछ्या। लेकिन अब मसीह ले अलग करून वाली उ दीवार स उधारी है छै, और यहूदीन और गैर-यहूदीन एक कर दी हैछ। -मसीह ले अपूनी मौत का द्वारा मूसा नियम-कानून की सब विधिन खतम कर दीछ। ताकि उ यहूदी और गैर-यहूदी लोगून का बीच शान्ति लिया सको और इसीकैं तरह एक नय्या समूह बना सको। -सूली में अपूनी मौत का द्वारा मसीह ले द्वी समूह एक कर दीछ और उनोरो मेल-मिलाप परमेश्वर थैं करवा दीछ, इसीकैं यहूदी और गैर-यहूदी लोगून का बीच दुश्मनी स खतम कर दीछ। -और मसीह ले आभेरन तुम गैर-यहूदी लोगून, जो परमेश्वर भटे दूर छ्या, और यहूदी लोगून जो उक नजदीक छ्या, द्वीयान मेल-मिलाप को सुसमाचार सुणाछ। -मसीह ले हमून खिन जो कर रैछ उक कारण अब हम सब उ एक पवित्र आत्मा का द्वारा पिता परमेश्वरा का पास आ सकनू। -येक कारण अब तुम गैर-यहूदी लोग परदेशी और मुसाफिर नाहातिन, लेकिन परमेश्वरा का लोगून का दगाड़ रूनवाला और तुम उक परिवार का लोग छा। -एक दगाड़, हम उको घर छा, जो कि प्रेरितों और परमेश्वरो को संदेश दिनवाला लोगून की नींव में बनिना को छै। और येको कुना को ढूंगो खुद यीशु मसीह छै। -मसीह उ छै जो पुर घर स एक दगाड़ जोड़ राखना को कारण छै। उ परमेश्वर खिन एक पवित्र मन्दिर बनून खिन अपून सब लोगून ढूंगान की नियाती एक दगाड़ जोड़ भेरन राखछो। -हे गैर-यहूदी विश्वासीयों, किलैंकी तुम मसीह में एक छा, येक कारण तुम ले परमेश्वरा का दुसारा लोगून का दगाड़ एक हो भेरन रौ। ताकि तुम एक इसो घर बन जा, जाँ परमेश्वरो को आत्मा रूछो। -येक कारण, मैं पौलुस तुमून खिन प्रार्थना करछूँ। मैं जेल में छूँ क्याखिनकि मैं तुम गैर-यहूदी लोगून सुसमाचार सुणभेरन यीशु मसीह खिन सेवा करछूँ। -तुम लोगून ले जरूर सुण होलो, कि परमेश्वर ले अपून अनुग्रह का द्वारा तुमून सुसमाचार सुणूना की मैंस जिमेदारी दी रैछ। -जैस मैंले यो बारिमें पैलि भटे कुछ शब्द लिखीना का छ्या, कि परमेश्वर ले खुद ऊस गुप्त योजना स मैंस दिखाछ। -जसो तुम उ चिठ्ठी स पढ़ला, त तुमून यो ले पत्तो चलोलो कि मैं सच्ची में मसीह का गुप्त भेदून का बारिमें कतुक निकी कै समझछूँ। -यह गुप्त भेद पैलि पीढ़ीन का लोगून नै बताई ग्योछ, अब पवित्र आत्मा ले अपून पवित्र प्रेरितून और परमेश्वरा का संदेश दिनवाला लोगून में प्रगट करछ्य। -यो परमेश्वर की योजना छै कि यीशु मसीह का दगाड़ हमार रिश्ताका द्वारा यहूदीन का नियाती गैर-यहूदी लोग उई आशीषून पाला, और उन एक्कै शरीरो को हिस्सा छन, और उ वादा का हिस्सेदार छन, जो परमेश्वर ले यहूदी लोगून का दगाड़ करिना को छ्यो। -परमेश्वरेले मैंस अपून अनुग्रह और सामर्था ले यो सौभाग्य दीछ, कि मैं सुसमाचार सुणून खिन उको सेवक बनाछ। -मैं परमेश्वरा का सब लोगून में सबून है नानो छूँ। लेकिन परमेश्वरो को अनुग्रह मैंमें भ्योछ, और मैं गैर-यहूदी लोगून सुसमाचार सुणू, कि मसीह भटे हमून जो आशीष मिलछी, उ हमार समझ है भ्यार छै। -क्याखिनकि परमेश्वर ले यो सब चीजून संसारा बनून है गुप्त राखिना का छ्या, ताकि उनून अब मैं तुम सबून में प्रगट कर सकूँ। -इसीकैं, परमेश्वरो को मक्शद छ्यो कि अब विश्वासी की मण्डली का द्वारा, परमेश्वरो को ज्ञान उन प्रधानून में और अधिकारीन में जो आकाश में छन, उनूनमें प्रगट करि जौ। -परमेश्वर ले अपून योजना का अनुसार इसो करछ्य, जैले उले हमार प्रभु यीशु मसीह यीशु का द्वारा पुरो करछ्य। -मसीह का दगाड़ हमोरो रिश्ताका कारण और उमें हमोरो विश्वास का कारण ले, अब हम परमेश्वरे की हजूरी में निडर हो भेरन और हिम्मतले आ सकनू। -येक कारण मैं विनती करछूँ कि जो दुख तुमून खिन मैंस होर्यान, उक कारण निराश नै हुन चैछो, क्याखिनकि यो सब तुमार फैदा खिन छै। -येक कारण मैं पौलुस घुणा टेकभेरन तुमून खिन पिता परमेश्वर थैं प्रार्थना करछूँ। -वह एक छै जो विश्वासीन का पुर परिवार को पिता छै जो स्वर्ग में छै और धरती में छै। -मैं प्रार्थना करछूँ कि, उ अपूनी महिमा का उन खजाना भटे तुमून यो दान दे जैकी कोई सीमा नाहातिन। उकी आत्मा तुमून शक्ति दे, ताकि तुम भितर भटे मजबूत होज्या। -येक कारण विश्वास का द्वारा मसीह तुमार भितर रौ। मैं प्रार्थना करछूँ कि परमेश्वर और एक दुसरा खिन तुमोरो प्रेम तुमून मजबूत बनालो और तुमून खितीन भटे बचालो। -और परमेश्वरा का सब लोगून का दगाड़, तुम यो जाण पाला कि मसीह हमून कतुक प्रेम करछो। उ हमून भौत प्रेम करछो, जैकी कोई सीमा नाहातिनी। -मैं प्रार्थना करछूँ कि, तुम मसीह का उ प्रेम स जाण सका, जो आदिमी की समझ है भ्यार छै, जेले तुमेरि आदत परमेश्वरे की आदत की नियाती बन जौ। -जतुक हम परमेश्वर थैं माँगनू और सोचनू, ये है ले ज्यादा कर सकछो, क्याखिनकि उकी सामर्थ हमून में काम करछी। -उकी महिमा विश्वासीन की मण्डली में और यीशु मसीह में पीढ़ी भटे पीढ़ी तक हमेशा-हमेशा हुनै रौ। आमीन। -येक कारण मैं जो प्रभु यीशु मसीह की सेवा करना का कारण जेल में छूँ तुमूनथैं विनती करछूँ कि जो बुलाहटाक दगाड़ परमेश्वर ले तुमून अपूनी सन्तान हुन खिन बुला रैछ, उक अनुसार अपूनी जीन्दगी जीया, -और पुरी दीनता और नम्रता, और धीरज राखभेरन प्रेम ले एक दुसरा का ब्यवहार स सहन करा। -इसो करना की कोशिश करा ताकि तुम लगातार कि मेल-मिलाप का दगाड़ बनिना का रौ, क्याखिनकि तुम परमेश्वरा का आत्मा एक करि गैछा। -हम सब विश्वासी एक्कै शरीरा का हिस्सा का नियाती छा, और हम सबून एक्कैई पवित्र आत्मा मिलीना को छै। जसा तरीका ले तुमून एक आश दी राखछी, जब तुमून परमेश्वरा का लोग हुन खिन बुलाई गैछा। -हम सबून को एक्कै प्रभु छै, जैमें हम सब विश्वास करनू और केवल मसीह का नाम में हमून बपतिस्मा दीई ग्योछ। -हम सब एक्कै परमेश्वर की अराधना करनू जो हम सबून को पिता छै, उ हम सबून का मलिमें राज्य करछो, उ हम सबून का द्वारा काम करछो, और उ हम सबून में रूछो। -लेकिन मसीह ले अपूना अनुग्रहाक द्वारा हमून में भटे हरेक स उक काम करून खिन अलग-अलग खास गुण दी राख्यान। -येक कारण मसीह का बारिमें पवित्रशास्त्र कुंछो, -“जब उ ऊँचा जाग में चढ़ाई ग्योछ, -त उ अपून दगाड़ कई कैदीन ली ग्योछ, -और लोगून आशीष दीछ।” -जब पवित्रशास्त्र कुंछो कि, “उ ऊँचा जाग में चढ़छै,” केवल यो कि मसीह पैलि अधलोक तलि उतर ग्योछ। -मसीह जो तलि आछ, उ उई आदिमी छै जो आकाश भटे ले मलि ग्यो, ताकि उ हर जाग हो सको। -यो मसीह छ्यो जेले इन जिमेदारी विश्वासीन कि मण्डली को दी, उले कुछ लोगून प्रेरित हुन खिन चुन रैछ, कुछ लोगून परमेश्वरो को संदेश दीन खिन चुन रैछ, कुछ लोगून सुसमाचार सुणून खिन चुन रैछ, कुछ लोगून रखवाली करून खिन, और कुछ लोगून सिखून खिन चुन रैछ। -उनेरि जिमेदारी यो छै कि उन परमेश्वरा का लोगून उको काम करून खिन तैयार करून, जसीकैं कि मसीह को शरीर जो विश्वासीन की मण्डली छै उ मजबूती ले बढ़ूनै जौ। -यो तब तक जारी रौलो जब तक कि हम अपून विश्वास और परमेश्वरा का च्याला का बारिमें अपून समझ में एक नै हो जाना। तब हम सिद्ध बन जूला, जसीकैं मसीह बनछै, और हम पुरी तरीका ले उक नियाती हो जूला। -अब भटे हमून बच्चान का नियाती ब्यवहार नै करून चैछो। येक कारण हमून कभै ले ध्वाकाबाज लोगून की झूठ्ठी शिक्षा में नै फसून चैछो, जो सच्ची लागनान। क्याखिनकि अब हम उन नावून की नियाती नाहातिन जिनून लहर अघिल-पछिल धक्का दीनान और हवा इथकैं-उथकैं घुमूछी। -बल्कि, प्रेम में सच्ची बोलभेरन हमून हर बात में मसीह का नियाती सिद्ध बनूनो चैछो, जो विश्वासीन की मण्डली का ख्वोरो छै। -हम सब जो मसीह में विश्वास करनू, उको शरीर का हिस्सा का नियाती छा। जसा तरीका ले एक आदिमी को शरीर उक पुर जोड़ून का द्वारा एक दगाड़ जुड़ीना को रूछो, और जब शरीरो को हर एक हिस्सा ठीक तरीका ले काम करछो त शरीर बढ़छो और मजबूत हुछो; उसीकैं, जब हमून में भटे हर एक उ काम स करछो जो मसीह ले हमून दी रैछ त हम ले सिद्ध और मजबूत होभेरन बढ़नै जूला, और एक-दुसरा स और ज्यादा प्रेम कराला। -येक कारण उ अधिकार का दगाड़ जो प्रभु ले मैंस दी रैछ, मैं तुमून यो बतूछूँ कि, तुम अविश्वासी लोगून का नियाती बेकारा का बिचारून का दगाड़ अपूनी जीन्दगी जन जीया। -क्याखिनकि उनार पास समझ नाहातिन, और उन जिद्दी और हुकुम नै मानून वाला छन, येक कारण उनूनले फैसला करिना को छै कि उन परमेश्वरा बारिमें नै जाणू चाना और उन उक संदेश स सुणून है इनकार करनान, उनार पास उ नय्या जीन्दगी नाहातिन जो परमेश्वर हमून दी रैछ। -उन अब बुरा कामून करून खिन अपूनास दोषी नै मानना, येक कारण उनूनले खुद स बुरा काम करून खिन दी रैछ। उन लगातार हर तरीका ब्यवहार करनान, और उन कभै ले इन चीजून छोड़ू नै चाना। -लेकिन यो उन नै जाणना जो तुमूले मसीह की शिक्षान भटे सिखीना को छै। -जो कुछ तुमूले यीशु मसीह का बारिमें सुण रैछ और जो कुछ तुमार शिक्षकून ले तुमून सिखाछ, उ पक्का में उको सच्चो संदेश छै। -अपून पुराना पापी आदतून और अपून पुराना जीन्दगी जीना का तरीका स छोड़ दी, जो वासना और ध्वाका ले भ्रष्ट छन। -ताकि पवित्र आत्मा तुमार बिचारून और ब्यवहार स नय्या बनूनै जौ। -क्याखिनकि परमेश्वर ले तुमून एक नय्या आदत दी रैछ जो बिल्कुल उक खुद की आदत की नियाती छै। येक कारण यो नय्या आदत का अनुसार जीन्दगी जीया। सच्ची में धर्मी और पवित्र बना। -येक कारण झूठ बोलून छोड़भेरन, हरेक दगड़िया विश्वासी थैं सच्ची बोलो, क्याखिनकि हम सबै एक्कै शरीरा का हिस्सा। -अगर तुमून गुस्सा अ, त ध्यान राखा कि तुम पाप जन करा। त येक कारण ब्याल हुन तक तुमोरो गुस्सा शान्त होज्यौ। -और इसो करभेरन शैतान स मौका जन दी, कि उ तुमूनथैं बुरा काम करवौ। -चोरी करून वालो फिर चोरी जन करौ; लेकिन ऊस ईमानदारी ले मेहनत करूनी चैछी, ताकि गरीब लोगून की मद्दत करून खिन उक पास के हो। -कोई गन्दी बात तुमार मुँह भटे नै निकलून, बल्कि उन बातुन कौ जो लोगून खिन जरूरी छन, जो कि उनून विश्वास में मजबूत बनून में मद्दत करून। तब जो केले तुम कौला वह तुमार सुणून वालान को भलो करोलो। -अपून कामून का द्वारा परमेश्वरा का पवित्र आत्मा स दुखी जन करा, जो तुमार छुटकारा खिन बयाना का रूप में दीईना को छै। -सब प्रकार की कड़वाहट और प्रकोप और गुस्सा, और लड़ाई-झगाड़ा, और निन्दा सब नफरत तुमून भटे दूर करि जौ। -एक दुसरा में दया, और दयालु हो, और जसीकैं परमेश्वर ले मसीह में तुमार अपराध माफ करि ग्यान, उसीकैं तुमले एक दुसरा का अपराध माफ करा। -तुम परमेश्वरा का नानतिना छा जैस उ प्रेम करछो, येक कारण उक जसा बनना की कोशिश करा। -मसीह का उदारण में हिटभेरन, तुम एक दुसरा से प्रेम करा, जसीकैं मसीह ले तुमून प्रेम करछो, और हमार पापून दूर करून खिन अपूनास बलिदान कर दीछ। और परमेश्वर येले खुश छ्यो, क्याखिनकि उ बलिदान उ खिन खुशबुदार इत्र का नियाती छ्यो। -तुम परमेश्वरा का लोग छा, येक कारण तुमार बीच ब्यभिचार, और कोई ले बुरा काम, या लालच की बात तक जन करा। -और नै बुरी, नै मूर्खता की, और नै मजाक की घटिया बात हुनी चैछी; क्याखिनकि इसी बातचीत तुमून खिन ठीक नाहातिन, लेकिन इसा जाग तुम परमेश्वरो को धन्यबाद दीन चैछो। -क्याखिनकि तुम यो निकीकैं जाणछा कि कोई ले व्यभिचारी, बुरा काम करून वालो, या लालची आदिमी, जो मूर्ति पूजा का बराबर छै, इसा काम करूनवाला लोग कभै ले मसीह का राज्य कि हिस्सा नी बनाला। -उन लोगून का द्वारा मूर्ख जन बना जो इन पापून खिन बहाना बनूना की कोशिश करनान। क्याखिनकि इनी कामून का कारण परमेश्वरो को क्रोध हुकुम नै मानूनवालान में भड़कछो। -येक कारण तुम इसा बुरा काम करभेरन उनार भागीदार जन बना। -क्याखिनकि तुम उन लोगून की नियाती छ्या, जो अन्धकार में रूनान, लेकिन अब प्रभु में उज्यालो छा, येक कारण उज्याला का सन्तान का नियाती जीन्दगी जीआ। -क्याखिनकि अगर कोई आदिमी उज्याला में छै, त उको चाल-चलन निको और धार्मिक हुछो और उमें भरोस करि जा सकछो। -यो सिखून की कोशिश करा, कि प्रभु स खुश करछो। -जो लोग गन्दा काम अन्यारा में करनान, उनार दगाड़ भागीदार जन बना, लेकिन लोगून सिखा, कि यो काम गलत छै। -किलैंकी उन अविश्वासी लोगून का गुप्त कामून की चर्चा करून ले शर्म की बात छै। -जब कोई चीज में उज्याल चमकछो त हर कोई देख सकछो कि उ चीज कसी छै, क्याखिनकि जब उज्यालो कोई चीज स प्रकट करछो तो उ चीज खुद उज्यालो बन जाछो। -येक कारण एक कहावत छै, जो यो बतूछी, -“हे पड़ून वालों, जाग! -और मुर्दान में भटे ज्यून हो जा; -त मसीह अपूनो उज्यालो तुम में चमकालो।” -येक कारण ध्यान ले देखा, कि तुम कसीकैं जीन्दगी जी मरछा, मूर्खून का नियाती नै पर बुद्धिमानून नियाती जीन्दगी जीया। -अपून हरेक मौका को इस्तमाल बुद्धि ले भलाई करून खिन करा, क्याखिनकि दिन बुरा छन। -येक कारण मूर्ख जन बना, लेकिन यो जाणनान की कोशिश करभेरन बुद्धिमान बना कि प्रभु तुमूनथैं कि करून चाछो। -मदिरा का नशा में मतवाला होभेरन अपूनास नाश जन करा, क्याखिनकि येले लोग अपून आपे भ्यार हो जानान, पवित्र आत्मा स तुमून अपूनी सामर्थ ले भरून दी। -और जब तुम एक जाग जामा हुछा, त भजन और स्तुति और आत्मिक गीत गाया करा, और अपून-अपून मन में प्रभु का सामुनि गानै और स्तुति करनै रौ। -जो कुछ हमार प्रभु यीशु मसीह ले करिना को छै उक कारण हमेशा हमार परमेश्वर पिता का हरेक बात खिन धन्यबाद करा। -हम मसीह में आदर का कारण एक-दुसरा का अधीन रौ। -हे घरवालीयो, अपून घरवालान का इसा अधीन रौ जसीकैं तुम प्रभु का अधीन रूछा। -क्याखिनकि घरवाला त घरवाली को ख्वोरो छै जसीकैं कि मसीह विश्वासीन की मण्डली को ख्वोरो छै; और मसीह विश्वासीन की मण्डली को मुक्तिदाता छै, जो उको अपूनो शरीर छै। -जसीकैं विश्वासी लोग मसीह का अधीन छन, उसीकैं घरवालीन ले हरेक बात में अपून-अपून घरवालान का अधीन रून। -हे घरवालो, अपूनी-अपूनी घरवालीन थैं प्रेम राखा, जसो मसीह ले विश्वासीन की मण्डली थैं प्रेम करभेरन उनून खिन अपूनास बलिदान कर दीछ। -ताकि उक बचन स विश्वासीन की मण्डली में प्रकट करभेरन उनार पापून भटे शुद्ध कर सको, ठीक उसीकैं जसीकैं लोग कोई चीज स धोभेरन साफ करनान। -उ अपूनी विश्वासी मण्डली खिन मर ग्यो ताकि उ अपून सब लोगून सिद्ध बना सको और हम सबून अपनी हजूरी में ल्या सको, जैमें कोई दोष या पाप या कोई और बुरी बात नै हो; बल्कि, उ पवित्र और सिद्ध हो। -इसीकैं घरवाला अपूनी-अपूनी घरवालीन अपून शरीर का नियाती प्रेम राखून, जो अपूनी घरवाली स प्रेम करछो, उ अपून आप स प्रेम करछो। -क्याखिनकि कैले ले कभै अपून शरीर है बैर नै राखूनो, लेकिन उकी देखभाल करछो, जस तरीका ले मसीह विश्वासीन की मण्डली की देखभाल करछो। -येक कारण कि हम सब मसीह शरीरा का अंगून का समान छा। -जसो पवित्रशास्त्र कुंछो, “आदिमी अपून ईजा-बबा स छोड़भेरन अपूनी घरवाली का दगाड़ मिलभेरन रौलो, और उन द्वीवै एक्कै शरीर होला।” -यो एक भौत गैर भेद छै, लेकिन मैं यो समझू छू कि यो मसीह और उकी विश्वासीन कि मण्डली का तरफ इशारा करछो। -लेकिन यो तुमूनमें ले लागू हुछो कि, तुमून में भटे हरेक अपूनी घरवाली से अपून नियाती प्रेम करा, और घरवाली ले अपून घरवाला का आदर करा। -हे नानतिनो, तुम जो प्रभु में विश्वास करछा, अपून ईजा-बबा को हुकमो को पालन करा, क्याखिनकि इसो करूनो तुमून खिन सही छै। -परमेश्वर ले पवित्रशास्त्र में हुकुम दी रैछ, कि अपून ईजा-बबा को आदर करा, त तुमार जीन्दगी लम्बी और खुशहाल होलि। -तुमून में जो बबा छन, अपून नानतिनान गुस्सा जन दिला, लेकिन उनून प्रभु की शिक्षा और तम्मीज सिखा, और उनोरो पालन-पोषण करा। -दासूनथैं मेरि बिनती छै कि जो लोग यो संसार में तुमार मालिक छन, तुम सच्चाई का दगाड़ उनोरो हुकुम माना, माना कि तुम मसीह की सेवा करून मरेछा। -तुमून हर बखत अपून मालिकून को हुकुम मानूनो चैछो, उई बखत नै जब उ तुमून देखछो। बल्कि, मसीह का दासून का नियाती बना, जो अपून पुर मन ले उई करछो जो परमेश्वर चाछो कि उन करून। -तुम खुशी ले अपून सेवा का काम करनै रौ, इसो समझभेरन तुम आदिमीन की नै, बल्‍कि प्रभु की सेवा करछा; -क्याखिनकि तुम जाणछा, कि जो कोई जसो निको काम करोलो, चाहे दास हो, या दास नै हो, उ काम को फल उ प्रभु थैं भटे पालो। -इसीकैं जो मालिक छन, उन ले अपून दासून का दगाड़ इसो बर्ताव करून चैछो और उनून डरूनो-धमकूनो छोड़ दी, उनार दगाड़ निको बर्ताव करून क्याखिनकि तुम जाणछा, कि उनोरो और तुमोरो द्वीवैन को मालिक स्वर्ग में छै, और उ कैको पक्ष नै लीनो। -आखरी में प्रभु की सामर्थ का द्वारा आत्मिक रूप में मजबूत बन रौ। -हम आदमीन का खिलाफ लड़ाई नै लड़ून मरिया। लेकिन हम प्रधानून और अधिकारीन का खिलाफ और अन्धकार की ताकतून और आत्मिक संसारे की सामर्थ का खिलाफ लड़ून मरिया। येक कारण सबै हथियार पैन ली जो परमेश्वर दीछो। ताकि जब फिर उ बुरा दिन आला, त तुम शैतान का चालून भटे बच सका। और जब यो लड़ाई खतम हो जालि, तब तुम मजबूती ले ठाड़ रै सकला। -येक कारण परमेश्वर की सच्चाई स अपून कमर में बैल्टा का नियाती बाँद ली, और अपून निका ब्यवहार स कवच नियाती पैन ली। -और परमेश्वर की शान्ति को सुसमाचार सुणून खिन तुमेरि इच्छा ठीक ऊसी हुनी चैछी, जसीकैं एक सिपाई लड़ाई खिन अपून जूता पैन भेरन तैयार हुछो। -याँ एक और बात छै, जस तरीका एक सिपाई ढाल लीभेरन अपून मलि में उनवाला दुशमन का तीरून भटे अपूनास बचूछो, उसीकैं मसीह में मजबूत विश्वास राखा कि मसीह तुमून शैतान का द्वारा नुकशान पुजून वाला जलता तीरून भटे बचाभेरन राखौ। -जसीकैं लड़ाई में एक सिपाई अपून ख्वारा स बचुन खिन लूवा की टोप पैन राखछो, उसीकैं परमेश्वर तुमून शैतान भटे बचालो। जसीकैं एक सिपाई खुदो को बचाव करून खिन एक तलवार लीछो, उसीकैं अपून बचाव खिन परमेश्वरो को बचन का उपयोग करा, जो पवित्र आत्मा तुमून दीछो। -हमून ऊसी प्रार्थना और बिनती करूनी चैछी जसो हमून पवित्र आत्मा सिखूछो। येक कारण जागनै रौ कि सबै परमेश्वरा का लोगून खिन हमेशा बिनती करनै रौ। -और तुम मैं खिन ले प्रार्थना कर्या, ताकि बोलून बखत मैंस इसो बचन दी जून कि, ताकि मैं हिम्मतले सुसमाचार को भेद बता सकूँ। -येक कारण मैं जंजीरून में जकड़ीना को राजदूत का नियाती सेवा करछूँ। प्रार्थना करा कि, जसा तरीका ले मैंस बोलून चैछो, उसीकैं मैं हिम्मत का दगाड़ सुसमाचार को प्रचार कर सकूँ। -प्रभु में प्रिय भाई और विश्वासयोग्य सेवक तुखिकुस तुम लोगून यो सब बता द्योलो, ताकि तुम ले जाण ली कि मैं कसो छूँ और कि करून मरयूँ। -ऊस मैंले तुमार पास येक कारण भेज छै, कि तुम हमरि हालत स जाणा, और उ तुमार मनून हौंसला दे। -मैं प्रार्थना करछूँ, कि परमेश्वर पिता और प्रभु यीशु मसीह का तरफ भटे विश्वासी भाईन शान्ति और विश्वास प्रेम मिलौ। -और मैं यो ले प्रार्थना करछूँ, कि परमेश्वर उन सब में अपूनो अनुग्रह करौ जो हमार प्रभु यीशु थैं प्रेम करनान। उ प्रेम जो कभै खतम नै हुनो। -मैं पौलुस और तीमुथियुस जो यीशु मसीह का सेवक छा। हम यो चिठ्ठी परमेश्वरा का उन लोगून और अगुवान और सेवकून का नाम लिखूनमर्या जो यीशु मसीहा में होभेरन फिलिप्पी शैहर में रूनान। -मैं प्रार्थना करछूँ, कि हमार पिता परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीह का तरफ भटे तुमून अनुग्रह और शान्ति मिलनै रौ। -जब-जब मैं तुमून याद करछूँ, तब-तब अपून परमेश्वरो को धन्यवाद करछूँ। -और खुशी का दगाड़ अपूनी हर प्रार्थना में तुम सबून खिन बिनती करछूँ। -पैला दिन भटे तुमूले यीशु मसीह का बारिमें यो सुसमाचार में विश्वास करछ्य, और सुसमाचार फैलून में तुम म्यारा दगाड़ रैछा। -मैंस यो बात को भरोसा छै, कि परमेश्वर जेले तुमून में कुछ निको काम शुरू कर रैछ, उई उ दिन तक पुरो करोलो, जब यीशु मसीह दुबारा वापस आलो। -तुम सबून का बारिमें मेरि यो राई ठीक छै, क्याखिनकि मैं तुमून भौत प्रेम करछूँ, और मैं या जेल में छूँ, और सुसमाचार की सच्चाई ले जबाब दीन खिन और सच्च साबित करून खिन तुम सब म्यारा दगाड़ परमेश्वरा का अनुग्रह में सहभागी छा। -येमें परमेश्वर म्योरो गवाह छै कि मैं मसीह यीशु का नियाती प्रेम करभेरन तुम सबूनथैं मिलना की उमीद करछूँ। -और मैं यो प्रार्थना करछूँ, कि एक-दुसारा खिन तुमोरो प्रेम ज्ञाना का दगाड़ पुरी समझ ले बढ़नै जौ। -येक कारण तुम सब निकी बातुन की परख कर सका और उनून मान सकाला, और यीशु मसीह का दुबारा वापस उन तलक पवित्र और निर्दोष बनभेरन रया। -यीशु मसीह का जरियाले पैद हुनवला धर्म का कामून ले अपून आप भर ली, जेले परमेश्वर की तारीफ और महिमा हुनै रौ। -हे प्रिय दगड़ियो, मैं चाँछू कि तुम जाण ली कि मैंमें जो बितीना को छै, जैका कारण ले भौत लोगून ले सुसमाचार में विश्वास करछ्य। -या तक कि कैसर क राजमहला की पुरी सेना और सब लोगून में यो बात खुल गैछ, कि यीशु मसीह को सेवक हुना का कारण मैं जेल कैद छूँ। -भौतसा भाईन-बैनिन म्यारा जेल में हुना कारण बल मिलछै। उन प्रभु में मजबूत विश्वास और हिम्मत का दगाड़ बिना डरे परमेश्वरो को बचन सुणनान। -यो सच्ची छै कि थ्वाड़ा लोग जलन और झगड़ा का कारण मसीह को सुसमाचार को प्रचार निका इरादा ले करनान। -उन यो लोग छन जो मैंस प्रेम करनान क्याखिनकि उ जाणनान, कि मैं यीशु मसीह का सुसमाचारो को जबाब दीन खिन ठैहराई ग्यू और उखिन जेल में कैद छूँ। -उन लोग जो जलन करनान उन यीशु मसीह को सुसमाचार को प्रचार सच्चाई ले नै, लेकिन अपून फैदा खिन मसीह को सुसमाचार सुणूनान, यो समझभेरन कि उ याँ जेल में मेरि परेशानीन बढून चानान। -तो कि भ्यो? केवल यो, कि हर तरीका ले मसीह को सुसमाचार सुणाई जाछो चाहे उ गलत इरादान ले या सच्चाई ले, येले मैं खुश छूँ, और खुश रूलो ले। -क्याखिनकि मैं यो जाणछूँ कि तुमार बिनतीन का जरियाले, और यीशु मसीह का तरफ भटे भेजि ग्योछ पवित्र आत्मा का मद्दत का जरियाले, येको फल मैं खिन भलाई खिन काम करोलो। -मैं त भौत इच्छा और उमीद राँख छूँ, कि मैं कोई ले बात में शर्मिन्दा नी हुलो, लेकिन मैंमें मसीह का बारिमें बोलना की हिम्मत हो, जसो मैंले पैलि ले करिना को छ्यो। चाहे मैं ज्यून रून या मरि जू मैं अपून पुर जीवन का जरियाले मसीह की महिमा हमेशा करनै रूलो। -अगर मैं ज्यून रूछूँ त यो मसीह खिन महिमा खिन होलो, जब मैं मर ज्यूलो तब मैं मसीह का दगाड़ रूलो। -लेकिन अगर म्योरो शरीर में ज्यूनो रूनो मसीह का काम खिन फैदामन्द छै त मैं नै जाणनू कि कैस चुनू। -मैं नै जाणनू कि इन द्वीवैन में भटे कैस चुनू। मन त करछो कि मैं मरज्यू और मसीह का पास जाभेरन रू, क्याखिनकि यो मैं खिन भौत ठूली बात छै। -लेकिन म्योरो ज्यून रून ले जरूरी छै, क्याखिनकि तुमून मेरि मद्दत की जरूरत ले छै। -येक कारण मैंस येको भरोसा छै, और मैं जाणछूँ कि मैं ज्यून रूलो, बल्कि तुम सबून का दगाड़ रूँलो, जेले मैं तुमून विश्वास में मजबूत करून और उमें खुश रून में तुमेरि मद्दत ले करूलो। -ताकि जब मैं दुबारा तुमार पास उलो त तुम म्यारा कारण मसीह यीशु का बारिमें और ले ज्यादा घमण्ड कर सकला। -केवल इतुक करा कि तुमोरो चाल-चलन मसीह का सुसमाचार का अनुसार हो, चाहे मैं तुमून आभेरन देखू या नै देखू, तुमार बारिमें बश यो सुणू कि तुम एक इरादा में मजबूत हो भेरन, और एक मन होभेरन सुसमाचार का विश्वास खिन मेहनत करनै रूछो। -और कोई बात में तुम बिरोध करून वालान है नै डरना। तुमेरि हिम्मत उनून खिन बिनाश की साफ निशानी छै, लेकिन तुमून खिन परमेश्वरा का तरफ भटे मुक्ति को इशारा छै। -क्याखिनकि तुम लोगून नै केवल मसीह में विश्वास करून खिन, बल्कि उक कारण दुख सहन करून खिन बरदान मिलीना को छै। -और तुमून ऊसोई दुख उठून ले छै जसो तुमूले मैंस उठून ले देख रैछ, जब मैं तुमार दगाड़ फिलिप्पी शैहर में छ्यूँ, और जिन दुखून का बारिमें तुम सुणछा जो मैंस जेल में ऐल ले छन। -अगर तुम लोगून मसीह में थ्वाड़ा ले भरोस और प्रेम में तसल्ली और पवित्र आत्मा को दगाड़ छै, और किलैकी मसीह तुमून खिन करूणामय और दयालु छै, -त एक दगाड़ रैभेरन और एक्कै प्रेम, एक्कै मन, और एक इरादा राँख भेरन मेरि यो खुशी पुर करा। -अपून फैदा खिन और घमण्ड में केले जन करा, लेकिन जतुक समान तुम अपूनो आप स दीछा उ है ज्यादा सम्मान दुसरान दी। -हरेक अपूनी भलाई खिन नै, ले दुसरा की भलाई की ले फिकर करा। -जसो यीशु मसीह को स्वभाव छ्यो ऊसोई तुमोरो ले स्वभाव हो; -हालाकि मसीह परमेश्वर छ्यो, फिरले उले परमेश्वरा का बराबर हुना को अपून अधिकार बनायी राखून ठीक नै समझयो। -लेकिन उले अपून आप स इसो शून्य कर दीछ और एक आदिमी बन ग्यो। -और आदिमी का रूप में आभेरन अपून आप स दीन करछ्य, और परमेश्वरा का हुकमून मानून खिन उ मरून खिन ले तैयार छ्यो, या तक कि सूली की मौत एक अपराधी की नियाति सह लीछ। -येक कारण परमेश्वर ले ऊस सबून है ऊची पदवी दीछ, और ऊस उ नाम दीछ जो सब नामून में महान छै, -जो स्वर्ग में और धरती में और जो धरतीका तलि छन; उन सब यीशु का नामोको सम्मान करून खिन घुणा टेकाला, -और पिता परमेश्वर की महिमा खिन हरेक अपून मुँख ले यो मान ले कि यीशु मसीह प्रभु छै। -येक कारण हे प्रिय दगड़ियो, तुमून ले हमेशा म्यारा हुकुमून को पाल करछ्य, जब मैं तुमार दगाड़ छ्यू। अब जब मैं दूर छूँ, त यो और ले जरूरी छै, कि तुम परमेश्वरो को डर मानून और काँपूनै अपूना उद्धारा कामून करून चैछो, जो उन लोगून खिन ठीक छन, जिनून परमेश्वर ले बचा लीछ। -क्याखिनकि परमेश्वरई छै, जो तुमूनै में काम करूनमर्योछ, तुमून उ करना की इच्छा और ताकत दीनै रियोछ जो ऊस खुश करछो। -सब काम बिना कुड़कुड़ाई और बिना बहस करा; -ट्याड़ा और बेईमान लोगून ले भरिना का संसारा में तुम परमेश्वरा का निकी सन्तान नियाती निर्दोष और साफ सुथरो जीवन जीया, और जिनारा बीच तुम जीवनो को बचन लीभेरन यो संसारा में जलीना का दीया नियाती दिखाई दीछा -जब मसीह दुबारा वापस आलो तब यो बात में घमण्ड कर सकूँलो कि मेरि कोशिश और मेरि मेहनत बेकार नै गै। -प्रभु में तुमोरो विश्वास और तुमेरि सेवा परमेश्वर स चढ़ाईना को बलिदान की नियाती छै। अगर उन मैंस मार ले दीयून, त ले मैं खुश छूँ, और तुम सबून का दगाड़ खुशी मनू छूँ। -उसीकैं तुम ले खुश हो, और म्यारा दगाड़ खुशी मना। -मैंस प्रभु यीशु में उमीद छै, कि मैं तीमुथियुस तुमार पास जल्दी भेजूलो, ताकि तुमार बारिमें सुणिभेरन म्योरो हौंसला बढ़ौ। -येक कारण म्यारा नजरून में तीमुथियुस को जसो दुसोरो कोई आदिमी नाहातिन, जो सच्ची में मेरि जसी तुमेरि चिन्ता कर सकौ। -क्याखिनकि सब अपून फैदा की खोज में रूनान, लेकिन उन यीशु मसीह का कईना का बातुन का बारिमें चिन्ता नै करना। -लेकिन तुम जाणछा कि तीमुथियुस ले खुद कसीकैं साबित करिना को छै। जस तरीका ले एक च्योलो अपून बबा का दगाड़ रूछो, उसीकैं सुसमाचार सुणून में फैलून में म्योरो दगड़ो दीछ। -येक कारण मैंस उमीद छै कि जसीकैं मैंस पत्तो लाग जालो कि मेरि की दशा होलि, उसीकैं मैं ऊस जल्दी तुमार पास भेज द्यूलो। -और प्रभु में मैंस उमीद छै कि मैंले जल्दी तुमार पास उलो। -लेकिन मैंले इपफ्रुदीतुस स तुमार पास भेजून जरूरी समझछ्य। जो म्योरो विश्वासी भाई छै, और प्रभु में म्यारा दगाड़ सेवा करून वालो और दगड़िया योद्धा और तुमार संदेश पुजून वालो, और जरूरी बातुन में म्योरो सेवा टहल करून वालो। -उ मन तुम सब में लागिना को छ्यो, उ येक कारण बैचेन रूछ्यो। क्याखिनकि तुम लोगून उकी बिमारी को पत्तो चल ग्यो छ्यो। -सच्ची मैं उ भौत बिमार छ्यो और याँ तक कि मरून वालो छ्यो; लेकिन परमेश्वर ले उमें दया करभेरन ऊस चंगो करछय। परमेश्वर ले केवल उमें नै लेकिन मैंमें ले दया करछय, ताकि मैं उहै ले ज्यादा दुख सहन नै करूँ जतुक मैंले पैल सहन करिना को छ्यो। -येक कारण मैं ऊस तुमार पास भेजना की भौत कोशिश करछ्य, तुम ऊस फिर मिलभेरन खुशी हो जा, और मेरि चिन्ता ले कम है ज्यौ। -येक कारण तुम प्रभु में उको दगाड़ भौत खुशी का दगाड़ मिल्या, तुमून उको और उक जसा लोगून को सम्मान करून चैछो। -क्याखिनकि उ मसीह का काम खिन अपून प्राणस खतरा में डालभेरन मौता का नजिक आ गैछ्यो। ताकि उ उन तरिकान ले मेरि मद्दत कर सकौ जो तुम नै कर पान मरैछा क्याखिनकि तुम भौत दूर छा। -येक कारण हे म्यारा प्रिय दगड़ियो, प्रभु में खुश रौ। उई बातुन बार-बार तुमून लिखून में मैंस केले परेशानी नाहातिन, लेकिन यो बात तुमून झूठ्ठी शिक्षान भटे बचुछी। -उन बुरा लोगून है सतर्क रौ, जो जंगली कूकुरुन की नियाती खतरनाक छन, और उन लोगून है सतर्क रौ, जो कुंनान, उद्धार पान खिन खतना करून जरूरी छै। -क्याखिनकि परमेश्वरा का सच्चा लोग त हम छा जो परमेश्वर की अराधना उक आत्मा द्वारा करनू, और अपून जीवन में यीशु मसीह का दगाड़ एकता में खुश हुनू और हम अपून शरीरा का द्वारा करिना का कामून में विश्वास नै राखना। -लेकिन मैं त अपूनी कोशिशून में भरोसा राँख सकछूँ। अगर कोई और स अपून कोशिशून में भरोसा राँखना को बिचार हो त मैं उ है बढ़भेरन राँख सकछूँ। -जब आठ दिना को छ्यू त म्योरो खतना भ्योछ, जसो परमेश्वर ले हुकुम दीईना को छ्यो, इस्राएल को वंश और बिन्यामीन गोत्र को छूँ। और म्यारा सब पूर्वज यहूदी छ्या, येक कारण मैंले एक यहूदी छूँ। जाँ तक मूसा नियम-कानून को पालन करना की बात छै त मैं एक फरीसी आदिमी छूँ। -और जोश का बारिमें क, त विश्वासीन सतूनवाला; और यहूदीन को नियम-कानून को पाल करून की बात छै, त मैं एक धर्मी आदिमी छ्यू क्याखिनकि मैंले उन सबून को पालन करछ्य। -लेकिन जो-जो बात म्यारा फैदाक छ्या, उनून मैंले मसीह स जाणून खिन बेकार समझ लीछ। -क्याखिनकि यीशु मसीह स जाणून बाकि सब चीजून है कई बढ़भेरन छै, मैं सब चीजून बेकार समझछूँ। जैका कारण मैंले सब चीजून छोड़ दीयान, और उनून कूड़ो समझछूँ, ताकि मैं मसीह जाण सकूँ। -ताकि मैं उक दगाड़ मिलभेरन रै सकूँ। मैंस अपूनी धार्मिकता ले नै, जो मूसा का नियम-कानून भटे मिलछी, लेकिन उ धार्मिकता ले जो मसीह में विश्वास करना का जरियाले परमेश्वर भटे मिलछी। -मैं यो चाछूँ कि मसीह स जाणू लीयू। और उक मरिना में भटे ज्यून हुना की सामर्थ स महसूस कर सकूँ, और उक दुख में शामिल भेरन उकी मौत में उको जसो बनज्यू। -ताकि मैंले मरिना का बाद दुबारा ज्यून करि जूलो। -मैं यो दावा नै करनू कि मैंले यो सब पैलि भटे पा लियान, मैं उ सिद्धता स पान खिन भौत कोशिश करून मरयूँ। लेकिन मैं उन चीजून पान खिन अघिल कै बढ़नै जान मरयूँ, ताकि मैं सिद्ध होज्यू, जैक खिन यीशु मसीह ले मैंस चुन रैछ। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, म्योरो कुंना को मतलब यो नाहातिन कि मैं उन लक्ष्य स पा चुक ग्यू, लेकिन सिर्फ यो काम करछूँ, कि जो पैलि हो चुक ग्योछ, मैं ऊस भुलभेरन अघिल कैं बढ़भेरन, भविष्य में लक्ष्य खिन कड़ी मेहनत करून जारी राखछूँ। -लक्ष्य का तरफ दौड़नै जाछूँ, ताकि उ ईनाम पा सकूँ, जैखिन परमेश्वर ले मैंस यीशु मसीह का जरियाले स्वर्ग खिन बुला रैछ। -हमून में जतुक आत्मिक रूप ले मजबूत छा, उई बिचार राँखो, और अगर कोई बात में तुमार और बिचार हुन त परमेश्वर ऊस ले तुमून में प्रगट कर द्योलो। -येक कारण हमून उ सच्चाई का अनुसार जीन चैछो, जैस परमेश्वर ले पैलि भटे हमून में प्रगट ले करछ्य। -हे प्रिय दगड़ियो, तुम सब मिलभेरन म्योरो जसो ब्यवहार करा, और उनून पछ्याण, जो इसा प्रकारो को ब्यवहार करनान जको उदारण हमून में पाछा। -क्याखिनकि भौत लोग इसो ब्यवहार करनान, जिनेरि चर्चा मैंले तुमूनथैं बार-बार कर रैछ और अब ले रो-रो भेरन करछूँ, कि उन अपून ब्यवहार ले मसीह का बलिदान का बैरी बन जानान। -उनोरो अन्त विनाश छै, और उनार शरीरा का इच्छाई उनोरो ईश्वर छै, उन अपून बुरा कामून में घमण्ड करनान और उन हमेशा संसारा की चीजून का बारिमें सोचनै रूनान। -लेकिन हमोरो स्वदेश त स्वर्ग में छै; और हम अपूना मुक्तिदाता प्रभु यीशु मसीह का स्वर्ग भटे वापस उनाक इन्तजार करूनमर्या। -प्रभु यीशु मसीह अपूनी उ सामर्थ का अनुसार, जैका जरिया उ हर एक चीज स अपून बश में कर सकछो। हमार कमजोर शरीरो को रूप बदलभेरन, अपूनी महिमा का शरीरा का अनुसार बदल द्योलो। -हे म्यारा प्यारा दगड़ियो, मैं तुमून भौत प्रेम करछूँ और तुमूनथैं मिलून चांछूँ, जो मेरि खुशी और ईनाम छै। येक कारण हे म्यारा प्यारा दगड़ियो, प्रभु में मजबूत विश्वास राँखा। -मैं यूओदिया और सुन्तुखे, द्वीवै बैनिनथैं बिनती करछूँ, कि प्रभु में एक दुसारा थैं मिलभेरन रौ। -हे सच्चा दगड़ियो सुन्तुखे, मैं तैथैं ले बिनती करछूँ, कि तैं इन स्यैनिन का मेल मिलाप करून में मद्दत कर। किलैकी उनूनले म्यारा दगाड़ सुसमाचार फैलून में, क्लेमेंस और म्यारा दगड़ियान ले म्यारा दगाड़ हिम्मत करछ्य, जिनारा-जिनारा नाम जीवन की किताब में लिखीना का छन। -प्रभु में हमेशा खुश रौ। मैं फिर कुछूँ, खुश रौ! -सब लोग तुमोरो दीन स्वभाव स जाण जून। प्रभु को वापस उनो नजिक छै। -केले बात की चिन्ता जन करा, लेकिन हरेक बात में प्रार्थना और बिनती करा, परमेश्वर स बता की तुमून कि चैंछो, और उक द्वारा करिना का सब कामून खिन उको धन्यवाद करा। -तब परमेश्वरकि शान्ति, जो आदिमी समझ है बिलकुल भ्यार छै, तुमार मन ओर बिचारून यीशु मसीह में रक्षा करली। -येक कारण हे प्रिय दगड़ियो, तुम अपूनो ध्यान उन बातुन में लगा, जो-जो बात सच्ची, आदरणीय, भलि पवित्र, निकी, और मन स भान वाली, जो बड़िया और तारीफ की बात छन और तुमारा उन बातुन में लाग रून। -तुम लोगून ले मैंथैं सिखछै, ग्रहण करछ्य, सुणछै और मैंमें देखछै, उनार अनुसार चला, तब शान्ति को परमेश्वर तुमार दगाड़ रलो। -मैं प्रभु में भौत खुश छूँ कि अब इतुक दिनून का बाद तुमार मन म्यारा बारिमें रूपाया भेजना को फिर बिचार भ्योछ। सच्ची में तुमून शुरू भटे ले येको बिचार छ्यो, लेकिन तुमून मौक नै मिलौ। -इसो नाहातिन कि मैंस कभै जरूरत छी, क्याखिनकि मैंले सिखीना को छै कि म्यारा पास जो कुछ ले छै उमें खुश रून छै। -मैंस पत्तो छै कि थ्वाड़ा हुन में और जरूरत है ज्यादा हुन में कसीकैं जीन चैछो। मैंले हर हाल में खुश छूँ, जब म्यारा पास खान खिन भौत कुछ हुछो, और जब म्यारा पास खान खिन भौत थ्वाड़ा हुछो द्वीवै हाल में रून सिख हैछ। -मसीह का जरियाले जो सामर्थ मैंस दीछो, उमें मैं सब कुछ कर सकछूँ। -तब ले तुमूले निको करछ्य, कि मैंस रूपाया भेजभेरन म्यारा तखलीफ में मेरि मद्दत करछ्य। -हे फिलिप्पी शैहरा का रूनवाला लोगो, तुम खुद जाणछा, कि जै बखत मैंले मसीह को सुसमाचार तुमून सुणाछ, और मैं मकिदुनिया प्रदेश खिन वाँ भटे गयूँ, त सिर्फ तुम विश्वासी लोग छ्या जिनूनले लेन-देन में मेरि मद्दत करछ्य। -इसीकैं जब मैं थिस्सलुनीके नगर में छ्यूँ; तब ले तुमूनले मेरि जरूरत पुरी करून खिन कई बार मैंखिन रूपाया भेजियान। -मैं यो येक कारण नै कुंनू कि मेरि मद्दत रूपयान ले करा, लेकिन मैं चाँछू की येस उन चीजून की सूची में शामिल करि जो तुमून पैलि कर चुक गैछा और जै खिन परमेश्वर तुमून ईनाम द्याला। -म्यारा पास सब कुछ छै, बल्कि जरूरत है ले ज्यादा छै; जो चीज तुमूले इपफ्रुदीतुस हात भटे भेज छ्ये उनून पाभेरन मैं संतुष्ट छूँ, मैंखिन तुमोरो दान मीठा खुशबुदार बलिदान की नियाती छै, जो याजक परमेश्वर खिन चढ़ूछो, जैस परमेश्वर ग्रहण करछो और उले खुशी ले हुछो। -और म्योरो परमेश्वर ले अपूनो उ धन का अनुसार जो महिमा सहित मसीह यीशु में छै तुमेरि हरेक कमी पुरो करोलो। -हमार पिता परमेश्वर की महिमा हमेशा तलक हुनै रौ। आमीन। -यीशु मसीह में परमेश्वरा का सब लोगून म्योरो नमस्कार कया। जो विश्वासी भाई म्यारा दगाड़ छन उन ले तुमून नमस्कार कुंनान। -परमेश्वरा का सब लोग जो या छन, खास करभेरन जो महाराजा का घराना का विश्वासी छन तुमून नमस्कार करनान। -मैं प्रार्थना करछूँ, कि हमार प्रभु यीशु मसीह का अनुग्रह तुम सबून का दगाड़ हुनै रौ। -मैं पौलुस, जो परमेश्वर की इच्छा का द्वारा यीशु मसीह को प्रेरित छूँ, और विश्वासी भाई तीमुथियुस का तरफ भटे, -मसीह में उन पवित्र और विश्वासयोग्य विश्वासी भाईन का नाम चिठ्ठी लिखूनमरयूँ जो कुलुस्से नगर में रूनान। -मैं प्रार्थना करछूँ कि हमार पिता परमेश्वरा का तरफ भटे तुमून अनुग्रह और शान्ति मिलनै रौ। -जब हम तुमून खिन रोज प्रार्थना करनू त हम अपून प्रभु यीशु मसीह और परमेश्वरो को धन्यवाद करनू। -क्याखिनकि हमून ले तुमार बारिमें सुण रैछ, कि यीशु मसीह में तुमोरो विश्वास छै, और तुम सब परमेश्वरा का लोगून का दगाड़ प्रेम राखछा। -तुम यो येक कारण करछा, क्याखिनकि विश्वास और प्रेम की बुनियाद में छै, जो तुमून खिन स्वर्ग में राखिना की छै, जैका बारिमें तुम पैलि भटे सुण चुक गैछा, -यो सुसमाचार पुरी दुनिया में फैलून मर्योछ और कई लोग विश्वासी बनून मर्यान। हर जाग जीन्दगी बदलून मरैछ, ठीक उसीकैं जसकैं कि तुमूले पैलि बार सुसमाचार सुणछ्य और अनुग्रह स समझछ्य कि परमेश्वर उन लोगून का पापून माफ करछो जो मसीह में भरोसा राँखनान। -उकी शिक्षा तुमूले हमार प्रिय दगड़िया इपफ्रास भटे सिखछै, जो हमून खिन मसीह को सच्चो सेवक छै। -उले हमून दुसारा लोगून का प्रति तुमार उ प्रेम का बारिमें जो पवित्र आत्मा ले तुमून दीछ। -येक कारण जे दिन भटे हमून ले सुण रैछ, त हम उ दिन भटे हमेशा तुमून खिन प्रार्थना और बिनती करनै रूनू, कि परमेश्वरो को आत्मा तुमून ज्ञान और समझ दे ताकि तुम परमेश्वर की इच्छा पुरी तरीका ले समझ सका। -हम यो प्रार्थना करनू ताकि तुम इसीकैं जीवन जीया जसो प्रभु का लोगून जीन चैछो, और तुम हर तरीका ले प्रभु स खुश करला। और हर तरीका भल काम करनै रौला, और परमेश्वरा का ज्ञान में बढ़नै जाला। -और हम यो ले प्रार्थना करनू कि परमेश्वर अपूनी महिमा की शक्ति का द्वारा तुमून मजबूत करौ, ताकि तुम हौंसला और खुशी ले अपून दुखून सहन कर सका। -और तुम लोग पिता परमेश्वरो को धन्यवाद करनै रौ, जेले हमून उ मिसरास में शामिल हुन लायक बनाछ, जैस उले स्वर्ग राज्य में परमेश्वरा का लोग खिन तैय्यार कर रैछ। -क्याखिनकि परमेश्वर के हमून शैतान की शक्ति है छुड़ाभेरन अपून प्रिय च्याला का राज्य में ल्याछ। -अपूनो च्याला का बलिदान का द्वारा परमेश्वर ले हमून शैतान की शक्ति भटे आजाद करछ्य और हमार पापून माफ करछ्य। -कोई ले परमेश्वर स नै देख सकूनो, लेकिन जब उको च्योलो एक मनुष्य शरीर में आछ, त उले परमेश्वर स लोगून का सामुनि प्रगट कर दीछ, यो दुनिया का बनून है पैलि उ छ्यो और परमेश्वरे ले जो कुछ ले बनाछ, उमें उको सर्वोच्च छै। -क्याखिनकि यो उई मसीह छै, जेले पुर संसारा का चीजून बुन खिन परमेश्वरा का दगाड़ काम करछ्य, चाहे उ स्वर्ग की हो या धरती की, देखीना का या अनदेखीना का, क्या सिंहासन, क्या प्रभुता, क्या प्रधानता, क्या अधिकार, और सब चीज उक द्वारा उ खिन बनाई ग्यान। -और मसीह सब चीजून का बनून है पैलि छ्यो, और सब चीज उकी इच्छा का अनुसार काम करनान। -मसीह विश्वासी की मण्डली खोरो छै और उ उको आंग छै। मसीह विश्वासी की अगुवाई उसीकैं करछो, जैसे एक आदिमी को खोरो उक आंग स काबू करछो। उ पैलि छै, और मरिनान में भटे ज्यूनो हुन वालो पैल उई छै, कि सब बातुन में उको अधिकार हो। -क्याखिनकि पिता परमेश्वर की खुशी येमें छै कि परमेश्वरो को पुर स्वभाव मसीह में हो। -मसीह ले सूली में खून बगाछ और अपूनो प्राण दीयान, उक द्वारा परमेश्वर ले अपून और सब चीजून का बीच में मेल-मिलाप की शुरूवाद करछ्य, कि मसीह का द्वारा सब चीजून को चाहे धरती में हो या चाहे स्वर्ग में हो अपून दगाड़ मेल कर लीछ। -ये है पैलि तुम लोग परमेश्वर भटे दूर छ्या। तुम परमेश्वरा का दुश्मन छ्या क्याखिनकि तुमारा बिचार और तुमारा काम बुरा छ्या। -लेकिन अब पिता परमेश्वर ले अपून च्याला स आदिमी बनाभेरन और ऊस सूली में मरना का द्वारा तुमार दगाड़ मेल कर लीछ, ताकि तुमून अपून सामुनि पवित्र और निष्कलंक, और निर्दोष बनाभेरन पेश करौ। -अगर तुम मसीह में विश्वास करछा, त तुमोरो विश्वास उमें मजबूत रून चैछो, ठीक उ घरा का नियाती जो मजबूत बुनियाद में बनिना को छै। और हमून उ सुसमाचार में विश्वास करभेरन जो उमीद हमून मिलछी उ जन छोड़ा। जैको प्रचार पुर संसार का लोगून में करि ग्योछ, और सुसमाचार को प्रचार करून खिन, मैं पौलुस सेवक बन्यूँ। -अब मैं उन दुखून का कारण जो तुमार खिन सहन करूमरयूँ, आनन्द मानछूँ। मैं उनार शरीर, मतलब विश्वासीन की मण्डली खिन अपून शरीर में दुखून सहन करछूँ जसो मसीह ले सहन करछ्य। -इन विश्वासीन की मण्डली खिन मैं तुमून खिन परमेश्वरा का द्वारा सौपी गै सेवा खिन सेवक चुनी ग्यू, कि परमेश्वरा का बचनो को पुरी तरीका ले प्रचार कर सकूँ। -मतलब उ गुप्त बाते स जो सदियून भटे और पीढ़ीन भटे गुप्त रैछ, लेकिन अब परमेश्वरा का लोगून में प्रगट भ्योछ। -परमेश्वर ले यो फैसला लीछ कि उक लोग कीमती और महिमा वाली गुप्त रहस्य स जाण सकूँन, जो सब लोगून खिन उक पास छै। यह गुप्त रहस्य मसीह खुद छै जो तुमून में रूछो, केवल उई महिमा खिन हमरि एकमात्र उमीद छै। -हम मसीह को प्रचार करभेरन हरेक आदिमी स परमेश्वरा का उ ज्ञान का द्वारा चेतावनी और शिक्षा दीभेरन समझुनू, ताकि हम यो देख ल्या कि हरेक विश्वासी परमेश्वर के सामुनि ठाड़ हुन खिन मसीह में मजबूत हो ज्यून। -येक कारण मैं उकी उ सामर्थ का अनुसार मन लगाभेरन जो मैंस मसीह का द्वारा मिलछी, और म्यारा भितर काम करछी। -मै चाछूँ कि तुम जाणि ली कि तुमार और उनून खिन जो लौदीकिया नगर में छन, और उन सबून खिन जिनूनले मैंस नै देख रै, मैं कतुक मेहनत करछूँ, -मैं इसो येक कारण करछूँ, ताकि तुमोरो विश्वास मजबूत हो जौ, और मैं चाछूँ कि उनून पुरो भरोसा हो क्याखिनकि उनून परमेश्वरो को गुप्त रहस्य की पुरी समझ छै, जो खुद मसीह छै। -योई उई छै जो बुद्धि और ज्ञान को पछयाण करूछो जो कि उ खजाना कि नियाती छै जो लुकीना को छ्यो। -यो मैं येक कारण कुछूँ, कि कोई आदिमी तुमून झूठ्ठी बातुन में विश्वास करून खिन राजी करभेरन ध्वाका जन दी -अगर मैं तुमून हैं दूर छूँ, तो ले मैं तुमार बारिमें सोच छूँ, और खुश हुछूँ, कि तुम उसीकैं जीन मरेछा जसो तुमून जीनो चैछो, और तुमोरो विश्वास मसीह में मजबूत छै। -येक कारण, जैस तुम ले मसीह यीशु स प्रभु करभेरन ग्रहण कर हालछ्य, उसीकैं उमें बनिना का रौ। -जसकैं एक रूख जमीन में जड़ पकड़छो और एक घर नींव में मजबूत रूछो उसीकैं तुम अपून विश्वास में मजबूत हुनै जा, और लगातार उमें बढ़नै जा, जसो तुमून सिखा रैछ और ज्याद है ज्यादा धन्यवाद करनै रौ। -ध्यान राँखा कि कोई तुम लोगून उन बेकार शिक्षान ले मूर्ख नै बनौ। यो बेकार शिक्षा सुणून में त ज्ञान की लागनान, क्याखिनकि यो शिक्षा संसारा लोगून का तरफ भटे छै, पर मसीह का तरफ भटे नाहातिन। -येक कारण इन लोगून भटे ध्वाका जन खा, क्याखिनकि जब मसीह आदिमी बनछ्य तब ले उ पूर्ण रूप ले परमेश्वर छ्यो। -मसीह हरेक शक्ति और अधिकार में हकुमत राँखछो। येक कारण अगर तुम मसीह भटे जुड़ीना का छा, त तुम पुर मसीह में छा। -जब तुमूले मसीह में विश्वास करछ्य, त तुमोरो खतना लोगून का द्वारा नै करि ग्योछ, लेकिन उ खतना होईना को छै जो मसीह का द्वारा करि ग्योछ, जो कि तुमार पापी स्वभाव स काट भेरन दूर करछो। -जब तुमूले बपतिस्मा लीछ, त तुमोरो पापी स्वभाव मसीह का नियाती दफना दीई ग्योछ, और जैस मसीह मरिन में भटे ज्यून भ्योछ उसीकैं तुम ले एक नय्या स्वभाव का दगाड़ ज्यून भैछा। यो येक कारण भ्योछ क्याखिनकि तुमूले विश्वास करछ्य कि परमेश्वर ले अपून सामर्थ का द्वारा मसीह स मरिनान में भटे कर दीछ। -और उले तुमून ले, जो अपून अपराधून, और खतना का नियाती तुमार बुरा स्वभाव काटि नै ग्योछ, परमेश्वर ले हमार सब पापून माफ करभेरन मसीह का दगाड़ ज्यून करछ्य। -यो इसो छ्यो जसो परमेश्वर ले हमार पापून को चिट्ठा मिटा दीछ, जेमें हमार खिलाफ अपराध लिखी ग्यान। जब मसीह सूली पर चढ़ाई ग्योछ तब उले ऊस दस्तावेज स पुरी तरीका ले हटा दीछ। -और परमेश्वर ले मसीह का सूली में मरना का द्वारा संसार का अधिकारीन की शक्ति स हराभेरन उनोरो सबून का सामुनि तमाशा बना दीछ, और उमें जीत हासिल करभेरन भौत खुशी मनाछ। -ध्यान राँख्या कि कोई तुमोरो खान-पिन या पर्व या नय्या चाँद, या सबता का दिनून का बारिमें तुम कोई फैसला जन करा। -क्याखिनकि उन सब नियम-कानून सिर्फ एक छाया की नियाती छै। लेकिन हकीक्त में सब कुछ मसीह छै -कोई ले आदिमी, जो झूठ्ठी दया और स्वर्गदूतून की अराधना में लीन छन, उ तुमून तुमार ईनाम भटे दूर नी कर पाला। इसो आदिमी देखीना का बातुन में लाग रूनान और उको पापी स्वभाव ऊस बिना कोई कारण का घमंडी बना दीछो। -उन यीशु मसीह का दगाड़ बनभेरन नै रै सकना, जो पुर शरीरो को खोरो छै। जसीकैं शरीर सारा जोड़ और नस शरीर का दगाड़ बनभेरन रूनान, उसीकैं तुम ले मसीह का दगाड़ मिल-जुल भेरन रया, क्याखिनकि शरीरो को अंग परमेश्वरा का तरफ भटे बढ़नै जानान। -जब भटे तुमोरो पापी स्वभाव मसीह का दगाड़ मरग्योछ, त यो संसार का शिक्षान मानना की जरूरत नाहातिन। येक कारण तुम आजि ले इन शिक्षान पालन करछा, जेले लागछो कि तुम आजि ले यो संसारा का बश में छा? -उन इसो सिखूना कि “इसा तरीका की चीजून में हात जन लगाया, और नै इसा खाना स खाया, या तक इसी चीजून छूया ले जन।” -क्याखिनकि यो सब नियम-कानून बेकार और के कामा का नाहातिन, क्याखिनकि यो आदिमीन का हुकुम और शिक्षा का अनुसार छन। -इसो लागछो यो नियम-कानून त सच्चाई बाट में ली जानवाला लागनान मतलब अपून आप स जबरदस्ती परमेश्वरो को भक्त बनूना का द्वारा, झूठ्ठी दया का द्वारा और अपून शरीर का दगाड़ बुरा ब्यवहार का द्वारा। लेकिन जब लोग इन नियम-कानून को पालन करनान, तब ले उ अपूनो पापी स्वभाव स नै रोक सकूँना। -येक कारण जब तुम मसीहक दगाड़ मरिनान में भटे ज्यून चीजून की इच्छा करनै रौ, जो परमेश्वर ले तुमून खिन स्वर्ग में राखिना की छै, जा मसीह यो बखत परमेश्वरा का दैन तरफ विराजमान छै। -संसार का चीजून में नै पर स्वर्गीय चीजून की इच्छा करनै रौ, जो परमेश्वर ले तुमून खिन स्वर्ग में राखिना की छै। -क्याखिनकि तुम त अपून पापी स्वभाव में मर गैछ्या, और तुमोरो नय्या जीवन मसीह का दगाड़ परमेश्वर में लुकीना को छै। -जब मसीह, जो तुमून नय्या जीवन दीछो, जब उ यो संसार में वापस आलो, तब तुमूले उक दगाड़ आला और तुम उकी महिमा में भागीदार होला। -येक कारण अपून उन कामून छोड़ दी जो तुमार पापी स्वभाव भटे जुड़िनाक छन, जो संसार में छन, मतलब व्यभिचार, अशुद्धता, दुष्कामना, बुरी इच्छा और लोभी जन बना जो मूर्ति पूजा का बराबर छन। -क्याखिनकि लोग इन बुरा कामून करनान, येक कारण परमेश्वर जरूर इन लोगून कड़ी सजा द्योलो। -और तुम ले जब इन बुराईन में जीवन बितूछ्या, त तुम ले योई बुरा काम करछ्या। -लेकिन अब तुम ले इन सबून मतबल गुस्सा, गुस्सा वाला ब्यहार, बैर-भाव, निन्दा और मुँख भटे गाली बकूनो, यो सारा बुरा काम छोड़ दी। -एक दुसारा थैं झूठ जन बोला, क्याखिनकि तुमून ले अपूनो पुरानो पापी स्वभाव और सारा बुरा कामून छोड़ हैछ। -और अब तुमले नय्या स्वभाव पा हैछ, यो नय्या स्वभाव ज्यादा है ज्यादा अपून बनून वाला परमेश्वर नियाती हो जाछो और येक कारण उ निकीकैं समझोलो। -उमें नै त यूनानी और यहूदी का बीच फरक रियो, नै यहूदी का बीच, नै खतना, नै खतना रहित, नै परदेशी, नै जंगली, नै दास और नै गुलाम रियो, केवल मसीह सबून है महान छै, जो हम सबून में रूछो। -येक कारण परमेश्वर ले तुमून अपून पवित्र लोग हुन खिन चुनिना को छै और तुमून प्रेम करछो, भौत करूणा, और भलाई, और दीनता, और भौत नम्र स्वभाव और खुद में सहन करना की ताकत राँखा। -और अगर कैसे कैमें दोष लगूना को केले कारण हो, त एक दुसरा की सह ली, और एक दुसरा का अपराध माफ करा; जसा प्रभु ले तुमार अपराध माफ कर्यान, उसीकैं तुमूले करा। -लेकिन सबून है ठूली बात यो छै, कि आपस में एक दुसरा थैं प्रेम भाव राँखा। इसो करभेरन तुम पुर तरीका ले एकजुट हो जाला। -उ शान्ति जो मसीह दीछो ऊस अपून दिल में राजा करून दी। क्याखिनकि तुम सबै एक्कै शरीरा का अंग छा और येक कारण तुमून एक दुसरा का दगाड़ शान्ति रून खिन बुलाई ग्योछ और हमेशा परमेश्वरो को धन्यवाद करनै रौ। -हर बखत तुम मसीह का बचनून का बारिमें सोचनै रौ, ताकि जो कुछ ले करछै और सोचछै, ऊस काबू में राँखा। और भौत समझदारी ले एक दुसरा स सिखा, और सलाह दी, और अपून-अपून मन में धन्यवाद करभेरन परमेश्वर खिन भजन किरतन और आत्मिक गीत गानै रौ। -तुम बोलून में, या काम में जेके ले करछा सब प्रभु यीशु का नाम ले करा, और उक द्वारा पिता परमेश्वरो को धन्यवाद करा। -हे घरवालीयो, तुमून अपून घरवाला का अधिकार में रून चैछो क्याखिनकि प्रभु यीशु में विश्वास करून वालान इसो करून ठीक ले छी। -हे घरवालो तुम अपून घरवाली का दगाड़ प्रेम राँखा, और उनार दगाड़ निको ब्यवहार करा। -हे नान्तिनो, तुम सब बातुन में अपून-अपून ईजा-बबा हुकमून को पालन करा, क्याखिनकि प्रभु इनी बातुन ले खुश हुछो। -और हे ईज-बाबो, अपून नान्तिनान बार-बार तंग जन करा, काँई इसो नै हो कि उनोरो दिल टुटी जौ। -हे दासो, मेरि सलाह यो छै कि तुम सारी बातुन में उन लोगून को हुकमो को पालन करा, जो यो संसार में तुमार अधिकारी छन। उनार नियाती नै, जो आदिमीन खुश करनू खिन इसो करनान, लेकिन परमेश्वरा का डर में और सच्चाई में करा, -और जेके ले तुम करछा, ऊस पुर दिल ले करा, यो समझभेरन कि लोगून खिन नै लेकिन प्रभु खिन करछा। -याद राँखा कि प्रभु यीशु मसीह तुमून ईनाम द्योलो, जो यो छै कि उ तुमून आशीषून में हिस्सा द्योलो जिनून उले अपून सब लोगून खिन तैयार करछय। तुम जो मालिक सेवा करून मरेछा उ मसीह छै। -क्याखिनकि जो बुराई करछो, परमेश्वर ऊस सजा द्याला, परमेश्वर वाँ केको ले पक्षपात नी करोलो। -हे मालिकों, स्वर्ग में तुमोरो ले एक मालिक छै, यो समझभेरन, अपून-अपून दासून का दगाड़ न्याय और एक जसो ब्यवहार करा। -तुम सतर्क हो भेरन प्रार्थना में लगातार लाग रौ, और हमेशा परमेश्वरो को धन्यवाद करनै रौ। -और येक दगाड़ हमून खिन ले प्रार्थना करनै रया, कि परमेश्वर हमून खिन वचन सुणना को इसो द्वार खोलि द्यो, कि हम मसीह का उ भेद बता सकाँ जैका कारण में जेल में छूँ, -येक कारण तुम प्रार्थना करा, कि मसीह का उ भेद स साफ तरीका ले और खुला तौर में समझ सकूँ, जैस मैंस करून ठीक छै। -अपून हर मौकास जो तुमून मिलछो कीमती जाणिभेरन संसार का लोगून का दगाड़ बुद्धिमानी ले ब्यवहार करा। -तुमार बोल हमेशा निका और मीठा हुन चैछो, ताकि तुमून अपून विश्वासा का बारिमें हर आदिमी स सही तरीका ले जबाब दीन आ जौ। -प्रिय विश्वासी भाई और विश्वासयोग्य सेवक, तुखिकुस, जो प्रभु में म्यारा दगाड़ काम करून वालो छै, मेरि सब बात तुमून बता द्योलो। -ऊस मैंले येक कारण तुमार पास भेज रैछै, कि तुमून उथैं भटे जाण पाला कि हमार दगाड़ कि हुन मर्योछ, और उ तुमून विश्वास में मजबूत करौ। -और उक दगाड़ मैंले उनेसिमुस ले भेज रैछै; जो विश्वासयोग्य और प्रिय भाई तुमार याई भटे छै। यो तुमून याँ कि सारी बात बता द्याला। -अरिस्तर्खुस, जो म्यारा दगाड़ जेल में बन्द छै, और यहूना मरकुस जो बरनबास को भांजो मरकुस तुम लोगून नमस्कार कुंछो। (मैं जाणछूँ कि तुमून पैलि मरकुस का बारिमें बताईना को छ्यो, त उक दगाड़ बड़िया ब्यवहार कर्या।) -यीशु, जैस लोग यूस्तुस ले कुंनान, तुमूनथैं नमस्कार कुंछो। यहूदी विश्वासी लोगून में भटे बश योई तीन लोग परमेश्वरा का राज्य खिन म्यारा दगाड़िया छन जो हिम्मत दीनान। -इपफ्रास, जो तुमार या को छै, और यीशु मसीह को दास छै, तुमून नमस्कार करछो। और हमेशा तुमून खिन लगातार प्रार्थना करछो, जेले तुम लोग सब बातुन में सिद्ध होभेरन पुर विश्वास का दगाड़ परमेश्वर की इच्छा में मजबूत रौ। -मैं उको गवाह छूँ, कि उ तुमून खिन और लौदीकिया और हियरापुलिस शैहरा का लोगून खिन लगातार प्रार्थना करछूँ। -और प्रिय डाक्टर लूका और देमास ले तुमून नमस्कार कुंछो। -लौदीकिया नगरा का विश्वासी भाईन-बैनिन और नुमफास और उनार घरा का विश्वासी भाई-बैनिन नमस्कार कया। -और जब यो चिठ्ठी तुमार या पढ़ी जालि, त इसो कर्या कि उक बाद लौदीकिया नगरा का विश्वासीन की मण्डली में ले पढ़ी जौ, और जो चट्ठी लौदीकिया नगर भटे आलि ऊस तुम ले पढ़िया। -फिर अरखिप्पुस थैं कया “कि जो सेवा तैंस प्रभु का तरफ भटे मिल रैछ, ऊस ईमानदारी ले पुरी करे।” -मैं पौलुस अपून हात ले चिठ्ठी में तुमून नमस्कार लिखछूँ। याद राँख्या मैं जेल में छूँ, और मैं खिन प्रार्थना कर्या। मैं प्रार्थना करछूँ कि परमेश्वरो को अनुग्रह तुमून में हुनै रौ। आमीन। -यो चिठ्ठी पौलुस, सिलवानुस और तीमुथियुस का तरफ भटे छै। थिस्सलुनीके शैहरा का विश्वासीन की मण्डली खिन हम लिखूनमर्या, जो पिता परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीह का छन। -मैं प्रार्थना करछूँ कि परमेश्वर तुमून में अनुग्रह करौ और तुमून शान्ति दे। -हम अपून प्रार्थना में तुमून याद करनै रूनू और हमेशा तुम सबून का बारिमें परमेश्वरो को धन्यवाद करनू। -जब हम पिता परमेश्वर थैं प्रार्थना करनू, त हम उन कामून याद करनू जो तुम विश्वास का कारण करछा, और विश्वासीन की मद्दत करून खिन भौत मेहनत करछा, क्याखिनकि तुम उनून प्रेम करछा, और तुम धीरज का दगाड़ सताव सहछा, क्याखिनकि तुम प्रभु यीशु मसीह का वापस उनाकी आश राँख छा। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, परमेश्वर तुम लोगून का दगाड़ प्रेम करछो, हम जाणनू कि तुमून परमेश्वर ले अपून लोग हुन खिन चुन रैछ। -क्याखिनकि जब हमूनले यीशु मसीह का बारिमें सुसमाचार तुमून बाताछ, त तुमार पास केवल शब्दून मेंई नै बल्कि पवित्र आत्मा का सामर्थ द्वारा पुजछ्य, और तुमूले पुर भरोसा का दगाड़ विश्वास करछ्य। और तुम जाणछा कि जब हम तुमार दगाड़ रूछ्या त हमूनले कसीकैं अपूनो जीवन बिताछ जो तुमार भलाई खिन छ्यो। -तुमूनमें भौत दुख छ्यो लेकिन पवित्र आत्मा का द्वारा दीईना की खुशी दगाड़ तुमूले सुसमाचार स ग्रहण करछ्य। इसीकैं तुमूले हमोरो और प्रभु यीशु मसीह का नियाती जीवन जीन लाग गैछा। -और जैको परिनाम यो भ्योछ, कि तुम मकिदुनिया और अखया प्रदेशून का सब विश्वासीन खिन तुम एक उदारण बन गैछा। -क्याखिनकि तुमार याँ भटे नै केवल मकिदुनिया और अखया प्रदेशून में प्रभु को वचन सुणायी ग्यो, पर तुमोरो विश्वास जो परमेश्वर में छै, हरेक जाग में जाँ हम जानू, वाँका लोगून ले परमेश्वर में तुमार विश्वास का बारिमें हमून बताछ, येक कारण हमून दुसरान तुमार बारिमें केले बतूना की जरूरत नाहतिन। -क्याखिनकि उन लोग दुसरान बतुनान कि जब हम तुमार पास आया तुमूले कसीकैं हमोरो स्वागत करछ्य, और तुम कसीकैं मूर्तिन भटे दूर हो भेरन परमेश्वरा का तरफ आछा ताकि ज्यून और सच्चा परमेश्वर की सेवा करा सका। -और तुम स्वर्ग भटे परमेश्वरा का च्याला स वापस उनाकी उमीद करून मरेछा, जैस परमेश्वर ले मुर्दान में भटे ज्यून करछ्य, मतलब यीशु मसीह स, जो हमून परमेश्वरा का उनवाला क्रोध है बचूछो। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, तुम खुद जाणछा कि हमोरो तुमार पास उनो बेकार नै भ्यो। -तुम खुदै जाणछा कि तुमार पास उन है पैलि हमूले फिलिप्पी शैहर में कतुक दुख उठाछ। फिरले परमेश्वर ले हमून इतुक हिम्मत दीछ, कि तुमार शैहरा लोगून का द्वारा हमोरो भौत बिरोध हुना का बाद ले हमूले परमेश्वरो को सुसमाचार तुमून सुणाछ। -क्याखिनकि हमोरो उपदेश नै त ध्वाका को छै और नै कोई गलत इरादा ले और नै छल का दगाड़ छै। -पर जसो परमेश्वरे ले हमून योग्य समझभेरन सुसमाचार सौप रैछ। येक कारण हम लोगून नै बल्कि हमार मन परखून वाला परमेश्वर स खुश करनू खिन उपदेश दीनू। -तुम जाणछा, कि हम नै त कभै चापलूसी बात करछ्या, और नै हमूले कभै रूपयान खिन इसो करछ्य, यो बात को परमेश्वर गवा छै, कि हम इसा लोग नाहातिन। -हम यीशु मसीहक प्रेरित हुना का कारण तुमूनथैं मद्दत पाना को हम हकदार छ्या, फिरले हम लोगूनथैं आदर नै चाँना, और नै तुमूनथैं, और नै कैथैंई। -पर जसीकैं ईजा अपूनी नन्तिना को पालन-पोषण करछी, उसीकैं हमूले तुमार बीच में रैभेरन ऊसोई प्रेम दिखाछ। -हम तुमून इतुक प्रेम करनू कि केवल परमेश्वरो को निको सुसमाचार सुणून खिन नै बल्कि तुमून खिन अपूनो प्राण दिन खिन तैय्यार छ्या, येक कारण कि हम तुमून भौत प्रेम करनू। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, तुम हमार काम और मेहनत स याद राखछा; येक कारण हमूले रात-दिन काम धन्धा करभेरन तुमार बीच में परमेश्वरो को सुसमाचार को प्रचार करछ्य, कि हमून तुमूनथैं भटे के लीना की जरूरत नै पड़ौ। -तुम खुद यो बात का गवाह छा, और परमेश्वर ले गवाह छै, कि तुम सब विश्वासी का दगाड़ हमोरो ब्यवहार कतुक सच्चो और धार्मी और निर्दोष छ्यो। -तुम जाणछा कि जसीकैं एक पिता अपून नान्तिनान का दगाड़ ब्यवहार करछो, ऊसोई हमूले तुम में भटे हरेक स शिक्षा, और तसल्ली दीछ्या, और समझूछ्या। -तुम इसो जीवन जीया जैस देखभेरन परमेश्वर खुश हुछो, जो तुमून अपून राज्य और महिमा में भागीदार हुन खिन बुलूछो। -येक कारण हम ले परमेश्वरो को हमेशा धन्यवाद करनू; कि जब हमार द्वारा परमेश्वरो को सुसमाचार को वचन तुमार बीच में प्रचार करछ्य, त तुमून ले ऊस आदिमीन को नै पर परमेश्वरो को वचन समझभेरन ग्रहण करछ्य, और अब परमेश्वरो को यो वचन तुमार जीवन में काम करूनमर्योछ जो मसीह में विश्वास रखनान। -हे विश्वासी भाईयों, तुम यहूदिया प्रदेशा का विश्वासीन का नियाती बन गैछा, जो यीशु मसीह में विश्वास करनान, क्याखिनकि तुमूले अपून लोगून में ऊसोई सताव सह रैछ, जसो उनूनले यहूदी लोगून का द्वारा सताव सह राख छ्यो। -उन यहूदीन ले प्रभु यीशु स और परमेश्वरो को संदेश दिनवालान लोगून ले मार डालछ्य और हमून ले सताछ, और परमेश्वर उनूहै खुश नाहतिन, और उन सब लोगून को विरोध करनान, -उन हमून गैर-यहूदीन यो बतून है रोकना की कोशिश करून मरैछ्या कि परमेश्वर उनून कसीकैं बचा सकछो और उन पाप में पाप करनै जानान, और अन्त में परमेश्वर उनून सजा द्योलो। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, जब हम तुमून है थ्वाड़ा देर खिन दूर हो गैछ्या, शरीर में त हम दूर छ्या लेकिन हमोरो मन तुमार पास छ्यो, तो हमूले तुमून मिलून खिन और ले ज्यादा कोशिश करछ्य। -येक कारण हम, खास करभेरन मैं पौलुस एक बार नै बल्कि कई बार तुमार पास उन चाछ्यू, लेकिन शैतान ले तुमार पास उन है हमून रोक छै। -हमरि आश, या आनन्द या बड़ाई को मुकुट को छै? उ तुमी होला जब हमोरो प्रभु यीशु दुबारा वापस आला। -हमरि बड़ाई और आनन्द तुमी छा। -आखरी में जब हम तुमून देखीना का बिना रै नै सकना। मैं पौलुस और सिलास ले एथेंस शैहर में एकोलो रूना को फैसला करछ्य, -और हमूले तीमुथियुस तुमार पास भेजछ्य, जो मसीह को सुसमाचार में हमोरो भाई और परमेश्वरो को सेवक छै, कि उ तुमार विश्वास स मजबूत करौ, ताकि तुमोरो विश्वास यीशु मसीह में लगातार बनिना को रौ। -कि कोई इन दुखून का द्वारा डगमगा नै जौ। क्याखिनकि तुम पैलि भटे जाणछा कि हमून यो सताव सहन करनै छै। -क्याखिनकि पैलि ले, जब हम तुमार याँ छ्या, त तुमूनथैं कुन भ्या, कि हमून दुख उठून पड़ाला, और इसो भ्योछ, और तुम जाणछा ले। -येक कारण जब मैं और सहन नै कर सकयू, कि यो नै जाणभेरन कि हालात कसा छन, मैंले तीमुथियुस स तुमार पास भेजछ कि तुमोरो विश्वास मजबूत छी या नाहातिनी। मैंस यो बात को डरछ्यो, कि परीक्षा करून वालान शैतान ले तुमेरि परीक्षा करि होलि, और हमरि मेहनत बेकार होगै होलि। -लेकिन अब जब कि तीमुथियुस ले जो तुमार पास भटे हमार पास याँ वापस आभेरन तुमार विश्वास और प्रेम को सुसमाचार सुणाछ, और यो बात स बाताछ कि तुम हमेशा प्रेम ले हमून याद करछा, और हमून देखना की इच्छा करछा जसीकैं हम ले करनू। -येक कारण हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हमून अपून सारा दुख और क्लेश में तुमार बारिमें तीमुथियुस थैं सुणभेरन हमून हौंसला मिलछ्य, कि तुम अब तक यीशु मसीह में विश्वास करछा। -क्याखिनकि अब तुम प्रभु का विश्वास में मजबूत बनिना का रौला त यो हमून खिन एक नय्या जीन्दगी छै। -और जसो आनन्द हमून तुमार कारण अपून परमेश्वरा का सामुनि छै, उक बारिमें हम तुमून खिन कसा तरीका ले परमेश्वर धन्यवाद करा? -हम लगातार भौत प्रार्थना करनै रूनू, कि तुमूनथैं दुबारा मिल सका और जो जरूरी छै तुमून सिखा सका, ताकि तुम पुर तरीका ले प्रभु यीशु मसीह में विश्वास कर सका। -हम प्रार्थना करनू कि हमार पिता परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीह तुमार पास उन खिन हमून खिन बाटो तैयार करून। -और हम यो ले प्रार्थना करनू कि प्रभु इसो करौ कि, जसो हम तुमून प्रेम करनू, ऊसोई तुम ले एक-दुसारा स प्रेम करा, और सब लोगून में तुमार प्रेम बढ़नै जौ। -और हम प्रार्थना करनू कि हमोरो प्रभु यीशु मसीह तुमार मनून स्थिर करौ कि जब हमोरो प्रभु यीशु अपून सब पवित्र लोगून का दगाड़ दुबारा आलो, त उन हमार पिता परमेश्वरा का सामुनि पवित्रता में निर्दोष ठहरून। -आखरी में हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हम प्रभु यीशु का नामले तुमूनथैं बिनती करनू और तुमून समझुनू, कि तुम इसीकैं जीवन जीया, जो परमेश्वर स खुश करछो, जसो हमूले तुमून सिखाछ। कि तुम पैलि भटे इसा तरीका जीन्दगी जीछा, और हम तुमून इसो करनै रून खिन और उत्साहित करनू। -तुम जाणछा कि प्रभु यीशु ले हमून जो अधिकार दीईना को छै, उक द्वारा हमूनले तुमून निर्देश दीयान। -पिता परमेश्वरे की इच्छा यो छै कि तुम पवित्र बना और व्यभिचार भटे बचभेरन रया। -और तुमून में भटे हरेक अपून शरीर की इच्छान काबू में राखू सिखा, और ऊस पवित्र और आदर का योग्य बना। -और तुम उन गैर-यहूदीन की नियाती भोग-बिलासका इच्छाले नै करून चैछी, जो परमेश्वर स नै जाणना। -और इसो करूना द्वारा कोई अपून विश्वासी भाई का विरोध में पाप जन करौ, नै उमें कोई चाल चलौ, क्याखिनकि प्रभु उन सजा द्योलो जो इसा काम करनान, जसो हमूले पैलि ले तुमून बताछ और समझाछ। -क्याखिनकि परमेश्वर ले हमून अशुद्ध जीवन जीन खिन नै बल्कि पवित्र जीवन जीन खिन बुला रैछ। -येक कारण जो इन हुकुम नै माननो, उ आदिमीन का नै, बल्कि परमेश्वरो को हुकमून नै माननो, जैले अपूनो पवित्र आत्मा तुमून दीछो। -लेकिन विश्वासी भाई-चारा का प्रेम का बारिमें जो जरूरी नाहातिन कि मैं तुमून लिखू, क्याखिनकि आपस में प्रेम करून तुमून परमेश्वर ले सिखा रैछ। -इसीकैं तुम मकिदुनिया प्रदेशा का सब विश्वासी भाईन का दगाड़ इसो प्रेम हुनो चैछो। लेकिन हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हम तुमूनथैं बिनती करनू कि तुम मसीह का प्रेम में और ले बढ़नै रौ। -जसीकैं हमूले तुमून हुकुम दी रैछ, उसीकैं तुमून शान्तिपूर्वक ले जीवन जीनो चैछो, और अपून-अपून काम-काज में लाग रौ, और मेहनत करभेरन कमूना की कोशिश करा। -ताकि उन लोग जो विश्वास नै करना, देखून कि तुम हर दिन कसो ब्यवहार करछा, और तुमोरो आदर करूनो, और तुमून अपून जरूरतून खिन केमें निर्भर नै हुन पड़ौ। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हम यो चाँनू कि तुम उन मरिना का विश्वासी का बारिमें जाणा कि उनार दगाड़ की होलो, और काँई इसो नै हो कि तुम दुसरान की नियाती शोक करा जिनून यो आश नाहातिन मरना का बाद ले जीवन छै। -अगर हम विश्वास करनू कि यीशु मरिभेरन फिर ज्यून भ्यान, तो उसीकैं परमेश्वर उनून जो यीशु में मरि ग्यान परमेश्वर उनून फिर ज्यून करोलो, और यीशु का दगाड़ स्वर्ग में वापस ली जालो। -हम प्रभु यीशु का वचनून का अनुसार तुमूनथैं यो कुनू कि हम जो ज्यून छा, और प्रभु यीशु का दुबारा उन तक बचिना का रूला, लेकिन जो विश्वासी लोग पैलि मर ग्यान उन हमार है पैलि प्रभु यीशु थैं मिलाला। -क्याखिनकि प्रभु यीशु खुद स्वर्ग भटे तलि उतरोलो; उ बखत जोरले आवाज दीभेरन हुकुम द्योलो और एक प्रधान स्वर्गदूत जोरले आवाज दीभेरन बोलोलो और परमेश्वर की तुरी फूँकी जालि; और उ बखत जो मसीह में विश्वास करभेरन मर ग्यान उन पैलि ज्यून होला। -उक बाद हम जो उ दिन तलक ज्यून रूला, उक दगाड़ बादलून में उठाई ली जूला, कि हम प्रभु यीशु का दगाड़ आकाश में मिलला और तब भटे हमेशा खिन प्रभु का दगाड़ रूला। -येक कारण इन बातूनले एक-दुसरास तसल्ली दीया करा। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, तुमून यो बतूना की जरूरत नाहातिन कि प्रभु यीशु कब दुबारा आलो। -क्याखिन तुम खुद निकीकैं जाणछा, कि जसीकैं रात में चोर अचानक उछो, उसीकैं प्रभु यीशु ले दुबारा उनाको दिन होलो। -जब सब लोग कौला, “अब त के डर बात नाहातिन, सब ठीक छै,” तब अचानक उनूनमें मुसीबत आ पड़ोलो, जसीकैं एक गर्भवती स्यैनिस नान्तिन हुना की पीड़ अचानक शुरू हुछी, उसीकैं उन उ ठूली मुसीबत भटे कसा तरीका ले नी बच सकाला। -पर हे म्यारा विश्वासी भाईयों, तुम अन्यारो में नाहतिना कि प्रभु यीशु को दुबारा उनाको दिन तुमून में चोर का नियाती अचानक आ पड़ौ। -क्याखिनकि तुम सब उज्याला की और दिनेकी सन्तान छा, और हम नै त राता का छा नै अन्यारा का सन्तान छा। -येक कारण प्रभु यीशु में विश्वास नै करन्यावाला लोगून की नियाती पड़ीना का नै रूँन, बल्कि जागनै और सर्तक रया। -क्याखिनकि जो पड़नान, उन रात कै पड़नान, और जो नशा करनान, उन रात मेंई करनान। -पर हम जो दिना सन्तान छा, येक कारण हमून अपूना में काबू राँखून चैछो। विश्वास और प्रेम हमरि रक्षा करनान, जसीकैं कवच एक सिपाई रक्षा करछो। और मुक्ति एक इसी आश की उ टोप छै जो उनवाला अनन्त दण्ड भटे बचूछो। -क्याखिनकि परमेश्वरले हमून येक कारण नै चुन रैछ अपून क्रोध ले हमून सजा दे, बल्कि हमून येक कारण चुन रैछ कि हम अपून प्रभु यीशु मसीह की जरियाले मुक्ति पा सका। -उ हमून खिन येक कारण मरछ्य कि चाहे हम ज्यून रूँ या मरज्यू, जब प्रभु यीशु मसीह वापस आलो तब हम सब मिलभेरन उनार दगाड़ हमेशा ज्यून रै सका। -येक कारण एक-दुसरा स हौंसला दी और एक-दुसरा स विश्वास में मजबूत हुन खिन मद्दत करा, जसीकैं तुम यो बखत करछा ले। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हम तुमूनथैं बिनती करनू, कि जो तुमून खिन कड़ी मेहनत करनान, प्रभु में तुमार अगुवा छन, और तुमून शिक्षा दीनान, उनोरो आदर करा। -और जो काम तुमून खिन करनान येक कारण उनेरि इज्जत करा, और एक दुसरा का दगाड़ मेल-मिलाप ले रौ। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हम तुमून समझुनू कि जो आलसी छन उनून चेतावनी दी, और जो लोग डरफोक छन उनून हिम्मत दीया, और जो विश्वास में कमजोर छन उनेरि मद्दत करा, और सबून का दगाड़ धीरज ले बर्ताव करा। -ध्यान राँखा, कि तुम बुराईन का बदला बुराई जन करा; पर हरेक विश्वासीन और सब लोगून खिन हमेशा भलाई काम करून तैयार रौ। -हमेशा खुश रौ, -और लगातार प्रार्थना में लाग रौ। -हरेक हालात में परमेश्वरो को धन्यवाद करा, क्याखिनकि मसीह यीशु में तुमून खिन परमेश्वर की यो इच्छा छै। -तुम अपून जीवन में पवित्र आत्मा स काम करून है जन रोका। -परमेश्वरा का लोगून का द्वारा होईना की भविष्यवाणीन सुणभेरन अनादर जन करा। -लेकिन हरेक बात की परख करा यो जाणून खिन कि उ परमेश्वरा का तरफ भटे छी या नाहातिन, जो निका बात छन उन बातुन ग्रहण करा। -हर प्रकारा बुराई भटे दूर रया। -परमेश्वर जो शान्ति दीछो, खुद तुमून पुर तरीका ले पवित्र करोलो; और तुमेरि आत्मा, प्राण और शरीर स हमार प्रभु यीशु मसीह का वापस उन तलक पुर तरीका ले निर्दोष और सभाल भेरन राँखोलो। -तुमोरो बुलून वालो विश्वासयोग्य छै, क्याखिनकि उ तुमून पवित्र हुन खिन बुलूछो, और उ तुमून पवित्र हुन खिन योग्य ले बनालो। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हमून खिन ले प्रार्थना करा -और सब विश्वासी साफ मन ले गला लगाभेरन नमस्कार करा। -मैं प्रभु का नामले हुकुम दीछूँ, कि यो चिठ्ठी सब विश्वासी भाईन पढ़भेरन सुणाई जौ। -मैं प्रार्थना करछूँ, कि हमार प्रभु यीशु मसीह को अनुग्रह हमेशा तुमून में हुनै रौ। -यो चिठ्ठी पौलुस, सिलवानुस और तीमुथियुस का तरफ भटे छै। थिस्सलुनीके का शैहरा का विश्वासीन की मण्डली खिन हम लिखूनमर्या, जो पिता परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीह का छन। -हम प्रार्थना करनू कि हमार पिता परमेश्वर और यीशु मसीह तुमून में अनुग्रह करौ और तुमून शान्ति दे। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, तुमार बारिमें हमून हमेशा परमेश्वरो को धन्यवाद करून चैछो। इसो करूनो ठीक ले छै, क्याखिनकि तुमोरो विश्वास यीशु मसीह में बढ़नै जानमर्योछ, और एक-दुसारा खिन ले तुमोरो प्रेम बढ़नै जानमर्योछ। -येक कारण हम परमेश्वरा का विश्वासीन की मण्डली में तुम लोगून का बारिमें गर्व करनू, हलाकि, तुम परीक्षान में होभेरन जाछा, फिरले तुम धैर्यपूर्वक सहनै रूछा और तुम अब ले यीशु मसीह में विश्वास करछा। -तुम दुख उठून मरैछा और योई तुमून परमेश्वरा का राज्य में प्रवेश करून योग्य बनूछो, यो बात को सबूत छै कि परमेश्वर धार्मिकता ले न्याय करोलो। -क्याखिनकि परमेश्वर हमेशा न्यायपूर्वक न्याय करछो, उ उन लोगून दुख द्योलो जिनुले तुमून दुख दीछ। -उ तुमून चैन द्योलो जो अब दुख उठूनै रूनान, और हमून ले, यो तब होलो जब प्रभु यीशु अपून सामर्थी स्वर्गदूतून का दगाड़ स्वर्ग भटे धधकतो आग में प्रकट होलो। -और जो परमेश्वर स नै जाणना, और हमार प्रभु यीशु का सुसमाचार स नै मानना उ उनून सजा द्योलो। -और प्रभु उनून अपूना पास भटे भ्यार कर द्योलो और उनून अपूनी महानता में अपूनी शक्ति को अनुभव करून को हुकुम नी द्योलो, और उ उनून अनन्त विनाश का द्वारा सजा पाला। -यो उ दिना होलो जब प्रभु यीशु विश्वासी लोगून का द्वारा महिमा पान खिन स्वर्ग भटे वापस आलो। त तुम ले उ झुण्ड में शामिल होला क्याखिनकि तुमूले उ संदेश में विश्वास करछ्य जो हमूले तुमून उक बारिमें बताछ। -येक कारण हम हमेशा तुमून खिन प्रार्थना ले करनू, ताकि परमेश्वर तुमून उ जीवन का योग्य बना दे जैस जीन खिन उले तुमून बुला गैछ। और उ अपून सामर्थ का द्वारा तुमेरि हरेक भलि इच्छान और जो कुछ तुम विश्वास ले करून मरेछा उ पुरो हो। -हम यो प्रार्थना करनू कि लोग तुमार कारण हमार प्रभु यीशु का नाम की महिमा करून और तुम ले आदर पाला क्याखिनकि तुम उक छा। यो जरूर होलो क्याखिनकि हमोरो परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीह तुमून में भौत अनुग्रहकारी छै। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हमून तुमूनथैं कुछ कुन छै हमार प्रभु यीशु मसीह का दुबारा उना का बारिमें और उ बखत का बारिमें जब हम सब एक दगाड़ ऊस मिलला। -तुम अचानक अपून जमीर स कोई भविष्यवाणी, कोई उपदेश, या कोई चिठ्ठी स जन घबराया, जो लागछी कि हमार द्वारा लिखीना की छै। जैमें बाताईना को छै कि प्रभु का दिन आ चुक ग्योछ, तुम अपून मन में डरिया जन। -प्रभु यीशु का वापस उना बारिमें केका ध्वाका में जन आया। क्‍याखिनकि प्रभु यीशु का वापस उन है पैलि लोग परमेश्वरा का विरोध कराला और उ दुष्ट आदिमी स जैस परमेश्वर नरक में नाश करोलो उ जरूर प्रगट होलो। -और उ परमेश्वरो को विरोध करोलो और अन्य सब चीजून को जेकी लोग अराधना करनान और परमेश्वरा का रूप में माननान, और वह दावा करोलो कि उ उन सब है ज्यादा ठूलो छै। याँ तक कि उ दुष्ट परमेश्वरा का मन्दिर में जाभेरन बैठ जालो और अपून आप सबून का सामुनि परमेश्वर हुन को दावा करोलो। -तुमून जरूर याद होलो कि जब मैं तुमार दगाड़ छ्यू, तब मैं इन बातुन का बारिमें कई बार बता चुक गयूँ। -उ दुष्ट ऐल तक प्रगट नै होर्योछ क्याखिनकि कोई छै जैले ऊस ऐल तक रोक भेरन राख रैछ। तुमून जरूर याद होलो उ कि छै जेले ऊस रोक रैछ, फिर जब परमेश्वरा का द्वारा ठहराईना को सही बखत आलो, तब उ दुष्ट प्रगट होलो। -उ दुष्ट को सामर्थ ऐल ले यो संसार में गुप्त तरीका ले काम करूनमर्योछ, मगर कोई छै जो ऊस रोक भेरन राखछो। और उ लगातार ऊस रोक भेरन राखोलो जब तक ऊस बाटा भटे नै हटा दे। -तब उ दुष्ट प्रगट होलो, जैस प्रभु यीशु अपून मुँखा का फूँके ले मार डालोल, और अपूना उना का तेज ले भस्म कर द्योलो। -उ दुष्ट शैतान सामर्थ का दगाड़ आलो और कई प्रकारा का झूठ्ठा चमत्कार, और चिन और अद्धभुत कामून करोलो जेले लोगून यो लागोलो कि परमेश्वर इन कामून करूनमर्योछ। -और उ दुष्ट हर प्रकार बुरा कामून करोलो, और उन लोगून ध्वाका द्योलो जो अनन्त काला का विनाश का तरफ जान मर्यान। क्याखिनकि उनूनले सच्चाई मानून है इनकार करछ्य जो उनोरो उद्धार कर सकछ्यो। -और योई कारण परमेश्वर उनूनमें एक भटका दीनवाली सामर्थ स भेजोलो ताकि उन दुष्ट का बातुन में विश्वास करून। -और परमेश्वर उन सब लोगून को न्याय करोलो, जिनूनले यीशु मसीह का सच्चा उपदेशून में विश्वास नै कर्यो बल्कि बुरी बातुन में मन लगाछ। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हमोरो तुमून खिन परमेश्वरा का सामुनि हमेशा धन्यवाद दीनो सही छै। तुम प्रभु का प्रिय छा क्याखिनकि परमेश्वर ले दुनिया का बनून है पैलि भटे पवित्र आत्मा का द्वारा पाप भटे अलग करभेरन और सच्ची में तुमार विश्वास का कारण उद्धार खिन तुमून चुन लीछ। -परमेश्वर ले उ सुसमाचारो को इस्तमाल करछ्य, जेस हमूले तुमून उद्धार दीन खिन तुमार बीच में प्रचार करछ्य, ताकि तुम हमार प्रभु यीशु मसीह का महिमा में भागीदार बन सका। -येक कारण हे म्यारा विश्वासी भाईयों, मजबूत रौ, और उन बातुन में विश्वास करनै रौ जो हमूले तुमून सिखाईना छ्या जब हम तुमार दगाड़ छ्या या जो चिठ्ठी हमूले भेजछ्य। -हम प्रार्थना करनू हमार प्रभु यीशु मसीह थैं और हमार पिता परमेश्वर थैं जेले हमूनथैं प्रेम करछ्य, और जेले अपून अनुग्रह का द्वारा हमून अनन्तकाल खिन तसल्ली और उत्तम आश दी रैछ। -मैं प्रार्थना करछूँ कि पिता परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीह तुमार मनून में साहस भरून और जो निको छै ऊस हमेशा करनै रून खिन तुमून मजबूत करून। -आखरी में हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हमून खिन प्रार्थना करा, कि प्रभु यीशु को वचन दुसारा जागान में ले जल्दी सुणाई जौ और लोग विश्वास करून जसीकैं तुमूले करछ्य। -यो ले प्रार्थना कर्या कि परमेश्वर हमून दुष्ट और बुरा लोगून है बचाभेरन राखौ जो हमून नुकशान पुजून चानान, क्याखिनकि भौत लोग सुसमाचार सुणनान पर उमें विश्वास नै करना। -लेकिन प्रभु में पुर तरीका ले भरोसा करा, उ तुमून आत्मिक रूप में मजबूत करोलो, और तुमून उ दुष्ट शैतान भटे ले बचालो। -और हमून प्रभु में तुमार मलि में भरोसा छै, हमूले तुमूनथैं जो कुछ ले करून खिन क्योछ, तुम ऊसोई करून मरेछा और करनै ले रोला। -हम प्रार्थना करनू कि प्रभु यीशु तुमून यो समझ दे कि परमेश्वर तुमून कतुक प्रेम करछो, और जब लोग तुमून सतूनान कसीकैं मजबूत रून छै, ठीक उसकैं जसीकैं मसीह मजबूत‌ छ्यो। -हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हम तुमून अपून प्रभु यीशु मसीह का अधिकार ले हुकुम दीनू, कि हरेक इसा विश्वासी भाईन है दूर रौ, जो आलसी छन और जो बात हमूले तुमून सिखायान ऊस नै माननो। -क्याखिनकि तुम खुद जाणछा, कि तुमूनले उस्सा रीतिले जीन चैछो जसीकैं हम जीनू, जब हम तुमार बीच में रूछ्या, त हम आलसी नी छ्या पर काम करछ्या। -और हमूले केको रोटो मुफ्त में नै खायो पर मेहनत और कष्ट ले रात दिन काम धन्धा करछ्या, ताकि हमून अपून जरूरतून खिन तुमून में निर्भर नै हुन पड़ौ। -हमूले कड़ी मेहनत करछ्य, येक कारण नै कि हमार पास अधिकार नी छ्यो कि तुमूनथैं अपूनी मद्दत करून खिन कै सका। येक कारण कि अपून आपस तुमून खिन आदर्श ठैराछ, कि तुम हमार जसा बना। -और जब हम तुमार दगाड़ रूछ्या तब हमूले तुमून कई बार हुकुम दीईना को छ्यो, अगर कोई केले काम करून है मना करछो त उ खानखिन नै दीई जौ। -हम सुणूनू, कि कतुक लोग तुमार बीच में आलसी छन और के काम नै करनान, पर दुसरान का कामून में दखल डालनान, और उनून काम करून है रोकनान। -इसान हम प्रभु यीशु मसीह का अधिकार ले हमून दीनू और समझुनू, कि शान्ति ले काम करभेरन अपून जीन्दगी का जरूरतून पुर करा। -और तुम, हे म्यारा विश्वासी भाईयों, तुमून कभै ले भलाई काम करून खिन हिम्मत नै छोड़ून चैछो। -अगर कोई हमार यो चिठ्ठी का हुकमून नै मनो, त सबून पत्तो चलो, और उक दगाड़ संगति जन करा, जेले उ शर्मिदगी मैंहसुश करौ। -तब ले उक दगाड़ इसो ब्यवहार जन कर्या कि उ तुमोरो दुशमन छै, पर ऊस अपूनो विश्वासी भाई समझभेरन ऊस समझूना की कोशिश करा। -मैं प्रार्थना करछूँ कि प्रभु जो शान्ति को स्रोत छै, उ हर तरीका ले तुमून हमेशा शान्ति दीनै रौ, प्रभु तुम सबुनक दगाड़ रौ। -देखा मैं पौलुस कसो ठुल-ठुल शब्दून में अपून हातले तुमून खिन लिखून मरयू, इसीकैं में हर चिठ्ठी आखरी में लिखछूँ ताकि सबून पत्तो चलौ की यो चिठ्ठी म्यारा तरफ भटे छै। -मैं प्रार्थना करछूँ हमार प्रभु यीशु मसीह को अनुग्रह तुम सबून में हमेशा बनिना को रौ। -यो चिठ्ठी पौलुसा का तरफ भटे छै, मैंस मुक्तिदाता परमेश्वरा का अधिकारा का द्वारा और मसीह यीशु जैमें हम आश राखनू प्रेरित बनून खिन नियुक्त कर रैछ। -तीमुथियुस मैं यो चिठ्ठी तैंस लिखूनमरयूँ। तैं म्यारा अपून च्याला नियाती छै क्याखिनकि तैले मसीह में विश्वास करछै जसीकैं मैं करछूँ। -मैं प्रार्थना करछूँ कि पिता परमेश्वर और हमोरो प्रभु यीशु मसीह तैंस अनुग्रह और दया, और शान्ति दीनै रून। -मैंले इफिसुस शैहर है मकिदुनिया प्रदेश खिन जान है पैलि तैंस हुकुम दीछ, कि तैं याँ रैभेरन उनून जो झूठ्ठी शिक्षा दीनान उनून बतौ की उन झूठ्ठी शिक्षा दीन बन्द करून। -झूठ्ठी कहानीन और पूर्वजून का वंशावलीन की सूची में अपूनो बखत बरबाद जन करा, जिनूनले बाद-बिवाद हुछो। इसा तरीका बाद-बिवाद परमेश्वरा का काम करून में मद्दत नै कर सकूनो। इसा तरीका काम तब करि जाना जब कोई परमेश्वर में विश्वास करना। -तुमून हुकुम दीना को म्योरो यो मक्शद छै, कि तुम एक-दुसरा स सच्चा मन ले प्रेम करा, और साफ जमीर और सच्चा विश्वास ले उत्पन्न हो। -झूठ्ठा शिक्षकून ले इन बातुन करून बन्द कर हालछै और सिर्फ बेकारा बातुन में चर्चा करनान। -यो झूठ्ठा शिक्षक उन मूसा का नियम सिखून वाला की नियाती बनून चानान, लेकिन सच्ची में उन केले नै जाणना कि उन कि सिखूना की कोशिश करनान और फिरले इतुक आत्मविश्वास ले उमें अड़िना का रूनान। -हम जाणनू कि मूसा का नियम-कानून सिखून ठीक छै, लेकिन तब जब लोग येस सही तरीका ले सिखूना। -हम जाणनू की मूसा नियम-कानून धर्मी जन खिन नै, पर अधर्मीन, निरकुशून, भक्तिहीन, पापिन, अपवित्रून और अशुद्ध, और जो ईजा-बबान मारून वाला हत्यारा, -व्यभिचारी, पुरुषगामीयो, लोगून बेचून वाला, झूठ्ठा, और झूठ्ठी कसम खान वाला और इनून छोड़ सच्चा उपदेशा का सब बिरोधीन खिन ठैहराई गैछ। -यो सही शिक्षा हमार परमधन्य परमेश्वरे की महिमा का बारिमें सुसमाचार का अनुसार छै, जो मैंस प्रचार करना की जिमेदारी दी रैछ। -मैं अपून प्रभु यीशु मसीह स धन्यवाद दीछूँ, जिनुले मैंस सामर्थ दीछ, क्याखिनकि उले मैंस विश्वासयोग्य समझभेरन अपूनी सेवा खिन ठैहरा रैछ। -मैं त पैलि मसीह की निन्दा करून वालो, और विश्वासीन सतून वालो और नुकशान करून वालो छ्यूँ; क्याखिनकि मैं उ बखत तक मसीह में विश्वास नी करछ्यू, येक कारण मैं नै समझ सकयूँ कि जो मैं करून मरयू उ गलत छ्यो। योई कारण ले मसीह ले मैंमें दया करछै। -और हमार प्रभु यीशु मसीह को भौत अनुग्रह, विश्वास और प्रेम का दगाड़ हमेशा मैंमें भ्योछ। -यो बात सच्ची और हरेक प्रकारे ले मानून लायक छै, कि मसीह यीशु हम पापिन बचुन खिन संसार में आयान, जिनून में सबून है ठूलो पापी मैं छूँ। -फिरले मैंमें यो कारण दया भैछ, कि मैं सबून है ठुल पापी में यीशु मसीह ले अपूनी पुरी शहनशीलता दिखाछ, कि जो लोग उमें अनन्त जीवन खिन विश्वास कराला, उनून खिन मैं एक आदर्श बनू। -उ राजा जो हमेशा राज्य करछो, जो हमेशा खिन ज्यूनो रूछो, और जैस कोई नै देख सकूनो, और उई एकमात्र सच्चो परमेश्वर छै, उको आदर और महिमा हमेशा-हमेशा हुनै रौ। आमीन। -हे म्यारा च्याला तीमुथियुस, मैं तैंस जो यो हुकुम दीन मरयू, मैं तैंस उन बातुन याद दिलून खिन कुछूँ, जो पैलि दिनून में त्यारा बारिमें जो भविष्यवाणी करिना की छी। तैंस उन झूठ्ठा शिक्षकून का खिलाफ सुसमाचार की सच्चाई खिन बड़िया तरीका ले लड़ून खिन बचन को प्रयोग एक हथियार का नियाती करून चैछो। -तैंस मसीह में विश्वास में बनिना को रून चैछो और साफ जमीर हुन चैछो। कुछ लोगून ले अपून जमीर स खराब कर हालछ्य और उनूले मसीह में विश्वास करना की अपूनी योग्यता स नाश कर हालछ्य, ठीक उसीकैं जसीकैं एक जहाज टकराभेरन नाश हो जाछो। -उनूनमें भटे हुमिनयुस और सिकन्दर स मैंले विश्वासीन की मण्डली भटे भ्यार कर दीछ, और उनून शैतान का हवाला कर दीछ ताकि उन सिखून की परमेश्वर की निन्दा नै करून चैनी। -येक कारण सबून है जरूरी बात यो छै, कि तैं प्रभु थैं सब लोगून खिन बिनती, प्रार्थना, और निवेदन, और धन्यवाद कर। -राजान खिन और उन सब अधिकारी लोगून खिन प्रार्थना करा, ताकि उन हमून शान्ति और सुरक्षा ले रून में हमरि मद्दत करून, ताकि हम परमेश्वर की अराधना कर सका और दुसरा का दगाड़ बड़िया ब्यवहार राख सका। -सब लोगून खिन इसीकैं प्रार्थना करून सही ले छै, और हमार मुक्तिदाता परमेश्वर ऊस ग्रहण ले करनान। -उ चाँछो कि सब लोगून मसीह का शिक्षान को ज्ञान हो और उद्धार प्राप्त करून। -केवल एक्कै परमेश्वर छै, और जो परमेश्वर और लोगून का बीच में मेल-मिलाप करा सकछो केवल एक्कै आदिमी छै, उ प्रभु यीशु मसीह छै। -मसीह ले पाप और मौत की शक्ति भटे सब लोगून छुड़ून खिन दाम दीभेरन अपून आपस बलिदान कर दीछ, उक बलिदानले ठीक बखत में यो बात को सबूत छ्यो कि परमेश्वर सब लोगून पाप भटे बचुन चांछ्यो। -यो कारण ले, परमेश्वर ले मैंस सुसमाचार को प्रचारक और एक प्रेरित हुन खिन चुन रैछ। उले मैंस गैर-यहूदीन खिन विश्वास और सच्चाई को संदेश सिखून खिन चुन रैछ, मैं झूठ नै बोलून मरयू; मैं सच्ची कुन मरयू। -मैं चाछूँ, जब ले तुम परमेश्वर की अराधना करून खिन जमा हुछा, उन आदिमी जो पवित्र जीवन जीनान, बिना क्रोध और बिना बिवाद का अपून हातून उठाभेरन प्रार्थना करून। -उसीकैं मैं चाछूँ कि विश्वासी स्यैनिन ले सही ढंग का कपाड़ा पैनून जैले पुर शरीर ढकीना रौ और नै कि सुन और मोती का मैंहगा-मैंहगा जैवर पैनून या पैसन करून। -येका बजाय, उनून दुसारा लोगून खिन भलाई काम करभेरन खुद स सुन्दर बनून चैछो, क्याखिनकि विश्वासी स्यैनिन इसो करूनो शोभा ले दीछो। -जब आदिमी विश्वासी लोगून सिखूना, तब सब स्यैनिन चुपचाप ले और भौत आदर ले सुणन और सिखून चैछो। -मैं हुकुम नै दीनू कि स्यैनिन आदिमीन शिक्षा दीन या उनूनमें अधिकार करून। पर जब तुम अराधना करून खिन जामा हुछा, त स्यैनिन चुप रून चैछो। -मैं इसो यो कारण ले कुछूँ, क्याखिनकि परमेश्वर ले पैलि आदम स बनाछ और उक बाद उले हव्वा स बनाछ। -दुसोरो कारण यो छै, की आदम शैतान का बहकावा में नै आयो, बल्कि हव्वा शैताना का बहकावा में आभेरन परमेश्वरो को हुकुम स तोड़छ्य। -फिरले स्यैनिन मसीह में विश्वास बनाभेरन राखनान, और लोगून का दगाड़ प्रेम ले, पवित्रता और धीरज का दगाड़ ब्यवहार करून त नान्तिन जन्म दीना का द्वारा परमेश्वर उनोरो उद्धार करोलो। -यो बात सच्ची और हरेक प्रकारे ले मानून लायक छै, जो विश्वासीन को मुख्य अगुवा बनून चाछो उ निको काम करना की इच्छा राखछो। -येक कारण यो जरूरी छै, कि विश्वासीन को मुख्य अगुवान निर्दोष, और अपून घरवाली का प्रति वफादार, हर हालात में अपून आप में काबू करून वालो, शान्त स्वभाव वालो, इज्जतदार, धीरजवंत, मेहमानून की इज्जत करून वालो, और परमेश्वरा का बचनून निकीकैं सिखूनवालो हो। -उ शराबी और मारपीट करूनवाला नै हो, नै झगड़ालू हो, और नै धनो को लालची हो, लेकिन उ शान्त स्वभाव हो। -ऊस अपून परिवार को बड़िया प्रबन्ध करून वालो, और ऊस अपून बाल-बच्चान सिखून चैछो कि उन हर बात में आदर करभेरन उको हुकमून को पालन करून। -अगर जो आदिमी अपूनी परिवार की सही तरीका ले देखभाल नै कर सकूनो, त उ परमेश्वरा का विश्वासी मण्डली की देखभाल कर सकूनो। -उ इसो आदिमी नै हुन चैछो जो हाल मेंई विश्वासी बनिना को हो। काँई इसो नै हो कि उ घमंडी होज्यौ और ऊस ले उई सजा मिलेलि जो शैतान स मिलछ्य। -और विश्वासी मण्डली का अलावा भ्यारा लोगून में ले उको मान-समान हुन चैछो। ताकि उकी बदनामी नै हो और उ शैताना का फंदा में नै फसौ। -विश्वासी अगुवान का नियाती सेवकून ले आदर का योग्य और ईमानदार हुन चैछो, और उ शराब पिन वाला और लालची नै हो। -उनार पास साफ जमीर हुन चैछो, जब उन यो बात में विश्वास करनै रूनान कि परमेश्वर दीईना का शिक्षा सत्य छन। -जब सेवकून चुनी जाछो, त पैलि उनून साबित करून दी की उनार पास यो योग्यता छै, अगर उनूनमें कोई ले गलती नै हो तैं उन सेवक को काम करून। -और उनेरि घरवालीन ले आदर का योग्य हुन चैना, दोष लगून वाली नै हो, और शान्त आदत ले अपून आप में काबू करून वाली, और सब बातुन में विश्वासयोग्य हो। -सेवक एक्कै स्यैनि को घरवालो हो, और अपून बाल-बच्चान और परिवार को निकी देखभाल करनवालो हो। -क्याखिनकि जो सेवा का को काम निकीकैं करनान, उन लोगून थैं सम्मान पाना और उन यीशु मसीह में अपून विश्वास का बारिमें भौत हिम्मतले बोल सकनान। -मैंस आश छै कि मैं जल्दी तुमार पास उलो, लेकिन यो चिठ्ठी येक कारण लिखून मरयू, -अगर म्यार उन में देर हो जौ, त मैं चाछूँ कि तुम जाण ली, कि परमेश्वरा का परिवार लोगून को कसो ब्यवहार हुन चैछो। यो परिवार उन सबून मिलभेरन बनिना को छै जो मसीह में विश्वास करनान और जीवित परमेश्वर भटे समबन्ध राखनान, और जो सच्चाई को खम्बो; और बुनियाद छै। -और येमें कोई शक नाहातिन की जो शिक्षा परमेश्वर दी राख्यान उन पुर तरीका ले सही छन, मतलब मसीह आदिमी का रूप में प्रगट भ्योछ, यो उक बारिमें पवित्र आत्मा का द्वारा साबित भ्योछ कि उ परमेश्वरो को च्योलो छै, स्वर्गदूतून ले ऊस देखछ्य, और प्रेरितून ले उक बारिमें सुसमाचार सब जातिन में सुणाछ, और संसारा का सब जातिका लोगून ले उमें विशवास करछ्य, और परमेश्वर ले ऊस स्वर्ग में उठा लीछ। -पवित्र आत्मा साफ कुंछो कि आखरी दिनून में कुछ लोग मसीह की शिक्षान छोड़भेरन शैतान कि शिक्षान में मन लगाभेरन विश्वास भटे बहक जाला। -यो झूठ्ठा कपटी उई छन, जो इन झूठ्ठी शिक्षान सिखूनान। क्याखिनकि जो उनोरो जमीर सही और गलतो को फरक करछो उ मर चुक ग्योछ, जसीकैं कि कोई गरम लूवा ले उनून दागी ग्यो हो। -इसा झूठ्ठा लोग सिखूनान, कि ब्या करून और कुछ खाना की चीज गलत छन। लेकिन परमेश्वर ले यो सब खानो विश्वासीन खिन बना रैछ, कि येक कारण बनाछ, जो सही शिक्षा स जाणनान, कि परमेश्वरो को धन्यवाद करभेरन खाई जौ। -क्याखिनकि परमेश्वर की बनाईना की हरेक चीज निकी छै, और परमेश्वरा का तरफ भटे सब प्रकार को खान खाना को हुकुम छै, मगर ऊस परमेश्वरो को धन्यवाद दीभेरन खाई जौ। -क्याखिनकि परमेश्वरा का वचन और प्रार्थना द्वारा हर प्रकारो खानो शुद्ध हो जाछो। -अगर तैं विश्वासी भाई-बैनिन लगातार याद दिलूनै रौ, कि जेको मैंले तैंस अल्ले-अल्ले हुकुम दी रैछ, और तैं विश्वास और सही शिक्षा का द्वारा मजबूत करि गैछै, जेको तैं पालन ले करछै, त तैं यीशु मसीह को निको सेवक बनले। -लेकिन उन बेकार और पूर्वजून का झूठ्ठी कहानीन में अपूनो बखत बर्बाद जन करा, जेले परमेश्वरो को आदर नै मिलनो। बल्कि तुमून परमेश्वर स आदर दीन वाला जीवन खिन अपून आपस हमेशा सच्ची शिक्षा में बनिना को रून चैछो। -शरीरो को ब्यायाम ले सिर्फ थ्वाड़ा फैदा हुछो, जब कि परमेश्वर की भक्ति को फैदा सब बातुन में छै। क्याखिनकि यो आदिमी स ईनाम दीना को वादा करछो जो हम ऐल दुनिया में छा और मरना का बाद ले। -यो बात सच्ची और हरेक प्रकारे ले मानून लायक छै। -हम यो जीवन स पान खिन भौत मेहनत और संघर्ष करनू, क्याखिनकि हमोरो भरोसा जीवित परमेश्वर में छै, जो सब लोगून को मुक्तिदाता छै खास करभेरन उनोरो जो उमें विश्वास करनान। -विश्वासीन इन बातुन की शिक्षा दे, और उनून इन बातुन मानून सिखौ। -इसीकैं ब्यवहार कर की कोई तेरो अनादर नै करौ, लेकिन तैंस अपून बोल-चाल में, निका ब्यवहार का दगाड़, प्रेम ले, मसीह का विश्वासा का दगाड़, पवित्रता को जीवन जीना का द्वारा विश्वासी लोगून खिन आदर्श बनूनो चैछो। -जब तक मैं नै उलो, तब तक विश्वासीन खिन पवित्रशास्त्र बचन पढ़ून उत्साहित करून खिन, और सिखून और समझून में लगातार लाग रौ। -उ वरदान स याद राख जो तैंस भविष्यवाणी का द्वारा विश्वासीन को अगुवान का हात राखून बखत तैंस मिछ्य, ऊस नजर अंदाज जन कर। -इन बातुन में ध्यान राख और वफादार बनिना का रौ, ताकि हरेक देख सकौ की तैं विश्वास में बढ़ून मरैछै। -त यो बारिमें सतर्क रये, कि तैं कसीकैं जीवन जी छै, और विश्वासीन की सिखूछै, त्यारा इसो करना का द्वारा तैं अपून खिन और सब जो तेरि सुणनान उनून खिन उद्धार को कारण बनले। -कोई ले स्याना आदिमीस अपमान का इरादा ले जन डाँटा, लेकिन उक दगाड़ आदर ले बर्ताव कर जसीकैं की उ तेरो बबा हो। और जो त्यारा है नाना उमरा का छन उनार दगाड़ अपून भाई का नियाती बर्ताव कर। -और तैंस स्याना‍ स्यैनिन अपूनी ईजा की नियाती समझभेरन बर्ताव कर। और अपूनी है नाना उमर का स्यैनिन अपूनी बैनि समझभेरन साफ मन ले बर्ताव कर। -और उन विध्वान का प्रति आदर दिखा, जिनारा पास उनेरि जरूरत पुरी करून खिन और उनेरि देखभाल करून खिन कोई नाहातिन। -अगर कोई विध्वाक बच्चा या नाती-पोता हुन, त उन सबून है पैलि अपून परिवार का प्रति जिमेदारी निभून सिखून, जसो एक विश्वासी करून ले चैंछो, और यो करभेरन उ अपून ईजा-बबा का उपकारून चुका सकछी, क्याखिनकि येलेई परमेश्वर खुश हुनान। -जिन विध्वान का पास उनेरि जरूरत पुरी करून खिन और उनेरि देखभाल करून खिन कोई नाहातिन, और उ परमेश्वर मेंई भरोस राखभेरन रात-दिन प्रार्थना और बिनती में लागिना की रूनान। -जो विध्वा अपूनो पुरो बखत सुख-सुविधा में बितूनान, उन शाररीक रूप में ज्यूना छन, लेकिन आत्मिक रूप में मरिनाका छन। -विश्वासीन यो चेतावनी दे, ताकि उनोरो चाल-चलन निर्दोष बनिना को रौ। -अगर कोई अपून रिश्तेदारून की और खास करभेरन अपून परिवार की देख-भाल नै करूनो, त उ अपून विश्वास में मुकर ग्योछ, और एक अविश्वासी है ले बुर बन ग्योछ। -उई विध्वाको नाम सूची में लिखी जौ, जिनरी उमर साठी साल भटे ज्यादा हो, और अपून घरवाला का प्रति वफादार हो। -और निका कामून का कारण उको नाम हो, जेलै अपून नन्तिना को निकीकैं पालन-पोषण करिना को हो, मेहमानून की सेवा करिना की हो, परमेश्वरा का लोगून सेवा एक दासी का नियाती हो, दीन-दुखी लोगून की मद्दत करिना की हो, और हरेक निका काम में मन लागिना को हो। -लेकिन जवान विध्वान को नाम सूची में जन लिखा, क्याखिनकि जब उनून शरीरे की इच्छा परमेश्वरे की सेवा करना की इच्छा है ज्यादा बढ़ जाछी, त उ दुसारा बार ब्या करून चाँछी। -और दुबारा ब्या करभेरन उन अपून पास दोषी बनूछी, क्याखिनकि उनूनले दुसोरो ब्या नै करना को वादा करिना को छ्यो। -और येक दगाड़-दगाड़ उन घर-घर घुम भेरन आलसी बन ग्यान, और नै केवल आलसी रूनान लेकिन और दुसारा लोगून का बारिमें चुगली करछी और बकबक करनै रूनान और औरून का काम में दखल दीछी, और इस बात बोलनान जो नै बोलून चैछी। -येक कारण मैं यो सलाह दीछूँ, कि जवान विध्वान ब्या करून और नान्तिना पैद करून, और घर की देख-भाल करून और कोई बिरोधीन बदनामी करनाको मौक जन दी। -क्याखिनकि कुछ जवान विध्वान पैलि भटे परमेश्वर है दूर हो ग्यान, और उक बजाय शैतान का पछिल चलून शुरू कर हालछ्य। -अगर कोई विश्वासी स्यैनिका घर में इसी विध्वा हो जैको को देखभाल करून वालो नै हो, त उ उनेरि मद्दत करो, ताकि उन विश्वासीन की मण्डली में बोझ नै बनौ, और विश्वासी की मण्डली उनेरि मद्दत करौ जिनून सुच्ची में मद्दत की जरूरत छै। -कोई ले विश्वासीन को अगुवा जो अपून काम स सही तरीका ले करछो, ऊस आदर और ठीक तनखा का योग्य समझी जान चैछो, खास करभेरन उन लोग जो परमेश्वरा का बचन स सुणून और सिखून खिन कड़ी मेहनत करनान। -एक जाग में पवित्रशास्त्र में यो लिखीना को छै, कि “जब बल्दून जोती जाछो तब उनार मुँख में मुवाल जन बाँधिया,” और एक जाग में पवित्रशास्त्र में यो ले लिखीना को छै, “मजदूर अपूनी मजूरी को हक्कदार छै।” -एक विश्वासी अगुवा का बिरोध में दोष लगून खिन कोई आरोपस स्वीकार जन कर, जब तलक द्वी या द्वी है ज्यादा लोग यो नै कुंन उनूनले ऊस गलत काम करून देखछ्य। -जो लोग पाप करनै रूनान, तैंस उन लोगून सब विश्वासीन का सामुनि डाँठ लगूनी चैछी, ताकि और विश्वासी ले पाप करूँ भटे डरून। -परमेश्वर, और यीशु मसीह, और चुनिना का स्वर्गदूतून का सामुनि जाणिभेरन मैं तैंस हुकुम दीछूँ, कि तैं बिना भेद-भाव इन बातुन माना कर, और कोई काम भेद-भाव ले जन कर। -कैमें ले जल्दी हात राखभेरन ऊस अगुवा का रूप में नियुक्त जन कर, अगर तैं इसो करछै, त तैं उक पापून खिन जिम्मेदार होलै, और अपूनास बुरी बातुन है दूर राख। -भविष्य में केवल पानि पिनवालो जन रौ, पर अपून पेट और बार-बार बिमार हुन वाला रोगून का कारण थ्वाड़ा अंगूर को रस स को ले इस्तमाल कर लिया कर। -क्याखिनकि थ्वाड़ा लोग खुलेआम पाप करनान। याँ तक कि न्याय हुना है पैलि ही उन विश्वासीन का सामुनि साफ तरीका ले दोषी छन। लेकिन थ्वाड़ा लोगून को पाप त बाद में दिखाई दीनान। -उसीकैं, जब लोग भल काम करनान, त उनार भल काम साफ तरीका ले दिख जानान। और अगर नाहातिन, त उ देर तक लुक ले नै सकना। -सब विश्वासी जो दास छन, उनून हर तरीका ले अपून-अपून मालिकून को आदर करून चैछो, ताकि लोग परमेश्वर और हमरि शिक्षान को अपमान नै करून। -जिनारा मालिक विश्वासी छन, इनून उन मसीह में भाई समझून और उनोरो सम्मान करून चैछो, बल्कि और बड़िया तरीका ले उनेरि सेवा करून चैछो, क्याखिनकि उनार काम ले फैदा उठून वालान विश्वासी छन जिनून उन मसीह में भाई का नियाती प्रेम करनान, तैं इन बातुन की शिक्षा और उपदेश दीया करा। -अगर कोई झूठ्ठी शिक्षा दीछो, और उ सच्ची शिक्षा ले सहमत नै हुनो जो हमार प्रभु यीशु मसीह ले दी रैछ और उ हुकमून का दगाड़ जो परमेश्वर स आदर दीछो। -त मैं समझछूँ कि घमण्ड ले ऊस अन्धो कर हालछ्य; और उ केले नै समझनो। इसो आदिमी बेकारा का बातुन में और शब्दून का बारिमें तर्क-बितर्क और झगाड़ा करूना की इच्छा राखछो, जेले डाह, फुट और निन्दा और बुरा-बुरा सन्देह। -इसा लोगून का बीच में हमेशा झगाड़ा पैद हुछो, जिनेरि बुद्धि भ्रष्ट हो गै, और उन सच्चाई नै समझ पान, और उन सोचनान कि परमेश्वर की सेवा करून धनवान हुना को तरीका छै। -लेकिन हमून खिन यो निको छै कि हम उ करा जो परमेश्वर स खुश करछो, और उमें संतोष करा जो उ हमून दीछो। -क्याखिनकि जब हम पैद भ्याँ तब हम यो संसार में के लीभेरन नै आया, और नै के यो संसार भटे मरना का बाद ली जा सकना। -और अगर हमार पास खान खिन और पैनून खिन छै त उई में सन्तुष्ट रून चैछो -लेकिन जो धनवान बनूँ चाछो, उन सब तरीका का बुराई करून खिन आसानी ले ध्वाका खा जानान, और एक जानवर की नियाती फन्दा में फस जानान। उन उ चीजून करून चानान जो उनून खिन बेकार और खतरनाक छै और यो इच्छा उनून बर्बादी की तरफ ली जालि और नाश कर देली। -क्याखिनकि धन को लोभ सब प्रकार कि बुराईन को जड़ छै, जैस हासिल करून खिन कुछ लोग विश्वास भटे भटक भेरन अपून आपस कई प्रकारा का दुखून में डाल दीनान। -लेकिन हे तीमुथियुस, तैं परमेश्वर की सेवा करून वालो आदिमी छै, तैं इन बातुन भटे दूर रौ, और सच्चाई ले जीवन जी जो परमेश्वर स आदर दीछो। मसीह में विश्वास कर और लोगून प्रेम कर। मुशकील हालातून में धीरज राख, और दुसारा लोगून का दयालु बनभेरन रौ। -जसीकैं एक बड़िया सिपाई लड़ाई में लड़ूनो नै छोड़नो, उसीकैं तैंस ले परमेश्वर में विश्वास करून और उक हुकमून को पालन करून कभै नै छोड़ूनो चैछो। ताकि तैं अपून ईनाम का रूप में अनन्त जीवन पा सका, जै खिन तैं बुलाई ले गैछै। जब भौत लोगून का सामुनि तैंले कईना को ले छ्यो कि तैं मसीह में विश्वास कर छै। -परमेश्वर और यीशु मसीह स गवाह मानभेरन, जो हरेक स जीवन दीछो, मैं तैंस बतूनमरयूँ कि जैले पुन्तियुस पिलातुस का सामुनि अपून बारिमें सच्ची क्योछ, -कि तैं हमार प्रभु यीशु मसीह का दुबारा उन तक यो सब कुछ कर, जैस पुरो करून खिन परमेश्वर हुकुम दी रैछ, ताकि कोई निन्दा नै कर सको कि तैं गलत करून मरेछै। -परमेश्वर जो परमधन्य छै, जो बड़ाई का योग्य छै, और अद्वैत अधिपति और उ राजान को राजा, और प्रभुन को प्रभु और सबून है महान छै उई मसीह स सही बखत में प्रगट करोलो। -और केवल उई एकमात्र छै, जो हमेशा खिन जियुनो छै, और उ इतुक चमकदार उज्याला में रूछो कि कोई ले उक नजिक नै आ सकूनो, और नै ऊस कोई आदिमी ले देखछ्य, और नै कभै देख सकूनो, उकी महिमा और सामर्थ हमेशा खिन रौली। आमीन। -यो संसारा का धनवानून हुकुम दे कि उन घमंडी नै बनून और अपून धन में भरोसा नै राखून, जो हमार सुख खिन सब कुछ ईमानदारी ले हमून दीछो। -और भल काम करून खिन हुकुम दे ताकि भल कामून में अमीर बना, और दुसरा की मद्दत करून खिन हमेशा तैयार रया। -अगर उन इसा भल काम करनान, त यो इसो छै जसो की उन स्वर्ग में खिन धन जामा करून मर्यान जो स्वर्ग में उनार भविष्य खिन मजबूत बुनियाद की नियाती होलि, और उनून सच्ची जीन्दगी मिलली जो हमेशा खिन होलि। -हे तीमुथियुस, तैं पक्को कर जो परमेश्वर ले तैंस दी रैछ तैं उई करनै रौ। और उन लोगून की जन सुण जो हमेशा बेकार की बात करनै रूनान, जेले परमेश्वर स आदर नै मिलनो, और बेकार में बिरोध करनान और कुंनान, कि यो ज्ञान छै, लेकिन सच्ची में यो नाहातिनी। -क्याखिनकि कुछ लोगून ले यो झूठ्ठा ज्ञान स मान हालछ्य, और मसीह की सच्ची शिक्षा नै मानभेरन विश्वास भटे भटक ग्यान। मैं प्रार्थना करछूँ कि परमेश्वरो को अनुग्रह तुम सबून में बनिना को रौ। -यो चिठ्ठी पौलुसाक तरफ भटे छै, परमेश्वर ले मैंस येक कारण चुन रैछ कि मैं यीशु मसीह यीशु में प्रेरित बनू ताकि मैं यो संदेश को प्रचार कर सकूँ, कि परमेश्वर ले अनन्त जीवन दीना को वादा करिना को छै जो यीशु मसीह में विश्वास करना ले मिलछो। -मैं यो चिठ्ठी तीमुथियुस स लिखूनमरयूँ, तैं म्यारा च्याला नियाती छै। -मैं प्रार्थना करछूँ कि पिता परमेश्वर और हमोरो प्रभु यीशु मसीह तैंस अनुग्रह और दया, और शान्ति दीनै रून। -जब ले मैं परमेश्वर थैं प्रार्थना करछूँ, मैं हमेशा तेरो नाम याद करछूँ और परमेश्वरो को धन्यवाद करछूँ। जैकी मैं और म्यारा पूर्वज ले साफ मन ले सेवा करछ्य। -मैंस याद छै कि तैं कतुक रोछ्य जब हम अलग भ्या, त्यारा दगाड़ मिलना की इच्छा हुछी कि मेरि खुशी पुरी होज्यौ। -मैं तेरि नानी लोईसा को उ सच्चा विश्वास याद करछूँ, और तेरि ईजा यूनीके को ले ऊसोई विश्वास छ्यो। मैं यो बात में विश्वास करछूँ कि ऊसोई विश्वास तैमें ले छै। -येक कारण में तैंस याद दिलु छूँ कि उन वरदानून फिर इस्तमाल कर, जो परमेश्वरा का द्वारा तब मिल्यान जब मैंले त्यारा ख्वारा में हात राखछै। -क्याखिनकि परमेश्वर ले हमून डरफोक नै बनायो। बल्कि उको आत्मा हमार दिलून मजबूत बनूछो, और हमून एक दुसरा स प्रेम करून में, और हर हालात में अपून में काबू राखून में मद्दत करछो। -येक कारण तैं हमार प्रभु यीशु मसीह का बारिमें बतून में शर्मिन्दा जन हो, और नै तैंस यो बात में शर्म उनी चैछी मैं उकी सेवा करून में कैद में छूँ, बल्कि तैंस उ सामर्थ को इस्तमाल करून चैछो, जो परमेश्वर तैंस दीछो, और तैंस म्यारा दगाड़ उन दुखून में शामिल ले हुन चैछो, जो मैं सुसमाचार कारण सहन करून मरयू। -परमेश्वरे ले हमोरो उद्धार करछ्य, और हमून पवित्र जीवन जीन खिन बुलाछ। उले हमून येक कारण नै चुनियो की हमूले भल काम कर्यान, लेकिन अपून मक्शद और उ अनुग्रह का कारण बुलाछ, जैकी योजना परमेश्वरे ले पैलि भटे यीशु मसीह स यो संसार में भेजना का द्वारा बनाईना की छी। -लेकिन अब हमार मुक्तिदाता यीशु मसीह आ ग्यान, और उले हमून में अपूनो अनुग्रह करछ्य, जैले मौत की ताकत स नाश कर दीछ और सुसमाचारा का द्वारा हमून अनन्त जीवन को बाट दिखाछ। -परमेश्वर ले मैंस यो सुसमाचार को प्रचार करून और प्रेरित बनून खिन और लोगून उपदेश दीन खिन चुन रैछ। -मैं येक कारण जेल में ले इन दुखून सहन करून मरयू कि मैं लोगून यीशु मसीह का बारिमें सुसमाचार को प्रचार करछूँ। लेकिन मैं शरमानू नै, क्याखिनकि मैं मसीह स जाणछूँ; जैमें मैं विश्वास करछ्य, और मैंस पक्को विश्वास छै कि मसीह उ दिन तक जब तक उ वापस नी आलो, मसीह उ दिन तक मेरि धरोहर की रक्षा करून में पुर तरीका ले सामर्थी छै। -विश्वास राख कि जो सच्ची शिक्षा तैले मैंथैं भटे सुणछै, उ तैखिन उदारण नियाती छै। और उनून उ विश्वास और प्रेम का दगाड़ जो यीशु मसीह में छै। -यीशु मसीह का बारिमें सुसमाचार की रखवाली कर जो परमेश्वरे ले तैंस दीईना को छ्यो, पवित्र आत्मा का मद्दत ले जो हमून में रूछो। -तैं जाण छै, कि आसिया प्रदेशा का सब विश्वासी लोगून ले मैंस छोड़ दी है छै, जिनून में फुगिलुस और हिरमुगिनेस ले छन। -उनेसिफुरूस का घराना में प्रभु दया करो, क्याखिनकि उले म्यारा पास आभेरन मेरि भौत मद्दत करछ्य, और याँ जेल में मैंथैं मिलभेरन शर्मिन्दा नै भ्यो। -लेकिन जब उ रोम शैहर में आछ, त उले भौत कोशिश करभेरन मैंस खोजछ्य, और मैंथैं मिलछ्य। -मैं बिनती करछूँ, कि न्याय का दिन प्रभु उनेसिफुरूस में अपूनी महान दया करौ और तैं खुद निकीकैं जाण छै कि इफिसुस शैहर में मेरि कतुक मद्दत करछ्य। -येक कारण, हे म्यारा च्याला तीमुथियुस, तैं अपून आपस मजबूत कर यो जाणभेरन कि परमेश्वर ले तैंस उ अनुग्रह दी रैछ, जो सिर्फ यीशु मसीह का तरफ भटे मिलछो। -तैले मैंस भौत लोगून का सामुनि जो यो गवाह छन मसीह का बारिमें उपदेश सिखून सुण रैछ, येक कारण मैं चाछूँ, कि तैले विश्वासीन योई संदेश सिखौ जो विश्वासयोग्य छै, ताकि उन दुसरान यो सिखा सकून। -यीशु मसीह का एक बड़िया सिपाई नियाति म्यारा दगाड़ दुखून सहन कर। -जब एक सिपाई सेना में भरती हो जाछो, और कोई दुसोरो काम नै करूनो, क्याखिनकि उ अपून अधिकारीस खुश करून चाछो। -यो एक और उदारण छै, जब कोई खिलाड़ी खेल-कूद में भाग लीछो, जब तक खेल का नियमून को पालन नै करूनो, उ तब तक ईनाम नै जीत सकूनो। -मेहनत करूनवाला किसान स सबून है पैलि फसलो को हिस्सा मिलून चैछो। -तैं मेरि बातुन में ध्यान दे, क्याखिनकि प्रभु सब बातुन समझून में तेरि मद्दत करोलो। -हमेशा याद राख कि यीशु मसीह को छै, उ राजा दाऊद को वंशज छै, परमेश्वर ले ऊस मरिनान में भटे ज्यून करछ्य, और यो उई सुसमाचार छै जो मैं लोगून का बीच में प्रचार करछूँ। -मैं जेल में एक अपराधी का नियाती दुख सहन मरयू क्याखिनकि मैं सुसमाचार को प्रचार करछूँ। कोई ले आदिमी परमेश्वरा का बचन को प्रचार करून है नै रोक सकूनो। -येक कारण मैं उन लोगून का फैदा खिन सब दुखून सहन करछूँ, जिनून परमेश्वर ले चुन रैछ, ताकि उन ले यीशु मसीह में विश्वास करून और बचाई जा सकून, और उ महिमा स पा लीन जो हमेशा खिन बनिना की रूछी। -यो बात सच्ची और हरेक प्रकारे ले मानून लायक छै, अगर हम मसीह का दगाड़ मर ग्या, तैं उक दगाड़ ज्यून ले हुंला, -अगर हम उक कारण दुख सहनू, त उक दगाड़ राजा ले कराला, अगर हम उको इन्कार कराला, त उले हमोरो इन्कार करोलो। -अगर हम मसीह का प्रति वफादार नाहातिन, तब ले उ हमार प्रति वफादार रौलो, क्याखिनकि उ अपून आदत का खिलाफ नै जा सकनो। -जो बात मैंले तैंस बाता राख्यान इन उनून विश्वासी लोगून बार-बार बतूनै रौ, और परमेश्वर स एक गवाह का रूप में राखभेरन, तैंस उनून चेतावनी दीनी चैछी कि उन शब्दून का मतलब स लीभेरन बाद-बिबाद जन करून, इसा तरीका को बिबाद करना ले कोई ले फैदा नै हुनो, लेकिन सुणन वाला लोगून को भौत नुकशान हुछो। -तैं जतुक कड़ी मेहनत कर सकछै उतुक तैंस करून चैछो, ताकि परमेश्वर तैंस कारीगर का नियाती पुर तरीका ले ग्रहण कर सको, जैले तुमून अपून काम कारण शर्मिन्दा नै हुनो और सच्चाई का बचन स सही तरीका ले सिखूछो। -संसारा का और बेकार का बातुन भटे दूर रौ, क्याखिनकि जो लोग इन बातुन में शामिल हुनान, उ परमेश्वर है दूर हो जानान। -और इसा बात सड़ीना का घौ का नियाती फैल जाछी, और आखरी में उन लोगून का विश्वास स नाश कर द्याला जो उनेरि सुणनान। उनूनमें भटे हुमिनयुस और फिलेतुस छन। -उनूनले सच्चाई में विश्वास करून छोड़ दी है छै, उन कुंनान कि परमेश्वर ले पैलि भटे मरिना का विश्वासीन हमेशा को जीवन जीन खिन ज्यून कर दी है छै। और जैको नतीजा यो छै कि उन थ्वाड़ विश्वासीन मसीह में विश्वास करून है रोकून मर्यान। -परमेश्वरा का लोग एक पक्की बुनियाद नियाती छै जो हिलनी नै, और उ बुनियाद में यो शब्द लिखीना का रूनान; “प्रभु जाणछो की उक लोग को छन,” और यो ले “और जो कोई ले परमेश्वर की अराधना करछो ऊस बुराई करून छोड़ दीन चैछी।” -कोई ले ठूला घर में नै केवल सुना और चाँदी का, बल्कि लाकड़ा का और माटाका ले भांणा हुनान। कोई-कोई भांणा खास मक्शद खिन और कोई-कोई भांणा हर रोज आम काम खिन इस्तमाल हुनान। -उसीकैं अगर कोई विश्वासी अपून आपस इन बुरा कामून भटे अलग करोलो, और जैको जीवन पवित्र होलो, त उ भांणाका नियाती होलो जैस खास काम खिन इस्तमाल करि जाछो, येक कारण उको मालिका ऊस निका काम खिन इस्तमाल करोलो। -उन बुरा चीजून है अपूनास दूर राख जिनून जवान लोग करून चानान और जो साफ मन ले प्रभु की अराधना करनान, उनार दगाड़ धार्मिकता, विश्वास, प्रेम और शान्ति ले मेल-जोल बनाभेरन राँख। -लेकिन मूर्खता और उटपटांग बहस भटे दूर रौ, क्याखिनकि तैं जाण छै कि येले झगाड़ा पैद हुनान। -और प्रभु का सेवक स झगड़ालू नै हुन चैनो, बल्कि सबून का दगाड़ मिलनसार और परमेश्वरा का बचन स निकीकैं सिखूनवालो और लोगून का दगाड़ धीरज धरून वालो हुन चैछो। -और जो लोग बिरोध करनान, उनुस उले भौत प्रेम ले समझून चैछो, हो सकछो शायद परमेश्वर उनून पापून भटे मन फिरूना को और मसीह का बारिमें सच्चाईस जाणना को मौका दे। -ताकि उन लोग होश में आ जून और शैताना की शक्ति ले बच सकून, जैले उनूनथैं अपूनी इच्छा पुरी करून खिन ध्वाका ले बन्दी बना राख रैछ। -तीमुथियुस जो बात मैं अब तैथैं कुछूँ, ऊस ध्यान ले सुण कि आखरी दिनून में यीशु मसीह का वापस उना है पैलि भौत बुरो बखत आलो। -क्याखिनकि लोग अपून बारिमें सोचाला, और धना क लोभी, डीगमार, घमंडी, और दुसरान को बुराई करूनवाला और ईजा-बाबको हुकुम नै मानून वाला, एसान नै मानूनवाला और अपवित्र, -निर्दयी, माफ नै करनवालो, दोष लगूनवाला, अपून आप में काबू नै राखून वाला, जालिम, भलाई भटे बैर राखून वाला, -विश्वासघात करून वला, ढीठ, अभिमानी, और परमेश्वरा का नै बल्कि सुख-विलास का चानवाला होलो। -उन इसो दिखावा कराला, जसीकैं उन परमेश्वरा का भक्त करनान, लेकिन उन परमेश्वर की सामर्थ स नी मानाला, इसा लोगून है बचभेरन रया। -इनून में भटे कुछ लोग उन छन, जो पुर परिवारून ध्वाका दीनान, और मूर्ख स्यैनिन अपून वश में कर लीनान जो अपून पापून का बोझ ले दब भेरन हर प्रकार का बुरी इच्छान वश में छन। -उन हमेशा नय्या चीज सिखनै रूनान, लेकिन मसीह का बारिमें सच्ची शिक्षान कभै नै समझ सकना। -इन झूठ्ठा शिक्षक छन, जो मसीह का बारिमें सच्ची बात बतून है रोकना की कोशिश करनान, जसीकैं यन्नेस - और यम्ब्रेस ले मूसा को विरोध करछ्य, उसीकैं उनेरि बुद्धि ले भ्रष्ट हो गैछ। और उन सच्ची में मसीह में विश्वास नै करना। -उन ज्यादा लम्बा बखत तक लोगून ध्वाका नी दी पान। क्याखिनकि, जसीकैं लोगून ले जाण लीछ की यन्नेस और यम्ब्रेस मूर्ख छ्या, उसीकैं हरेक लोग जाण ल्याला कि उन मूर्ख छन। -लेकिन हे तीमुथियुस, तैं निकीकैं जाण छै कि मैं कि सिखूछूँ, और कसा तरीका ले जीछूँ, जीवन में म्योरो की मक्शद छै और म्योरो कसो विश्वास छै। और तैं जाण छै कि मैं धीरज राखछूँ, और सब लोगून प्रेम करछूँ, मैंले दुखून सहन करछ्य। -तैं उन भयानक मुसीबतून का बारिमें जाण छै जो लोगून ले म्यारा दगाड़ अन्ताकिया, इकुनियुम, और लुस्त्रा शैहरून करछ्य, और मैंले वाँ कसीकैं सताव सहन करछ्य। मैंले इसा अत्याचार सहन करछ्य, लेकिन प्रभु ले सब बातुन में मेरि रक्षा करनै रयान। -यो बात सच्ची छै कि जो यीशु मसीह में सच्चाई जीन्दगी जीनो को फैसला करनान, उन सब में जुल्म होला। -लेकिन दुष्ट लोग और उन ध्वाकाबाज लोग और ले ज्यादा बुरा काम कराला। उन लोगून ध्वाका द्याला और खुद ले दुसरान थैं है ध्वाका खाला। -पर हे तीमुथियुस, इन बातुन में हमूले तैंस सिखायान और जिनूनमें तैं विश्वास ले करछ्य, और तैं लगातार इन बातुन में विश्वास ले अमल करूनै रौ; क्याखिनकि तैं जाण छै कि तैंस यो सच्चाई कैले बताछ। -और नानछना भटे तैं पवित्रशास्त्र जाण छै, और यो तैंस मुक्ति को ज्ञान दी सकछो, जो तैंस मसीह यीशु में विश्वास करूना का द्वारा मिलछो। -पुरो पवित्रशास्त्र परमेश्वरा का प्रेरणा द्वारा लिखीना को छै। यो लोगून सिखून खिन, डाट-फटकार लगून खिन, गलतिन सुधारून खिन और उनून सिखून खिन हमून खिन फैदामन्द छै। -ताकि परमेश्वर की सेवा करूनवाला आदिमी सिद्ध बनून और हर प्रकारा भल कामून करून खिन तैयार होज्यौ। -जब यीशु मसीह राजा की नियाती राज्य करून खिन आलो, उ ज्यून और मरिन द्वीवै लोगून को न्याय करोलो। येक कारण मैं मसीह और परमेश्वर स गवाह मानभेरन तैस भौत प्रेम ले हुकुम दीछूँ, -बखत बुरो या भलो हो तैं हर बखत परमेश्वरा का बचन को प्रचार कर खिन तैयार रौ। तैंस लोगून समझून चैछो कि उनूनले कि गलत करछ्य और उनार पापून खिन उनून डाँठ लागून चैछी। मगर धैर्याक दगाड़ सिखून चैछो और उत्साहित करून चैछो। -क्याखिनकि इसो बखत आलो जब लोग सच्चो वचन स सुणून नी चाला, मगर अपूनी इच्छाक अनुसार उन इसा उपदेश दीन वालान खोजाला जो उन बातुन सिखाला जो उन सुणून चानान। -और जो परमेश्वरो को सच्चो बचन सिखूनान, उन, उन लोगून की सुणून नी चाला, पर पुरानी झूठ्ठी कथा कहानीन सुणून चाला। -लेकिन तैं हर बखत अपून पास शान्त राख, और हर प्रकारा का दुखून सहन करनै रौ। तैंस कड़ी मेहनत करभेरन सुसमाचार को प्रचार करून छै और परमेश्वरो को दास हुना का नाता तैंस उन सब कामून करून छै, जो प्रभु ले तैंस सौंप रैछ। -मैं तैंस यो हुकुम येका कारण दीन मरयूँ म्योरो जीवन और परमेश्वर ले जो काम मैंस सौंपिना को छै उ पुरो हुन वालो छै। क्याखिनकि मैं जाणछूँ कि मैं अब जल्दी ही मरून वालो छूँ। -जसीकैं एक निको सिपाई लड़ाई में लगातार लड़ाई लड़नै रूछो, उसीकैं मैंले उ काम पुरो करछ्य जो मसीह यीशु ले मैंस करून खिन दी रैछ्यो। और मसीह में म्योरो विश्वास हमेशा मजबूत रियोछ। -अब प्रभु ले मैं खिन ईनाम राखिना को छै, क्याखिनकि मैं इसो जीवन जी छै जो ऊस खुश करछो। हमोरो प्रभु यीशु मसीह जो सच्चाई ले न्याय करछो, उ मैंस उ दिना ईनाम द्योलो जब उ न्याय करून खिन वापस आलो। मगर यो ईनाम सिर्फ मैंस नी द्योलो बल्कि उनून सबून ले जो वफादारी का दगाड़ प्रभु उनाको इंतजार करून मर्यान। -तैं म्यारा पास जल्दी उनाकी कोशिश कर। -क्याखिनकि देमास ले यो संसार का चीजून है प्रेम करछ्य, और मैंस छोड़भेरन थिस्सलुनीके शैहरा का तरफ खिन न्हैग्यो। और विश्वासी भाई क्रेसकेंस ले गलातिया प्रदेशा का तरफ खिन न्हैग्यो, और तीतुस दलमतिया प्रदेश तरफ खिन न्हैग्यो। -केवल लूका म्यारा दगाड़ छै। जब तैं आले, त मरकुस स ले अपून दगाड़ लीभेरन आये; क्याखिनकि उ याँ म्यारा काम में मेरि मद्दत करोलो। -तुखिकुस स मैंले इफिसुस शैहरा खिन भेज रैछ। -जब तैं आले म्योरो उ कोट जैस मैं त्रोआस शैहर में करपूसाक घर में छोड़ आरयूँ, ऊस लीभेरन आये और दगाड़ में किताब और खास करभेरन बाकारा की खाल स लीभेरन आये जैमें भौत खास बात लिखीनाक छन। -ताँमाको भांणा बनूनवालो सिकन्दर ले मैंस कई तरीका ले दुख पुजाछ, प्रभु उक बुरा कामून का न्याय करोलो। -तैले अपून आपस उ है बचा राखै, क्याखिनकि उले हमरि मसीह शिक्षा का बातुन को भौत विरोध करछ्य। -पैल बार जब रोम शैहरा का कचैरी में अपूनी सफाई दीन खिन गयूँ, तब म्यारा तरफ भटे बोलूनवालो कोई ले नी छ्यो, और सबून ले म्योरो दगोड़ो छोड़ दीछ। प्रार्थना करछूँ कि परमेश्वर यो बात खिन उनून माफ करौ। -पर प्रभु म्योरो मद्दतगार र्योछ, और मैंस सामर्थ दीछ ताकि मैं उ कचैरी में मजुद सब गैर-यहूदीन पुर तरीका ले यीशु मसीहक बारिमें सुसमाचार स सुणा सकयू, और मैंस मौत है ले बचाछ। -और प्रभु मैंस हरेक बुर कामून भटे छुड़ालो। उ मैंस सुरक्षित अपून स्वर्ग राज्य में पुजालो। उकी महिमा हमेशा-हमेशा हुनै रौ। आमीन। -प्रिस्का और उको घरवालो अक्विला स और उनेसिफुरूसा का परिवार स म्योरो नमस्कार। -विश्वासी भाई इरास्तुस कुरिन्थुस शैहर में रैग्यो, और मैंले त्रुफिमुस स मीलेतुस शैहर में छोड़ दीछ क्याखिनकि उ बिमार छ्यो। -जाड़ा दिनून है पैलि म्यारा पास उना कोशिश कर। युबुलुस, और पुदेंस, लीनुस, क्लौदिया, और दुसारा विश्वासी भाई ले तैंस नमस्कार कुंनान। -मैं प्रार्थना करछूँ, कि प्रभु और उको अनुग्रह त्यारा दगाड़ रौ। -यो चिठ्ठी पौलुसाक तरफ भटे छै। मैं परमेश्वरो को दास और यीशु मसीह को प्रेरित छूँ। मैंस परमेश्वरा का चुनिना का लोगून को विश्वास मजबूत करून और उनेरि मद्दत करून खिन चुन रैछ, ताकि उन उ सच्चाई जाणभेरन इसो जीवन जियून, जैले परमेश्वर स आदर मिलछो। -येक कारण उन परमेश्वरा का दगाड़ हमेशा खिन रून की आश करनान, क्याखिनकि परमेश्वर जो कभै झूठ नै बोलूनो, उले संसारा बनून है पैलि वादा करिना को छ्यो कि उक लोग हमेशा खिन ज्यूना रौला। -और अब बिल्कुल ठीक बखत में परमेश्वर ले यो सुसमाचार स हमार सामुनि प्रगट करछ्य, और हम येको प्रचार सबून का बीच करनू। हमार मुक्तिदाता परमेश्वर ले यो हुकुम दीभेरन मैंस जिमेदारी दी रैछ, कि उखिन यो काम करू। -मैं यो चिठ्ठी तीतुस खिन लिखूनमरयूँ। तैं म्यारा च्याला नियाती छै क्याखिनकि तैले मसीह में विश्वास करछै जसीकैं मैं करछूँ। मैं प्रार्थना करछूँ कि पिता परमेश्वर और हमोरो मुक्तिदाता यीशु मसीह तैंस अनुग्रह और दया, और शान्ति दीनै रून। -मैं तुमून क्रेते टापू येक कारण छोड़ आईना को छूँ, कि तुम वाँ का कामून की पुरी ब्यवस्था करा ताकि हर नगर में म्यारा हुकुम का अनुसार इसा अगुवान चुना, -जो निर्दोष, और अपून घरवाली का प्रति वफादार, और जिनारा बच्चाले विश्वासी हुन, और उन शरीराक इच्छान में चलूनवाला नै हुन, और ईजा-बबा को आदर करूनवाला हुन। -क्याखिनकि अगुवान परमेश्वरा का मुन्सी हुना का कारण निर्दोष हुन चैछो; नै जिद्दी, नै क्रोधी, नै पियक्कड़, नै मारपीट करनवालो, और नै नीच कमाईको लालची हो। -और घर में आईना का मेहमानून की इज्जत करून वालो, दुसारा लोगून खिन भलाई करून वालो, हर हालात में अपून में काबू राखून वालो, सच्चो न्याय करून वालो, धर्मी, और पवित्र जीवन जीन वालो, अपूनी इच्छान में काबू करून वालो हुन चैछो। -ऊस यीशु मसीह का बचनून में मजबूती ले विश्वास करून चैछो जो हमूले ऊस सिखाईना को छ्यो। ताकि उ दुसरान सही शिक्षा मानून खिन हिम्मत दी सकून, और दुसरान का गलतिन ठीक कर सकून। -मैं यो येक कारण कुछूँ, क्याखिनकि भौत लोग सही शिक्षा को बिरोध करनान, उन जो बक-बक करनान और दुसरान ध्वाका दीन सिखूनान। खास करभेरन उन यहूदीन का बारिमें जो सच्ची में विश्वासी बन ग्यान। -इसा लोगून विश्वासीन सिखूना को हुकुम जन दीये, क्याखिनकि जब उन इन बातुन सिखूनान जो उनून सिखूनी चैछी, त उन पुर परिवारो को विश्वास नाश कर द्याल। उन इसो येक कारण करनान ताकि धन कमा सकून। -क्रेते टापू में एक आदिमी ले जैस उन बुद्धिमान आदिमी माननान, उ कुंछो कि क्रेते का लोग हमेशा झूठ बोलनान और जानवरून की नियाती ब्‍यवहार करनान। उन आलसी और हमेशा भौत ज्यादा खानो खानान। -और क्रेते का लोगून का बारिमें यो बात अब ले सच्ची छै। येक कारण उनून कड़ी चेतावनी दीनै रौ, ताकि उ यीशु मसीह की सच्ची शिक्षा में विश्वास करून। -तुम यहूदीन की झूठ्ठी कथा-कहानीन और उन लोगून का हुकुमन को पालन जन कर्या, जो सच्चाई भटे भटक ग्यान। -उन लोगून खिन जिनारा मन में बुरा बिचार नाहातिन, सब चीज नियम का अनुसार शुद्ध छन, लेकिन उन लोगून खिन जो बुरा छन जो यीशु मसीह में विश्वास नै करना, जो कुछ ले उन करनान उ ठीक नै करूना -उन झूठ्ठी शिक्षा दीन वाला कुंनान कि हम परमेश्वर स जाणनू, लेकिन उन अपून काम ले दिखूनान कि उन जाणना। क्याखिनकि उन नफरत ले भरिना का छन और हुकुम नै मानून वाला छन और उन कोई ले भल काम करून योग्य नाहातिन। -लेकिन तीतुस तैखिन यो ठीक छै कि तैंस विश्वासीन सिर्फ उई सिखून चैछो जो यीशु मसीह की सच्ची शिक्षा छै। -बुढ़ा लोगून अपून आप में काबू राखून, और इसो तरीका को ब्यवहार करून ताकि लोग उनोरो आदर करून, और समझदारी ले जीन सिखौ। और उनून विश्वास में मजबूत हुन चैछो और दुसरान का दगाड़ प्रेम करून चैछो और सहन करूना की शक्ति हुन चैछी। -उसीकैं बुढ़ी स्यैनिन को ले इसीकैं ब्यवहार करून चैछो जो हर बात में परमेश्वरो को आदर दीन वाली। और केमें दोष लगून वाली और मदिरा पिन वाली नै हुन चैछी, बल्कि निकी बात सिखून वाली हो -ताकि उन जवान स्यैनिन खिन एक उदारण बन सकून। और यो ले सिखा सकून कि अपून घरवाला का और नान्तिनान का दगाड़ कसो प्रेम करून चैछो। -जवान स्यैनिन अपून आप में काबू राखून वाली, और अपून घरवाला का दगाड़ वफादार रौ और अपूनो घर स सभालून वाली और अपून-अपून घरवालान का अधीन रून वाली हो, ताकि परमेश्वर बचन की निन्दा नै पौ। -इसोई जवान आदिमीन ले समझदारी ले ब्यवहार करून खिन मजबूत करनै रौ कि उन ले अपून आप में काबू करूनवाला हुन। -तैंस हमेशा भल काम करून चैछो, ताकि तैं दुसारा लोगून खिन उदारण बनौ। जब तैं विश्वासीन परमेश्वरा का बारिमें सिखूछै, त तैंस निका इरादा ले सिखून चैछो, जैले लोग तेरो आदर कर सकून। -और तैंस सिखून चैछो जो सही छै, ताकि कोई ले तैमें दोष नै लागा सको, जैले त्यारा बिरोधीन शर्मिन्दा हुन क्याखिनकि उ शिक्षा में कोई बुरी बात नाहातिन, जैले कि उ त्यारा खिलाफ के कै सकून। -अपून विश्वासीन की मण्डली में दासून सिखौ कि उन हमेशा अपून मालिकून को हुकमो को पालन करून। उनून ऊसो करून खिन जेले उनार मालिक खुश रून, और उन उनार काम का बारिमें शिकायत नै करून। -चोरी-चालाकी जन करून; बल्कि उन साबित करून की उन हमेशा ईमानदार छन, ताकि लोग उनार निका ब्यवहार में ध्यान दीन और जो कुछ ले उन करनान उन लोगून का द्वारा हमार मुक्तिदाता परमेश्वरा का बारिमें संदेश सुणून को कारण बना। -उन विश्वासीन इसीकैं सिखौ, किलैंकी परमेश्वर ले सब लोगून को पाप भटे उद्धार को बाटो दिखाभेरन अपूनो अनुग्रह उनूनमें करछ्य। -यो अनुग्रह का कारण परमेश्वर हमून सिखूछो, कि हम उ स्वभाव स छोड़ून सिखा, जो परमेश्वरो को अपमान करछो और उन चीजून की इच्छा स ले छोड़ून चैंछो, जिनरी इच्छा अविश्वासी करनान। और जब कि हम यो संसार में छा त बुद्धिमानी ले और धार्मिकता का दगाड़ इसा तरीका जीवन जीया जैले परमेश्वर खुश हुछो। -हम इसीकैं ब्यवहार करनू जब हम उ दिनो को इन्तजार करूनमर्यान, जैकी हमून आश छै, उ दीन जब यीशु मसीह, जो हमोरो महान परमेश्वर मुक्तिदाता छै, अपूनी पुरी महिमा का दगाड़ संसार में वापस आलो। -यीशु मसीह ले अपून आपस हमून खिन सूली में बलिदान कर दीछ ताकि हमून हर प्रकार का बुराई भटे छुड़ा ले और हमून पापून भटे आजाद करभेरन अपून खिन एक इसी प्रजा बना ले जो भल काम करून खिन पुर जोश दगाड़ तैयार रौ। -येक कारण तीतुस मैं चाछूँ कि तैं क्रेते का विश्वासीन यो बातुन सिखौ जो मैंले तैंस बताईना का छन। अपून लोगून मजबूत कर और जाँ जरूरी हो, वाँ उनूनमें सुधार कर, तैंस इसो करून में म्यारा तरफ भटे पुरो अधिकार छै, कोई ले तेरो निरादर नी कर सकोलो। -विश्वासी लोगून याद दिलो, कि शासकून और अधिकारीन को आदर करून, और उनेरि हुकुम माना और दुसारान खिन हरेक भल कामून खिन तैयार रौ। -कैकी बदनामी जन कर, झगड़ालू नै हो, और शान्त आदत को हो, और सब लोगून का दगाड़ भौत दयालु बनभेरन रौ। -क्याखिनकि हम सब विश्वास में उन है पैलि मूर्ख और परमेश्वरा का हुकमून नै मानूनवाला छ्या, और लोगून थैं भटे ध्वाका खान वाला छ्या, और हम बुरी इच्छा और संसारा का चीजून का गुलाम छ्या, जसीकैं बैर-भाव और डाह करून में जीवन जी छ्या, और लोगून थैं नफरत करछ्या, और एक दुसारा भटे बैर राख छ्या। -लेकिन फिरले हमार मुक्तिदाता परमेश्वर ले अपूनी दया और प्रेम हम लोगून में दिखाछ, -उनूनले हमून पापून का सजा भटे छुड़ाछ, यो हमार द्वारा करिना का भल कामून का कारण नै जो हमूले कर्यान, उले अपूनी दया का अनुसार, हमार पापून धोभेरन दूर कर्यान। और पवित्र आत्माक द्वारा हमून नय्या स्वभाव और नय्या जीवन दीछ। -हमोरो मुक्तिदाता यीशु मसीहा ले जो उक द्वारा परमेश्वर ले पवित्र आत्मा दी रैछ, ताकि उ हमूथैं सामर्थ का काम करा सको। -जैले हम उ अनन्त जीवन स पाना की आश राखभेरन जो परमेश्वर ले हमून अपूनी संतान का रूप दीना को वादा करछ्य। और येका बारिमें हम जाण सकनू क्याखिनकि परमेश्वर ले अपून अनुग्रह का द्वारा हमून अपून दगाड़ सही ठैहराछ। -यो बात हर तरीका ले मानून लायक छै, जो मैंले तैंस बतायान और मैं चाछूँ कि तैं विश्वासीन इन बातूना का बारिमें मजबूती ले सिखौ। येक कारण कि जिनूनले परमेश्वर में विश्वास करछ्य, उन भल काम करून खिन अपूनो बखत दीन खिन ध्यान लगून। यो बात सबून खिन निकी और फैदा की छै। -लेकिन बेकारा बहसून है दूर रौ। वंशावालिन की सूची में अपूनो बखत खराब जन करा, बैर-भाव और बिरोध, और उन झगड़ान है जो मूसा का नियम-कानून का बारिमें हुनान, उनून है बचभेरन रौ, क्याखिनकि उन बातुन को कोई फैदा नाहातिन और नै कैकी मद्दत कर सकछी। -तैंस कम है कम द्वी बार उन लोगून चेतावनी दीन चैछी जो विश्वासीन की मण्डली में फुट डालनान, कि उन इसो करून बन्द करून। दुसारा बार चेतावनी दीन का बाद उनून है कोई सम्बन्ध जन राँखा। -तैं यो पक्का जाण ले इसा लोग जो जान बुझ भेरन पाप करनान, उन जाणनान कि उन बुर काम करून मर्यान और उ ऊस लगातार करनै रूनान। -जब मैं त्यारा पास क्रेते टापू में अरतियास और तुखिकुस विश्वासी भाईन भेजूलो, त म्यारा पास निकोपुलिस शैहर में उनाकी कोशिश करे, क्याखिनकि मैंले वाँई जाड़ान का मौसम में रूना को फैसाला करछ्य। -जब जेनास वकील और अपुल्लोसे स अपूनी यात्रा खिन निको रियान, तैं उनेरि मद्दत खिन जैले कर सकछ्य, उनून खिन करे। यो ध्यान राखे उनून के बात की कमी नै हो। -सिर्फ इतुकैं नै तैंस विश्वासीन सिखूनै रून चैंछो कि भल काम करून खिन लगातार मेहनत करनै रून ताकि उन लोगून की जरूरत पुरी हो सकौ। और यो विश्वासीन की मद्दत करोलो कि उन एक मक्शद का दगाड़ जीवन जी सकून। -म्यारा दगाड़ याँ का सब विश्वासी तैंस नमस्कार करनान। वाँ क्रेते में हमार दगाड़ विश्वासीन जो हमून प्रेम करनान, उनूनले म्यारा तरफ भटे नमस्कार कये। मैं प्रार्थना करछूँ कि तुम सबून में प्रभु अनुग्रह करो। -मैं पौलुस यो चिठ्ठी लिखूनमरयूँ। मैं यीशु मसीह की सेवा का कारण जेल में बन्द छूँ। और हमोरो दगड़िया विश्वासी तीमुथियुस तुमून नमस्कार करछो। हे प्रिय भाई फिलेमोन मैं तैंस चिठ्ठी लिखूनमरयूँ। -और मैं हमरि विश्वासी बैनि अफफिया, और हमार दगड़िया अरखिप्पुस, जो एक योद्धा की नियाती परमेश्वर की सेवा करछो, और उन विश्वासीन खिन ले लिखूनमरयूँ जो तुमारा घर में जाम हुनान। -और मैं प्रार्थना करछूँ कि हमार पिता परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीहक तरफ भटे तुमून अनुग्रह और शान्ति मिलनै रौ। -मैं तुमून अपूनी प्रार्थना में याद करभेरन परमेश्वर स हमेशा धन्यवाद करछूँ। -लोग मैंस बतुनान कि तैं प्रभु यीशु में विश्वास करून में मजबूत छै और यो कि तैं परमेश्वरा का सब लोगून प्रेम करछै। -मैं परमेश्वर थैं प्रार्थना करछूँ कि विश्वासीन का दगाड़ जो तेरो दगड़िया छै, उ बढ़नै जौ, ताकि तैं उन सब चीजून पुरी तरीका ले समझ सको जो परमेश्वर ले हमून दी रैछ, यो सब मसीह की महिमा खिन हो। -क्याखिनकि हे विश्वासी भाई, दुसारान खिन तेरो यो प्रेम देखभेरन मैंस भौत खुशी और हिम्मत मिलछ्य, येक कारण कि त्यारा द्वारा परमेश्वरा का लोगून को दिल खुशी ले भरग्या। -येक कारण ले मैं तैंस मसीह में एक विश्वासी का नाता में ठीक काम करून खिन कुंछूँ, और मैंस मसीह में भौत हिम्मत छै और तैंस येस करना को हुकुम दी सकछूँ। लेकिन मैं बुजुर्ग पौलुस जो यीशु मसीह की सेवा करछूँ, अब जो एक कैद में छूँ सिर्फ तैथैं बिनती करछूँ, क्याखिनकि तैं मैंस और अपून दगाड़ का विश्वासीन का प्रेम करछै। -मैं उनेसिमुस खिन बिनती करछूँ, जो म्यारा च्याला की नियाती छै। जब मैं जेल में छ्यो त उ मसीह में म्योरो च्योलो बनग्यो। -उ त पैलि त्यारा के कामो को नी छ्यो, लेकिन अब उ हम द्वीवीन को भौत कामो छै। -चाहे मैं उनेसिमुस स भौत प्रेम करछूँ, फिरले मैं ऊस त्यारा पास भेजूनमरयूँ। -मैं ऊस अपूनी मद्दत खिन याँई राखून चांछूँ, जब की मैं यीशु मसीहा का बारिमें सुसमाचार प्रचार करना का कारण जेल में छूँ, और याँ मेरि अपूनी मद्दत करून खिन तेरि जाग ली शक छया किलैकी मैं जाणछूँ की तुम मेरि मद्दत करून चांछा। -लेकिन तेरि सहमति का बिना के नै करूँ चायो जेले तुम यो उपकार दबाब नै, लेकिन अपूनी खुशी ले करा। -शायद यो कारण छ्यो कि परमेश्वर ले उनेसिमुस स थ्वाड़ा बखत खिन त्यारा पास है भाग जान दीछ ताकि उ मसीह में विश्वास कर सको, और तैं हमेशा खिन ऊस अपून दगाड़ राँख सके। -तैं ऊस केवल अपूनो दास जन समझे, बल्कि उ एक दास है बढ़भेरन छै, और मैंले ऊस भौत प्रेम करछूँ, लेकिन तैंस ऊस और ले ज्यादा प्रेम करून चैछो आदिमी हुना का नाते और मसीह में विश्वासी भाई का नाता ले ऊस प्रेम करून चैछो। -जब उनेसिमुस त्यारा पास वापिस आलो त तैं उक दगाड़ निको ब्यवहार करे जसो तैं म्यारा दगाड़ करिना को छै। -और अगर उले तेरो केले नुकशान करिना को छै, और उमें तेरो केले उधार छै त मैं ऊस चुका द्यूलो। -मैं पौलुस अपून हात ले लिखछूँ, कि मैं ऊस चुका द्यूलो; हालांकि मैं तैंस यो याद दिलून जरूरी नै समझनू कि तुमोरो पुरो जीवन म्योरो कर्जदार छै। -हे प्रिय भाई, यो खुशी मैंस प्रभु में त्यारा तरफ भटे मिलौ, मसीह में म्यारा दिल स हौंसला ले भर दे। -मैंले तैंस यो चिठ्ठी येक कारण लिखछै, क्याखिनकि मैंस भरोसा छै कि तैं उई करले जो मैंले के रैछ। मैं जाणछूँ कि जो मैंले के रैछ तैं उ है ले ज्यादा करले। -एक बात और। तैं म्यारा रूना को इन्तजाम करा, क्याखिनकि मैंस उमीद छै कि परमेश्वर तुमेरि प्रार्थना को जबाब द्योलो और मैंस आभेरन तुमून फिर देखून द्योलो। -इपफ्रास, जो मसीह यीशु में म्यारा दगाड़ जेल में छै, -और मरकुस, अरिस्तर्खुस, देमास और लूका जो म्योरो दगड़िया प्रभु में काम करनान; यो सब तैंस नमस्कार कुंनान। -मैं प्रार्थना करछूँ कि प्रभु यीशु मसीह को अनुग्रह तुमून में हुनै रौ। आमीन। -पैलि युग में परमेश्वरले भौत बार और कई तरीका ले हमार पूर्वजून थैं परमेश्वरो को संदेश दिनवालान का द्वारा बात करछ्य। -लेकिन इन आखरी दिनून में हमूनथैं अपून च्याला का द्वारा बात कर्यान। परमेश्वरेले अपून च्याला द्वारा पुरी संसार बनाछ और ऊस सब चीजून को वारिस ठैहराछ। -च्योलोई परमेश्वरे की महिमाको उज्यालो छै, और उ हर तरीका ले परमेश्वरो को जसो छै। अपून शक्तिशाली बचनून का द्वारा, उ सबै स जो बनाई ग्योछ बनिना को रून खिन मद्दत करछो। उले लोगून उनार पापून भटे शुद्ध करछ्य, और येक बाद स्वर्ग में महिमामय परमेश्वरा का दैन तरफ जाभेरन बैठ छै। -येक कारण परमेश्वरे ले च्याला स एक इसो नाम दीछ, जो स्वर्गदूतून है ले महान छै, जैका द्वारा हम देख पानू कि च्योलो उनून है कई ज्यादा महान छै। -पवित्रशास्त्र में परमेश्वरे ले अपून कोई ले स्वर्गदूत थैं इसो नै क्यो, -“तै म्येरो च्योलो छै; -और आज मैं यो प्रकट करछूँ, कि तै म्येरो च्योलो छै।” -फिर, उले इसो अपून कोई ले स्वर्गदूत थैं नै क्यो, -“मैं उको पिता बनूलो, -और उ म्येरो च्योलो होलो।” -फिर परमेश्वर अपून प्रिय च्याला स संसार में भेजभेरन कुंछो, “परमेश्वरा का सब स्वर्गदूत उकी अराधना करून।” -और स्वर्गदूतून का बारिमें यो कुंछो, -“परमेश्वर अपून स्वर्गदूतून हवाक नियाती बना दीछो, -और अपून सेवकून धधकीना का आगा की नियाती बनूछो।” -लेकिन च्याला का बारिमें कुंछो, -“हे परमेश्वर, तैं हमेशा-हमेशा खिन राजा का नियाती राज्य करले। -उ अपून राज्य का मलिमें न्याय ले राज्य करछो। -तै भल कामून है प्रेम और बुरा कामून है बैर राखछै; -येक कारण मैं, त्यारा परमेश्वर ले, -तैंस चुन रैछ और त्यारा सब दगड़ियान है ज्यादा तैंस आदर और आनन्द दी रैछ।” -और पवित्रशास्त्र यो ले कुंछो; -“हे प्रभु, शुरू में तैंले धरती स बनाछ, -और तैले उ सब कुछ बनाछ जो आकाश में छै। -उन त नाश हो जाला; लेकिन तै हमेशा बनिना को रोले; -और उन सब कपड़ान की नियाती पुराना हो जाला। -और तै उनून चादर की नियाती लपेटी लेलै, -और उन कपड़ान का नियाती बदल जाला; -लेकिन तै नी बदलले, -और तै हमेशा ज्यूनो रौले।” -परमेश्वरे ले अपून कोई ले स्वर्गदूत थैं यो कभै नै क्यो: -“तै म्यारा दैन तरफ बैठ, -जब तक मैं त्यारा दुश्मनून पुरी तरीका ले त्यारा अधीन नै कर दीयू।” -तब, स्वर्गदूतून को हुना को कि मक्शद छै? स्वर्गदूत उन छन जो परमेश्वर की सेवा करनान; और परमेश्वर उनून उन लोगून की देखभाल करून खिन भेजछो जो उद्धार पान वाला छन। -येक कारण हमून जो सुसमाचार मिलीना को छै, उमें निकीकैं ध्यान दिन चैछो। काँई इसो नै हो कि हम सच्चाई भटे भटक ज्या। -किलैकी यहूदी लोगून ले उन नियम कानून में विश्वास करछ्य, जो परमेश्वर ले मूसास स्वर्गदूतून का द्वारा दीईनाक छ्या। जब यो साबित भ्योछ, त हरेक अपराध और हुकुम नै मानना का कारण परमेश्वर ले उनून सजा दीछ। -त हम लोग कसीकैं बच सकला, अगर हम यो महान उद्धारो को तिरस्कार करला? यो महान उद्धारा का बारिमें हम प्रभु यीशु मसीह का द्वारा जाण पाया। और जिन शिष्यून ले उथैं सुणिना को छ्यो, उनूले हमून बातछ की यो सच्ची छै। -और दगाड़-दगड़े परमेश्वर ले अपूनी इच्छा का अनुसार चमत्कार, और अद्धभुत कामून, और कई प्रकाराक सामर्था का कामून, और पवित्र आत्मा का बरदानू बाड़ना का द्वारा येस सच्ची में साबित करनै र्योछ। -परमेश्वरले उ उनवाला संसार स, जैक बारिमें हम कुंन मर्या, स्वर्गदूतून का अधीन नै, बल्कि यीशु मसीहक अधीन करिना को छै। -लेकिन पवित्रशास्त्र में केले यो कईना को छै; -आदिमी छै कि तुम ऊस याद करा -या आदिमी कि छै, कि तै परमेश्वर, उनेरि चिन्ता करो? उ आदिमी है ज्यादा के नाहातिन। -पिता परमेश्वर तैले आदिमी स सिर्फ थ्वाड़ा बखत खिन स्वर्गदूतून है थ्वाड़ा कम शक्ति का दगाड़ बनाछ, -तैले ऊस एक राजा नियाती महिमा और सम्मान दीछ, और ऊस अपून हातुन का कामून में अधिकार दीछ। -“तैले सब कुछ उक अधीन में कर हैछ।” -येक कारण याँ इसो लागछो कि परमेश्वर ले सब कुछ आदिमी का अधीन कर दी हैछ। इसो केले नाहातिनो, जो उक अधीन नै हो। लेकिन हम देख सकनू कि आज तक ले सब कुछ आदिमी में नाहातिन। -लेकिन हम यीशु स देखनू! ऊस थ्वाड़ा बखत खिन स्वर्गदूतून है थ्वाड़ा कम कर दी ग्योछ, ताकि परमेश्वरा का अनुग्रह ले उ सबून खिन मर ज्यो। और येक कारण उले दुख उठाछ और मरग्यो, संसारा का सब लोगून खिन मरग्यो। परमेश्वर ले ऊस महिमा और आदर दीछ। -किलैकी परमेश्वरेले सब कुछ बनाछ और सब कुछ उको छै, ऊस यो निको लागछ्य, ताकि उ भौत सारा लोगून अपूनी महिमा में भागीदार करो, परमेश्वरेले को फैसला लीछ कि यो सही होलो कि प्रभु यीशु दुख उठाभेरन इसो आदिमी बन ज्यो जो चरित्र में पूर्ण छै। क्याखिनकि यीशुई छै जो उनून उद्धारा का तरफ ली जा सकछो। -क्याखिनकि जो लोगून उनार पापून भटे शुद्ध करछो, और जो लोग पापून भटे शुद्ध करि जानान, उन सबून को एक्कै पिता छै; योई कारण उ उनून भाई-बैनि कुन में नै शरमानू। -येका बारिमें मसीह परमेश्वर थैं इसीकैं कुंछो: -“जो भल काम तैले मैंखिन करिना का छन, -उ मैं अपून लोगून बतुलो, -जब उन तेरि अराधना करून खिन जामा होला, तब मैं उनार बीच तेरि महिमा करूँलो।” -उ फिर कुंछो: -“मैं परमेश्वर में भरोस राखूँलो।” -और फिर यो ले कुंछो: -“या मैं उन लोगून का दगाड़ छूँ जो परमेश्वर ले मैंस दी रैछ।” -किलैकी जिनून परमेश्वरेले नान्तिना कैभेरन बुलाछ, मतलब कि जो मास और खूनाक बनिना का छन, यीशु हर तरीका ले हमार नियाती बन गयो और संसार में आछ ताकि उक मरना का द्वारा, मौत में अधिकार राखून वाला शैतान स नाश कर सकौ। -यो कारण प्रभु यीशु ले उन लोगून को उद्धार करछ्य जो अपूनो पुर जीन्दगी मौताक डर में होभेरन गुलामून की नियाती जीन मरेछ्या। -किलैकी प्रभु यीशु त स्वर्गदूतून नै बल्कि अब्राहम का वंश की मद्दत करछो। -यो कारण ले ऊस हर तरीका ले अपून भाईन की नियाती बनूनो पड़छो। इसीकैं उ परमेश्वरो को महायाजक बनछ्य जो कि दयालु और विश्वासयोग्य छै। और येक कारण उ अपूनास एक बलिदान का रूप में चढ़ा सको जो लोगून का पापून दूर कर द्योलो। -किलैकी जब उले परीक्षान का बखत दुख सहन करछ्य त अब उ उन लोगून की मद्दत कर सकछो जो परीक्षान ले दुखून को सामना करून मर्यान। -येक कारण, हे म्यारा विश्वासी भाईयो, तुमून स्वर्ग में उक दगाड़ शामिल हुन खिन बुला रैछ, उ प्रेरित और महायाजक मसीह यीशु में ध्यान दी, जो हमून खिन परमेश्वरो को सुसमाचार लीभेरन उनो वालो छै। -यीशु परमेश्वरा का प्रति विश्वासयोग्य छयो, जैले ऊस यो काम करून खिन चुनिना को छ्यो। उसीकैं, मूसा ले विश्वासयोग्यता ले उ सब कुछ करछ्य जो परमेश्वरे ले ऊस करून खिन कईना को छ्यो। -लेकिन यीशु मूसा है इतुक ज्यादा महिमाक योग्य समझी ग्योछ, जतुक कि घरो को बनूनवालो घर है ज्यादा आदर राखछो। -किलैकी हरेक घरो को कोई नै कोई बनूनवालो हुछो, लेकिन जैले सब कुछ बनाछ उ परमेश्वर छै। -मूसा त परमेश्वरा का सब लोगून खिन विश्वासयोग्य र्योछ, जो केले मूसा ले करछ्य उ, उ तरफ इशारा करूनमर्योछ जो परमेश्वर बाद में कुंनवालो छ्यो। -लेकिन मसीह एक च्याला का नियाती परमेश्वरा का घरो को हक्कदार छै और हम उक घरा का लोग छा। अगर हम अपूनो साहस और उ आश में विश्वास स बनाईना को राखनू त हमी उक घर छा। -येक कारण जसीकैं पवित्र आत्मा पवित्रशास्त्र में कुंछो, -“अगर आज तुम परमेश्वरे की आवाज सुणछा, -त अपून मन स कठोर जन करा, -जसो तुमार पुरखानले बंजर जाग में -परीक्षा का बखत परमेश्वरा का बिरोध में करछ्य। -वाँ तुमार पुरखानले चालीस सालून तक, -म्यारा महान कामून देखना का बाद ले चुनौती दीभेरन मैंस परख छ्या। -यो कारण मैं उ बखत का लोगून भटे गुस्सा रयूँ, -और उनूनले मैंस स्वीकार नै कर्यो। और मैंले जो करना को हुकुम दीछ, ऊस करून है उन इनकार करनान। -तब मैंले गुस्सा में आभेरन कसम खाछ, -‘उ जमीन जाँ मैं उनून विश्राम दीछूँ, उमें नी पुज पाला’।” -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, सतर्क रौ, कि तुमून में इसो बुरो और अविश्वासी मन नै हो, जो, जीवन दीन वाला परमेश्वर है दूर हो ज्या। -जब ले तुम पवित्रशास्त्र स “आज का दिन” कुंन सुणछा, त बड़िया तरीका ले जीन खिन हर दिन एक दुसरा स हौंसला बढूनै रौ, अगर नै, त पाप में फसना का द्वारा तुमार मन कठोर हो जाला। -अगर हम अपून पैला भरोसा स आखरी तक बनाईना को राखनू, त हम मसीह का दगाड़ बनिना का रूनू। -जसो कि पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, -“अगर आज तुम परमेश्वरे की आवाज सुणछा, -त अपून मनून कठोर जन करा, जसो तुमारा पुरखानले जंगल में परमेश्वरो को बिरोध करिना को छ्यो।” -को छ्या उन, जिनूनले परमेश्वरे की आवाज सुणना का बाद उक खिलाफ भड़काछ? यो सब उई लोग छ्या जिनरी मूसा ले मिस्र देश भटे भ्यार निकालून खिन अगुवाई करिना की छी। -केले परमेश्वरेस चालीस सालून तक गुस्सा दिलाछ? यो इस्राएली लोग छ्या जिनूनले बंजर जाग में पाप करछ्य और मर ग्या। -और जब परमेश्वरेले यो ऐलान करछ्य कि, उन जमीन में कभै ले नी पुज सकूनो जाँ में उनून आराम द्यूलो, त उ सिर्फ उन लोगून का बारिमें कुंन मर्योछ, जिनूनले उको हुकुम नै मान्यो। -येक कारण हम समझनू कि उन अपून अविश्‍वास का कारण आरामा का जाग में नी पुज पाला। -परमेश्वरेले हमूनथैं वादा करिना को छै कि हम आराम का जाग में जूला, येक कारण आरामा का जाग में पुजना को वादा आजि ले छै। त हमून भौत सतर्क रूनो चैछो; और तुमून में भटे कैसे ले उ आरामा का जाग में जाना को मौका नै छोड़ून चैछो। -जसीकैं हमून यीशु मसीह का बारिमें सुसमाचार सुणछ्य, उसीकैं इस्राएल का लोगून ले आरामा जाग में पुजना को सुसमाचार सुणछ्य। लेकिन उनूनले उमें विश्वास नै कर्यो। किलैकी, उ सुसमाचार उनून खिन बेकार छ्यो। -येक कारण हम लोग जो उ बात में विश्वास करनू जो परमेश्वरेले कईना की छै, आरामा का जाग में पूजला; और जसो दुसरान का बारिमें परमेश्वरेले क्योछ, -“मैंले अपून गुस्सा में कसम खाछ, कि उन म्यारा आरामा का जाग में नी जा पाला।” -परमेश्वरे ले यो येक कारण नै कयो किलैकी आरामा की जाग एल तैयार नी छी। यो संसार स बनून बखत भटे ही तैयार हो चुक गैछी। -किलैकी सातवाँ दिन का बारिमें परमेश्वरे ले पवित्रशास्त्र में इसीकैं कईना को छै, -“परमेश्वरे ले सातवाँ दिन अपून सब कामून पुरो करभेरन आराम करछ्य।” -हमूनले पवित्रशास्त्र में यो ले पढ़ीना को छै, -“उन म्यारा आरामा का जाग में नी जा सकाला।” -इस्राएलाक उन लोग, जिनारा बीच पैलि बार सुसमाचार सुणाई ग्योछ, उन वाँ जान में असफल हो ग्यान किलैकी उनूनले परमेश्वरा का हुकमून नै मान्यो। लेकिन उनून खिन उ आरामा का जाग में जाना को आजि ले मौका छै। -येक कारण परमेश्वरे ले अपून आरामा का जाग में जान खिन एक बखत तय कर रैछ, और उ बखत आज छै। और कई साल बाद, उले दाऊदाका द्वारा इन बातुन कुंछो, जो पैलि भटे कयी गैछ्या। -“अगर आज तुम परमेश्वरे की आवाज सुणछा, -त अपून मन स कठोर जन करा।” -और इस्राएला का लोगून का बारिमें, अगर यहोशू ले उनेरि अगुवाई करभेरन उनून उ आरामा का पुजाछ जो परमेश्वरे ले तैयार करिना को छ्यो, त फिर यो जरूरी नाहातिन कि परमेश्वर फिर हमून एक बार उ बखत का बारिमें बतूनो जब लोगून उमें भेजि जाला। -येक कारण परमेश्वरा का लोगून खिन आजि ले एक जाग तैयार छै, जाँ उन पुर तरीका ले आराम कर सकनान। उन उई तरीका ले आराम कराला जसीकैं परमेश्वरे ले सातवाँ दिन आराम करछ्य। -परमेश्वरेले अपूनो काम स खतम करना का बाद आराम करछ्य। और यो उन सबून का नियाती छै जो परमेश्वरा का पास आराम करून जानान। उन अपूनो काम खतम करना का बाद आराम कराला। -येक कारण हम उ आरामा का जाग में पुजना की कोशिश करा, किलैकी कोई ले आदिमी स उन लोगून की नकल नै करूनी चैनी जिनूनले परमेश्वरा हुकमून मानून है मना कर दीछ। तब हम उ आरामा का जाग में पूजला। -किलैकी परमेश्‍वर का बचन जीवित और असरदार छै, और उ द्वी धारी तलवार है ले ज्यादा तेज छै, जो हमार भितर आभेरन हमेरि आत्मा, प्राण, जोड़ून और गुदा-गुदा स भेद दीछो, और यो हमार मनै की इच्छान और बिचारून परखछो। -परमेश्वरा का नजरून में यो संसारो को कोई ले आदिमी लुकीना को नाहातिन, हमून सब कामून को हिसाब दीन पड़ोलो उक सामुनि सब चीज खुलीना का और प्रगट छन। -यीशु जो स्वर्ग खिन ग्योछ, उ परमेश्वरो को च्योलो छै। उ हम सबून को महायाजक छै। येक कारण आ हम उ विश्वास स छोड़े बिना मजबूती ले बनिना का रौ, जैस हमूले सबून का सामुनि स्वीकार करिना को छ्यो। -किलैकी यो महायाजक, जो यीशु मसीह छै, हमेरि हरेक कमजोरी स समझछो। शैतान ले हमार नियाती हर बात में यीशु मसीह की परीक्षा लीछ; लेकिन उले कोई ले पाप नै कर्यो। -येक कारण आ हम बिना केका डरले परमेश्वरा सामुनि आ, तब परमेश्वर हमून में दया और अनुग्रह दिखालो, और जब हमून जरूरत होलि तब उ हमरि मद्दत करोलो। -परमेश्वर हरेक महायाजक स इस्राएला का लोगून में भटे चुनछो, और उ लोगून की भलाई खिन परमेश्वरो को काम करून खिन नियुक्त करि जाछो। उ येक कारण भेंट और बलि चढ़ूछो ताकि परमेश्वर लोगून का पापून माफ कर दे। -किलैकी उ एक आदिमी हुना का नाता ले उ खुद ले दुर्बलतान का अधीन ले छै। यो कारण उ नासमझ और भटकिना का लोगून का दगाड़ प्रेम ले ब्यवहार कर सकछो। -और एक महायाजक हुना का नाता ले उ खिन यो जरूरी छै कि उ लोगून का पापून दूर करून खिन बलिदान चढ़ौ, और अपून पापून ले दूर करून खिन ले बलिदान चढ़ौ। -कोई ले आदिमी खुद स महायाजक हुना को सम्मान दीना को फैसला नै कर सकनो, एक आदिमी सिर्फ येक कारण महायाजक बनछो किलैकी परमेश्वरेले ऊस नियुक्त करिना को छै जसीकैं पैलो महायाजक हारून नियुक्त करि गैछ्यो। -उसीकैं, मसीह ले अपूनास महायाजक बनून खिन नियुक्त करभेरन खुद अपूनो सम्मान नै कर्यो, बल्कि परमेश्वरेले मसीह थैं यो कैभेरन ऊस नियुक्त करछ्य जो उले कोई दुसारा याजक थैं कभै नै क्यो, जो कि पवित्रशास्त्र में भजनकार ले लिखीना को छै, -“तै म्येरो च्योलो छै; -आज मैं यो घोषणा करछूँ कि मैं त्येरो बबा छूँ।” -इसा तरीका ले दुसरा जाग में परमेश्वरेले उथैं फिर क्योछ, -उसीकैं “तै हमेशा खिन एक याजक छै, -जसीकैं मलिकिसिदक - एक याजक छ्यो।” -यीशु मसीह ले यो धरती में अपून जीवनकाल में उथैं, जोरले धध्याभेरन और रोभेरन, परमेश्वरथैं प्रार्थना और बिनती करछ्य जो ऊस मौत भटे बचा सकछ्यो, और अपूनास परमेश्वरे स सौपना का कारण उकी प्रार्थना और बिनती सुणि गैछ। -जब की, यीशु परमेश्वरा का च्योलो छै, उले उन दुखून का द्वारा जो उले सहन करछ्य, परमेश्वरो को हुकमून को मानूनो सिखछै। -परमेश्वरेले ऊस एक महायाजक का रूप में स्वीकार करछ्य जो कि हर तरीका ले सिद्ध छ्यो। उ उन सबै लोगून अनन्त जीवन दीन खिन एक बुनियाद का रूप में ठाड़ छै जो उको बचन को पालन करनान। -और ऊस परमेश्वरा का तरफ भटे महायाजक पद मिलछ्य जसीकैं मलिकिसिदक स मिलछ्य। -येक बारिमें बतून खिन भौत कुछ छै लेकिन उनार बारिमें बिस्तार में बतूनो मुश्किल छै। किलैकी तुम परमेश्वरा का बचन स सिखून में आलसी बन गैछा। -सच्च त यो छै, कि यो बखत तक त तुमून शिक्षा दीन वाला बन जानो चैछ्यो। लेकिन तुमून त ऐल कोई इसा आदिमी की जरूरत छै जो तुमून दुबारा है परमेश्वरे की शिक्षा का बातुन शुरू भटे सिखौ। तुम इसा बन गैछा कि तुमून अनाजा का बदला ऐल तक दूध चैछो। -जो लोग दूध पिनान उन उ नान बच्चा का नियाती छन जो सच्ची में परमेश्वरा का नजरून में सही जीवन जीना का बारिमें नै जाणना। -ठोस अनाज सिर्फ उन लोगून खिन छै जो परिपक्व छन और परमेश्वरा का नजरून में ठीक तरीका जीवन जीनान और परमेश्वरा का शिक्षा का द्वारा सिख चुक ग्यान कि निको छै और कि बुरो छै। -येक कारण जब हमून सबून है पैलि मसीह का बारिमें सिखाई ग्योछ, उनी बुनियादी शिक्षान दोहराते नै रौ; आ हम मसीह का शिक्षा है अघिल बढ़भेरन शिक्षान का बारिमें बातचीत करा। हम अपून पापी आदतून, जो मौता का तरफ ली जानान, पश्चाताप कसकैं करूनो चैछो, और परमेश्वर में विश्वास करूना का बारिमें, -और तुमून बपतिस्मा का बारिमें, और केका मलि में हात राखभेरन आशीष दीना का बारिमें, और मरिनान में भटे ज्यूना हुना का बारिमें, और आखरी न्याय का शिक्षा की बुनियाद फिर डालना की जरूरत नाहातिन। -अगर परमेश्वर चालो, त मैं तुमून सही शिक्षा द्यूलो। -जो लोग विश्वास स छोड़ दीनान, उनून फिर पश्चाताप करना खिन वापस नै लीयाई जा सकूनो। उनूनले एक बार परमेश्वर की सच्चाई स जाणभेरन, जो परमेश्वरा का तरफ भटे उछी और उनून स्वर्ग भटे बरदान मिलीना को छै और उनून दुसरान का दगाड़ मिलभेरन पवित्र आत्मा ले पाछ। -उनूनले अनुभव करिना को छ्यो कि परमेश्वरा का तरफ भटे उनवाला संदेश निको छै और उनूनले उ उनवाला परमेश्वरा का राज्य की सामर्थस ले अनुभव करिना को छै। -उनून दुबारा वापस ल्यूना का कोई बाटो नाहातिन क्याखिन उन परमेश्वर भटे दूर हो ग्यान, और उन खुद परमेश्वरा का च्याला स दुबारा सूली में चढ़ूनान और ऊस शर्मिदा करनान, जैका कारण दुसारा लोगून का सामुनि मसीह स नीचो दिखूनान। -जिन लोगून निकी शिक्षा मिलीना छै, उन उ जमीनै की नियाती छन जैमें भौत बरखा हुछी। अगर जमीन निकी छै, त उ किसान स निकी फसल दीछी और उमें परमेश्वर की आशीष हुछी। -दुसारा लोग उ जमीनै की नियाती छन जैमें काँणा और झिलझाल पैद हुनान, जिनरी के कीमत नाहातिन। परमेश्वर इसी जमीन स श्रापित करोलो, और इमें पैद हुनान वाली बेकार चीजून आग में जला द्योलो। -लेकिन हे म्यारा विश्वासी भाईयो, तुम निको काम करून में रौ। किलैकी परमेश्वरेले पैलि तुमून बचा लीछ। येक कारण यो सारी बात तुमून खिन नाहातिन। -जसा तुमूले निका काम करिना का छन और ऐल तुम परमेश्वरा का नाम में परमेश्वरा का लोगून खिन प्रेमा दगाड़ सेवा को काम करून मरेछा, येक कारण परमेश्वर तुमार कामून नी भुलोलो। किलैकी उ धर्मी छै। -आलसी जन बना। लेकिन कड़ी मेहनत करून वालान की नियाती तुमून अंत तक धीरज और विश्वास में मजबूत आश राखभेरन इन प्रेम का कामून करून जारी राखून चैछो, ताकि परमेश्वरा का करिना का वादा पा सका। -परमेश्वरेले जब अब्राहम थैं वादा करछ्य, त उहै ठूलो कोई और नी छ्यो, जैकी कसम खा सकछ्या, येक कारण उले अपूनी कसम खाभेरन क्योछ, -“मैं सच्ची में तैंस भौत आशीष द्यूलो, और त्येरा वंश को बढ़ूनै जूलो।” -अब्राहम ले धीरज राखभेरन लम्बा बखत तक इंतजार करछ्य। तब ऊस उ मिलछ्य जैको वादा परमेश्वरेले करिना को छ्यो। -कसम खान बखत लोग हमेशा अपून है ठूला आदिमी को नाम लीनान। कसम यो साबित करछी कि जो उन कुंन मर्यान उ सच्ची छै, और यो हरेक बिवाद स खतम कर दीछो। -येक कारण परमेश्वरेले एक कसम खाछ। येक द्वारा उ उन लोगून जिनूनथैं वादा करिना को छ्यो यो दिखून चाछो कि उ ऊस पुर करोलो जैको वादा उले करिना को छ्यो। -त फिर याँ द्वी बातुन को जिकर छै, एक परमेश्वरो को वादा और दुसरी उकी कसम, जो कभै नै बदली सकूनो और जिनारा बारिमें परमेश्वर कभै झूठ नै के सकनो। येक कारण हम जो परमेश्वरा का पास सुरक्षा पान खिन आईना का छा और जो आश उले हमून दी रैछ, ऊस थामिना का छा, और हम भौत खुश छा। -जसीकैं एक ठूलो टुकूड़ो स जियोड़ा में बाँदीभेरन नाव स रोकछी और मजबूत राखछी, उसीकैं यो आश हमार जीवन स रोकछी और मजबूत बना राखछी। जैमें हम आश करनू उ यीशु छै; जो स्वर्ग में महापवित्र जाग में परमेश्वरा का पास ग्योछ। -यीशु हमून है अघिल और हमून खिन स्वर्ग में ग्योछ। उ याजक मलिकिसिदक का नियाती हमेशा खिन महायाजक बन ग्योछ। -यो मलिकिसिदक शालेम शैहरो को राजा छ्यो और परमप्रधान परमेश्वरो को याजक छ्यो। जब अब्राहम राजान लड़ाई में हराभेरन वापस उन मर्योछ्यो, त मलिकिसिदक थैं मिलछ्य, और ऊस आशीष दीछ। -अब्राहम ले मलिकिसिदक स लड़ाई में जीतभेरन ल्याईना की सारी चीजून को दसवाँ हिस्सा दीछ। मलिकिसिदक को नामोको मतलब छै, “धार्मिकता को राजा” छै, और शालेम शैहरा का मतलब छै, “शान्ति” छै, त उ “शान्ति को राजा” ले छै। -जैका नै त ईजा-बबा छन, नै त खानदान छै, जैको नै दिनून की शुरूवाद छै और नै जीवन को अन्त छै; लेकिन परमेश्वरा का च्याला का नियाती उ हमेशा खिन याजक छै। -अब येमें ध्यान करा कि मलिकिसिदक कतुक महान छ्यो, जैस हमोरो पूर्वज अब्राहम ले लड़ाई में जीतभेरन ल्याईना का सब चीजून को दसवाँ हिस्सा दीछ। -मूसा का नियय-कानून बतूना कि लेवी का वंशज, जो याजक बननान, उनून इस्राएला का लोगून, मतलब उन अपून लोगून का पास जो छन उमें भटे दसवाँ हिस्सा लीनो चैछो। परन्तु उन याजक और दुसारा लोग भाईन की नियाती छन किलैकी उन सब अब्राहम का वंशज छन। -लेकिन यो आदिमी मलिकिसिदक, जो लेवी का वंशो को नी छ्यो, उले अब्राहम थैं दसवाँ हिस्सा लीछ, हालाकि अब्राहम उ छ्यो जैस परमेश्वरोको वादा मिली को छ्यो, फिरले मेलिकिसिदक ले ऊस आशीष दीछ। -हम निकीकैं जाणनू कि जो आशीष दीछो उ आशीष पान वाला है ठूलो हुछो। -याजक दसवाँ हिस्सा लीनान, हालाकि उन सिर्फ आदिमी छन जो ज्यूना रूनान और फिर मर जानान। लेकिन यो याजक मलिकिसिदक जैले दसवाँ हिस्सा लीईना को छ्यो, उक बारिमें पवित्रशास्त्र में गवाही दी गैछ कि उ एल ले ज्यूनो छै। -त हम यो ले के सकनू, जब अब्राहम ले मलिकिसिदक स दसवाँ हिस्सा दीछ, तब तक लेवी अब्राहम का परिवार में पैद नै भ्यो। लेकिन फिरले यो इसो छै कि अब्राहम का वंशज हुना का कारण लेवी ले खुद ऊस उ दसवाँ हिस्सा दीछ। -लेकिन मूसा का नियम-कानून में यो कुंछो, कि याजक लेवी लोगून का खानदान भटे हुनो चैछो, किलैकी याजक कैसे ले सिद्ध नै बना सकनो। येक कारण एक और याजक की उनाकी जरूरत छी, एक इसो याजक जो हारून की नियाती नै बल्कि मलिकिसिदक का नियाती छ्यो। -किलैकी जब याजक को पद बदल जाछो त नियम-कानून को ले बदलून जरूरी छै। -हम इन बातुन मसीहक बारिमें कुंन मर्या, जो दुसरा गोत्र भटे छ्यो। उ गोत्र में भटे कभै ले केले ले एक याजक का नियाती वेदी में सेवा करिना की नाहातिन। -सबै जाणनान, कि हमोरो प्रभु यीशु यहूदा को वंश को छै, मूसा ले यहूदा का वंशजून में कैसै ले याजक बनना का बारिमें के नै बतायो और नै यहूदा का वंश में भटे कभै कोई याजक बनिना को छ्यो। -अब हम और ले निकीकैं समझ सकनू, कि मूसा का नियम-कानून और याजक स बदल दी ग्योछ, किलैकी हमोरो महायाजक जो एल आर्योछ, उ मलिकिसिदक को जसो एक याजक छै। -यीशु कोई खास आदिमी मतलब लेवी का वंश भटे तालुक राखून वाला नियमून और विदी का कारण याजक नै बन्यो। लेकिन उ अपून जीवन की सामर्थ का अनुसार याजक बन ग्यो जो कभै खत्म नी होलि। -किलैकी परमेश्वरेले उक बारिमें पवित्रशास्त्र में कईना छै, -“तै मलिकिसिदक का नियाती -हमेशा खिन याजक बन गैछै।” -पैलि मूसा का नियम-कानून उ नै कर पाया जो इनून करून चैछ्यो; और कोई काम का नै हुना का कारण बदल दी ग्यान। -येक कारण मूसा का नियम-कानून कोई ले बात स सिद्ध नै करना, और उकी जाग में हमार पास एक भौत ठूली उमीद छै जो यीशु मसीह में छै, जैक द्वारा हम परमेश्वरा का नजदीक जा सकनू। -येक दगाड़ जब परमेश्वरेले यीशु मसीह स याजक का रूप में नियुक्त करछ्य त उले एक कसम खाछ। -किलैकी लेवी का वंश त बिना कसम खाये याजक बनग्या, लेकिन यीशु मसीह कसम खा भेरन परमेश्वरा का तरफ भटे नियुक्त करि ग्योछ जेले उक बारिमें क्योछ, -“मैं परमेश्वर, जो यो कसम खाछूँ, और मैं अपून फैसला ले नै पछतालो कि, -‘तै हमेशा खिन मलिकिसिदका का नियाती एक याजक बन गैछै’।” -येक कारण यीशु उ छै जो एक महान वाचा स पुरो हुना को कारण बनछो। -याँ यीशु मसीह को याजक हुना को एक और फैदा छै, उन त भौतसा याजक बननै आयान, किलैकी उनूमें में भटे सबून की मौत हो गैछ और यो कारण उन अपूनो काम जारी नै राख सकना। -लेकिन यीशु मसीह हमेशा खिन याजक बनिना को रूछो; येक कारण दुसोरो कोई ले ऊसो याजक नै बनोलो जसो उ छै। -येक कारण जो यीशु मसीह का द्वारा परमेश्वरा का पास उनान, उ उनोरो पुरो-पुरो उद्धार कर सकछो, किलैकी उ उनून खिन बिनती करून खिन हमेशा ज्यूनो छै। -इसो महायाजक हमेरि जरूरत स पुरो कर सकछो, जो पवित्र हो, जैमें के दोष नै हो, शुद्ध हो, पापिन भटे अलग रूछो, जैस स्वर्ग भटे ऊचो करि ग्योछ। -और यीशु मसीह उन महायाजकून का नियाती नाहातिन जो हारूना का वंशज छ्या, यीशु मसीह स यो जरूरी नाहातिन कि हर रोज पैलि अपून पापून और फिर लोगून का पापून खिन बलिदान करो; किलैकी यीशु मसीह ले एक्कै बारिमें सब लोगून का पापून खिन अपूनास बलिदान कर दीछ। -किलैकी मूसा का नियम-कानून त कमजोर आदिमी स महायाजक नियुक्त करछी; लेकिन उ कसम जो मूसा का नियम-कानून का बाद आछ उले परमेश्वरा च्याला स महायाजक का रूप में चुन छै। जो हमेशा हमून खिन सिद्ध महायाजक बन ग्योछ। -अब जो बात हम कुंन मर्या, उनूनमें भटे सबून है ठूली सच्चाई यो छै, कि हमार पास इसो महायाजक छै, जो ऐल ले स्वर्ग में परमप्रधान परमेश्वरा का सिंहासनाक दैंना तरफ जाभेरन बैठिना को छै। -हमोरो महायाजक स्वर्ग में भौत पवित्र जाग और उ सच्चो तम्बू को सेवक छै, जैस कोई आदिमी ले नै, लेकिन प्रभु ले ठाड़ करिना को छ्यो। -किलैकी हरेक महायाजका का पापून की माफी खिन और बलिदान चढ़ून खिन चुनी जाछो, यो कारण जरूरी छै, कि हमार महायाजक यीशु का पास ले के चढ़ून खिन हो। -और अगर मसीह धरती में हुनो त कभै याजक नी हुनो, येक कारण धरती में मूसा का नियम-कानून का अनुसार, पैलि भटे याजक भेंट चढ़ूनान। -जो यो याजक करनान, उन सिर्फ उनेरि एक नकल और एक परछाई छै जो स्वर्ग में छै, लेकिन यो ऊसो नाहातिन जसो स्वर्ग में छै। किलैकी जब मूसा मिलाप वाला तम्बू स बनून खिन तैयार हो रैछ्यो, तब परमेश्वरेले ऊस यो चेतावनी दी, “देख जो नमूना तैंस पहाड़ में दिखाई ग्योछ, उक अनुसार सब कुछ बनाये।” -लेकिन जो याजक को काम यीशु मसीह मिलछ्य, ऊस उन याजकून है ज्यादा सेवा को काम मिलीना को छै। किलैकी उ उई छै जो महान वादा का अनुसार, परमेश्वरा का सामुनि हमून खिन एक भौत महान वादा का मध्यस्थता करछो। -किलैकी अगर उ पैलि वाचा निर्दोष हुनी, त दुसारा वादा की जरूरत नै हुनी। -लेकिन परमेश्वरा का लोगून में दोष लगाभेरन कुंछो, -“प्रभु कुंछो, देखा उ दिन उनान, -कि मैं इस्राएला का लोगून का दगाड़, और यहूदा का लोगून का दगाड़, एक नय्या वादा करूँलो। -यो वाचा ऊसी नी होलि जसी मैंले उनार पूर्वजून का दगाड़ उ बखत करिना की छी, -जब मैंले उनार हात मिस्र देश भटे निकालून खिन पकड़ छ्ये। -किलैकी प्रभु कुंछो, उन म्यारा वाचा का विश्वासी नै र्या। मैंले उनेरि चिन्ता करून छोड़ दीछ, -फिर प्रभु कुंछो कि, जो नय्या वाचा -उन दिनून में इस्राएलाक लोगून का दगाड़ करूँलो, -उ यो छै कि, मैं उनून म्यारा नियम-कानून का बारिमें सोचून द्यूलो, -और उन ऊस अपूनो मनून में राखाला, -मैं उनोरो परमेश्वर बनूँलो, -जैकी उन अराधना कराला। -और हरेक अपून देशवासीन का -और अपून रिश्तेदारून यो शिक्षा दीना की के जरूरत नी पड़ली कि, -‘तै प्रभु स पछ्याण।’ -किलैकी नान भटे ठूला लोगून तक, -उन सब स्वीकार कर लीयाला कि मैं उनोरो परमेश्वर छूँ। -किलैकी मैं उनार पापून माफ कर द्यूलो, -और उनार पापून फिर याद नी करूँलो।” -परमेश्वरेले येस एक नय्या वाचा क्योछ, येक कारण उ पैलि वाचा स पुराना कर दीछो। और जो कुछ ले पुरानो छै और घिसी-पिटीना को छै उ नाश हुन खिन तैयार छै। -उ पैलि वाचा, जो भौत बखत पैलि मूसा का द्वारा इस्राएली लोगून दीईना की छी, उमें परमेश्वरे की अराधना करना का पुर नियम-कानून छ्या और यो धरती में अराधना खिन लोगून का द्वारा बनाई को एक मिलाप वालो पवित्र तम्बू ले छ्यो। -यो तम्बू जानवरून का खाल ले बनिना को छ्यो। उ तम्बू का बीच में, उनूनले एक परदा लटका दीछ और उक द्वी कमरा बनायान। पैला कमरा में एक धूपदान छ्यो और एक मेज छी जैमें परमेश्वरे स भेंट में चढ़ाई जानवाला रोटा राखि जाछ्या। यो कमरा स पवित्र जाग कई जाछ्यो। -तम्बू का दुसरा कमरा जो परदा का पीछ छ्यो, ऊस परम पवित्र जाग कुंनान। -यो दुसरा कमरा में, एक सुना की वेदी छी, और वाँ एक सन्दूक ले छ्यो जो भितर और भ्यार भटे सुना ले मढ़िना को छ्यो और उ सन्दूक स वाचा को सन्दूक कई जाँछ्यो। यो सन्दूक का भितर तीन चीज छ्या। सबून है पैलि, एक सुना की मर्तबान छ्यो जैमें एक बिशेष खानो छ्या जैस “मन्ना” कई जाछ्यो, और दुसरी उमें हारून की लठ्ठी ले छी, जैमें पात निकलीना का छ्या। और येमें ढूंगा का पाथरून का द्वी पाठी छ्या, जैमें परमेश्वरेले उ दस हुकुम लिखीना का छया, जो उले मूसास दीईना का छ्या। -येक अलावा सोना का सन्दूक का मलिमें द्वी करूँब छ्या, जिनारा पंख उ सन्दूक का मलिमें फैलीना का छ्या, जो यो बातोको इशारा करछ्यो कि परमेश्वर यो जाग में छ्यो। उक खुलीना का पंख सन्दूक का मलिवाला हिस्सा स ढकछ्या जैमें खून छिड़की जाछ्यो ताकि लोगून का पापू माफ करि जा सकून। लेकिन हम अब इन सब चीजून एक-एक करभेरन नै बता सकना। -इसीकैं उनूनले उन सारी चीजून तम्बू का द्वीवै कमरान में तैयार कर्यान। तब हर बखत जब ले याजक अपून काम करून खिन उछ्या त उन सिर्फ पैला वाला कमरा में उछ्या। -लेकिन केवल महायाजक साल में एक्कै बार जानवरून को खून लीभेरन परम पवित्र जाग में जाछ्यो, और उ येस अपून और लोगून का पापून का माफी खिन परमेश्वरे स चढ़ूछ्यो जो उनूनले अनजाना में करिना का छ्या। -इन नियमून का द्वारा पवित्र आत्मा हमून यो समझूछो कि जब तक यो धरती में मिलाप वाला तम्बू और उक नियमून को पालन करि जाछो, तब तक स्वर्ग में परमेश्वरा का परम पवित्र जाग में जाना को बाटो अब तक खुलीना को नाहातिन। -यो सब चीज सिर्फ इन बातुन को उदारण छ्यो जो कि अब मसीहक कारण पुरी हुन मरैछ। किलैकी उन सब भेंट और बलिदान जो उन लोगून का द्वारा परमेश्वरेस चढ़ाई जाछ्या जो उकी अराधना करछ्या, उन लोगून का मनून और जमीर स शुद्ध करून योग्य नी छी। -किलैकी उन सिर्फ लोगून का खान-पीना का बारिमें और भौतसा नान-धुना का नियमून का बारिमें बतुनान जिनारा द्वारा लोगून को शरीर तै साफ हो जाछो। यो जरूरी छ्यो कि इन नियमून तब तक पुर करि जानो जब तक कि परमेश्वर लोगून का दगाड़ एक नय्या वादा नै करनो। -लेकिन अब मसीह महायाजक होभेरन आछ जो नय्या वाचा की सारी निकी-निकी चीज दीछो। उले स्वर्ग में और ज्यादा महान, ज्यादा सिद्ध मिलाप का तम्बू में प्रवेश करछ्य, जो आदिमीन का हातून का द्वारा बनाईना को नाहातिन, म्येरो कुंना को मतलब, जो यो संसारो को हिस्सा नाहातिन। -यीशु मसीह परम पवित्र स्थान में जानवरून का खून स लीभेरन नै ग्यो, लेकिन उ खुद अपूनो खून लीभेरन ग्योछ। उले यो सिर्फ एक बार करछ्य, और फिर येस कभै करना की जरूरत नी होलि। उक द्वारा हमून उद्धार मिलग्योछ। -पुराना नियम-कानून का अनुसार याजक जानवरून को खून और बलि का छारा स लोगून में छिड़की जाछो जो नियम का अनुसार अशुद्ध हुनान। इसो करभेरन उनोरो शरीर फिर शुद्ध हो जाछो, अगर येमें आदमीन का शरीरून शुद्ध करना की सामर्थ छै, -तो जरा सोचभेरन देखा कि मसीह को खून हमार दिलून उन कामून भटे कतुक शुद्ध करोलो जो मौत का तरफ भटे ली जाछो, ताकि हम जीवित परमेश्वरै की अराधना कर सका। किलैकी अनन्त आत्मा का सामर्थ का द्वारा, मसीह ले हमार पापून खिन अपूनास निर्दोष बलिदानाक रूप में परमेश्वरेस भेंट चढ़ा दीछ। -यो कारण ले मसीह लोगून का दगाड़ एक नय्या वाचा बाँधछो, ताकि उ लोग जो परमेश्वरा का द्वारा बुलाई ग्यान, उन, उन अनन्त आशीषून पा सकून जिनोरो वादा परमेश्वरेले करिना को छ्यो। इसो येक कारण हो सकछो किलैकी मसीह उनून पापून की सजा भटे आजाद करून खिन मर ग्यो जो उनूनले पैलि वाचा का अधीन रैभेरन करछ्य। -हम जाणनू कि अगर कोई आदिमी अपूनी मौता का बाद अपूनी संपत्ति को बँटवारा का बारिमें आखरी फैसला लिखछो, त यो जरूरी छै कि पैलि उकी मौत हो ताकि उक फैसला स पुरो करि जा सको। -तब वारिस उ सब प्राप्त कर सकछो जो वसीयत में ऊस दीई ग्योछ। किलैकी अगर वसीयत करूनवाला एल ज्यूनो छै, त यो जरूरी नाहातिन कि उक द्वारा दीईना को फैसला लागू करौ जौ। -यो कारण छै, कि परमेश्वरै द्वारा दीईना की पैलि वाचा ले पक्की हुना है पैलि एक बलि करि जानो जरूरी छ्यो। -सबून है पैलि, मूसा ले सब लोगून नियम-कानून को हर हुकुमा का बारिमें बताछ। येक बाद उले जानवरून को खून लीछ और ऊस पानि में मिलाछ। फिर उले ऊस नियम-कानून का किताब और सब लोगून में छिड़कून खिन लाल उन और जूफा नामोको रूखा का हांगा को इस्तमाल करछ्य। -और मूसा ले लोगून थैं क्योछ, “यो खून उ वाचा स शुरू करछो जैस मानना को हुकुम परमेश्वरेले तुमून दीईना को छ्यो।” -और इसीकैं मूसा ले तम्बू और अराधना का पुर चीजून में खून छिड़कछ्य। -मूसा का नियम-कानून कुंछो कि लगभग हर चीज स खून छिड़क भेरन साफ करि जान चैछो। खून बगाये बिना, परमेश्वर लोगून उनार पापून खिन माफ नै कर सकनो। -येक कारण सांसारो को तम्बू और उमें मौजूद हर चीज स जानवरून का खून ले शुद्ध करून पड़छ्यो। यो उन चीजून की नकल छै जो स्वर्ग में छै। लेकिन स्वर्ग में की चीजून शुद्ध करून खिन जानवरून का खून है बढ़भेरन महान बलिदान का द्वारा शुद्ध करना की जरूरत छी। -उक कारण, मसीह उ पवित्र जाग में नै ग्यो जैस लोगून ले बनाछ, जो कि परम पवित्र जाग की सिर्फ एक छवि छै। लेकिन उ स्वर्ग में ग्योछ जैले उ हमार फैदा खिन परमेश्वरा का सामुनि हाजिर हो सको। -महायाजक हर साल एक जानवरो को खून लीभेरन परम पवित्र जाग में जाछो। लेकिन मसीह अपूनास बार-बार बलिदान चढ़ून खिन नै ग्यो। अगर ऊस इसोई करून पड़ूनो त फिर ऊस संसारा का बनून बखत भटे कई बार दुख उठूनो पड़ूनो। लेकिन अब तो अंतिम युग में मसीह हमून खिन अपूनो बलिदान का द्वारा पाप की शक्ति स हमेशा खिन मिटून खिन एक बार सब खिन प्रकट भ्योछ। -हरेक आदिमी को एक बार मरून तय छै। मौता का बाद, परमेश्वर हरेक आदिमी को न्याय करोलो। -उसीकैं, मसीह ले सब लोगून का पापून अपून मलिमें लीभेरन एक बार बलिदान हो ग्यो। जब उ दुबारा आलो तब उ पापून खिन बलिदान हुन खिन नी आलो बल्कि उनून बचुन खिन जो उको इंतजार करून मर्यान। -मूसा का द्वारा दीईना का नियम-कानून केवल उन निकी चीजून की एक छाया मात्र छै जो भविष्य में ऊँन वाली छै, यो असली में नाहातिन। येक कारण, जो लोग नियम-कानून का अधीन रूनान उन हर साल एक जसो बलिदान चढ़ूना, लेकिन यो बलिदान उन लोगून कभै ले सिद्ध नै बना सकनो जो परमेश्वरा अराधना करून खिन उक नजदीक उनान। -अगर नियम-कानून उनून सिद्ध बना सकना, त बलिदान चढ़ून पैलि बन्द हो जाना। अराधना करूनवाला पाप भटे सच्ची में शुद्ध कर दी जाना, त उन अपूनास दोषी नी मानना। -लेकिन बलि चढाईना को खून पापून दूर नै कर सकनो। लेकिन हर साल उन लोगून उनार पापून याद दिलूछो जो उनूनले करिना छै। -येक कारण जब मसीह संसार में आछ, त उले परमेश्वर थैं क्योछ, -“तै नै चाँनै कि लोग तैंस बलिदान और भेंट चढ़ून, -लेकिन तैले मैंस बलिदान करून खिन एक शरीर दी रैछ। -तै, पुर जानवर स जलाभेरन करिना का बलिदानले -और पापून दूर करना का बलिदान भटे खुश नै हुनै। -तब मसीह ले परमेश्वर थैं क्योछ, ‘देख, मैं उई करून खिन आ गयूँ जो तै चाँछै। जसो म्यारा बारिमें यो बात पवित्रशास्त्र में लिखीना की छी’।” -मूसा का नियम कानून सिखूनान कि “पाप का कारण भेंट और बलिदान चढ़ून चैछो। लेकिन मसीह ले इन बातुन क्याखिन क्योछ कि परमेश्वर स इनेरि जरूरत नाहातिन?” -फिर उले क्योछ, “हे परमेश्वर देख, मैं उई करून खिन आरयूँ जो तै चाछै।” परमेश्वर बलिदानून की पैला नियम-कानून खत्म कर दीछो ताकि उ एक नय्या नियम-कानून स स्थापित कर सको। और येक कारण, हम उ बलिदान का द्वारा पवित्र कर दी ग्या जो यीशु मसीह ले अपून शरीराक द्वारा एक बार में हमेशा खिन चढ़ा दी ग्यो। -हेरक याजक हर रोज वेदी का सामुनि ठाड़ हो भेरन लोगून का पापून दूर करून खिन नियमून पुर करछो। उ लगातार एक्कै जसो बलिदानून चढ़ूनै रूछो जो कभै ले उ आदिमी का पापून दूर नै कर सकनो, जो उनून खिन करि ग्यान। -लेकिन हमार महायाजक यीशु मसीह ले हमार पापून की माफी खिन अपूनास हमेशा खिन सिर्फ एक बलिदान का रूप में चढ़ा दीछ। और अब उ पिता परमेश्वरा का दैन तरफ सिंहासन में सर्वोच्च सम्मान का जाग में हमेशा खिन बैठ ग्योछ। -किलैकी मसीह ले अपूनास सिर्फ एक बार बलिदान का रूप में परमेश्वरेस दी दीछ और यो कारण उक लोगून पवित्र कर दी ग्योछ और उन सच्ची में हमेशा खिन धर्मी बन ग्यान। और वाँ एल उ अपून सब दुश्मनून पुर तरीका ले अपून अधीन करून खिन इंतजार करूनमर्योछ। -पवित्र आत्मा ले हमून यो बताछ कि यो सच्ची छै। प्रभु परमेश्वरो को उ वादा स याद करा किलैकी उले पैलि कईना को छ्यो, -फिर प्रभु कुंछो कि, जो नय्या वाचा -मैं उन दिनून का बाद इस्राएल का लोगून का दगाड़ करूँलो, उ यो छै कि -“मैं अपून नियम-कानून उनार दिलून में लिखूलो -और मैं उनार जमीर में डाललो।” -परमेश्वर यो ले कुंछो, “मैं उनार पापून, -और उनार बुरा कामून फिर कभै याद नी करूँलो।” -और परमेश्वर हमार पापून माफ करछो त अब कोई ले बलिदान दीना की जरूरत नाहातिन। -येक कारण, म्यारा विश्वासी भाईयो, किलैकी यीशु ले हमून खिन अपून जीवन स बलिदान कर दी, अब हम हिम्मत का दगाड़ स्वर्ग में परम पवित्र जाग में पुज सकनू। -जब मसीह मरछ्य त उले हमून खिन एक नय्या बाटो खोल दीछ ताकि हम इसो जीवन जी सकाँ जैको कोई अन्त नाहातिन। उले यो बाटो पर्दा भटे निकभेरन खोलछ्य, येको मतलब यो छै कि उले अपूनास एक बलिदानाक रूप में चढ़ाभेरन -येक कारण हमार पास एक इसो महायाजक छै जो परमेश्वरा का घर में राजा करछो। -त आ हम, मसीह का खून का छिड़क भेरन अपून मनैस शुद्ध करभेरन और साफ पानि ले अपून शरीरून धोभेरन साफ करभेरन और सच्चा मन और मजबूत विश्वास का दगाड़ परमेश्वरा का नजिक जा। -अब हम बिना कोई शक का अपूनी उ आश में अटल रौ, किलैकी हम परमेश्वर में उक वादा स पुर करून खिन भरोस कर सकनू। -आ हम प्रेम ले और भल कामून में एक-दुसरा स हौंसला दीनै रौ। -आ हम कुछ लोगून का नियाती, परमेश्वरै की अराधना करून खिन इकट्ठा हुनो बन्द जन करा। लेकिन हमून एक-दुसरा स हौंसला दीनै रून चैछो और चेतावनी दीनी चैछी, खास कर अब जब कि प्रभु का फिर वापस उनाक दिन नजदीक ऊँन मर्यान। -हमून इन कामून करून चैछो, किलैकी जब हम सुसमाचारै की सच्चाई जाण ग्या, त हम जाणबूझ भेरन किलै पाप करनू, त इसो कोई बलिदान नाहातिन जो हमार पापून दूर कर सको। -बल्कि, उनून सिर्फ परमेश्वरो को न्याय और भयानक आगा की आश करूनी चैछी जो उन लोगून नाश कर देली जो परमेश्वरो को बिरोध करनान। -जब कि मूसा का नियम-कानून को नै मान्या वाला स द्वी या तीन आदिमीन की गवाई में, बिना दया का मार डाली जाछो। -अगर मूसा का नियम-कानून का अनुसार तरीका की सजा छी, त उ आदिमी की सजा भौत ज्यादा होलि जो परमेश्वरा का च्याला को अपमान करछो। उले परमेश्वरा का च्याला स अपून खुटान ले कुचल दीछ किलैकी उले उक आदर-सम्मान नै कर्यो। उले मसीह का उ खून स पवित्र नै मान्यो जैका द्वारा परमेश्वरेले ऊस पवित्र बनून खिन नय्या वाचा शुरू करिना की छी। उले पवित्र आत्मा को अपमान करछ्य जैका द्वारा उस अनुग्रह मिलीना को छ्यो। -ऊस भौत कड़ी सजा दी जालि, किलैकी हम जाणनू कि परमेश्वरेले कईना को छै, “बदला लीनो म्येरो काम छै, मैं ही बदला द्यूलो।” और फिर यो ले कईना को छै, कि “प्रभु अपून लोगून को न्याय करोलो।” -जीवित परमेश्वरा का हातून भटे सजा पाना एक भौतै भयानक बात छै। -लेकिन तुम उन दिनून का बारिमें सोचा जब तुमूले पैलि बार मसीह का बारिमें जाणछ्य। तुमूले भौत दुखून का दगाड़ कठिन मेहनत करछ्य, लेकिन तुम विश्वास में मजबूत बनिना का रैछा। -कभै-कभै त इसो ले भ्योछ, कि तुम अपमान, और अत्याचार सह भेरन सबून का सामुनि तमाशा बनग्या, और कई बार तुम उन लोगून में शामिल हो गया जिनोरो अपमान करि जा छ्यो और जिनारा दगाड़ बुरा बरताव हुछ्यो। -तुम कैदीन का दुख में ले दुखी भैछा, और अपूनी धन-दौलत ले खुशी ले लुटा दीछ; किलैकी तुम जाणछा कि तुमार पास एल ले उन सब चीज छन जिनोरो वादा परमेश्वरै करिना को छ्यो, जो कि भौत खास छै और जो हमेशा खिन बनिना को रूछो। -येक कारण जब लोग तुमून सताला, त अपून विश्वास में मजबूत बनिना का रया ताकि तुमून परमेश्वरा तरफ भटे एक ठूलो फल मिलोलो। -इसा बखत में तुमून धीरज ले सहन करना की जरूरत छै, ताकि तुम परमेश्वरै की इच्छा पुरी कर सका। तब तुमून उ सब मिलोलो जैको परमेश्वरेले वादा करिना को छै। -उक बाद परमेश्वर तुमून उ द्योलो जैको उले वादा करिना को छै। किलैकी, पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, -“अब भौतै कम बखत रै ग्योछ, -जब कि ऊँनवालो आलो, और देर नी करोलो। -लेकिन म्यारा लोग जो विश्वास ले धर्मी बनिना का छन, उन ज्यूना रौला। -अगर जो परमेश्वर में विश्वास करून छोड़ दीनान, त म्येरो मन उनून है खुश नी होलो।” -हम उन लोगून में भटे नाहातिन जो परमेश्वर में विश्वास करून छोड़ दीनान और नाश हो जानान, लेकिन हम उन लोगून में भटे छा जो अपून विश्वास का द्वारा जीवन पा लीनान। -विश्वास यो बातो में भरोसा करून छै कि हमून पक्का उई मिलोलो जैकी हम आश करनू और यो विश्वास करून जैस नै देख सकना उन सच्ची में छन। -हमार पूर्वजून इसा तरीका को विश्वास छ्यो। सिर्फ यो कारण ले परमेश्वर उनून है खुश छ्यो। -विश्वास का कारण हम जाणि जानू, कि पुर संसारा स परमेश्वरे ले बचन का द्वारा बनाछ छै। येक कारण हम जो ले देखनू उ उन चीजून ले बनिना छन जिनून देखी नै जा सकनो। -विश्वासा का कारण आदम का च्योलो हाबिल ले अपून ठूला भाई कैन है महान बलिदान चढ़ाछ; और उक बलिदान का द्वारा परमेश्वरेले स्वीकार करछ्य कि हाबिल एक धर्मी आदिमी छ्यो। किलैकी परमेश्वर हाबिल का बलिदान है खुश छ्यो। हालाकि हाबिल मर चुक ग्योछ, फिरले हम परमेश्वर में विश्वास राखना का बारिमें उथैं सिखनू। -विश्वास का कारण हनोक नामोको एक आदिमी स्वर्ग में ज्यूनो उठा ली ग्योछ, और येक कारण उ नै मर्यो, कैसे ले उको लाश नी मिली; किलैकी विश्वासका द्वारा परमेश्वरेले ऊस स्वर्ग में उठा लीछ, और उक स्वर्ग में उठाई जान है पैलि उक बारिमें पवित्रशास्त्र में कईना को छ्यो, कि हनोक ले परमेश्वरेस खुश करछ्य। -केवल परमेश्वर में विश्वास करभेरन हम ऊस खुश कर सकनू। किलैकी परमेश्वरा का पास ऊँनवाला स विश्वास करून चैछो, कि उ छै; और उन जो ऊस सच्चाई ले खोजनान, उ उनून उको प्रतिफल दीछो। -विश्वास का कारण नूह स एक बाढ़ का बारिमें परमेश्वरा का द्वारा चेतावनी दी गैछ जो उले कभै नी देखीना की छी, उले चेतावनी पाभेरन परमेश्वरा का हुकमो को पालन करछ्य, और अपून परिवार का बचाव खिन जहाज बनाछ, और नूह का विश्वास करून है पैलि, बाकि लोग जिनूनले विश्वास नै कर्यो, उन दोषी ठैहराई ग्या और उन डूब भेरन मर ग्या। नूह परमेश्वरा का नजरून में धर्मी बनछ्य, किलैकी उले परमेश्वर में विश्वास करछ्य। -विश्वासा का कारण अब्राहम स जब परमेश्वरेले एक जाग में जान खिन बुलाछ, त उ परमेश्वरा का हुकुम स मानभेरन इसा जाग में निकल ग्यो, जाँ परमेश्वर ऊस उक हिस्सा की जमीन दीन वालो छ्यो, और अब्राहम नी जाण छ्यो, कि काँ जान खिन प्रभु ले उथैं नी कै राखछ्यो; लेकिन फिरले परमेश्वरो को हुकुम मानभेरन अब्राहम उ देश खिन न्हैग्यो। -परमेश्वरेले जो जमीनो को वादा करिना को छ्यो, अब्राहम एक अजनबी की नियाती तम्बून में रूछ्यो। उक दगाड़, उको च्योलो इसहाक और उको नाती याकूब, जिनून परमेश्वरा का तरफ भटे उई वादा मिलीना को छ्यो, उन ले तम्बू में रूछ्या। -किलैकी उ स्वर्ग में एक इसा शैहर में रूना का इंतजार करछ्या जो हमेशा बनिना को रौलो, और जैको रचूनवालो और बनूनवालो परमेश्वर छै। -विश्वासा का कारण अब्राहम की घरवाली सारा ले बुढ़ियाकाल में ले गर्भ धारण करना की सामर्थ पाछ; किलैकी ऊस पुर भरोसा छ्यो कि परमेश्वर उई करोलो जैको उले वादा करिना को छै। -जब अब्राहम भौत बूढ़ो हो गैछ्यो कि उ मौत का करीब छ्यो, फिरले आकाश का तारा और समुन्द्राक रेताक नियाती, अनगिनत वंश पैद भ्यान। -इन सबै लोग जिनूनले परमेश्वर में विश्वास करछ्य, उन चीजून पाईन बिना मर ग्या जैको वादा परमेश्वरेले करिना को छ्यो। लेकिन उन यो बात स समझ ग्या कि परमेश्वर ऊँन वाला बखत में कि करोलो। उनूनले यो बात ले समझ लीछ कि हम यो धरती में अजनबी और परदेशी छा। -यो उन लोगून का बारिमें बतूछो जो कुंना कि उन यो संसार में अजनबी और परदेशी छन। उन दिखनान कि उन एक इसा देश स पाना की उम्मीद करून मर्यान जो उनोरो होलो। -अगर उन उ देशा का बारिमें सोचनान जा भटे उन आईना का छ्या त उन वापस जाँ सकछ्या। -लेकिन सच्चाई यो छै कि उनून एक खास देश की आश छी, जो स्वर्ग में छै। येक कारण परमेश्वर उन लोगून को परमेश्वर कईजान में खुश छ्या, किलैकी उले उनून खिन एक शैहर तैयार करिना को छै। -जब परमेश्वरेले अब्राहम स परखछ्य, त विश्वास ले अब्राहम इसहाक को बलिदान करून खिन तैयार हो ग्यो। इसहाक अब्राहम को एकलौत च्योलो छ्यो। परमेश्वरेले अब्राहम थैं यो च्याला का बारिमें वादा करिना को छ्यो कि, “इसहाक का द्वारा ही त्येरो वंश जाणि जालो।” अब्राहम स यो पुरो विश्वास छ्यो, कि परमेश्वर मरिनान ज्यून कर सकछो। और तरीका ले अब्राहम ले अपून च्याला इसहाक स मरिनान में भटे वापस ज्यूनो पा लीछ। -विश्वास का कारण इसहाक ले अपून द्वीवै च्यालान याकूब और एसाव स वादा का बातुन का बारिमें आशीष दीछ। -विश्वास का कारण याकूब ले मरून बखत यूसुफ का द्वीवै च्याला में भटे एक-एक स आशीष दीछ, और अपूनी लठ्ठी का सहारा ले झुकभेरन उले परमेश्वरै की अराधना करछ्य। -विश्वासा का कारण यूसुफ ले, जब उ मरून वालो छ्यो, त उले पुर विश्वास ले क्योछ कि इस्राएल का लोग मिस्र देश भटे निकलाल, या तक कि उले उनून यो हुकुम दीछ कि। “जब तुम मिस्र देश भटे जाला, त म्यारा मरना का बाद मेरि हड्डीन अपून दगाड़ कनान देश ली जाया।” -फिर जब मिस्र देशा का राजा ले यो हुकुम दीछ कि जन्म हुन तक सब इस्राएली का च्यालान मार दी जानो चैछो, तब विश्वासा कारण मूसा का ईजा-बबा ले ऊस पैद हुना का बाद ऊस तीन मैंन तक लुका भेरन राखछ्य; किलैकी उनूनले देखछ्य, कि यो साधरण बच्चा नाहातिन, और उन राजा का हुकुम स तोड़ून है नै घबराया। -मिस्र देशा का फरौन राजा फिरौन की चेलि ले मूसास पालछ्य। जब मूसा ठूलो हो ग्यो, त विश्वास का कारण उ नी चाँछ्यो कि लोग ऊस राजकुमारी को च्योलो कुंन। -यो येक कारण भ्योछ कि मूसा ले थ्वाड़ा बखत खिन पाप को सुख को आनंद लीना का बजाय परमेश्वरा का लोगून का दगाड़ दुख भोगुन निको समझछ्य। -मूसा जाण छ्यो कि मिस्र देशा का खजाना की तुलना में मसीह खिन दुख भोगून निको छै, किलैकी इसो करना ले परमेश्वर ऊस स्वर्ग में ईनाम द्योलो। -विश्वास का कारण राजा का क्रोध ले नै डरभेरन मूसा ले मिस्र देश स छोड़ दीछ, किलैकी उ समझ ग्यो छ्यो कि यो माना इसो छ्यो जसो उले परमेश्वरेस देखछ्य, जो अदृश्य छै। -विश्वास का कारण मूसा ले इस्राएली लोगून हुकुम दीछ, कि उन द्वारून और मोलून में मेम्ना को खून छिड़क भेरन फसह का त्यारे की रस्म पुरी करा, ताकि पैलि सन्तानून नाश करून वालो दूत, इस्राएला का पैलि सन्तानून नै छू सको। -विश्वास का कारण इस्राएली लोग लाल समुद्रा स पार इसकैं कर ग्या, जसकैं सुखी जमीन में हिटून मर्यान हुन। लेकिन जब मिस्र देशा का लोग ऊस पार करून लाग्‍यान त समुन्द्रो को पानि पैलि नियाती हो भेरन उनून बगा भेरन ली ग्योछ। -किलैकी इस्राएली लोगून ले परमेश्वर में विश्वास करछ्य, येक कारण विश्वास का कारण उन सात दिनून तक यरीहो शैहरा का दीवार का चारू तरफ चक्‍कर लगायान, तब दीवार खिती गै। -विश्वास का कारण राहाब वेश्या परमेश्वरा का हुकुम नै मान्या वालान का दगाड़ नाश भैछ; किलैकी उले उन इस्राएली भेदियान शरण दीछ जो यरीहो शैहरो को भेद लीन खिन आईना का छ्या। -मैंस और के कुंना की के जरूरत नाहातिन। अगर मैं इसा लोगून का विश्वास का बारिमें ले चर्चा करून लागू जसकैं गिदोन, बाराक, शिमशोन, और यिफ्ताह, और दाऊद और शमूएल और परमेश्वरा का तरफ भटे संदेश दिनवाला का लोगून का बारिमें बतुन खिन म्यारा पास बखत नाहातिन। -इनूनले विश्वास का द्वारा राज्य जीत्यान; भल काम कर्यान; और वादा करिना का चीजून पायान, बाघ ले उनून नै खा सक्या। -आगा की लपट ले उनून नै जला सकी, और तलवारै की धार ले उनून नै मार सकी। एक बार कमजोर हुना का बाद उनून दुबारा ताकतवर बनाई ग्योछ; लड़ाई में बीर निकल्यान; और उनूनले अपून दुश्मनून की सेनान दूर भगा दीछ। -कुछ स्यैनिन ले अपून मरिनाका लोगून ज्यूनो पाछ; कतुक त मार खानै-खानै मर ग्या; और उन अपूनो विश्वास नी छोड़ून चाँछ्या ताकि उन कैद भटे रिहा हो जियून; येक कारण मरिभेरन दुबारा ज्यून हुना का बाद उन परमेश्वरा दगाड़ हमेशा खिन जीन चाँछ्या। -कुछ लोगून को मजाक उड़ाछ और कोड़ो को सामना करून पड़छ्य जब की कुछून जंजीरों ले जकड़ भेरन जेल में डाल दी ग्यान। -उनूनमें भटे कुछ विश्वासी लोगून ढूंगान ले लोड़ियाई ग्योछ। और कुछ लोगून आरी ले चीरभेरन द्वी हिस्सा कर दी ग्यान, कईन तलवार ले मौत का घाट उतार दीछ ग्योछ। उन गरीब छ्या, और उनार दगाड़ अत्याचार और बुरा बरताव करि ग्योछ। उन भेड़-बाकरान का खालून ओढ़भेरन इथकै-उथकै और जंगलून, और पहाड़ून, और गुफान में, और धरतीका हुडियारून में मारा-मारा फेरीन र्यान। -यो बुरा संसार इन विश्वासी लोगून का योग्य नी छ्यो। विश्वासा का द्वाराई इन सबून का बारिमें परमेश्वर उनून खिन खुश छै, फिरले उनून उ नै मिल्यो जैस दीना को वादा परमेश्वरेले उनूनथैं करिना को छ्यो। -किलैकी परमेश्वरा का पास सिर्फ उनून खिन नै, बल्कि हमून खिन ले एक बड़िया योजना छै। परमेश्वर उनून सिर्फ हमार दगाड़ मिलाभेरन सिद्ध बनूनो चाछो। -हमार आस-पास इसा कई लोग छन जिनरी जीन्दगी हमून बतूछी कि विश्वास को मतलब कि हुछो। येक कारण आ हम हरेक रूकावट और पाप स दूर करभेरन, हमून जै बाटा में जानो चैछो, उमें हमून जरूर चलून चैछो। -हमून यीशु का तरफ देखनै रून चैछो, जो हमून अघिल बढ़ूछो और हमोरो विश्वास पुरो करछो। उले लज्जा की के चिन्ता नै करभेरन सूली को दुख सह लीछ; किलैकी उ जाण छ्यो कि बाद में ऊस खुशी होलि कि उले इसो करछ्य। अब उ परमेश्वरा का सिंहासन का दैन तरफ बैठिना को छै। -यीशुक उदारणा का बारिमें सोचा, कि उले जिन पापिन का द्वारा दीईना का घोर कष्टून येक कारण सह लीछ, जो उहै इतुक नफरत करछ्या, कि तुम निराश होभेरन हिम्मत नै छोड़ दी। -जब तुम बुराईन की ताकतून का खिलाफ संघर्ष करछा त तुमून ले इसी लड़ाई नै लड़ी, कि तुमेरि मौत होज्यौ। -लेकिन तुम उ हिम्मत वाला उपदेश स भूल चुक गैछा, जैस परमेश्वरेले तुमून अपूनो च्योलो समझभेरन दीईना को छ्यो, -“हे म्यारा च्याला, जब प्रभु तुमून यो एहसास करूँछो कि तुमूले गलत करिना को छै। -और जब उ तुमून डाँटछो त तुम हार जन माना।” -किलैकी प्रभु, जैस प्रेम करछो, ऊस डाँटछो ले; -जैस परमेश्वर अपूनो च्योलो मानछो, ऊस सजा ले दीछो -तुम जो दुख सहछा, ऊस परमेश्वरै की डाँठ समझा; परमेश्वर तुमून च्योलो समझभेरन तुमार दगाड़ इसो बर्ताव करछो, उ को च्योलो छै, जैस बबा नै डाँठनो? -अगर उ डाँठ जो सबून पड़छी, अगर तुमून में नै पड़नी, त तुम परमेश्वरा का सच्चा च्याला नाहातिन। -फिर जब कि हमार शारीरिक बबा ले हमून डाँठ छ्या और हमूनले उनोरो आदर करछ्य, त हमून अपून स्वर्गीय पिता को कतुक सम्मान करूनो चैछो और उकी बात सुणूनी चैछी ताकि हम हमेशा खिन ज्यूना रै सका जब उ हमून सुधारो। -हमार संसारिक बबा जसो उनून सबून है निको लागछो, हमून थ्वाड़ा बखत खिन डाँठ छ्या लेकिन परमेश्वर हमेरि भलाई खिन हमून डाँटछो कि हम उकी पवित्रता में भागीदार हो ज्या। -जै बखत डाँठ पड़छी, उ बखत डाँठ निकी नै लागनी, बल्कि उ बुरो लागछो। लेकिन बाद में, जब हम येले सिख लीनू, त हमून शांति मिलछी, किलैकी हम सही ढंगले जीनो शुरू करनू। -येक कारण अपून थकिनाक हातून मलि उठा, और अपून कमजोर घुणान मजबूत करा। -और याँ वाँ देखना का बजाय, यीशु का पास पुजून वाला सीधा बाटा में हिटनै रौ ताकि हमार बीच में जो लोग आत्मिक रूप में कमजोर छन, उन भटक नै जून, बल्कि उनोरो विश्वास मजबूत हो ज्यो। -सबून का दगाड़ मेल मिलाप राखा, और पवित्र जीवन जीन खिन हर तरीका ले कोशिश करनै रौ। जैका बिना कोई प्रभु स कभै ले नै देख सकनो। -सतर्क रौ, कई इसो नै हो, कि कोई ले आदिमी परमेश्वरा का अनुग्रह का बिना नै रै ज्यो। और ध्यान दी कि कोई ले आदिमी स अविश्वास में कड़वा रूखा का जड़ा का नियाती जन बनून दी जो उक जहर का दगाड़ कई परेशानीन का कारण बनछो, जैले उ आदिमी परमेश्वर है दूर हो ज्यो। -तुमूनमें कोई ले आदिमी व्यभिचारी जन हो, और ना तुमून में अब्राहम का नाती एसाव का नियाती बुरा काम हुन, किलैकी उ जियोठौ च्योलो छ्यो, ऊस खास उत्तराधिकारी हुना को अधिकार छ्यो। लेकिन उले जन्मसिद्ध अधिकारो को सम्मान नै कर्यो और येक कारण उले अपून नाना भाई याकूब स खान का कारण बेच दीछ। -तुम जाणछा, कि जब उले बाद में अपून बबा इसहाक थैं आशीष पान चाछ, त ऊस नै दी ग्यो, और आँसू बगा भेरन ले उ, उ आशीष स अपून हिस्सा में नै कर पायो। -तुम सीनै पहाड़ जसा जाग में नै आया, जैस देखी और छुई जा सकछो। कोई भयंकर आग या काला बादल या तूफान नाहातिन, और लोग इसा जाग में छ्या जा परमेश्वरेले अपून नियम-कानून दीयान। -तुम तुरी की आवाज और बोलूनवालान का इसा आवाजा का पास नै आया, जैका सुणून वालान ले बिनती करछ्य, कि अब हमून थैं और बात नै करि जौ। -उनूनले यो येक कारण क्योछ, किलैकी उन यो हुकुम स बरदास नी कर सकछ्या जो परमेश्वरेले उनून दीईना का छ्या, “अगर जानवर ले यो पहाड़ स छू लेलो, त उ ढूंगा ले लोड़ियाई भेरन मारी जालो।” -और उ दर्शन इसो डरावना छ्यो, या तक कि मूसाले ले क्योछ, “मैं भौत डरछूँ और काँपछूँ।” -तुम सिय्योन पहाड़ा का पास आईना का छा, जो स्वर्गीय यरूशलम शैहर छै, और जीवित परमेश्वरो को शैहर छै, जाँ लाखू स्वर्गदूत खुशी को पर्व मनूनान। -तुम परमेश्वरा का पहलौठान का सभा में आईना का छा, जिनारा नाम स्वर्ग में लिखी ग्यान। तुम खुद परमेश्वरा का पास आछा, जो सब चीजून को न्याय करून वालो छै उ स्वर्ग में धर्मी लोगून की आत्मा छन जिनून अब सिद्ध बनाई ग्योछ। -तुम यीशु का पास आ रैछा जो परमेश्वर और लोगून का बीच में नय्या वाचा छै, और छिड़कीना का खून का पास आईना छा, जो हाबिल का खून का नियाती न्याय खिन रूना का बजाय पापून की माफी बात करछो। -सतर्क रया, और परमेश्वर जो तुमूनथैं बोलून मरियोछ उक हुकमून को पालन करा। इस्राएला का लोगून सजा मिलछ्य जब उनूनले सुणून है इन्कार कर दीछ और मूसा ले उनून चेतावनी दीछ। येक कारण यो हमून खिन और ले बुरो होलो अगर हम परमेश्वरा का हुकमून को पालन करून है इन्कार करनू जो हमून स्वर्ग भटे चेतावनी दीछो। -जब परमेश्वरेले सीनै पहाड़ भटे बात करछ्य, त उ बखत उकी आवाज ले धरती हिलगै, लेकिन अब उले यो वादा करिना को छै कि, “ मैं एक बार फिर केवल धरती स नै, बल्कि आकाश स ले हिला द्यूलो।” -और यो बोल “एक बार फिर” यो बात स दिखूनान, कि बनाईना का चीज हिल जाला और हटा दी जाला। जो चीज हिलाई नै जानी, उन हमेशा बनिना का रूनान। -हमून जो राज्य मिलीना को छै, उ हिलाई नै जा सकूनो। येक कारण हम परमेश्वरो को धन्यवाद दीनै रूँ, और उकी इच्छा का अनुसार अराधना करा, जैले उ खुश हुछो। -किलैकी याद राखा कि हम जो परमेश्वरै की सेवा करनू, उ एक आगा जसो छै जो अपवित्र हुन वाली हर चीज स भस्म कर दीछो। -आपस में भाई-बैनिन की नियाती एक-दुसरा से प्रेम करनै रौ। -उन लोगून को आदर-सम्मान करा, जो जरूरतमंद मुसाफिर छन, किलैकी येका द्वारा कतकून ले अनजाना में स्वर्गदूतून को आदर-सम्मान करिना को छै। -कैदीन को इसकैं हाल-चाल पुछनै रौ, समझा कि तुम ले उनार दगाड़ कैद में छा। जो लोग दुखी करि जानान, उनोरो ले यो समझभेरन हाल-चाल पुछा करा, जसकैं कि तुम ले उनार दुख में शामिल छा। -ब्या सब लोगून में सम्मान की बात समझी जौ, और यो रिश्ता में घरवाली और घरवालो एक-दुसरा का प्रति वफादार रून। किलैकी परमेश्वर ब्यभिचारीन, और दुसरा स्यैनिन का दगाड़ नाजायज रिश्ता राखूनवालान को का न्याय करोलो। -तुम अपूनास धन-दौलत का लालच है दूर राखा और जो तुमार पास छै, उमेंई खुश रौ। किलैकी परमेश्वरेले खुद के रैछ, -“मैं तैंस कभै ले नी छोडूलो, -और तैंस कभै ले नी त्यागूँलो।” -येक कारण हम विश्वास ले दगाड़ कुंनू, -“प्रभु, मेरि मद्दत करछो; मैं नी डरूँलो; -मैंस के डर नी होलो कि कोई ले आदिमी म्यारा दगाड़ कि कर सकछो।” -जो तुमार अगुवा छ्या, और जिनूनले तुमून परमेश्वरो को बचन सुणाछ, उनून याद राखा; और ध्यान ले उनार जीवन स देखा, कि कसीकैं उनूनले अपूनो जीवन जीछ, और मरून तक परमेश्वरा का विश्वास में वफादार बनिना का रियान। येक कारण हमून ले ऊसोई परमेश्वर में विश्वास करूनो चैछो जसो उनूनले करिना को छ्यो। -यीशु मसीह बैलिया और आज और हमेशा एक जसो छै। -किलैकी यीशु मसीह कभै नै बदलनो, तुमून इन सबै नय्या और अलग-अलग शिक्षान को पालन नै करून चैनो जो तुमून गलत बाटान में ली जानान। किलैकी तुमार मनून खिन यो निकोछ कि परमेश्वरा का अनुग्रह का द्वारा मजबूत बना, नै कि उन नियमून का मानना का द्वारा जो खानाका बारिमें छन, खाना-पीना सम्बन्धी प्रार्थनान का द्वारा केको भलो नै भ्यो। -जो याजक यहूदी रीति-रिवाज का अनुसार परमेश्वरै की सेवा करछो, उनून यीशु का बलिदान द्वारा के फैदा नै मिलूनो। लेकिन हमून फैदा मिलछो। -पैलि वादा का अनुसार महायाजक हर साल जानवरून को खून इस्राएली लोगून पापून की माफी खिन महापवित्र जाग में ली जाछो। -योई कारण, यीशु ले लोगून अपून खून का द्वारा पवित्र करून खिन यरूशलम शैहर भ्यार दुख सहन करछ्य और मर ग्यो। -येक कारण, आ हम यहूदीन का नियम-कानून स छोड़ दीनू, और यीशु में विश्वास करा और उक दगाड़ निन्दा सहन करा। -किलैकी यो संसार में हमोरो हमेशा रून खिन घर नाहातिन, लेकिन हम उ स्वर्गीय घरा का खोज में छा, जो हमेशा खिन छै। -येक कारण हम यीशु का द्वारा अपून मुँख ले परमेश्वर की स्तुति और अराधना करनू। जो परमेश्वर खिन हमोरो बलिदान छै। -तुम लोग भलाई करून और एक-दुसरा की मद्दत करून खिन तैयार रौ, किलैकी परमेश्‍वर इसा बलिदानून ले खुश हुछो। -अपून अगुवान की माना; और उनार अधीन रौ, उन तुमून नजर राखिना का छन ताकि तुम भटक नै जा। किलैकी उनून अपूनी सेवा को लेखा परमेश्वरेस दीन पड़ोलो। तुम उनेरि माना, ताकि उन यो काम स खुशी ले करून, किलैकी उदास होभेरन सेवा करून है के फैदा नी होलो -हमून खिन प्रार्थना करनै रौ, किलैकी हमून विश्वास छै, कि हमोरो जमीर साफ छै; हम उन सब चीजून में परमेश्वरो को आदर-सम्मान करून चानू जो हम करनू। -प्रार्थना करून खिन मैं तुमून और ले हौंसला दीछूँ, ताकि मैं जल्दी तुमार पास फिर आ सकूँ। -और अब, शान्ति दीन वाला परमेश्वर, हमार प्रभु यीशु मसीह स हमेशा की वाचा का द्वारा ज्यूनो कर दीछ, तुमून उन सब चीजून है भरपूर करौ जिनरी तुमून उकी इच्छा पुरी करून खिन जरूरत छै। यीशु मसीह का सामर्थ के द्वारा उ तुमूनमें उ सब उत्पन्न करौ जो ऊस खुश करछा। यीशु महान वाचा द्वारा भेड़ून को महान ग्वाला बन ग्योछ, जैमें उक खून का द्वारा दसकत करि ग्यान। उकी महिमा हमेशा-हमेशा हुनै रौ। आमीन। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मैं तुम थैं बिनती करछूँ, कि यो चिठ्ठी को संदेश की बातुन धैर्य ले सुणा, जो मैंले तुमून हौंसला दीन खिन लिखीनाक छन। मैंले तुमून यो चिठ्ठी में भौत ज्यादा बात नै लिख राँख्या। -तुमून यो याद छै कि, हमोरो विश्वासी भाई तीमुथियुस जेल भटे छुट ग्योछ, और अगर उ जल्दी आग्यो, त मैं उक दगाड़ तुमूनथैं मिलून ऊँलो। -अपून सब अगुवान और परमेश्वरा का लोगून म्येरो नमस्कार कया। इटली देशा का विश्वासी तुमून नमस्कार कुंन मर्यान। -मैं प्रार्थना करछूँ कि, परमेश्वरो को अनुग्रह तुम सब में होनै रौ। आमीन। -मैं याकूब, यो चिठ्ठी लिखूनमरयूँ, जो परमेश्वर और प्रभु यीशु मसीह को सेवक छूँ। मैं यो चिठ्ठी इस्राएली लोगून जो बार गोत्ररून में भटे छन उनून लिखूनमरयूँ, जो पुर संसार में तितर-बितर होभेरन रूनान उनून मेरो नमस्कार। -हे म्यारा प्यारा दगड़ियो, जब तुमून में हरेक प्रकार की मुसीबत आलि, त इनून भौत खुशी की बात समझा। -क्याखिनकि तुम जाणछा, कि जब तुमोरो विश्वास परखी जाछो, तब तुम भौत धीरजाक दगाड़ परमेश्वर में विश्वास राँख भेरन परीक्षान सहन करछा। -लेकिन धीरज स अपूनो काम करून दी, कि आत्मा में मजबूत और सिद्ध हो जा, और तुमार चाल-चलन में कोई ले कमी नै रौ। -लेकिन अगर तुमून में भटे कैसे ले बुद्धि कि कमी हो, त उ परमेश्वर थैं माँगो, जो बिना गलती ढूनै खुशी ले दीछो; और ऊस दी जालि। -जब तुम परमेश्वरथैं विश्वासा का दगाड़ और बिना शक करिनाक माँगा। क्याखिनकि जो शक करछो, उ समुन्द्रा का लहरून नियाती बदलनै रूनान, जो हवाक बहाव ले उछलनै रूछी। -अगर तुमून में कोई इसो हो त उ यो नै समझौ कि मैंस प्रभु भटे के मिलोलो। -उ आदिमी दुगला छै, और उ अपूनी सब बातुन में चंचन छै। -उ विश्वासी भाई जो गरीब छै, ऊस यो सोचभेरन खुश हुन चैछो किलैकी उ परमेश्वर खिन खास छै। -उ विश्वासी जो अमीर छै, ऊस खुश हुन चैछो कि परमेश्वर ले ऊस नम्र कर रैछ; क्याखिनकि उकी अमीरी नाश हुनवाली जंगली फूलाका नियाती छै। -जब सूरजक निकलून तक तेज घाम पड़छो और घास स सुखा दीछी, और फूल पत्ता झड़ जानान, और उकी खुबशुरती खतम हो जाछी। इसीकैं एक अमीर आदिमी ले अपून जीवनाक कामून में ब्यस्त रूनाक कारण मर जालो। -धन्य छै उ आदिमी, जो परीक्षा में मजबूत बनिना को रूछो; क्याखिनकि जब उ परीक्षा स पार कर लीछो त ऊस अनन्त जीवन को मुकुट मिलोलो, जैस दिना को वादा परमेश्वर ले अपून प्रेम करूनवाला लोगून खिन करिना को छै। -जब कैकी परीक्षा हो, त उ यो नै कौ, कि मेरि परीक्षा परमेश्वरा का तरफ भटे हुछी। बुरी बातुन ले परमेश्वरे स के लीन दीन नाहातिन, और नै उ खुद कैकी परीक्षा करछो। -लेकिन कुछ लोग अपूनी बुरी इच्छाऊंक कारण परीक्षा में पड़नान। -बुरी इच्छा मन में पैद होभेरन पाप स जन्म दीछी, और पाप बढ़ जाछो, उको नतीजा हमेशा की मौत छै। -हे म्यारा भाई-बैनीयों! तुम गलती जन करा। -क्याखिनकि हरेक निको बरदान और हरेक भौत बड़िया दान परमेश्वरा का तरफ भटे मिलछो, जैले आकाश में उज्याला स बानाछ। उन उज्याला की परछाई बदलनै रूछी लेकिन परमेश्वर कभै नै बदलनो। -उले अपूनी इच्छाक अनुसार हमून सच्चाई का बचनाक द्वारा नय्या जीवन दी रैछ, ताकि हम परमेश्वरा का द्वारा बनाईनाक हरेक चीज में सबून है खास हिस्सा छा, जसो कि फसलो को पैलो हिस्सा हुछो। -ये म्यारा प्यारा दगड़ियो, यो बात तुम जाणली, हरेक आदिमी स परमेश्वरो को बचन सुणून खिन तैयार रूनवालो और बोलून में धीरज राँखून वाला और जल्दी गुस्सा करूनवाला नै हो। -क्याखिनकि जब कोई आदिमी गुस्सा करछो, त उ धार्मिकताक काम नै कर सकूनो जो परमेश्वर स खुश करछो। -येक कारण मनोको पुरो मैल और बैर-भाव की बढ़ती स दूर करभेरन, उ परमेश्वरा का बचन स नम्रता ले ग्रहण कर ली, जो तुमार दिल में डाली ग्योछ, उई तुमार प्राणून बचा सकछो। -परमेश्वरा का बचन स केवल सुणन्या वाला नै जो अपून आपस ध्वाका दीनान लेकिन परमेश्वरा का बचन को पालन करूनवाला बना। -क्याखिनकि जो कोई परमेश्वरा का बचन सुणून वालो हो, और उको पालन करून वालो नै हो, त उ उक नियाती छै जो अपूनो मुँख शिश में देखछो। -और उ अपून आपस शिश में देखभेरन न्हैजाछो, और तुरन्त भूल जाछो कि उ कसो छ्यो। -लेकिन जो आदिमी परमेश्वरा का बचन स, जो पापून भटे छुटकारा दीछो ऊस ध्यान ले सिखछो और सुणछो, उ आदिमी अपून कामून में येक कारण आशीष पालो कि सुणिभेरन भुलनो नै, लेकिन ऊसोई काम करछो। -अगर कोई अपून आपस परमेश्वरो को भक्त समझछो, लेकिन बुरी बातुन बोलून में काबू नै राखनो, त उ अपून आपस ध्वाका दीछो, और उकी भक्ति बेकार छै। -हमार पिता परमेश्वरा का सामुनि नजर में साफ और सच्ची भक्ति यो छै कि अनाथून और विध्वाऊन का दुखून में उनोरो ख्याल राँखा, और अपूनास यो संसाराक बुर कामून भटे बचाभेरन राँखा। -हे म्यारा प्यारा दगड़ियो, तुम हमार महिमामय प्रभु यीशु मसीहक शिष्य छा, येक कारण तुमूनमें भेदभाव नै हो। -अगर कोई आदिमी सुना की अंगूठी और बड़िया कपाड़ा पैन भेरन तुमारा मण्डली में उछो और एक गरीब ले मैल-कुचाला कपाड़ा पैन भेरन उछो -और तुम उ बड़िया कपाड़ा पैनून वाला स ज्यादा सम्मान दीभेरन कुँछा, “तैं याँ खास जाग में बैठा,” और उ गरीब थैं कुँछा, “तैं वाँ ठाड़ रौ,” या “म्यारा खुटान का पास तलि बैठ जा।” -तो क्या तुमूले याँ भेदभाव नै कर्यो और बुरो बिचार करभेरन न्याय करूनवाला नै भ्या। -हे म्यारा प्यारा दगड़ियो, सुणा। क्या परमेश्वरले संसाराक गरीबून नै चुनियो, कि उन विश्वास में धनी और उ राज्य का वारिस बना, जेको वादा परमेश्वर ले उनूनथैं कर रैछ, जो ऊस प्रेम करनान। -लेकिन तुमूले गरीबून को अपमान करछ्य। तुम यो खुद यो जाणछा, कि धनवान लोग छन जो तुमून में अत्याचार करनान और जबरदस्ती कचेहरीन में घसीट भेरन में लिजानान। -उन उई छन जो यीशुक बारिमें बुरी बात बोलनान, जो नाम ले तुमेरि पछयाण छै। -अगर तुम पवित्रशास्त्र को यो बचनाक अनुसार, कि “तैं अपून पड़ोसीस अपून जसो प्रेम राँख,” सच्ची में उन खास नियम-कानून पुरो करछा, त निको करछा। -लेकिन अगर तुम भेदभाव करछा, त पाप करछा; और नियम-कानून तुमून दोषी ठैहरू छो। -क्याखिनकि जो कोई सब नियम-कानून को पालन करछो लेकिन उमें भटे एक हुकुम स नै माननो त उले पुर नियम-कानून को पालन नै कर्यो और उ सब बातुन में दोषी ठहरछो। -येक कारण परमेश्वरे ले यो क्योछ, “कि तैं ब्यभिचार जन कर,” उले यो ले क्योछ, “खून जन कर” येक कारण अगर तुमूनले ब्यभिचार त नै कर्यो लेकिन खून करछै तब ले तैं नियम-कानून स तोड़ून वालो ठैरछै। -तुम उन लोगून का नियाती बोला और काम ले करा, जिनोरो न्याय पापून भटे आजाद करूनवाला नियम-कानूनक अनुसार होलो। -क्याखिनकि जो कोई दुसरान में दया नै करोलो, त परमेश्वर ले उमें दया नी करोलो जब उ न्याय करोलो। लेकिन जो दुसरान में दया करोलो, त परमेश्वर ले उमें दया करोलो जब उ न्याय करोलो। -हे म्यारा प्यारा दगड़ियो, अगर कोई क कि मैंस प्रभु यीशु में विश्वास छै लेकिन दुसरान खिन भलाई नै करनो, त ये भटे कि फैद? क्या इसो विश्वास उको उद्धार कर सकछोई? -अगर कोई विश्वासी भाई-बैनिन का पास कपाड़ा और खाना की जरूरत हो, -और तुमून में भटे कोई उनूथैं क, “ परमेश्वर तुमून आशीष दे, तुम गरम-गरम कपाड़ा पैना, और पेट भर भेरन खा,” लेकिन जो चीज शरीर खिन जरूरी छै उ तुम उनून नी देला, त उ उनेरि बिल्कुल मद्दत नै करूनमर्योछ। -उसीकैं विश्वास ले, अगर भल कामून का दगाड़ नै हो, इसो विश्वास बेकार छै। -अगर कोई आदिमी कुंछो, मैं यीशु मसीह में विश्वास करछूँ, और दुसोरो आदिमी कुंछो की मैं भल काम करछूँ, “त मैं कुछूँ, कि भल काम करीन बिना तैं यो साबित कर कि यीशु मसीह में विश्वास करछै; और मैं अपून भल कामून का द्वारा यो साबित कर सकछूँ कि मैं यीशु मसीह में विश्वास करछूँ।” -तैंस विश्वास छै कि एक्कै परमेश्वर छै; त तैं ठीक करछै; भूत ले विश्वास करनान, और थरथरानान। -लेकिन हे मूर्ख, क्या तैं यो ले नै जाणनै, कि भल कामून का बिना विश्वास बेकार छै? -जब हमार पूर्वज अब्राहम ले अपून च्योलो इसहाक स वेदी में चढ़ाछ, त उले जो भल काम करछ्य उक द्वारा उ परमेश्वरा का सामुनि धर्मी ठैहराई ग्योछ। -तैंले दिख है छै कि विश्वास ले उक कामून का दगाड़ मिलभेरन प्रभाव डालछै और उक विश्वास उक भल कामून का जरियाले सिद्ध भ्योछ। -और यो पवित्रशास्त्र को बचनाक अनुसार पुरो भ्योछ, “अब्राहम ले परमेश्वर में विश्वास करछय, और उक विश्वासा का कारण परमेश्वर ले ऊस एक धर्मी आदिमीक रूप में ग्रहण करछ्य,” और उ परमेश्वरो को मित्र कहलाछ। -तुमले देख हालछै कि आदिमी केवल विश्वास ले नै बल्कि भल कामून का जरियाले ले धर्मी बनछो। -उसीकैं राहाब वेश्या ले, जब उले भेद लीनवालान अपून घर में रून खिन जाग दीछ, और उनून दुश्मनून भटे बचुन खिन दुसारा बाट भटे भेजछ्य, त क्या उ अपून भल कामून का कारण धर्मी नै बनि? -जसीकैं शरीर आत्मा का बिना मरिना को छै ठीक उसीकैं विश्वास भल कामून का बिना बेकार छै। -हे म्यारा प्यारा दगड़ियो, तुमूनमें भटे भौत विश्वासीन की मण्डली में गुरू नै बनून चैछो, क्याखिनकि तुम जाणछा कि परमेश्वरा का बचनून सिखून वालान को न्याय भौत सख्ती ले करि जालो। -हम भौत बार गलती कर जानू। लेकिन जो अपून बोलून में गलती नै करूनो, उई त सिद्ध आदिमी छै; और उ अपूनास पुर तरीका ले काबू कर सकछो। -जब हम अपून बश में करून खिन घोड़ाक मुँख में लगाम लगूनू, त हम उक पुरो शरीर स ले घुमा सकनू। -देखा, समुद्री जहाज ले, हालाकि उन भौत ठूला हुनान, और तेज हवा ले चलाई जानान, तब ले एक नानि पतवारक जरियाले नाव चलूनवाला का इच्छाक अनुसार घुमाई जानान। -उसीकैं जिबोड़ो ले शरीरो को एक नानू हिस्सा छै और ठूली-ठूली डीग मारछो। देखा कसीकैं, एक नानि आगा की चिनगारी भौत ठूला जंगल स जला दीछी। -जिबोड़ो ले एक आगा का नियाती छै; जिबोड़ो हमोरो शरीरो को हिस्सा छै जो एक आदिमीक शरीर में कलंक लगूछी, और हमरि पुरी जीन्दगी स नाश करून वाली आग में बदल जाछी, और खुद नरक की आग में जलनै रूछी। -हरेक जातिक वन पशु-पक्षी, रेगुन वाला जन्तु, और पानि में रून वाला जन्तु आदिमीक बश में हो सकनान और हो ले ग्यान। -लेकिन जिबाड़ा स आदिमीन में भटे कोई ले बश में नै राँख सकनो; उ एक इसी बला छै; उ एक जहरीला स्यापा का जहरा का नियाती प्राण लीन वालो हुछो। -योई जिबाड़ा ले हम प्रभु पिता परमेश्वर की महिमा करनू, और येले जो परमेश्वरा का समानता में बनाई ग्यान उनून श्राप दीनू। -एक्कै मुँख ले स्तुति और श्राप द्वीवै निकलनान। हे म्यारा प्यारा दगड़ियो, इसो नै हुन चैनो। -क्याखिनकि एक्कै कुआँ भटे मिठो और नमकीन पानि द्वीवै एक दगाड़ कभै नै निकल सकनो? -हे म्यारा प्यारा दगड़ियो, क्या तिमूला का रूख में जैतून लागनानी, या अंगूरा का ब्याला में तिमूलो लाग सकनानी? उसीकैं नमकीन कुआँ भटे मिठो पानि नै निकल सकनो। -तुम लोगून में जो बुद्धिमान और समझदार हुना को दावा करछो, उ अपून भल कामून और निको चाल-चलनाक जरिया, और उ नम्रताक दगाड़ जो तुमार ज्ञान भटे उछी, भल काम करभेरन साबित करून चैछो। -अगर तुम अपून-अपून मन में भौत नफरत और स्वार्थ राखछा, त अपून ज्ञान में घमण्ड करभेरन सच्चाईक खिलाफ पाप जन करा। -यो ज्ञान उ नाहातिन, जो परमेश्वर भटे मिलीना को छै बल्कि संसारिक, और आदिमीन को, और शैतानी छै। -येक कारण कि जाँ नफरत और स्वार्थ हुछो, वाँ झगाड़ा और हरेक प्रकाराक बुर काम हुनान। -लेकिन जो ज्ञान परमेश्वर भटे मिलछो, उ पैलि त पवित्र हुछो, फिर मिलनसार, कोमल, निको बिचार वालो, दयालु और निका कामून ले भरिना को और बिना पक्षपात और बिना कपट ले हुछो। -और जो लोग मेल-मिलाप करूनवाला छन, उन शान्तिको बी बोला और धार्मिकता की फसल काटाला। -तुमून में हुन वाला लड़ाई और झगाड़ा काँ भटे उनान? यो उन बुरी इच्छान ले उनान जो तुमार भितर लड़नान। -तुम इच्छा राखछा, लेकिन तुमून मिलूनो नै; येक कारण तुम खून करून खिन तैयार रूछा, और दुसरान की चीजून को लालच करछा, लेकिन इसो करना ले तुमून के नै मिलूनो; येक कारण तुम लड़छा और झगड़छा। तुमून येक कारण नै मिलूनो, कि तुम परमेश्वर थैं नै माँगना। -फिरले तुमून नै मिलूनो, क्याखिनकि तुम बुरी इच्छा ले माँगछा, ताकि तुम ऊस अपून शोक स पुरो करून खिन उड़ा दीछा। -हे विश्वासघाती लोगो, क्या तुम नै जाणना, कि संसारे की चीजून भटे मित्रता करून परमेश्वर भटे बैर करून छै? येक कारण जो कोई संसारो को मित्र हुन चाछो, उ अपून परमेश्वरो को बैरी बनछो। -तुम कि समझछा, कि पवित्रशास्त्र में जो लिखीना को छै उ बेकार छै? कि “जेले पवित्र आत्म स हमार भितर दीछ, उ परमेश्वर चाछो कि हम केवल उकी अराधना करा।” -लेकिन परमेश्वर हमून बुरी इच्छानक खिलाफ लड़ून खिन और ज्यादा अनुग्रह दीछो; येक कारण पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, “परमेश्वर घमंडीन भटे विरोध करछो, लेकिन दीन लोगून में दया करछो।” -येक कारण परमेश्वरा का अधीन हो जा; और शैतानो को सामना करा, तो उ तुमार पास भटे भाग जालो। -परमेश्वरा का नजिक आ, त उले तुमारा नजिक आलो। हे पापियों, अपून जीवन स पापून भटे दूर राँखा। और ये दुगला लोगो अपून दिल पवित्र करा। -अपून पापून का कारण दुखी हो, और शोक करा, और रोआ, तुमेरि हसी शोक में और तुमोरो आनन्द उदासी में बदल जौ। -प्रभुक सामुनि दीन बना, त उ तुमोरो आदर करोलो। -हे प्रेमा दगड़ियो, एक दुसरा की बदनामी जन करा। और जो अपून भाई बदनामी करछो, और उमें दोष लगूछो। अगर तैं नियम-कानून की निन्दा करछै, त तैं नियम-कानून को पालन नै करनै, बल्कि तैं उमें दोष लगूछै जसकैं तैं नियम-कानून को न्याय करून वालो ठैहराछ। -नियम-कानूनक दिनवालो और न्याय करून वालो त सिर्फ परमेश्वरै छै, जैमें बचूना की और नाश करून में सामर्थ्यी छै। लेकिन तैं को छै, जो अपून पड़ोसी में दोष लगूछै? -तुम जो यो कुँछा, “आज या भोल हम कोई और नगर में जाभेरन वाँ एक साल बितुला और ब्यापार करभेरन फैदा उठुला।” -लेकिन तुम यो नै जाणना की भोल की होलो। सुण त ली, तुमोरो जीवन छै कि? तुम त माना भापाका नियाती छा, जो थ्वाड़ा देर दिखाई दीछी फिर गायब हो जाछी। -येक कारण तुमून यो करून चैछो, “अगर प्रभु चाछो त हम ज्यून रूला, और यो या उ काम ले करला।” -लेकिन तुम अपूनी बनाईना की योजना में घमण्ड करछा। इसो सब घमण्ड बुरो हुछो। -येक कारण जो कोई भलाई करून जाणछो और नै करूनो, उखिन यो पाप छै। -हे धनवान लोगों सुणा। तुम अपून उनवाली मुसीबतून में चिल्ला-चिल्लाभेरन रौ। -तुमोरो धन नाश हो ग्यो और तुमारा कपड़ान कीड़ा खराब कर द्याला। -तुमोरो सुन-चाँदी में जंग लाग ग्योछ; और उनोरो जंग तुमारा खिलाफ में गवाही द्योलो, और यो तुमारा शरीर स आगा की नियाती जाला द्योलो। तुमारा द्वारा जाम करिना को धन न्यायक दिन तुमारा खिलाफ सबूत बनभेरन ठाड़ होलो। -देखा, जिन मजदूरून ले तुमारा गाड़ान में फसल काटछ्य, उनेरि मजूरी जो तुमूनले ध्वाका ले राँख लीछ; उ मजूरी चिल्लाभेरन तुमारा खिलाफ गवाही दीन मरेछ, और गाड़ान में काम करून वालान को रूनो और दुहाई सर्वशाक्तिमान का परमेश्वरे ले सुण हैछ। -तुमून संसार में अपूनो शौक पुरो करून में लाग रौ, और तुमूले भौते सुख पाछ; और तुम सिर्फ अपूनो शौक पुरो करून खिन जीन मरेछा, तुमूले अपून आपस परमेश्वरा का द्वारा करि जानो वालो न्याय खिन तैयार कर लीछ। -तुमूनले धर्मीस दोषी ठैराभेरन मार डालछ्य; और उ तुमोरो सामना नै करूनो। -येक कारण हे म्यारा प्यारा दगड़ियो, प्रभुक दुबारा उन तक धीरज राँखा, तुम जाणा कि किसान धरती की कीमती फसल की उमीद राँख भेरन पैलि और आखिरी बरखा हुन तक धीरज राखछो, ताकि फसल बढ़ौ और काटून खिन तैयार हो। -उसीकैं तुमले धीरज राँखा, और उमीद जन छोड़ा, क्याखिनकि प्रभुको दुबारा उन नजिक छै। -हे म्यारा प्यारा दगड़ियो, एक दुसरा में दोष जन लगा, ताकि तुम दोषी नै ठैरा, देखा, न्याय करून वालो उन खिन तैयार छै। -हे म्यारा प्यारा दगड़ियो, जिन परमेश्वरो को संदेश दिनवाला लोगून ले प्रभुक नाम ले बात कर्यान, उनून दुख झेलून और धीरज राँखून, अपून खिन एक उदारण समझा। -देखा, हम धीरज राँखून वालन थैं धन्य कुनू। तुमूले अय्यूब नामाका एक आदिमीक धीरज का बारिमें त सुणिना को छै, और तुम यो ले जाणछा प्रभु आखरी में उकी कसकैं मद्दत करछ्य, जेमें प्रभु की भौत करूणा और दया प्रगट हुछी। -लेकिन हे म्यारा प्यारा दगड़ियो, सबून है ठूली बात यो छै, तुम कसम जन खाया; नै त स्वर्ग कि और नै धरती की और नै कोई और चीजून की, पर तुमेरि बात हाँ कि हाँ और ना की ना हो, ताकि तुम परमेश्वरा का द्वारा दोषी जन ठैहरा। -अगर तुमून में कोई दुखी हो तो उ प्रार्थना करो; और अगर कोई खुश हो? त उ स्तुतिक भजन गा। -अगर तुमूनमें भटे कोई बिमार हो? त विश्वासीन की मण्डलीक बुज़ुर्गून बुलून, और उन प्रभुक नाम ले उमें तेल लगाभेरन उ खिन प्रार्थना करून। -और विश्वासीन की प्रार्थनाक द्वारा रोगी बच जालो, और प्रभु ऊस चंगो करोलो; अगर उले पाप करिना को होला, त परमेश्वर ऊस माफ करोलो। -येक कारण तुम आपस में एक दुसराक सामुनि अपून-अपून पापून मानी ली; और एक दुसारा खिन प्रार्थना करा, जेले तुम चंगा हो जा; धर्मी जन की प्रार्थनाक प्रभाव ले भौत कुछ हो सकछो। -परमेश्वरो को संदेश दिनवाला एलिय्याह ले हमार नियाती दुख-सुख भोगून वालो आदिमी छ्यो; उले अपून पुर मन ले प्रार्थना करछ्य, कि बरखा जन हो; और साढ़े तीन साल तक धरती में बरखा नै भै। -फिर उले प्रार्थना करछ्य की, त आकाश भटे बरखा भैछ, और धरती में पैदावारा भैछ। -हे म्यारा प्यारा दगड़ियो, अगर तुमून में भटे कोई सच्चाईक बाट भटे भटक जाछो, और कोई ऊस सच्चाईक बाट में फिर वापस लियूछो। -त तुमून यो पत्तो हुन चैछो, कि जो कोई भटकिना का पापी स सच्चाईक बाट में फिर वापस लियूछो, त उ एक आत्मा स नरक की मौत भटे बचूछो, और परमेश्वर उक भौत पापून माफ करोलो। -मैं, पतरस, जो यीशु मसीह को प्रेरित छूँ। मैं यो चिठ्ठी परमेश्वरा का चुनिना का उन लोगून खिन लिखून मरयू जो कि पुन्तुस, गलातिया, कप्पदूकिया, आसिया और बितूनिया प्रदेशून का अलग-अलग शैहरून में परदेशीन की नियाती रूनान। -पिता परमेश्वरेले भौत पैलि तुमून अपून लोग हुन खिन और पवित्र आत्मा का द्वारा तुमून पवित्र करून खिन चुन लीछ। उले इसो येक कारण करछ्य ताकि तुम यीशु मसीह का हुकुमून माना और उक खून का द्वारा शुद्ध हो। -मैं प्रार्थना करछूँ कि परमेश्वर तुमून अनुग्रह और शान्ति दीनै रौ। -हम परमेश्वरो को धन्यावाद करनू, जो हमार प्रभु यीशु को पिता छै, जैले अपूनी बड़ी दया ले हमून एक नय्या जीवन दीछ। किलैकी परमेश्वरेले यीशु मसीह स मरिनान में भटे ज्यून करछ्य, उले हमून निडर होभेरन जीना का काबिल बनाछ; यो कि उन चीजून पाना की पुरी उम्मीद कर सकनू जो उले हमून दीना को वादा करिना को छै। -हम उन निकी चीजून पाना को इन्तजार करनू जो परमेश्वरेले हमून खिन बनाईना का छन। कोई ले कभै उन चीजून को नाश नै कर सकनो। थ्वाड़ा ले उनून खराब नै कर सकनो। उ कभै ले पुरानी या उकी खुबशुरती में कमि नी होलि। परमेश्वरेले उन चीजून स्वर्ग में तुमून खिन राखिना को छै। -परमेश्वरै अपूनी सामर्थ का द्वारा तुमून सुरक्षित राखून मर्योछ किलैकी तुम यीशु में विश्वास करछा। उ आखरी दिन जब मसीह वापस आलो, तुमून हर दिन सुरक्षित राखोलो। तब तुम जाण जाला कि परमेश्वरेले तुमून पाप और मौत भटे पुरी तरीका ले बचाछ। -तुमून इन सब चीजून का बारिमें खुश हुन चैछो, बेशक तुम एल थ्वाड़ा बखत खिन अलग-अलग प्रकार की परेशानीन का कारण तुम दुखी छा। -इन परेशानीन को मक्शद यो दिखूनो छै कि क्या तुम सच्ची में परमेश्वर में भरोसा करछा। यीशु मसीह में तुमोरो विश्वास सुनो है ज्यादा कीमती छै। जसीकैं नाश हुन वाला सुना स आग में परखी जाछो और शुद्ध करि जाछो, उसिकैं अगर तुमोरो विश्वास परीक्षान का द्वारा परखी जाना का बाद ले मजबूत रूछो, त यो उ दिन तुमून भौत बड़ाई और महिमा और सम्मान दिलालो जब यीशु मसीह फिर वापस आलो। -तुमूनले यीशु स कभै नै देखीना को छै, लेकिन फिरले तुम ऊस प्रेम करछा। तुम ऊस एल नै देखना, लेकिन तुम उमें विश्वास करछा। येक कारण, तुम आनन्द और महिमा ले भौत खुश छा जैस शब्दून में नै बताई जा सकूनो। -तुम खुश छा। किलैकी परमेश्वर तुमून पाप की सजा है बचुन मर्योछ। यो यीशु मसीह में तुमोरो विश्वास को प्रतिफल छै। -यो उद्धार कुछ इसो छ्यो जैका बारिमें परमेश्वरो को संदेश दिनवाला लोग और ले ज्यादा जाणून चाँछ्या। उनूनले बताछ कि कसीकैं परमेश्वर तुमून बचुन खिन तुमार प्रति दयालु तरीका ले काम करोलो जैखिन तुम योग्य नाहातिन। उनूनले जबाब खोजून खिन भौत सावधानी ले जाँच करछ्य। -मसीह को आत्मा उनूनमें छ्यो और उनून बतून मरैछ्यो कि मसीह कसीकैं दुख उठालो और फिर ऊस भौत ठूलो सम्मान दीई जालो। येक कारण उनूनले यो पतो लगूना की कोशिश करछ्य कि मसीह को होलो और यो सब कब होलो। -लेकिन परमेश्वरेले इन संदेश दीन वाला लोगून बताछ कि उनार संदेश खुद अपून खिन नै बल्कि तुमून खिन छ्या। उ संदेश यीशु मसीह का बारिमें सुसमाचार छै जो तुमूनले अब सुणछ्य। परमेश्वरेले स्वर्ग भटे अपूनो पवित्र आत्मा भेजछ्य कि तुमून सुसमाचार प्रचार करून में लोगून की मद्दत करौ। यो सब इतुक अद्धभुत छै कि याँ तक कि स्वर्गदूत ले उत्सुकता ले इन बातुन हुन देखून मर्यान। -येक कारण, अपून मनून तैयार करा जसीकैं लोग काम करून खिन तैयार हुन खिन अपूनी कमर कसनान। मतलब यो कि, जो कुछ तुम सोचछा उमें तुमून काबू राखून चैछो, और इसो करभेरन अपून जीवन को संचालन पुरी तरीका ले और आत्मविश्वास का दगाड़ करा, उ उद्धार स पाना की आश राखभेरन जो परमेश्वर अनुग्रह ले तुमून देलो जब यीशु मसीह स्वर्ग भटे वापस आलो। -परमेश्वरा का हुकुमून को पालन करा जसीकैं निका नान्तिना अपून बबा का हुकुमून माननान। उन बुरा कामून जन करा जिनून तुम तब करना की इच्छा राखछ्या, जब तुम परमेश्वरा का सत्य स नी जाण छ्या। -लेकिन अब तुमून हर काम में जो तुम करछा पवित्र हुन चछो, जसीकैं कि परमेश्वर पवित्र छै जैले तुमून अपून बच्चा हुन खिन चुन लीछ। -किलैकी पवित्रशास्त्र में परमेश्वरेले कईना को छै, कि “तुमून पवित्र हुन चैछो किलैकी मैं पवित्र छूँ।” -परमेश्वर जाणछो कि हरेक आदिमी ले कि-कि करिना को छै, और उ हरेको को न्याय बिना कोई पक्षपात को करछो। जब तुम परमेश्वर थैं प्रार्थना करछा त उथैं पिता कुँछा। त येक कारण, जब की तुम धरती में परदेशी होभेरन रूछा त उको हमेशा आदर करा। -तुम जाणछा कि परमेश्वरेले तुमून तुमार बेकार का ब्यवहार भटे छुड़ून खिन को चीज को प्रयोग करछ्य, जो तुमूले अपून पूर्वजून भटे सिखीना का छ्या। उले तुमून छुड़ून खिन इसो धन को प्रयोग नै कर्यो जैस सुनो या चाँदी की नियाती नाश करि जा सकछो। लेकिन परमेश्वरेले मसीह का कीमती खून का द्वारा तुमून बचाछ, जो एक शुद्ध और सिद्ध मेम्ना की नियाती छ्यो। -यो संसारे स बनून है पैलि, परमेश्वरेले पैलि है यो तय करिनाको छ्यो कि यीशु मसीह यो संसारो को मुक्तिदाता होलो। लेकिन उ तुमेरि मद्दत करून खिन इन अंतिम दिनून में यो संसार में आछ। -जो केले मसीह ले करिना को छै उक कारण तुम अब परमेश्वर में विश्वास करछा। और तुमूले अपूनो विश्वास और आश परमेश्वर में राखिना की छै किलैकी उले मसीह स मरिनान में भटे ज्यूनो कर दीछ और ऊस महिमा दीछ। -किलैकी सच्चाई स मानना का द्वारा तुम शुद्ध करि गैछा अब तुमून अपून दगड़िया विश्वासी भाईन का दगाड़ प्रेम करूनो चैछो। येक कारण एक-दूसार स पुर मन ले प्रेम करून जारी राखा। -तुमून एक-दुसरा स प्रेम करूनो चैछो किलैकी तुमून परमेश्वरा का तरफ भटे एक नय्या जीवन मिलीना को छै। तुमून यो जीवन कोई इसा चीज का द्वारा नै मिल र्यो, जो नाश हो जालो लेकिन उ चीज का द्वारा जो हमेशा बनिना की रौली। मतलब, हमून यो नय्या जीवन परमेश्वरा का जीवित और अनन्त वचन ले मिलीना को छै। -पवित्रशास्त्र यो कुंछो, -“सब लोग घास का नियाती छन और उनेरि सब खुबशुरती जंगली फुलून की नियाती छन। -घास सुख जालो और फूल भिमें झड़ जाला। -लेकिन परमेश्वरो को बचन हमेशा बनिना को रोलो।” -यो बचन मसीह का बारिमें सुसमाचार छै जो तुमार बीच में प्रचार करि ग्छ्यो। -येक कारण, हर प्रकारा का बुरा ब्यवहार भटे छुटकारा पा। दुसरान ध्वाका जन दी, कपटी जन बना। दुसरान है जलन जन राखा। दुसरा लोगून का खिलाफ बुरी बात जन करा। -जसकैं एक नान-नन्तिनो अपूनो ईजा को शुद्ध दूध की इच्छा करछो, उसीकैं तुमून परमेश्वरा का बचन स सीखना की इच्छा राखून चैछो ताकि तुम आत्मिक रूप ले मजबूत बन सका। तब परमेश्वर तुमून यो संसारै की बुरी चीजून है पुरी तरीका ले बचालो। -किलैकी जसो कि पवित्रशास्त्र कुंछो, “तुमूले यो महसूस करिना को छै कि प्रभु भलो छै।” -तुम प्रभु यीशु का पास आईना का छा। उ एक घरा का नींव में राखिना को एक खास ढूंगा की नियाती छै, लेकिन उ ज्यूनो ढूंगो छै। ऊस कई लोगून ले स्वीकार नै कर्यो, लेकिन परमेश्वरेले ऊस चुनछ्य और ऊस भौत कीमती मानछ्य। और जसीकैं लोग ढूंगान ले घर बनुनान, उसीकैं परमेश्वर तुमून एक समूह में जोड़ून मर्योछ जैमें परमेश्वरो को आत्मा रूछो, ताकि यीशु मसीह ले जो हमून खिन करिना को छै, उक वजह ले तुम उन याजकून का नियाती जो बलिदान चढ़ूनान, तुम इसा काम करा जो परमेश्वरेस खुश करनान। -यो ऊसोई छै जसो परमेश्वरेले पवित्रशास्त्र में कईना को छै, -“देखा! मैंले एक कीमती ढूंगास चुन हैछ, -जो यरूशलम शैहर में घर स मजबूत बनून खिन इस्तमाल करि जाछो। -और जो कोई ले उमें भरोस करछो, उ लज्जित नी होलो।” -यो ढूंगो तुमून खिन भौत कीमती छै जो यीशु मसीह में विश्वास करनान। लेकिन जो लोग उमें विश्वास नै करना उनार बारिमें पवित्रशास्त्र कुंछो कि, -“राजमिस्त्रिन ले जै ढूंगास बेकार समझभेरन निकालीना को छ्यो, -उ घरो को नींव को खास ढूंगो बन ग्योछ।” -और फिर पवित्रशास्त्र यो ले कुंछो: -“यो ढूंगो लोगून को ठोकर खाना को कारण होलो। यो एक चट्टान छै जो उनार खीतिना को कारण होलो। -उन इसीकैं खितीला किलैकी उन परमेश्वरा का संदेश स मानून है इन्कार करनान। -किलैकी परमेश्वरेले उनार दगाड़ इसोई हुना की योजना बनाईना की छै।” -लेकिन तुम इसा नाहातिन किलैकी तुम परमेश्वरा का चुनिना का लोग छा तुम परमेश्वरा का याजक छा, जो राजा छै, तुम परमेश्वर की सेवा करून खिन समर्पित छा और तुम परमेश्वरा का खास लोग छा। किलैकी उले तुमून अन्यार में भटे भ्यार अपून अद्धभुत उज्याल में बुलाईना का छा, ताकि तुम परमेश्वरा का अद्धभुत कामून का बारिमें बता सका। -(परमेश्वरा का संदेश दिनवाला होशे ले जो लिखीना को छै तुमारा बारिमें सच्ची छै) -“पैलि तुम परमेश्वरा का लोग नी छ्या, -लेकिन अब तुम परमेश्वरा का लोग छा। -पैलि तुम परमेश्वरै की दया स नी जाण छ्या, -लेकिन अब तुम उ जाणछा किलैकी उले अपूनी दया पैलि भटे तुमून में दिखाईना की छै।” -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, तुम यो संसार में परदेशीन और मुसाफिरून की नियाती छा। मैं तुमूनथैं बिनती करछूँ कि उन सबै संसारै की बुरी इच्छान भटे बचा, किलैकी उ खुद तुमार बिरोध में हमेशा लड़नै रूछी। -कई बार इसा लोग हुनान जो प्रभु स नै जाणना और उन तुमून में यो कैभेरन गलत आरोप लगा सकनान कि तुमार काम बुरा छन। येक कारण तुमून अपून ब्यवहारा का बारिमें सतर्क रून चैछो, ताकि उन तुमार निका ब्यवहार देख सकून। आखरी में उन मानाला कि तुमोरो ब्यवहार निको छै और जै दिना परमेश्वर संसारो को न्याय करून खिन आलो, उ दिना उन परमेश्वरे की महिमा कराला। -प्रभु यीशु को आदर करून खिन तुमून उन सबून को हुकुम मानून चैछो जो यो संसार में अधिकारी छन: मतलब राजा, जो कि सबून है ठूलो अधिकारी छै। -और राज्यपालून को, जिनून राजा का द्वारा नियुक्त करि जाछो। उनून उन लोगून दण्ड दीन खिन भेजिनान जो गलत करनान और उन लोगून की तारीफ करून खिन जो सही करनान। -किलैकी परमेश्वरै की यो इच्छा छै, कि हमार निका ब्यवहार क द्वारा, जो लोग परमेश्वरेस नै जाणना, उन अब हमून में गलत तरीका ले आरोप लगूना की हिम्मत नी कराला, किलैकी यो बात साफ छै कि उनार झूठ्ठा आरोप सही नाहातिन। -तुमून खिन कोई ले इसो आदिमी नाहातिन जो तुमून उ करून है रोक सकछो जो तुम करून चाँछा। किलैकी तुम पैलि भटे हमारा प्रभु यीशु मसीह का द्वारा आजाद करि जा चुक गैछा। लेकिन येस बुरा काम करना को बहाना जन बना। बल्कि तुमून अपून कामून का द्वारा दिखूनो चैछो कि तुम सच्ची में परमेश्वरा का सेवक छा। -सबून को आदर करा, अपून सबै विश्वासी भाईन थैं प्रेम राखा, परमेश्वर भटे डरा, और ठूला अधिकारीन को आदर करा। -हे सेवकों, तुम जो घरून में काम करछा और विश्वासी छा, तुमून अपून मालिक को हुकुम मानून चैछो और हमेशा उनोरो आदर करूनो चैछो। इसो हर तरीका का मलिका का दगाड़ करा, चाहे उ दयालु और सही हो या बेरहम हो। -किलैकी अगर हम दुख सहनू चाहे हमरि कोई गलती नै हो, लेकिन हम सिर्फ येक कारण सहन करनू किलैकी हम जाणनू कि परमेश्वर सब कुछ जाणछो, त परमेश्वर हमून है खुश हुछो। -अगर तुमून गलत करून खिन पीटी जाछो, तो दण्ड मिलून में धैर्य राखून में तुमेरि प्रशंसा करना की कोई कारण नाहातिन। लेकिन अगर भलाई करना का कारण तुम दुख सहछा और धैर्य राखछा, तो परमेश्वर खुश हुछो। -परमेश्वरा का द्वारा तुमून चुनी जाना को यो कारण छै कि उखिन भल काम करभेरन दुखून सहन करा। किलैकी मसीह ले तुमून खिन दुख सहन करिना का छन, उ तुमून खिन एक उदारण छै। येक कारण तुमले ऊसोई काम करा जसो मसीह ले कर्यान। -पवित्रशास्त्र कुंछो, -“उले कभै पाप नै कर्यो। -उले कभै कोई झूठ नै बोल्यो।” -जब लोगून ले यीशु को अपमान करछ्य, त उले उनोरो अपमान नै कर्यो। जब लोगून ले ऊस दुख दीछ, त उले कभै ले उले बदला लीना की कोशिश नै करि। बल्कि, उले अपूनी मद्दत खिन परमेश्वर में भरोस करछ्य। उ जाणछ्यो कि परमेश्वर हमेशा लोगून को धार्मिकता ले न्याय करछो। -जब मसीह मरछ्य, त उले हमार पापून अपून मलिमें लीभेरन अपूनास सूली में बलिदान कर दीछ। उले इसो येक कारण करछ्य ताकि हम पाप करून छोड़ द्या और सही तरीका ले जीवन जीनो शुरू करा, और उन घौन का कारण जो उले सहन कर्यान, हम चंगा हो ग्या। -यैहै पैलि, तुम उन भेड़ून की नियाती छ्या जो गलत बाटा में जान मरैछ्या। लेकिन अब तुम मसीह का पास वापस आ गैछा जो तुमेरि देख-भाल करछो और तुमून में नजर राखछो। -हे घरवालीयो, तुम ले अपून-अपून घरवालान का अधीन रौ। ताकि अगर उमें भटे कोई ले परमेश्वरा का बचन में विश्वास करून है इन्कार करछो और जसा तरीका ले तुम ब्यवहार करछा, तुमून उनून यो बतूना की जरूरत नी होलि कि उनून विश्वास करूनो चैछो। जब उन तुमार शुद्ध और ईश्वरीय ब्यवहार स देखाला त उन मसीह में विश्वास कराला। -और अपूनास खुबशुरत बनूना की कोशिश जन करा, जसीकैं कि बालून की अलग-अलग तरीका ले सजावट करूनो, और सोना का मैंहगा-मैंहगा जैवर पैनून, या मैंहगा-मैंहगा कपाड़ा पैनून। -तुमून अपनास इसा ब्यवहार ले सुन्दर बनूनो चैछो जो बदलनो नै, मतलब एक विनम्र और शांत स्‍वभाव, जो कि परमेश्वर खिन भौत अनमोल छै। -पुरान जमाना समय की भक्ति में रूनवाली स्यैनिन जो परमेश्वर में भरोसा करछी, उनूनले अपनास अपून घरवालान का अधीन करछ्य, और इस तरीका ले उन अपनास सुन्दर बनूछ्या। -सारा को उदारण ली, जो अपून घरवाला अब्राहम को हुकुम मानछी, और ऊस स्‍वामी कैभेरन बुलूछी। मतलब यो कि, अगर तुम दुसरान का दगाड़ भलाई करछा, और कोई ले प्रकारा का डरले जन डरा, त तुमले सारा की चेलिन होला। -उसीकैं हे घरवालो, तुम अपूनी घरवालीन का दगाड़ मेल-मिलाप ले रौ, और उनार मद्दत करना का बारिमें बिचार करा, तुमून याद राखून चैछो कि उन तुमून है कमजोर छन, येक कारण तुमून उनोरो आदर करून चैछो। किलैकी तुम द्वीवै उ बरदान स साझा करछा जो परमेश्वरा का अनुग्रह ले तुमून दीईना को छै, मतलब अनन्त जीवन को बरदान। इसो करा ताकि जब तुम परमेश्वर थैं प्रार्थना करा त उ तुमेरि सुणो। -आखिर में, मैं तुमूनथैं यो कुंन चाछूँ, कि तुम सबून को एक मन हुन चैछो, और एक-दुसारा में दया करा, और एक-दुसारा खिन प्रेम राखा, भलाई करा और नम्र बना। -बुराईक बदला बुराई जन करा और नै गाली का बदला गाली दी; लेकिन येका बदला आशीष दी। किलैकी परमेश्वरेले तुमून येक कारण बुला रैछ ताकि तुम दुसरान आशीष दी सका। अगर तुम इसो करछा त परमेश्वर ले तुमून आशीष द्योलो। -किलैकी पवित्रशास्त्र कुंछो, -“अगर कोई आदिमी अपून जीवन में आनन्द लीनो चाछो और निका दिन देखून चाछो -त ऊस सतर्क रून चैछो कि उ बुरी बातुन जन करौ। -और ऊस इसी बातुन करून बन्द कर दीनो चैछो जो सच्ची नाहातिन। -ऊस जरूर उ बुराई करून छोड़ दीन चैछी। -येका बजाय, ऊस भलाई करून चैछी। -और दुसरान का दगाड़ शान्ति ले रून खिन कोशिश करून चैछी। -किलैकी प्रभु की नजर उन लोगून में रूछी जो लोग धर्मी छन। -और उ हमेशा उनेरि प्रार्थनान सुणभेरन उनोरो जबाब दीन खिन तैयार रूछो। -लेकिन परमेश्वर उन लोगून का खिलाफ काम करछो जो लोग बुराई करनान।” -अगर तुम हमेशा भल काम करना की कोशिश करछा, त सच्ची में कोई ले तुमेरि बुराई नै कर सकनो। -लेकिन अगर जो सही छै उ करना का कारण तुम दुख सहछा त परमेश्वर तुमून आशीष द्योलो। ऊसो करा जसो यशायाह ले पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै, “उन लोगून है जन डरा, जो तुमून डरूनान और यो बात की चिन्ता जन करा लोग कि कर सकनान।” -बल्कि तुमून मसीह स प्रभु जाणभेरन अपून जीवन में उकी अराधना करूनी चैछी। अगर कोई उ आश का बारिमें के पुछो, जो हम सब विश्वासी हुना का नाता आपस में साझा करनान, त हमेशा ऊस समझून खिन तैयार रौ, और इस तरीका ले ब्यवहार करा कि तुम दोषी महसूस जन करा और हमेशा उई करा जो सही छै। फिर अगर लोग तुमार खिलाफ बुरा बोलनान, त उनी शर्मिदा होला जब उन मसीह का दगाड़ तुमार सम्बंध का कारण तुमार निका ब्यवहार स देखाला। -अगर हम अपून निका कामून का वजह ले दुख पानू त यो निको छै, किलैकी हमून खिन परमेश्वरे की यो इच्छा छै। यो बुरा कामून का कारण दुख पान है हमून खिन कई ज्यादा निको छै। -मैं यो कुछूँ कि मसीहले ले हमार पापून का कारण दुख उठाछ और मर ग्यो। उ सिर्फ एक बार मरछ्य और इसो दुबारा करना की जरूरत नाहातिन। उ एक धर्मी आदिमी छ्यो जो पापी लोगून खिन मर ग्यो ताकि उ हमून परमेश्वरा का पास ल्या सको। उनूनले उक शरीर स त मार डालछ्य लेकिन ऊस पवित्र आत्मा का सामर्थ ले फिर ज्यूनो कर दी ग्योछ। -तब उकी आत्मा ले जाभेरन उन आत्मान सुसमाचार सुणाछ, जो उ जाग में परमेश्वरा का द्वारा कैद करिना का छ्या, जाँ मरिनाका लोगून की आत्मा छन। -यो उन लोगून की आत्मा छ्या जिनून भौत बखत पैलि परमेश्वरा का हुकुमून नि मानिना को छ्यो। जब नूह जहाज स बनून मरैछ्यो, त परमेश्वर भौत धैर्य ले इन्तजार करूनमर्योछ कि देखा क्या उन लोग अपून पापून है पश्चाताप करला। लेकिन जब पानि ले संसारो को विनाश कर दीछ, त जहाज में जानवाला सिर्फ आठ लोग बच गैछ्या। -पुराना जमाना में उनोरो उद्धार अब हमार उद्धार को एक उदारण छै जब हम बपतिस्मा लीनू। जो पानि में हम बपतिस्मा लीनू, उ हमार शरीरो को मैल दूर नै करनो, लेकिन उ यो बात को चिन छै कि हमूले परमेश्वर थैं माफी माँगछै ताकि आघिलकै हमार मन परेशान नै रौ। हमून माफी मिल सकछी किलैकी यीशु मसीह मरिनाका बाद फिर ज्यूनो भ्योछ। -और उ स्वर्ग में न्हैग्यो। अब उ वाँ परमेश्वरा का दैंन तरफ सबून है ऊँचा जाग में छै, और उ सब स्वर्गदूतून और सब अधिकारीन और सब शक्तिन में राज्य करछो। -येक कारण जसीकैं मसीह ले अपून शरीर में रैभेरन दुख उठाछ, उसीकैं तुमून ले उई स्वभावा का दगाड़ दुख उठून खिन तैयार रून चैछो जो उक पास छ्यो। किलैकी अगर तुम मसीह खिन दुख उठून खिन तैयार छा त तुमूले पाप नै करना को फैसला कर हालछ्य। -जैको नतीजा यो छै कि उ आदिमी अपून पुर जीवन यो धरती में अपून पापी स्वभाव का अनुसार नी जिलो। लेकिन उ उई करोलो जो परमेश्वर चाछो कि उ करो। -किलैकी पैलि तुमूनले अपूनो बखत गैर-विश्वासी लोगून का दगाड़ बुरा काम करभेरन बर्बाद कर दीछ। जैले लुचपन की बुरी इच्छा, नशा में मतवाला हुनो, रंगरलियाँ, पियक्कड़पन, और मूर्ति पूजा जैले परमेश्वर नफरत करछो। -योई कारण तुमार पुराना दगड़िया हैरान हुनान जब तुम उनार दगाड़ उन बुरा कामून में शामिल नै हुना जो उन करनान। येक कारण उन तुमार बारिमें बुरा बोलनान। -लेकिन एक दिन उन जरूर परमेश्वरा का सामुनि न्याय खिन ठाड़ होला, और परमेश्वर उनूनमें भटे हरेक स उनार द्वारा धरती में करिना का कामून का बारिमें पुछोलो। परमेश्वर ज्यूना और मरिनाका लोगून को न्याय करोलो। -योई कारण छै कि मरिनाका लोगूनले ले मसीह का बारिमें सुसमाचार सुणछ्य। उनार शरीरून ले सब लोगून की नियाती मरून पड़छ्य, लेकिन अब उन आत्मा में हमेशा परमेश्वरा का दगाड़ रूनान। -सब बातुन को अन्त तुरन्त हुनवालो छै; येक कारण अपून-आप में काबू करभेरन और सच्चाई का दगाड़ प्रार्थना में लाग रौ। -सबून है ठूली बात यो छै कि एक-दुसारा से ईमानदारी ले प्रेम करा किलैकी अगर तुम लोगून प्रेम करछा, त तुम हमेशा कोई ले गलत काम स माफ करून खिन तैयार रौला, जो उनूनले कर्यान। -अपून घरून में लोगून को स्वागत करा और इसो करनै रौ। -हरेक आदिमी स परमेश्वरै की तरफ भटे बरदान मिलीना को छै और उनून उ ऊस बरदान को इस्तमाल दुसरान की सेवा करून खिन करून चैंछो अलग-अलग बरदानून को इस्तमाल भौत बड़िया तरीका ले करूनो चैंछो जो परमेश्वरेले उनून अनुग्रह भटे दीईना को छै। -अगर तुमार पास प्रचार करना को बरदान छै, त तुमून परमेश्वरो को बचन को प्रचार करून चैछो। अगर तुमार पास दुसारा लोगून की मद्दत करना को बरदान छै, त यो ऊस सामर्थ का दगाड़ करा जो परमेश्वर तुमून दीछो। त फिर जो केले तुम करछा उ यीशु मसीह का द्वारा परमेश्वरेस महिमा दिलालो। सारी महिमा और सामर्थ हमेशा-हमेशा खिन उकी छै। आमीन। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, जो दर्दनाक दुख तुम सहछा, उनार बारिमें हैरान जन हो, किलैकी तुम मसीह का छा। लेकिन यो बात दिखून खिन हो रैछ कि क्या तुम सच्ची में परमेश्वर में विश्वास करछा। येक कारण, यो जन सोचा कि तुमार दगाड़ कुछ अजीब घटना होर्यान। -बश येक बारिमें खुश रौ, किलैकी तुमून मसीह का दुखून को एक हिस्सा मिलछ्य। यो कारण, जब मसीह सब लोगून खिन अपूनी महिमा प्रकट करून खिन दुबारा आलो त तुम आनन्द ले भर जाला। -अगर मसीह का नामाका कारण तुम लोगून को अपमान करि जाछो, त अपनास धन्‍य समझा; किलैकी परमेश्वरो को महिमामय आत्मा तुमार भितर रूछो। -सतर्क रौ कि तुमून में भटे कोई ले खूनी का नियाती, या चोर का नियाती या बुरा काम करूनवाला का नियाती या दुसारा का कामून में दखल-अन्दाजी करूनवाला आदिमी का नियाती दुख नी भोगाला। -लेकिन अगर कैसे मसीह हुना का नाता ले दुख सहन करून पड़ो, त तुम येस शर्म की बात जन समझा, बल्कि परमेश्वरै की महिमा करा कि तुम येक कारण दुख सहन करून मरेछा किलैकी तुम मसीह का लोग छा। -परमेश्वरो को न्याय शुरू हुना को बखत आग्योछ, जो परमेश्वरा का लोगून भटे शुरू होलो, किलैकी उ पैलि हम विश्वासीन को न्याय करोलो, येक कारण उन भयानक बातुन का बारिमें सोचा जो उन लोगून का दगाड़ होलि जो उ सुसमाचार स नै मानना जो उकी तरफ भटे ऊँछो। -जसो कि पवित्रशास्त्र कुंछो, -“अगर एक धर्मी आदिमी को बचाई जानो इतुक कठिन छै, -तो दुष्ट और पापी लोगून का दगाड़ कि होलो।” -येक कारण, जो लोग उ दुख स सहन करनान जसी परमेश्वरै की इच्छा हुछी, उनून हमेशा परमेश्वर में भरोस राखून चैछो, जैले उनून बनाछ। परमेश्वर हमेशा उ करछो जैस करना को उले वादा करिना को छ्यो और येक कारण जो भल काम छन उनून हमेशा करनै रौ। -कुछ बात इसी छन जो मैं वाँक यहूदी अगुवान थैं कुंन चाछूँ किलैकी मैंले तुमोरो जैसो एक यहूदी अगुवा छूँ। मैंले खुद उन दुखून देखीना को छै जो भौत बखत पैलि मसीह ले सहन कर्यान। त मैंले उकी महिमा में भागीदार हूँलो, जब उ फिर यो संसार में वापस आलो। मैं तुमूनथैं बिनती करछूँ कि, -जसकैं ग्वाला अपूनी भेड़ून की रखवाली करनान, उसीकैं तुमून ले हर विश्वासी की रखवाली करूनी चैछी जिनून परमेश्वरेले तुमेरि देखभाल में राखिना को छै। यो सेवा स अपूनी इच्छा ले करा, किलैकी परमेश्वर योई चाछो कि तुम इसो करा। इसो सिर्फ येक कारण जन करा किलैकी तुमून इसो करून खिन मजबूर करि ग्योछ, और नै यो काम येक कारण करा कि तुम धन कमून चाँछा लेकिन सिर्फ परमेश्वर और लोगून की सेवा करून खिन करा। -जिन लोगून की जिम्मेदारी परमेश्वरेले तुमून दी रैछ, उनूनमें अधिकारीन का नियाती अपूनो अधिकार जन जता, बल्कि उनून खिन एक निको उदारण बना। -जब यीशु मसीह दुबारा वापस आलो, जो कि हमोरो प्रधान ग्वाला का नियाती छै, तब तुमून एक सुन्दर मुकुट दीई जालो जो कभै ले अपूनी चमक नी खोलो। -इसीकैं तुम जवान लोगून पुराना विश्वासीन को हुकुम मानून चैछो। तुम सबून दीन होभेरन एक-दुसरा की सेवा करूनी चैछी। किलैकी पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै कि, -परमेश्वर घमंडी लोगून को बिरोध करछो -लेकिन उ उन लोगून में अनुग्रह करछो जो लोग दीन छन। -येक कारण, अपनास परमेश्वरा का प्रति नम्र करा जो हर बात में सामर्थी छै ताकि उ, उ दिन तुमून एक निका जाग में उठालो जो उले चुन रैछ। -परमेश्वर तुमेरि परवाह करछो और येक कारण अपूनी सारी चिन्ता परमेश्वर में डाल दी। -हमेशा सतर्क रौ और जागनै रौ, किलैकी शैतान, तुमोरो दुश्मन तुमून में हमला करून चाछो ताकि तुम परमेश्वरा का हुकुमून नै माना। उ फाड़ खान वाला बाघका नियाती छै, जो अघिल-पछिल घुमछो और देखनै रूछो कि उ कैस खूँ। -तुमूनले परमेश्वर में पुरी रीतिले विश्वास करून चांछो, और शैतानो को हुकूमो को पालन नै करून चांछो। याद राखा कि विश्वासी भाई-बैनि जो पुर संसार में रून मर्यान, इसा तरीका का दुखून सहन करून मर्यान जसकैं तुम सहन करून मरैयछा। -परमेश्वर जो पुर तरीका ले अनुग्रह ले भरिनाका छन, उले हमून मसीह का दगाड़ हमार रिश्ताका कारण स्वर्ग में उकी अनन्त महिमा में सहभागी हुनखिन हमून बुला रैछ। तुमार थ्वाड़ा बखत खिन दुख सहन करना का बाद, परमेश्वर तुमून मजबूत करोलो, ताकि तुमोरो विश्वास मजबूत हो, और डगमगून वाला नै हो। -उ सम्मान पानो को लायक छै किलैकी उकी सामर्थ को कोई अंत नाहातिन। आमीन। -मैंले यो चिठ्ठी थ्वाड़ा शब्दून में सिलवानुस की मद्दत ले लिखछै और तुमून भे ज छै। मैं ऊस मसीह में एक विश्वासयोग्य भाई का रूप में मानछूँ। मेरो यैसे लिखनाको मक्शद तुमून उत्साहित करून और तुमून विश्वास दिलून छै कि जो कुछ ले तुम महसूस करून मरेछा उ सच्ची में तुमार प्रति परमेश्वरो को अनुग्रह को हिस्सा छै। यो अनुग्रह में मजबूत बनिनाका रौ। -बेबीलोन देशा का विश्वासी तुमून नमस्कार करनै रौ, जिनून परमेश्वर ले चुन छै जसकैं उले तुमून चुन छ्यो। मरकुस, जो मैं खिन एक च्याला का नियाती छै, उले तुमून नमस्कार करछो। -एक-दुसरा का दगाड़ प्रेम ले गाल मिलभेरन नमस्कार करा। मैं प्रार्थना करछूँ कि परमेश्वर हरेक उ आदिमी स शान्ति दे, जो मसीह में छन। -मैं, शमौन पतरस, जो यीशु मसीह को प्रेरित छूँ। मैं यो चिठ्ठी तुम सबून खिन लिखूनमरयूँ जो उ कीमती विश्वास स साझा करछा जो हमून में छै, उ विश्वास जो हमार परमेश्वर और मुक्तिदाता यीशु मसीह का द्वारा हमून दीईना को छै, जो हमून परमेश्वरा का दगाड़ सही ठैहरछो। -मैं प्रार्थना करछूँ कि परमेश्वर में तुमून ज्यादा है ज्यादा अनुग्रह और शान्ति मिलो जसकैं तुम परमेश्वर और हमार प्रभु यीशु का ज्ञान में बढ़छा। -परमेश्वर ले अपून सामर्थ का द्वारा हमून उ सब कुछ दीछ जो हमून एक इसो जीवन जीन खिन चैछो जो परमेश्वरेस खुश करछो। यो हो सकछो किलैकी हम परमेश्वरेस जाणनू और उ उई छै जैले हमून अपूनी महिमा और भलाई का द्वारा अपून लोग हुन खिन बुला रैछ। -और उकी महिमा और भलाई का कारण, उले हमून भौत महान और अनमोल बरदान दीयान, जैको उले वादा करिना को छ्यो, ये इसा वादा छन जो तुमून संसारै की बुरी इच्छान भटे बचुन में ताकतवर बनुनान, इन बुरी इच्छान पुरी करूनवाला उन लोग छन जो मसीह में विश्वास नै करना, और तुम परमेश्वरा का नियाती निका चाल-चलन में भागीदार बन गैछा। -क्याखिनकि तुम परमेश्वरा का स्वभाव में सहभागी हुन खिन छा, येक कारण तुमून केवल मसीह में विश्वास करून चैछो, बल्कि तुमून हमेशा उई करूनो कोशिश करून चैछो जो दुसरान खिन ठीक छै। तुमून नै सिर्फ उई करून चैछो जो ठीक छै पर तुमून इसो हुन चैछो जो जाणनान की कसीकैं समझदारी ले ब्यवहार करूनो चैछो। -तुमून केवल योई नै जाणून चैनो कि कसीकैं दुसरान का दगाड़ समझदारी ले ब्यवहार करून छै, तुमून सिर्फ अपून में काबू नै राखून चैछो बल्कि तुमून मुसीबत में ले धैर्य ले राखून चैछो, तुमून सिर्फ धैर्य नै राखून चैनो, बल्कि तुमून इसीकैं जीवन जीनो ले चैछो जो परमेश्वरेस खुश करछो। -तुमून सिर्फ इसीकैं जीवनई नै जीना चैनो जो परमेश्वरेस खुश करछो, बल्कि तुमून विश्वासीन अपून परिवारा का लोगून की नियाती प्रेम करून चैछो, और तुमून सिर्फ विश्वासीन का दगाड़ अपून परिवारक लोगून का नियाती प्रेम करूनो चैछो, बल्कि तुमून सब लोगून प्रेम करून चैछो। -अगर तुम हमेशा इसीकैं जीवन जीछा त यो तुमार फैदा खिन छै, और इसो जीवन प्रभु यीशु मसीह का ज्ञान में बढ़ून खिन मद्दत करछो। -लेकिन अगर कोई आदिमी इस तरीका ले जीवन नै जीनो त उ एक इसा आदिमी नियाती छै जो निकीकैं नै देख सकनो। वह भूल ग्योछ कि परमेश्वरेले ऊस उन पापून खिन माफ कर दीछ जो उले मसीह में विश्वास करून है पैलि करिना का छ्या। -येक कारण हे म्यारा विश्वासी भाईयो, अपूनास और दुसरा लोगून यो देखून खिन और ले निका ब्यवहार करना की कोशिश करा कि परमेश्वरेले सच्ची में तुमून चुनिना को छै और तुमून अपून लोग हुन खिन बुला रैछ। अगर तुम इसो करला त तुम जरूर परमेश्वर है अलग नी होला। -और यो कि परमेश्वर उ राज्य में बड़ी खुशी ले तुमोरो स्वागत करलो जाँ यीशु मसीह छै, जो हमोरो प्रभु और हमोरो मुक्तिदाता छै, और उ हमेशा खिन राजा का रूप में राज्य करोलो। -हालाकि तुम पैलि भटे इन बातुन जाणछा और जो सच्ची शिक्षा तुमून मसीह का बारिमें मिलीना की छै ऊस मजबूती ले पकड़ भेरन रौ, जो लोगून ले तुमून दीईना की छै, मैं तुमून उनार बारिमें लगातार याद दिलूनै रूलो। -हमार प्रभु यीशु मसीह ले मैंस साफ बाता हैछ कि मैं जल्दी मर जूलो। येक कारण मैंस लागछो कि मैंखिन यो सही छै कि जब की मैं एल ले ज्यूनो छूँ त मैं तुमून इन चीजून की याद दिलूनै रूँ। -येक कारण मैं इन बातुन एल लिखना का द्वारा तुमून यो बातुन बतून खिन भौत मेहनत करनमर्यू, ताकि मेरि मौता का बाद तुम हर बखत इन बातुन याद राख सका। -किलैकी जब हम प्रेरितून ले तुमून हमार प्रभु यीशु मसीह की सामर्थ और वापस उनाक बारिमें बताछ, त हम तुमून चतुराई ले के बनाईना कहानी नै बतून मरैछ्या। बल्कि, हमूनले मसीह को महिमा अपूनी आँखान ले देखीना को छ्यो। -हम उ पवित्र पहाड़ में उक दगाड़ छ्या जब उले पिता परमेश्वरा का द्वारा सम्मान और महिमा दी गैछी। त हमूले उ बखत परमपिता परमेश्वरै की तरफ भटे यो आवाज सुणछ्य, “यो म्येरो प्रिय च्योलो छै, जै भटे मैं खुश छूँ। हमूले खुद स्वर्ग भटे ऊँन वाली यो आवाज स सुणछ्य।” -हम यो ले जाणनू कि मसीह का बारिमें परमेश्वरो को संदेश दिनवाला लोगून ले जो बचन लिखीना का छ्या, उन बिल्कुल सच्चा छन, और जो हमूले तुमून उक वापस उनाक बारिमें सिखाईना का छ्या उन उकी पुष्टि करनान। तुमून उन बचनून निकीकैं सुणूनो चैछो, किलैकी जसा तरीका ले अन्यारा में जलूनो वालो दीया लोगून सही बाँट देखून में मद्दत करछो, उसीकैं यो बचन तुमून यो जाणून में मद्दत करोलो कि सत्य कि छै। हमार प्रभु यीशु मसीह का वापस ऊँन तक तुमून उन बचनून निकीकैं सुणून चैछो। उको वापस ऊँनो नय्या दीनो को रातैनि को जसो उज्यालो लागोलो, और उन रात ब्यान को तारा को जसो होलो। उ बखत उको उज्यालो तुमार दिलून में चमकोलो और तुमार सामुनि परमेश्वर साफ तरीका ले प्रकट करोलो। -लेकिन सबून है खास बात यो छै कि तुम समझछा कि कोई ले अपूनी योग्यता ले परमेश्वर की भविष्यद्वाणी स समझूना क योग्य नाहातिन जो पवित्रशास्त्र में दीईना की छै। -किलैकी पवित्रशास्त्र में दीईना कोई ले भविष्यद्वाणी कभै ले आदिमी का द्वारा नै हुनी। लेकिन पवित्र आत्मा ले लोगून का मनून तैयार करछ्य, जब उनूनले परमेश्वरा का तरफ भटे आईना का संदेश स बोलछ्य। -जसा तरीका ले तुम भौत पैलि झूठ्ठा संदेश दीन वाला लोग इस्राएली लोगून का बीच में दिखाई दीईयान, उसीकैं तुमार बीच में झूठ्ठा शिक्षा दीन वाला दिखाई द्याला। उन झूठ्ठी शिक्षान चुपचाप ले फैला द्याला, जो लोगून मसीह में विश्वास करून है रोक देली। यो झूठ्ठा शिक्षा दीन वाला मसीह स अपून स्वामी मानून है ले इन्कार कर द्याला जो उनोरो मालिक छै और जैले उनून पाप की शक्ति है आजाद करिना को छै। इसीकैं उन अपनास अचानक नाश करवा द्याला। -भौतसा लोग जो कुंनान कि उ विश्वासी छन, उन इन झूठ्ठा शिक्षकून का बुरा कामून की नकल कराला, और दुसरा लोग जो विश्वासी नाहातिन, उन परमेश्वरा का तरफ जानवाला बाटा का बारिमें बुरा-बुरा बातुन कराला। -इन सिखून वाला लालची होला, और उन बनि-बनाई कहानीन सुणाभेरन तुमून ध्वाका द्याला ताकि तुमूनथैं चीजून प्राप्त कर सकून। परमेश्वरे ले भौत बखत पैलि फैसला कर हलछ्यो कि उ उनून सजा द्याला और उन करून खिन तैयार छन। उन जरूर उनून नाश कर द्याला। -तुम जाणछा कि भौत बखत पैलि जब थ्वाड़ा दुष्ट दूतून ले परमेश्वरोको हुकुम नै मानियो, तो उले उनून उनार करिना की सजा दीछ। उले उनून नरक में खित दीछ, और उनून अन्यारा कैद में उ दिन तक राखि ग्योछ जब की उन न्याय का दिन कि इन्तजार करनान जब उनून उ सजा मिलेलि जैका उन लायक छन। -तुम यो ले जाणछा कि जब भौत बखत पैलि रूनवाला लोगून ले परमेश्वरो को डर नै मानो त परमेश्वरे ले उन लोगून का बुरा कामून नजर अंदाज नै कर्यो जो उन करन मर्यछ्या। बल्कि उले पुरी धरती स भरून खिन पानि भेजभेरन उनून इसी सजा दीछ कि उन सब डूब ग्या और नाश हो ग्या। लेकिन उले नूह समेत उन आठ लोगून बचाछ, जिनूनले परमेश्वरो को दगाड़ सही हुना का बारिमें प्रचार करिनाको छ्यो। -और तुम यो ले जाणछा कि भौत बखत पैलि परमेश्वरे ले सदोम और अमोरा का शैहरून में रूनवाला लोगून दण्डित करछ्य किलैकी उनूनले बुरा काम करिनाको छ्यो। येक कारण उले उनून पुरी तरीकाले आग में भस्म कर दीछ और राख हो ग्या। इसो करभेरन उले दिखाछ कि उन लोगून की होलो जो उको डर नै मानना। -लेकिन यैहै पैलि की उले सदोम शैहर स विनाश करछ्य, त परमेश्वरे ले लूत स जो एक धर्मी आदिमी छ्यो, ऊस शैहर भटे निकाल दीछ और इसीकैं ऊस बचा लीछ। लूत भौत दुखी छ्यो किलैकी सदोम शैहरा का लोग कोई ले नियम स नै मानछ्या और बेशर्मी का काम करछ्या। -उ उन बुरा लोगून का बीच रूछ्यो, और उ हरेक दिन उन बुरा कामून देख छ्यो जो उन करछ्या और उन बुरा बातुन सुणछ्यो जो उन बोल छ्या, और यो सब ऊस भौत परेशान करछ्यो, किलैकी उ एक धर्मी आदिमी छ्यो। -जब की परमेश्वरे ले इन सारी चीजून कर रैछ, त यैले पत्तो चलछो कि उ जाणछो कि अपून लोगून उनार दुखून भटे कसकैं छुड़ून छै, और यो ले जाण छै कि कसा बुरा लोगून न्याय दिन तक लगातार सजा दिन छै। -परमेश्वर सब दुष्ट लोगून सजा द्योलो, लेकिन उ उन झूठ्ठा शिक्षकून जरूर सजा द्योलो जो अपून बुरा इच्छान का अनुसार काम करनान और जो अपून मलि में परमेश्वरो को अधिकार स अस्वीकार करनान। उन ढीठ और घमंडी छन। उन महिमामय स्वर्गदूतून का बारिमें बुरा बोलना ले नै डरनान। -लेकिन याँ तक कि स्वर्गदूत जो इन झूठ्ठा शिक्षकून है कई ज्यादा सामर्थी और शक्तिशाली छन, उन ले उनोरो अपमान नै करना जब उन परमेश्वरा का सामुनि उनूनमें दोष लगूनान। -लेकिन इन झूठ्ठा शिक्षक जानवरून का नियाती छन। इन जानवरून पत्तो नाहातिन कि कसो सोचून छै और इनोरो मक्शद केवल पकड़ून और मार डालून छै। इन लोग केले करनान जो इनारा मन में उछो, और याँ तक कि इन उन चीजून की बुराई करनान जो इनून समझ ले नै उनी। उन जरूर इन जानवरून की नियाती नाश हो जाला। -उनोरो विनाश उ नुकसानो को ईनाम छै जो उनूनले करछ्य। उनून छकाला दिन तक बुरा सुख-विलास में पड़ीनाको रून पसन्द करनान। उन तुमार बीच एक कलंक और दाग छन और तुम लोगून का दगाड़ खान-पिन बखत उनून कपटी बात करून में खुशी हुछी। -उन हरेक स्यैनि का दगाड़ व्यभिचार करून चानान, जैस उन देखनान। उन पाप करनाको मौको खोजनै रूनान उन-उन लोगून ध्वाका दीनान जिनोरो मसीह में विश्वास कमजोर छै, और उन उनून पाप का तरफ लिजानान। उनेरि ज्यादा है ज्यादा चीजून प्राप्त करना को हमेशा बढ़नै रून वाली इच्छा का कारण परमेश्वर उनून दण्ड द्योलो। -उनूनले निका काम करून छोड़ दीयान, और उनूनले उसीकैं बुरा काम करून शुरू कर दीयान, जो कि बओर का च्याला बिलाम ले भौत बखत पैलि करिना को छ्यो। ऊस गलत काम करभेरन पैसा कमून निको लागछ्यो। -लेकिन परमेश्वरेले बिलाम स उक बुरा कामून खिन उकी गधी का द्वारा फटकार लगवाछ। चाहे गदीन बोलना नै लेकिन ऊस गधी ले बिलाम स एक इन्सान की नियाती बात करछ्य, जब उ बिलाम स राजा थैं मिलून खिन लादभेरन ली जानमरेछी, और उले उ बखत परमेश्वरा का संदेश दिनवाला बिलाम स बेवकूफी भरिना को काम करून है रोक छै। -इन झूठ्ठा शिक्षक उन पानि का झरना का नियाती बेकार छन, जो सुख ग्यान। उन निराश करूनवाला बादलून की नियाती छन, जिनून तेज हवा उड़ाभेरन ली जाँछी। परमेश्वरे ले उनून खिन एक इसी जाग तैयार करछ्य जो पुरी तरीकाले अन्यारो छै। -जब झूठ्ठा शिक्षक लोगून शिक्षा दीनान, तो उन बेकार और घमण्ड ले भरिना क शब्दून को इस्तमाल करनान। उन लोगून बतुनान कि उन-उन बेशर्मी का कामून कर सकनान जो उनार शरीर करून चानान और उन लोगून फिर पाप करून खिन भरमा दीनान जो यैले-यैले इसा बुराई का जीवन ले बचभेरन निकलनान। -उन लोगून बतुनान कि उन जो केले करून चानान उ खिन आजाद छन, हालाँकि उन खुद गुलामून की नियाती छन किलैकी उनोरो अपूनो पापी स्वभाव उनूनले बुरा काम करून खिन मजबूर करनान। किलैकी जो केले तुमून अपून वश में करछो, तुम उक दास बन जाछा -जब लोगून ले प्रभु यीशु मसीह स अपून प्रभु और मुक्तिदाता मान हलछ्यो, तब प्रभु ले उनून यो संसारै की बुराई भटे बचा हलछ्यो। लेकिन अब एक बार फिर उन बुरा कामून में फंस ग्यान और उन बुरा काम अब उनून अपून वश में करनान, येक कारण अब मसीह स अस्वीकार कर दिनाका बाद उनेरि दशा उनार विश्वासी बनून है पैलिक दशा है ले बुरी हो गै। -मेरो कुनानको मतलब यो छै, कि परमेश्वर उन लोगून जिनूनले यीशु मसीह स कभै स्वीकार नै कर्यो, उनून सजा त द्योलोई, लेकिन उनून त भौत कड़ी सजा द्योलो जिनूनले यीशु मसीह स्वीकार करभेरन छोड़ दीछ। उनूनखिन निको हुनो अगर उन कभै यो जाणनाई नै कि अपून जीवन स धर्मी तरीकाले चलूना को कि अर्थ हुछो। अब उन जाणना कि सही कि छै लेकिन उनूनले परमेश्वरेकि उन हुकमून को पालन करून छोड़ दीछ, जो हम, प्रेरितूनले उनून दी गैछी। -उनूनले जो करछ्य, बिल्कुल उई बात इन द्वी कहावत कुछी, “कुकुर उलटी करछो, और फिर ऊस खा लीछो।” और “जब कोई आदिमी एक सूअर स नहवा दीछो, त वह सूअर फिर है कीचड़ में पड़ून खिन न्हैजाछो।” -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, अब मैं तुमून यो दुसरी चिठ्ठी लिखून मरैयू, मैंले तुमून यो द्वी चिठ्ठी येक कारण लिखीना का छन ताकि जो बात तुम पैलि है जाणछा, उनार बारिमें तुमून याद दिलून का द्वारा मैं तुमार मन में साफ विचारून उत्पन्न कर सकूँ। -मैं इसो येक कारण करून मरैयू किलैकी मैं चाछूँ कि तुम उन बचनून याद राखा, जो परमेश्वरो को संदेश दिनवाला लोगून ले भौत पैलि कईना को छ्यो और हमार मुक्तिदाता, हमार मुक्तिदाता, प्रभु यीशु मसीह की शिक्षान याद राखा जो तुमून उन प्रेरितून ले शिक्षा दीयान जो तुमार पास आयान। -सबून है जरूरी बात, तुमून पतो हुन चैछो कि मसीह का वापस उनाक पैलि आखरी अन्तिम दिनून में इसा लोग होला जो तुमोरो मजाक उड़ाला किलैकी तुम विश्वास करछा कि मसीह दुबारा वापस आलो। उन आदत ले मजबूर बुरा काम कराला जो उनून खुश करनान। -और उन कौला, “उको उनाको वादा सच्ची नाहातिन! उ कभै नी आलो। किलैकी जो सबून है पैलि हमार अगुवा छ्या, उन सब मर ग्यान, लेकिन फिरले केले नै बदलीनो। उसीकैं हुन मर्योछ जसीकैं उन तब भटे हुनै आईना का छन जब परमेश्वरेले संसारै बनाछ।” -उन इसो कौला किलैकी उन यो बात भूलन चानान कि भौत बखत पैलि परमेश्वरा का हुकुमले आकाश और धरती बनिना का छ्या। उले धरती स पानि है भ्यार निकालछ्य और ऊस पानि है अलग कर दीछ। -यो पानि का द्वारा उले उ संसारे स नाश कर दीछ जो उ बखत अस्तित्व में छ्यो। परमेश्वरेले जल प्रलय करछ्य और येले धरती में बाढ़ आगै और पुरी दुनिया नाश कर दीछ। -जसा तरीका ले परमेश्वरेले संसार स बनून बखत हुकुम दीछ, कि एल तक ब्रह्मांड तब तक बनिना को रौ जब तक उ उनून आगा ले नै जला द्यो। उ उनून उ दिन तक राख रैछ जब उ सब लोगून को न्याय करोलो और उन लोगून को नाश कर द्योलो जो उको हुकमून नै मानना। -हे म्यारा विश्वासी भाईन, यो एक बात स कभै जन भूल्या कि परमेश्वर खिन एक दिन एक हजार सालाक नियाती छै और एक हजार साल एक दिना का नियाती छै। उखिन एक दिन और एक हजार साल सब एक जसो छै। -कुछ लोग सोचनान कि प्रभु अपून वापस उनाको वादा स पुरो करून में देरी करूनमर्योछ। लेकिन प्रभु ऊस तरीका ले देरी नै करूनमर्योछ। बल्कि, वह तुमार दगाड़ धैर्य धरून मर्योछ। किलैकी उ कैसे ले नाश नै करूनो चानो। लेकिन उ चाछो कि हरेक अपून पापून खिन पश्चाताप करो और गलत काम करून छोड़ द्यो, और उक पास आज्यो। -लेकिन प्रभु को दिन अचानकै आलो जसीकैं कोई चोर अचानकै आ जाछो। उ बखत आकाश में गड़गड़ाट होलि, और आकाश गायब हो जालो। आकाश में सब कुछ, मतलब सूरज, चाँद और तारा पुर तरीका ले आगा ले नाश हो जाला। उ दिना परमेश्वर उन सब कामून प्रकट कर द्योलो जो लोगून ले करिना का छन ताकि उनोरो न्याय कर सकौ। -यो पक्का छै कि परमेश्वर सब चीजून इसीकैं नाश कर द्योलो, त तुम जरूर जाछा कि तुमून कसो ब्यवहार करूनो चैछो। तुमोरो ब्यवहार सच्चो हुन चैछो और जो केले तुम करछा उले परमेश्वरेस खुश करा। -इस तरीका ले ब्यवहार करा जसीकैं तुम उ दिना को इन्तजार करून मरेछा जो परमेश्वरेले चुनिना को छै जब मसीह वापस आलो, और उ दिना का जल्दी ऊँन खिन अपून तरफ भटे पुरी कोशिश करा। ऊस दिना, आग भड़कोलो और आकाश स नाश कर द्योलो, और उकी गर्मी आकाश में सब कुछ पिघला देली। -लेकिन हम विश्वासी लोग परमेश्वरा का वादा का अनुसार एक नय्या स्वर्ग और नय्या धरती की आश राखनू जाँ सिर्फ धर्मी लोग रूनान। -येक कारण हे म्यारा विश्वासी भाईयो, जब तुम इन बातुन को हुना को इन्तजार करून मरेछा, येक कारण इसो जीवन जीना की हर तरीका ले कोशिश करा, जो परमेश्वरेस खुश करछो और शुद्ध और बिना दोष का और एक-दुसरा का दगाड़ शान्ति ले र। -हमार प्रभु का धैर्य स एक मौका का रूप में देखा जो उ तुमून ऊँन वाला न्याय है बचुन खिन दीन मर्योछ। जब हमार प्रेमो दगड़िया पौलुसले, जैस हम प्रेम करनू, तुमून उ ज्ञान को इस्तमाल करभेरन लिखछ्य जो परमेश्वरेले ऊस दीईना को छै, त उले ले तुमून यो बात बतायान, जो मैंले तुमून अपूनी चिठ्ठी में बताईना का छन। -अपूनी सब चिठ्ठीन में जो उले विश्वासीन खिन लिखीना का छन, उ इसा तरीका की बात करछो। लेकिन कुछ बात जो उले अपूनी चिठ्ठीन में लिखीना का छन, उनून समझूनो कठिन छन। जिन लोगून ले निकी शिक्षा नै पाईना की छै और उन इन कठिन बातुन को मतलब गलत तरीका ले बतुनान, उसीकैं ही जैसे उन पवित्रशास्त्र का दुसरा हिस्सा की ले गलत बतुनान। इसो करभेरन उन खुदै परमेश्वरा का द्वारा अपून नाश हुना का कारण बननू। -येक कारण हे म्यारा विश्वासी भाईयो, तुम पैलि भटे जाणछा कि यो बात होलि। येक कारण, सतर्क रौ ताकि जो लोग नियमून नै मानना उन तुमूथैं झूठ बोलभेरन तुमून भटका नै दीन। अगर तुम सच्चाई में विश्वास करून छोड़ देला जैमें तुमूनले एक बखत मजबूतीले विश्वास करिना को छ्यो। -बल्कि तुम इसीकैं जीवन बिता कि तुम हमार मुक्तिदाता यीशु मसीह का अनुग्रह और ज्ञान में बढ़नै जा और ऊस बड़िया तरीका ले जाण सका। उकी महिमा अब ले और हमेशा हुनै रौ। आमीन। -हम एक आदिमी का बारिमें लिखूनमर्या, जो जीवन को बचन छै। उ दुनिया का बनून है पैलि भटे छ्यो जैस हमूले सुणछ्य और अपून आँखान ले देखछ्य, बल्कि जैस हमूले ध्यान ले देखछ्य और हातून ले छूँ रैछ। -यो आदिमी जो जीवन दीछो, उ संसार में आछ, और हमूले ऊस देखछ्य, और उकी गवाही दीनू, और तुमून उ अनन्त जीवन का बारिमें बतूनू जो पिता परमेश्वरा का दगाड़ छ्यो और हमून में प्रगट भ्योछ। -जो कुछ हमूले यीशुक बारिमें देखछ्य और सुणछ्य उकी सुसमाचार तुमूनले दीनू, येक कारण तुम ले हमार दगाड़ संगति राँखा; और हमोरो यो दगोड़ो पिता परमेश्वरा का दगाड़ और उक च्योलो यीशु मसीहक दगाड़ छै। -और यो बात हम येक कारण लिखनू, ताकि हमरि खुशी पुरी - हो जौ। -जो सुसमाचार हमूले यीशु मसीह थैं सुण रैछ, और तुमून सुणनू, उ यो छै; कि परमेश्वर उज्याला को जसो निको छै और उमें थ्वाड़ा ले अन्यारो नाहातिन। -अगर हम कुंनू कि परमेश्वरा का दगाड़ हमरि संगति छै, फिरले अन्यारा में हिटूनमर्या, तो हम झूठ बोलनू और सच्चाई का अनुसार नै हिटना। -लेकिन अगर जसिकै परमेश्वर उज्याला में छै, उसीकैं हम ले उज्याला में हिटा, त हम ले एक-दुसारा दगाड़ संगति राखनू; और उको च्योलो यीशु मसीह को खून हमून सब पापून भटे शुद्ध करछो। -अगर हम कुंनू कि हमूले पाप नै कर्यो, त अपून आपस ध्वाका दीनू और हम येमें विश्वास नै करना कि परमेश्वर जो कुंछो उ सच्ची छै। -अगर हम अपून पापून परमेश्वरा का सामुनि मान लीनू, त उ हमार पापून माफ करून, और सब अधर्म भटे शुद्ध करून में विश्वासयोग्य और धर्मी छै। -अगर कुंनू कि हमूले पाप नै कर्यो त हम परमेश्वर स झूठ्ठो ठैहरूनू, और अब तक हमून ले परमेश्वरा का बचनून नै मानियो। -म्यारा प्यारा नन्तिनो, मैं इन बातुन तुमून येक कारण लिखछूँ, कि तुम पाप जन करा, और अगर कोई पाप करो त पिता परमेश्वरा का पास हमोरो एक मद्दगार छै, उ यीशु मसीह छै जो हमार पापून की माफी खिन प्रार्थना करछो, उ धर्मी छै। -और उलेई हमार पापून की माफी खिन अपूनो बलिदान दीछ, और केवल हमून खिन नै बल्कि पूरा संसारा का लोगून का पापून खिन ले अपूनो दीछ। -अगर हम परमेश्वरा का हुकमून मानला, त उलेई हमून पत्तो चलोलो कि हम ऊस जाणनू। -जो कोई यो कूछो कि “मैं परमेश्वर स जाण गयूँ लेकिन उक हुकमून नै माननो,” उ झूठ्ठो छै और परमेश्वरा का सच्चाई का अनुसार नै चलनो। -लेकिन जो कोई परमेश्वरा का बचन अनुसार में चलछो, उमें सच्ची में परमेश्वरो को प्रेम प्रगट भ्योछ। येले हम जाणनू कि हम परमेश्वरा का दगाड़ छा। -जो कोई यो कूछो कि मैं उमें बनिनाको रूछूँ, त ऊस चैछो कि उ खुद ले उसीकैं रौ जसीकैं यीशु मसीह र्योछ। -हे म्यारा प्रिय दगड़ियो, मैं तुमून कोई नय्या हुकुम नै लिखनू, लेकिन उई पुरानो हुकुम जो शुरू भटे तुमून मिलीना को छै; यो पुरानो हुकुम उई वचन छै, जैस तुमले सुणि रैछ, जब तुमूनले प्रभु यीशु मसीह में विश्वास करछ्य। -फिरले जो हुकुम मैं तुमून लिखछूँ उ नय्या हुकुम छै; किलैकी येकी सच्चाई मसीह में और तुमून में दिखाई दीछी। क्याखिनकि अन्यारो खतम हुनै जानर्योछ और सच्चाई को उज्यालो ऐल चमकून लाग ग्योछ। -जो कोई यो कुंछो, कि मैं उज्याला में जीनमर्यू; लेकिन अपून विश्वासी भाई का दगाड़ बैर राँखछो, त उ अब तक ले अन्यारा मेंई जीनमर्योछ। -जो कोई अपून विश्वासी भाई स प्रेम करछो, उ उज्याला में जीनमर्योछ, और उमें इसो केले नाहातिन जो कोई औरून को पापून करना को कारण बनौ। -लेकिन जो कोई अपून भाई थैं बैर राँखछो, उ अन्यारा में जीनमर्योछ और हिटून मर्योछ, और यो नै जाणनो कि काँ जानमर्योछ, क्याखिनकि अन्यारा ले उक आँखान अन्धा कर दीयान। -हे नन्तिनो, मैं तुमून येक कारण लिखछूँ, कि यीशु मसीह का नाम ले तुमार पाप माफ भ्यान। -हे म्यारा बुजुर्गो, मैं तुमून येक कारण लिखछूँ, किलैकी तुम मसीह स जाणछा जो पैलि भटे छै। हे जवान नान्तिनो, मैं तुमून येक कारण लिखछूँ, कि तुमले उ शैतान में जीत पाछ, हे नान्तिनो, मैंले तुमून येक कारण लिखछ्य, कि तुम पिता परमेश्वर स जाण गैछा। -हे म्यारा बुजुर्गो, मैं तुमून येक कारण लिखछूँ, किलैकी तुम मसीह जाणछा जो पैलि भटे छै। हे जवान नान्तिनो, मैंले तुमून येक कारण लिखछ्य, कि तुम बलवंत हो और परमेश्वरको बचन तुमून में बनिना को रौ, और तुमूले उ शैतान में जीत पाछ। -तुम नै त संसार भटे और नै संसारा का चीजून भटे प्रेम जन राँखा। अगर कोई संसार खिन प्रेम राँखछो, त उमें पिता परमेश्वरो को प्रेम नाहातिन। -क्याखिनकि जो कुछ संसार में छै, मतलब शरीर की पापी इच्छान पुर करून और चीजून देखून और ऊस पान की इच्छा राखून और जो उक पास छै उमें घमंड करून, पिता परमेश्वरा का तरफ भटे नै, लेकिन संसारा का तरफ भटे छै। -संसार और उकी अभिलाषा द्वीवै खतम हो जाला, लेकिन जो परमेश्वर की इच्छा स पुरी करछो, उ हमेशा उमें बनिना को रौलो। -हे नान्तिनो, यो आखिरी बखत छै; जब मसीह फिर है वापिस आलो और जसो तुमूले सुणिना को छै, कि मसीह विरोधी उनवालो छै, उक अनुसार अब ले भौत मसीहा का विरोधी आ ग्यान; येले हम जाणनू कि यो मसीह वापस उना बखत छै। -उन मसीह विरोधी दल में भटे निकल भेरन आईना का छन, लेकिन उन हमार अपून नी छ्या सच्ची में हमून में भटे नी छ्या, क्याखिनकि उन अपून हुना, त हमार दगाड़ रूना; लेकिन उनूनले हमून येक कारण छोड़ दीछ किलैकी उन हमार दगड़िया नी छ्या। -लेकिन तुमून त यीशु मसीहक द्वारा पवित्र आत्मा मिलछै, और तुम सच्चाई जाणछा। -मैंले तुमून येक कारण नै लिखीयो, कि तुम सच्चाई स नै जाणना, लेकिन येक कारण, कि तुम ऊस जाणछा, कोई ले झूठ को जन्म, सच्चाई भटे नै हुनो। -झूठ्ठो को छै? केवल उ जो यीशु मसीहा हुना को इन्कार करछो; और उई मसीह विरोधी छै, जो पिता परमेश्वर और च्याला को इन्कार करछो। -जो च्याला को इन्कार करछो, उक पास पिता परमेश्वर ले नाहातिन; जो च्याला स मान ल्हीछ, उक पास पिता परमेश्वर ले छै। -उ संदेश जो तुमूले सुणछ्य जब तुमून ले यीशु मसीह में विश्वास करछ्य, अगर उ तुमून में बनिना को रौलो, त तुम ले च्याला में और पिता परमेश्वर में बनिना का रौला। -और जैको परमेश्वर ले हमूनथैं वादा करछ्य उ अनन्त जीवन छै। -मैं तुमून उन लोगून का बारिमें चेतावनी दी छूँ जो तुमून गलत शिक्षा का द्वारा तुमून ध्वाका दिनाकी कोशिश करनान। -लेकिन तुमून पवित्र आत्मा जो यीशु मसीहक द्वारा मिलीना को छै; जो तुमारा भितर रूछो; येक कारण कैसे ले तुमून सच्चाई का बारिमें सिखून की जरूरत नाहातिन। हालांकि जसीकैं तुमून यीशु मसीह का द्वारा मिलीना को छै उसीकैं तुमून सब बात सिखूछो, और पवित्र आत्मा सच्चो छै, और झूठ्ठो नाहाति; और जसो उले तुमून सिखाछ, उसीकैं तुम उमें बनिना का रौ। -येक कारण हे नान्तिनो, मसीह का दगाड़ बनिना रौ; कि जब उ दुबारा आलो त हमून हिम्मत मिलेलि, और हम मसीह उन में उक सामुनि शर्मिदा नी हूँला। -अगर तुम यो जाणछा, कि मसीह धर्मी छै, त यो ले जाणछा, कि जो कोई धर्मोको काम करछो, उन परमेश्वर नान्तिन छन। -जरा सोचा, कि पिता परमेश्वर ले हमून कदुक प्रेम करछ्य, ताकि हम परमेश्वरा का सन्तान बना; और सच्ची में हम उक सन्तान छा ले। लेकिन यो संसारा लोग नै जाणना कि हम परमेश्वरा का सन्तान छा, क्याखिनकि उन पिता परमेश्वर नै जाणना। -हे प्रिय दगड़ियो, अब हम परमेश्वरकि सन्तान छा, और अब तक यो प्रगट नै भ्यो कि भविष्य में हम की बनला, बश हम इतुक जाणनू कि जब उ प्रगट होलो त हम ले उक समान हूँला, क्याखिनकि हम ऊस ऊसो देखला जसो उ छै। -और जो कोई मसीह की आश राखछो, उ अपून आपस ऊसो पवित्र करछो, जसो उ पवित्र छै। -जो कोई लगातार पाप करछो, उ परमेश्वरा का नियम-कानून पालन नै करूनो; और पाप त नियम-कानून पालन करून है इनकार करून छो। -और तुम जाणछा, कि यीशु मसीह येक कारण आछ, कि पापून भटे छुटकारा दे, और उमें कोई पाप नाहातिन। -जो कोई मसीह में बनिनाको रूछो, उ लगातार पाप नै करूनो, जो कोई पाप करछो, उले नै त मसीह देखछ्य, और ऊस नै जाणनो। -हे नान्तिनो, केका बेहकून में जन आया; धर्मी उई छै जैको चाल-चलन खरो छै ठीक जसकैं यीशु मसीह धर्मी छै। -जो कोई लगातार पाप करछो, उ शैतान का तरफ भटे छै, क्याखिनकि शैतान शुरू भटे पाप करनै आर्योछ; परमेश्वरो को च्योलो येक कारण आछ, कि शैताना का कामून नाश करो। -जो कोई परमेश्वर की सन्तान छै, उ लगातार पाप नै करूनो; क्याखिनकि परमेश्वरो को स्भाव उमें छै और उ लगातार पाप नै कर सक्नो, क्याखिनकि उ परमेश्वर की सन्तान छै। -येलेई परमेश्वर की सन्तान और शैतान की सन्तान की पछयाण हुछी, कि जो कोई धार्मिकता काम करूछो और अपून भाई स थैं प्रेम राँखछो, उ परमेश्वर सन्तान छै। -जो समाचार तुमूले शुरू भटे सुणछ्य, उ यो छै, कि हम एक दुसारा का दगाड़ प्रेम राँखा; -और आदमो को च्योलो कैना का नियाती जन बना, जैले शैतान की बातुन मानछ्य, और जैले अपून भाई हाबिल को खून करछय। और ऊस कि कारण ले मारछ्य? येक कारण कि उक काम बुरा छ्या, और उक भाई का काम धार्मिकता का छ्या। -हे विश्वासी भाईयों, अगर संसार का लोग तुमून भटे बैर करनान, त ताजुब जन कर्या। -हमून पत्तो छै, की हम मौते की शक्ति भटे आजाद हो ग्या और येल हमार पास परमेश्वरा का तरफ भटे अनन्त जीवन छै, किलैकी हम विश्वासी भाईन का दगाड़ प्रेम राखनू; और जो प्रेम नै राखनो उ मौत बश रूछो। -जो कोई अपून विश्वासी भाई का दगाड़ बैर राँखछो, उ खूनी छै; और तुम जाणछा, कि कोई खूनी में अनन्त जीवन नै रूनो -हमूले प्रेम येले जाण छै, कि यीशु मसीह ले हमून खिन अपून प्राण दी दीयान; येक कारण हमूले ले विश्वासी भाईन खिन प्राण दिन चैछो। -लेकिन जैका पास संसारे की संपत्ति छै, और उ अपून विश्वासी भाई स कंगाल देखिभेरन उमें तरस खान नै चानो, त उमें परमेश्वरो को प्रेम नै हो सकनो। -हे नान्तिनो, हम बचनून और बातुन ले नै, लेकिन काम और सच्चाई का दगाड़ ले प्रेम करा। -जब हम दुसरान का दगाड़ प्रेम करनू, त हम जाणला कि हम सच्चाई का छा। जब कभै ले हमोरो मन हमून दोषी ठैहरछो, तब हम अपून मनून में परमेश्वरा का सामुनि आराम पानू, क्याखिनकि परमेश्वर हमार मनून भटे ठूलो छै; और सब कुछ जाणछो। -हे दगाड़ियो, अगर हमोरो मन हमून दोष नै दे त हमून परमेश्वराका सामुनि हिम्मत हुछी। -और जेलै हम परमेश्वर थैं माँगून, उ हमून उथैं भटे मिलछो; क्याखिनकि हम उको हुकमून माननू; और उई करनू, जो परमेश्वर स खुश करछो। -और परमेश्वरा का हुकुम यो छै कि हम उक च्योलो यीशु मसीहक नाम में विश्वास करा, और जसो उले हमून हुकुम दी रैछ, उक अनुसार आपस में प्रेम राखा। -और जो परमेश्वरो को हुकमून को पालन करछो, उ परमेश्वर में, और परमेश्वर उमें बनिना को रूछो; और येले उ पवित्र आत्मा जो उले हमून दी रैछ, हम जाणनू कि परमेश्वर हमून में बनिना को रूछो। -हे प्रिय दगाड़ियो, हरेक आदिमी में विश्वास जन करा, जो पवित्र आत्मा का द्वारा बोलना को दवा करछो; लेकिन उनून परखा, कि उन परमेश्वराका तरफ भटे छनी या नाहातिन, क्याखिनकि भौत झूठ्ठो संदेश दिनवाला लोग यो संसार में छन। -परमेश्वरो को आत्मा तुम येले जाण सक्छा जो कोई यो मानछो कि यीशु मसीह आदिमी का शरीर में हो भेरन आछ, उ परमेश्वरा का तरफ भटे छै। -और जो कोई यीशु स नै माननो, उ परमेश्वरा का तरफ भटे नाहातिन, और यो उई मसीह विरोधी आत्मा छै, जैक बारिमें तुमले सुण रैछ यो मसीह विरोधी उनवालो छै जो ऐल ले संसार में छै। -हे नान्तिनो, तुमले परमेश्वरा का बारिमें झूठ्ठा संदेश दीन वाला लोगून में जीत पाछ, क्याखिनकि पवित्र आत्मा जो तुमून में छै, उ शैतान है जो यो संसार में राजा करछो उ है महान छै। -परमेश्वरा का बारिमें झूठ्ठो संदेश दीन वाला उन लोग संसारा का छन, येक कारण उन संसारे की बात बोलनान, और यो संसार उनेरि सुणछो। -हम परमेश्वरा का लोग छा। जो परमेश्वर स जाणछो, उ हमरि सुणछो; और जो परमेश्वर नै जाणनो उ हमरि नै सुणनो, इसकैं ल हम सच्चाई की आत्मा स और झूठ्ठी आत्मा स पछ्याणी लीनू। -हे प्रिय दगाड़ियो, हम आपस में प्रेम राँखा, क्याखिनकि प्रेम परमेश्वर भटे छै और जो कोई दुसरान का दगाड़ प्रेम राँखछो उ परमेश्वर की सन्तान छै और परमेश्वर स जाणछो। -जो दुसरान थैं प्रेम नै राँखनो उ परमेश्वर स नै जाणनो, क्याखिनकि परमेश्वर प्रेम छै। -जो प्रेम परमेश्वर हमूनथैं राँखछो, उ येले प्रगट भ्योछ, कि परमेश्वरेले अपूनो एकलौता च्याला स यो संसार में भेजछ्य कि हम उक द्वारा अनन्त जीवन पा। -हमोरो प्रेम परमेश्वर खिन सच्चो नाहातिन, लेकिन परमेश्वरो को प्रेम हमून खिन सच्चो छै। येक कारण परमेश्वर हमार पापून की माफी खिन अपून च्याला स बलिदान हुन खिन भेजछ्य। -हे प्रिय दगड़ियो, जब परमेश्वरले हमून इसो प्रेम करछ्य, त हमून ले आपस एक-दुसरा स प्रेम राँखून चैछो। -परमेश्वर स कभै केले नै देखियो; अगर हम आपस में प्रेम राँखा, त परमेश्वर हमून में बनिना का रूछो; और उको प्रेम हमून में सिद्ध हो ग्योछ। -येले हम जाणनू, कि हम परमेश्वर में बनिना का रूनू, और परमेश्वर हमून में बनिना को रूछो; क्याखिनकि उले अपूनो पवित्र आत्मा हमून दी रैछ। -हमूले च्याला स देख ले हालछ्य, और गवाही ले दीनू, कि पिता परमेश्वर ले च्याला स यो संसारो का लोगून खिन मुक्तिदाता हुन खिन भेज रैछ। -जो कोई यो मान लीछो, कि यीशु ही परमेश्वरो को च्योलो छै परमेश्वर उमें बनिना रूछो, और उ परमेश्वर में बनिना को रूछो। -हम निकी कै जाणनू और विश्वास ले करनू कि परमेश्वर हमूनथैं प्रेम राँखछो। परमेश्वर प्रेम छै; जो प्रेम में बनिना को रूछो, उ परमेश्वर में बनिना को रूछो, और परमेश्वर उमें बनिना को रूछो। -येले प्रेम हमून में पुरो भ्योछ, कि न्याय का दिन हमून हिम्मत मिलौ की उ हमून सजा नै द्योलो, क्याखिनकि हम मसीह का नियाती दुसरान प्रेम करनू और यो संसार में उकी नियाती रूनू। -प्रेम में डर नै हुनो, बल्कि सिद्ध प्रेम डर स दूर कर दीछो, क्याखिनकि जो डरछो उ दण्ड भटे डरछो। और जो डरछो उ प्रेम में सिद्ध नै भ्यो। -हम येक कारण परमेश्वरे स और दुसारान थैं प्रेम करनू, किलैकी परमेश्वरेले पैलि हमूस प्रेम करछ्य। -अगर कोई कुंछो, “मैं परमेश्वर स प्रेम करछूँ,” लेकिन अपून विश्वासी भाई थैं नफरत करो; त उ झूठ्ठो छै। क्याखिनकि जो अपून विश्वासी भाई स जैस उले देख रैछ, प्रेम नै राँखूनो, तो उ परमेश्वर स जैस उले नै देख रैछ, प्रेम नै कर सकनो। -और मसीह थैं हमून यो हुकुम मिलीना को छै कि जो परमेश्वर थैं प्रेम करछो, उ अपून भाई स ले प्रेम करो। -जो आदिमी स यो विश्वास छै कि यीशु ही मसीह छै उ परमेश्वर सन्तान छै; और जो कोई पिता परमेश्वर स प्रेम करछो, त उ दुसारा ले प्रेम करछो, जो उकी सन्तान छै। -जब हम परमेश्वर स प्रेम करनू और उक हुकमून को पालन करनू तो येले हम जाणनू कि हम परमेश्वरा का सन्तानून प्रेम करनू। -परमेश्वरथैं प्रेम करून तरीका यो छै कि हम उक हुकमून को पालन करा, और उक हुकुम पालन करून कठिन नाहातिन। -क्याखिनकि जो कोई परमेश्वर की सन्तान छै, उ संसार में जीत हासिल करछो। उ जीत, जो संसार स हरा दीछी, उ हमोरो विश्वास छै। -संसार में जीत पानवालो को छै? केवल उ जेको यो विश्वास छै कि यीशु ही परमेश्वरो को च्योलो छै। -यो उई यीशु मसीह छै, जैस यो संसार में परमेश्वर ले भेजछ्य, और ऊस पानि ले बपतिस्मा दीई ग्योछ, और बाद में जब उ मरग्यो, त उको खून बग ग्यो। उ नै केवल बपतिस्मा लीन खिन आछ; बल्कि अपूनो खून बगा भेरन सूली में मर ग्यो। और पवित्र आत्मा यो गवाही दीछो कि यीशु मसीह परमेश्वरा का तरफ भटे आछ और जो पवित्र आत्मा कुंछो उ हमेशा सच्ची छै। -और गवाही दिनवाला तीन छन; -आत्मा, पानि, और खून; और इन तीनै एक्कै बात में सहमत छन। -जब हम लोगून की गवाही मान लीनू, तो परमेश्वरे की त उ भटे बढ़भेरन छै; और परमेश्वरे की गवाही यो छै, कि उले अपून च्याला का बारिमें गवाही दी रैछ। -जो परमेश्वरो को च्याला में विश्वास करछो, उ अपून दिल में परमेश्वर की गवाही राखछो। जैले परमेश्वर में विश्वास नै कर्यो उले परमेश्वर स झूठ्ठो ठैहरछो; क्याखिनकि उले उकी गवाही में विश्वास नै कर्यो, जो परमेश्वरले अपून च्याला का बारिमें दी रैछ। -और उ गवाही यो छै, कि परमेश्वरले हमून अनन्त जीवन दी रैछ, और यो परमेश्वरा का च्याला का द्वारा हमून मिलीना को छै। -जैक पास परमेश्वरा का च्योलो छै, उक पास अनन्त जीवन छै; और जैक पास परमेश्वरा का च्योलो नाहातिन उक पास अनन्त जीवन ले नाहातिन। -मैं यो चिठ्ठी तुमून येक कारण लिखूनमरयूँ कि जो परमेश्वरा का च्याला का नाम में विश्वास करनान, त तुम जाणा सका कि अनन्त जीवन तुमोरो छै। -और हमून परमेश्वरा का सामुनि जो हिम्मत हुछी, उ यो छै कि अगर हम उकी इच्छा का अनुसार केले माँगून, त उ हमरि सुणछो। -और जब हम जाणनू कि जो कुछ ले हम परमेश्वर थैं माँगून, उन हमरि सुणछो, त यो ले जाणनू कि जो ले हमूले उथैं माँगछ्य उ हमूनले पाछ। -अगर कोई अपून विश्वासी भाई स इसो पाप करून देखो, जेको परिनाम मौत नै हो, तो उ प्रार्थना करो, और परमेश्वर ऊस उनून खिन, जिनूनले इसो पाप करछय जेको परिनाम मौत नै हो, जीवन द्योलो। पाप इसो ले हुछो जेको परिनाम मौत छै, त मैं तुमून येका बारिमें में प्रार्थना करून खिन नै कुंनू। -सब प्रकारो बुरा काम त पाप छन, लेकिन इसो पाप ले छै, जेको परिनाम मौत नाहातिन। -हम जाणनू, कि जो कोई परमेश्वर सन्तान छै, उ पाप नै करूनो; क्याखिनकि जो परमेश्वरे की सन्तान छै, उ उनेरि रक्षा करछो, और उ शैतान ऊस छू नै पानो। -हम जाणनू, कि हम परमेश्वर भटे छा, और पुरो संसार उ शैताना का वश में छै। -और यो ले जाणनू, कि परमेश्वरो को च्योलो यीशु मसीह आग्योछ, और उले हमून समझ ले दी रैछ, कि हम उ सच्चा परमेश्वर स पछयाणा, हम सच्चा परमेश्वरा का दगाड़ करीबी रिशता में छा क्याखिनकि उक च्योलो यीशु मसीह का दगाड़ हमोरो करीबी रिशता छै। सच्चो परमेश्वर और अनन्त जीवन योई छै। -हे नान्तिनो, इस हरेक चीजून भटे दूर रया, जो तुमार दिलून में परमेश्वर की जाग ली सकछो। -मैं यहूना, विश्वासीन को अगुवा यो चिठ्ठी स्यैनिमैंसी स और उक नान्तिना का नाम लिखूनमरयूँ, जैस परमेश्वर ले चुन रैछ। मैं सच्ची में तुमूनथैं प्रेम करछूँ, और मैंई नै; बल्कि उन सब ले तुमूनथैं प्रेम करनान, जो परमेश्वरा का सच्चाई में विश्वास करनान। -हम तुमूनथैं उ सच्चाई का कारण प्रेम करनू, जो हमार भितर रूछो और हमेशा हमार दगाड़ रौलो। -मैं प्रार्थना करछूँ, पिता परमेश्वर, और उनोरो च्योलो यीशु मसीह का अनुग्रह, दया और शान्ति हमार दगाड़ बनिनाकी रौ, जो सच्चाई स मान्नान और एक दुसराथैं प्रेम करनान। -जब मैंले सुणछ्य त मैं भौत खुश भ्यो, कि त्यारा कुछ नान्तिना ऊस हुकुम का अनुसार सच्चाई को पालन करभेरन जीन मर्यान, जैस हमार पिता परमेश्वर हमून करून खिन कै रैछ। -अब ये स्यैनिमैंसी मैं तैथैं बिनती करछूँ, कि हमून एक-दुसरा का दगाड़ प्रेम करून चैछो। यो कोई नय्या हुकुम नाहातिन, बल्कि उई हुकुम छै जैस हम उई बखत भटे जाणनू, जब हमून ले मसीह का हुकमून को पालन करून शुरू करछ्य। -परमेश्वरो को सच्चो प्रेम यो छै कि हम उक हुकुम का अनुसार जीवन जीया; यो उई हुकुम छन, जो तुमूनले शुरू भटे सुणिना को छै और येक पालन करून ले चैछो। -मैं यो येक कारण कुनमर्यू क्याखिनकि भौत सारा झूठ्ठी शिक्षा दिनवाला लोग यो संसार में आ ग्यान, और उन कुंनान यीशु मसीह यो संसार में आदिमी शरीर में नै आयो। हो भेरन आछ, अगर कोई आदिमी इसो कुंछो, उ मसीह विरोधी छै जो लोगून हमेशा ध्वाका दीछो। -येक कारण तुमून ध्यान राँखून चैछो कि काँई यो लोग तुमून ध्वाका नै दीन, ताकि परमेश्वरा का सेवा खिन करिना की कोशिश बेकार जन जौ, और परमेश्वर तुमेरि सेवा को तुमून ईनाम जरूर द्योलो। -उन लोग सच्ची शिक्षा भटे भटक जानान, और मसीह शिक्षा को पालन नै करना, उन परमेश्वरा का दगाड़ में नाहातिन। जो कोई मसीह की शिक्षा पालन करछो, उ पिता परमेश्वरा का दगाड़ और उक च्याला, यीशु मसीह का दगाड़ में संगति में छै। -अगर कोई तुमार पास अ, और यो सच्ची शिक्षा नै दे, ऊस नै त घर में उन दी, और नै नमस्कार करभेरन बढ़ावा दी। -क्याखिनकि जो कोई इसो आदिमी स नमस्कार करछो, उ आदिमी ले उक द्वारा करिना का बुरा कामून को जिम्मेदार हुछो। -और ले कई बात छन, जो मैं तुमून लिखून चाछूँ, लेकिन मैं उनून इसीकैं एक चिठ्ठी में नै लिखून चानू। मैंस आश छै कि मैं तुमार पास आभेरन आमुनि-सामुनि बातचीत करोलो, जेलै हमरि खुशी पुरी हो जौ। -त्यारा बैनिका नान्तिना, जिनून परमेश्वर ले चुनियान, उन या छन, तैथैं नमस्कार कुंनान। -मैं यहूना विश्वासीन को अगुवा यो चिठ्ठी प्रिय मित्र गयुस तैंस लिखूनमरयूँ, मैं तैंस सच्चो प्रेम राखछूँ। -प्रिय मित्र, मेरि यो प्रार्थना छै; कि जसो तेरो आत्मिक जीवन बढून मर्योछ, उसीकैं तैं सब बातुन में बढ़नै रौ, और तैं भलो चंगो रौ। -क्याखिनकि जब कुछ विश्वासी भाईन ले आभेरन, त्यारा बारिमें हमून बताछ कि तैं परमेश्वरा का बाटान में सच्चाई चलछै, तो मैं भौत खुशी भ्यू। -जब ले मैं यो सुण छूँ कि उन लोग जो म्यारा नान्तिनान की नियाती छन, उन उसीकैं जीन मर्यान, जो सच्ची में परमेश्वरे ले हमून दिखाछ कि उन सच्चाईक अनुसार जीन मर्यान, त यो मैंस और ले खुश कर दीछो। -हे प्रेमा दगड़ियो, तैंले पुरी ईमानदारी का दगाड़ हमार विश्वासी भाईन का दगाड़ भलाईक काम कर्यान, याँ तक कि तैं उन लोगून की ले मद्दत करछ्य जो सुसमाचार प्रचार खिन यात्रा करनान जिनून तैं नै जाणछ्य। -उनूनमें भटे थ्वाड़ लोगून ले याँ का विश्वासीन बताछ कि तैं अपून दगाड़ का विश्वासी भाईन कतुक प्रेम करछै। अब मैं तैथैं कुंन चाँछूँ कि जब उन त्यारा पास भटे जाला, त तैंस इन लोगून की मद्दत करनै रून चैछो, क्याखिनकि येले परमेश्वर खुश हुछो। -क्याखिनकि इन चार लोग येक कारण सफर करून मर्यान ताकि मसीह का बारिमें लोगून बता सकूंन, और अविश्वासीन भटे केले मद्दत नै लीना। -येक कारण इसान को अपून घर में स्वागत करा और जो उनेरि जरूरत छै उ दी, जेले हम ले सच्ची सेवा में हिस्सेदार बना। -मैले पैलिक ले येका बारिमें तुमार विश्वासीन की मण्डली एक चिठ्ठी लिखीना की छी, लेकिन दियुत्रिफेस म्यारा हुकमून मानून है मना करछो, क्याखिनकि उ हमेशा भटे खुदै की मण्डली को अगुवा बनून चाँछो। -येक कारण मैं वाँ उलो, त मैं विश्वासीन की मण्डली थैं खुलभेरन बात करलो उन कि-कि करून मर्यान। इतुकैं नै, उन खुद सुसमाचार प्रचार करूनवाला विश्वासी भाईन ग्रहण नै करनो, और जो लोग ग्रहण करून चांनान त उ उनूनले मना करछो और याँ तक कि उ उनून विश्वासीन कि मण्डली में भटे भ्यार निकाल दीछो। -हे प्रेमो दगड़ियो, बुर काम करूनवाला लोगून का दगाड़ नै, जो भलाई का काम करछो उ परमेश्वर की सन्तान छै, लेकिन जो बुराई काम करछो, उनूनले परमेश्वरस नै देख्यो। -विश्वासीन की मण्डली में हरेक कुंनान की देमेत्रियुस एक निको आदिमी छै और हम ले सच्ची कुंनू की उ एक निको आदिमी छै किलैकी उ सच्चाईक अनुसार जीत छै, और तुम यो जाणछा की हमरि गवाही सच्ची छै। -और ले भौत बात छन जो मैं तैंस बतून चाँछूँ, लेकिन मैं उनून यो तरीका ले एक चिठ्ठी मैं नै लिखून चाँनू। -लेकिन मैंस आश छै कि मैं त्यारा पास उलो, और त्यारा आमुनि-सामुनि बातचीत करूँ। -मैं प्रार्थना करछूँ तैंस शान्ति मिलनै रो। याँ का विश्वासी दगड़िया तैंस नमस्कार करनान वाँ का हरेक विश्वासी दगड़ियान नमस्कार कै दीया। -मैं यहूदा, जो यीशु मसीह को एक सेवक और याकूबो को नान भाई छूँ। मैं यो चिठ्ठी तुम लोगून लिखून मरैयू, जिनून परमेश्वरेले अपून में विश्वास करून खिन बुलाछ। हमोरो पिता परमेश्वर तुमून प्रेम करछो और तुम यीशु मसीह का द्वारा सुरक्षित छा। -मैं प्रार्थना करछूँ कि परमेश्वर में तुमून दया, शान्ति और प्रेम मिलनै रौ। -हे म्यारा विश्वासी भाईयो, हालाकि मैं तुमून परमेश्वरा का उद्धार का बारिमें भौत कुछ लिखून चाछ्यू, जैमें हम सब भागीदार छा, लेकिन अब मैंस यो जरूरी लगून मर्योछ कि तुमून प्रोत्साहित करन खिन लिखू कि सच्ची शिक्षा की रक्षा खिन लड़ा। परमेश्वरेले अपून लोगून यो सत्य एक बार हमेशा खिन दी दीछ जो कभै नै बदलनो। -मैं तुमून यो लिखून मरैयू किलैकी कुछ लोग जो यीशु मसीह में विश्वास करना को दिखावा करनान, उन तुमार बीच में शामिल हो ग्यान। उन परमेश्वरो को आदर नै करना और उन गलत शिक्षा दीनान कि परमेश्वर अपून अनुग्रह ले हमार पापून माफ कर दीछो, येक कारण हम गलत कामून में जीवन जी सकनू। उन यीशु मसीह स अस्वीकार करनान, जो हमोरो एकमात्र मालिक और प्रभु छै। भौत बखत पैलि भटे, पवित्रशास्त्र में लिखीना को छै कि परमेश्वर इस लोगून दण्ड द्योलो। -अब मैं तुमून याद दिलून चाछूँ, हलाकि तुमून पैलि है मालूम छै, कि परमेश्वर ले इस्राएली लोगून गुलामी है आजाद करवाछ और उनून मिस्र देश भटे भ्यार ली आछ, लेकिन बाद में उले उन सबून मार डालछ्य, जिनूनले जंगल में उमें विश्वास नै कर्यो। -याद करा कि प्रभु ले उन स्वर्गदूतून कसकैं दण्ड दीछ, जिनूनले अपूनी जिम्मेदारीन नै निभाई, बल्कि उनूनले अपूनी पदविन त्याग दीछ। प्रभु ले इन दुष्ट दूतून अन्यार जाग में राख रैछ, और इसा जंजीरून ले बाँद रैछ जिनून कोई नै तोड़ सकनो ताकि महान दिन में उनोरो न्याय हो सको। -येक कारण इन इस्राएली लोगून और उन स्वर्गदूतून, उन लोगून ले याद राखा जो सदोम और अमोरा शैहरून और उक आश-पासा का शैहरून में रूछ्या कि उनार दगाड़ कि भ्योछ। उन लोग ब्यभिचारी हो गैछ्या और हर प्रकार का कुकर्म में भ्रष्ट हो गैछ्या। येक कारण परमेश्वरेले उनून आग ले नाश कर दीछ। उनार दगाड़ जो भ्योछ उ झूठ्ठा शिक्षकून खिन एक चेतावनी बन गैछ कि उनूनले हमेशा का आग ले दण्ड दीई जालो। -उसीकैं, यो अधर्मी लोग दावा करनान कि परमेश्वरेले उनून दर्शन में दिखाछ कि उन गलत कामून में अपूनो जीवन जी भेरन अपून शरीरून भ्रष्ट कर सकनान, और परमेश्वरा का अधिकार स नै मानना और उन महिमामय स्वर्गदूतून का बारिमें बुरा बोलनान। -लेकिन याँ तक कि प्रधान स्वर्गदूत मीकाईल ले ऊसो नै कर्यो जसो यो अधर्मी लोग करनान। जब शैतान ले मीकाईल थैं यो बात में विवाद करछ्य कि उनूनमें भटे को परमेश्वरो को संदेश दिनवाला स मूसा का शरीर स दफनूना को अधिकार छै, त मीकाईल स्वर्गदूत का पास इन लोगून की तुलना में भौत ज्यादा अधिकार छै, फिरले उले शैतान थैं बुरी बात नै कर्या और उमें दोष नै लगायो। बल्कि उले सिर्फ इतुक क्योछ, “प्रभु तैंस डाँठौ।” -इन लोग जो परमेश्वरै की अराधना नै करना और उन बातुन को बिरोध में बुरा शब्दून को इस्तमाल करनान जो उनून समझ में नै ऊँना; और जब उन जानवरून की नियाती ब्यवहार करनान और जिन कामून उन जाणनान उनून उन बिना सोचे-समझे करनान, त उन परमेश्वरै की तरफ भटे दण्ड भुगताला। -उन लोगून में हाय। किलैकी उनूनले आदमा का पुत्र कैनाक नियाती दुष्टताले ब्यवहार करिना को छै, जैले अपून भाई की खून कर दीछ किलैकी उ उखिन जलछ्यो, किलैकी परमेश्वरेले उक भाई को बलिदान स स्वीकार करछ्य और उक बलिदान स स्वीकार नै कर्यो। उन बिलाम की नियाती छन, जैले परमेश्वरा का लोगून पाप करून खिन उसकूना की कोशिश करछ्य, ताकि उ, उ धन स पा सको। उन कोरह का नियाती नाश हो जाला, जैले उ अधिकार का खिलाफ में बिरोध करछ्य जो परमेश्वरेले मूसास दीईना छ्यो। -जब यो लोग प्रभु का प्रेम स याद करभेरन तुमार दगाड़ खानखिन खानान, त यो उन खतरनाक चट्टानून की नियाती हुनान जो समुद्रा का तलि लुकिनाका हुना जो तुमोरो डूबना क कारण बन सकछो। उ उन ग्वालान का नियाती छन जो सिर्फ अपूनी चिन्ता करनान। उ उन बादलून का नियाती छन जो भूमि में बरखा करिना का बिना बस गरजनान। उन जाड़ा का मौसम का रूखून का नियाती हुनान जिनरी द्वी बार मौत हुछी किलैकी उ कोई फल नै दीना और जड़ है उखड़ जानान। -जसकैं समुन्द्र की प्रचण्ड लहर गन्दो झाग बनूछी, उसकैं इन लोग बेशर्मी का काम करनान। उन थ्वाड़ा तारान की नियाती छन जो एक सिदा बाट में नै हिटना, उन सही बाटो नै देखून। प्रभु उनूनखिन एक जाग राखून मर्योछ जो पुरी रीतिले अन्यारा में छन जाँ उनून हमेशा खिन रून पड़लो। -हनोक ले, जो आदम भटे सतूँ पीढ़ी में पैद भ्योछ, इन लोगून का बारिमें भविष्यद्वाणी करीनाकि छी, जब उले क्योछ, देखा प्रभु जरूर अपून पवित्र लाखू स्वर्गदूतून का दगाड़ वापिस आलो, -कि सब लोगून को न्याय करून खिन और सब अधर्मी लोगून में उनार द्वारा करिनाका बेशर्मी और बुरा कामून का कारण दोष लगून खिन और उन सारी भद्दी बातुन का कारण जो पापी लोगून ले उक खिलाफ कईनाका छन। -इन लोग हमेशा परमेश्वरा का खिलाफ बोलनान और दुसरा लोगून में गलती खोजनान। उन लगातार उन बुरा कामून करनान जो उनार दिल करून चांछो। उन अपून बारिमें घमण्ड ले दावा करनान और अपून फैद खिन दुसरा लोगून की चापलूसी करनान, उन पिता परमेश्वरा का तरफ भटे दण्ड भुगताला। -लेकिन हे म्यारा विश्वासी भाईयों, तुम उन बातुन याद राखा; जो हमार प्रभु यीशु मसीह का प्रेरित भौत पैलिक बता चुकियान। -उन तुमूनथैं कुछ्या, “हमार प्रभु यीशु का लौटून है पैलिक, इसा लोग होला जो प्रभु और उक लोगून की मजाक उड़ाला। योई उन लोग छन जिनोरो जीवन उनेरि अपूनी बुरी इच्छान का वश में छै।” -इन उन लोग छन जो तुमून अलग-अलग दलून में बाँणना को कारण बननान। उन अपूनी इच्छान का अनुसार ब्यवहार करनान, और उनूनमें पवित्र आत्मा नाहातिन। -लेकिन हे म्यारा विश्वासी भाईयो, तुमून एक-दुसरा की मद्दत करनै रून चांछो ताकि उ पवित्र सच्चाई में जिनूनमें तुम विश्वास करछा, एक दुसरा स बढ़ा सकां। तुमून पवित्र आत्मा की सामर्थ ले मार्गदर्शन पाभेरन प्रार्थना करून चांछो। -तुमून यो जाणभेरन अपूनो जीवन जीन चांछो परमेश्वर तुमूनथैं प्रेम करछो। जब की तुम उ दिनेकी आश करछा, जब हमोरो प्रभु, यीशु मसीह वापस आलो ताकि तुमून अनन्त जीवन मिलो किलैकी उले हमूनमें दया करछ्य। -उन लोगून का प्रति दयालु बना जो नै जाणना कि केमें विश्वास करा। -थ्वाड़ा दुसारा लोग जिनून तुम जाणछा, उन नरक का तरफ जानमर्यान। उनून उ अनन्त आग भटे जल्दी खीचभेरन बचा ली। और दुसरान में ले दया दिखा। लेकिन फिरले ऊसो तरीका को पाप करून है बचुन खिन सतर्क रौ। याँ तक कि उन कपड़ान भटे ले नफरत करा जिनूनमें उनूनले अपून पापी कामून ले दाग लगायान। -एकमात्र परमेश्वरै छै जो तुमेरि रक्षा कर सकछो, और तुमून निर्दोष और आनन्दित बना सकछो, जब उ तुमून अपूनी महिमा में अपून सामुनि ठाड़ करछो। उले हमून हमार प्रभु यीशु मसीह का द्वारा बचाछ। महिमा, गौरव, सामर्थ और अधिकार हमारा प्रभु यीशु मसीह का द्वारा जसकैं हमेशा भटे छै, अब हो, और हमेशा-हमेशा तक रौ। आमीन। -यो किताब उन बातुन का बारिमें बतूछी जो परमेश्वरेले यीशु मसीह स दिखाछ। परमेश्वरेले ऊस दिखाछ ताकि उ अपून सेवकून उन घटनानका बारिमें बता सको जो जल्दी होला। यीशु ले अपून स्वर्गदूत स उ संदेशा का दगाड़ म्यारा पास मतलब अपून दास यहूना का पास भेजछ्य। -येक कारण, मैं यहूना ले उ सब कुछ लिखछ्य जो मैंले देखछ्य। मैंले यो किताब में परमेश्वरा का बचन और उ सच्ची शिक्षा लिखभेरन बताईना की छै जिनरी जानकारी यीशु मसीह ले मैंस दीईना की छी। -परमेश्वर हर उ आदिमीस आशीष द्योलो जो यो भविष्यवाणी स दुसरान पढ़भेरन सुणूछो, और उ हर उ आदिमीस आशीष द्योलो जो येस सुणछो और येस मानछो। किलैकी इन बात जल्दी होला। -मैं, यहूना, यो चिठ्ठी उन सातों विश्वासीन की मण्डलीन खिन लिखून मरैयू जो आसिया प्रदेश में छन। मैं प्रार्थना करछूँ कि तुमून परमेश्वरै की तरफ भटे अनुग्रह और शान्ति मिलो, और उ उई परमेश्वर छै जो छै जो हमेशा छ्यो और जो ऊँनवालो छै। और उन सात आत्मान का तरफ भटे, जो परमेश्वरा का सिंहासन का सामुनि छन। -और यीशु मसीह का तरफ भटे जैका बचन में भरोसा करि जा सकछो उई छै जो मरिना में भटे पैलो छै और उ यो संसाराक सबै राजान में राज करछो। तुमून अनुग्रह और शान्ति मिलनै रो। उ हमून प्रेम करछो और हमून बचाछ, उ अपून खूनाक द्वारा हमून हमार पापून भटे छुड़ूछो। उले हमून इसो बना दीछ, जिनोरो परमेश्वर राजा छै और उले हमून अपून पिता परमेश्वर खिन याजक बना दीछ। ऊस आदर और अधिकार हमेशा और हर बखत मिलनै रौ। आमीन। -सुणा, उ बादलून का दगाड़ ऊँनवालो छै; और हरेक आदिमी ऊस देखाला, जो लोग उकी मौत खिन जिम्मेदार छ्या, उन ले ऊस ऊँन देखाला। संसारा का सब लोग जोरले रोला जब उन ऊस देखाला। होई, इसो होलो! आमीन। -प्रभु परमेश्वर कुंछो, “मैं अल्फा और ओमेगा छूँ, जैको मतलब छै पैलो और आखरी। मैं उई परमेश्वर छूँ जो छै, जो हमेशा भटे छयो, और जो ऊँनवाला छै, और सर्वशक्तिमान छै।” -मैं, यहूना, जो मसीह में तुमोरो दगड़िया छूँ, तुमार नियाती सताई जाछूँ। मैं परमेश्वर क राज्यो को एक नागरिक छूँ जसकैं तुम छा, और मैंस ले अपूनी परेशानीन उसीकैं धैर्य दगाड़ सहन करूनो चैछो जसकैं तुम करछा। मैं परमेश्वरा का बचन को प्रचार करून और यीशु का बारिमें बतूना का कारण पतमुस टापू में भेज दी गैछ्यू। -मैं प्रभु की अराधना का दिन पवित्र आत्मा मैंमें आछ, मैंले अपून पछिल है कैसे बोलूनो सुणछ्य यो आवाज तुरी आवाज की नियाती ऊची और साफ आवाज में बोलून मरैछ्यो। -उले मैंथैं क्योछ, “जो कुछ तै देखछै, ऊस किताब में लिखभेरन येस उन सातों विश्वासीन की मण्डली स भेज जो इन शैहरून में छन; मतलब इफिसुस, स्मुरना, पिरगमुन, थुआतीरा, सरदीस, फिलदिलफिया और लौदीकिया स।” -मैं यो देखून खिन पछिल कै मुड़ियो कि को मैंथैं बात करून मरैछ्यो। जब मैं मुड़ियू, त मैंले सात सूना का दीपदान देख्यान; -और उन दीपदानून क बीच में एक प्राणी ठाड़ छ्यो, जो एक आदिमी का नियाती दिखाई दीन मरैछ्यो, उले एक लम्बो कपाड़ा पैनिन को छ्यो जो उक खुटान तक पुजिना को छ्यो, और अपूनी छाती में सूना को पट्टा पैनिना को छ्यो। -उक ख्वारा का बाल सफेद ऊना का जसा और हियू जसा चमकून मरैछ्या। और उक आँखा आगा का लपटून की नियाती छ्या। -उक खुटा पीतल का नियाती चमकून मरैछ्या जो तेज गर्म आग में चमकछो। जब उ बोलछ्य त उकी आवाज इसी छी जसकैं एक ठूला पानि झरना की आवाज छै। -उ अपून दैना हात में सात तारा लीईना को छ्यो, और उक मुख भटे तेज द्वी धारी तलवार निकलछी। उको मुख छकाला का सूरज की नियाती चमकून मरैछ्यो। -जब मैंले ऊस देखछ्य त मैं तुरन्त उक खुटान में खिती पड़ियू। मैं एक मरिनाका आदिमी को जसो होग्यू लेकिन उले मैंमें अपूनो दैन हात राखभेरन यो क्योछ, जन डर; मैं आदि और अन्त छूँ, मैं उ छूँ जो हमेशा ज्यूनो छूँ। -मैं एक बार मर गैछ्यू। लेकिन अब मैं ज्यूनो छूँ और मैं हमेशा ज्यूनो रूलो। म्यारा पास उ चाँबी छन जो मैंस उ जाग स खोलना की ताकत दीछी जाँ मरिनाका लोग छन और उनून दुबारा है ज्यूना करना की ताकत छै। -येक कारण जो तैले देखछ्य, उ लिख ले, मतलब उन द्वीवै चीजून जो एल तक होर्यान और जो बाद में होला। -अब मैं बतुलो कि म्यारा दैन हात में सात तारान को कि मतलब छै और उ सात सूना का दीपदान सात को कि मतलब छै जो कि पैलि मालूम नी छ्यो। येको मतलब यो छै सात तारान उन स्वर्गदूतून दिखूछो जो विश्वासीन की मण्डली की रखवाली करछी, और उ सात सूना का दीपदान सात विश्वासीन की मण्डली देखूछी। -उले मैंथैं यो ले क्योछ कि, “इफिसुस शैहरा का विश्वासीन की मण्डली का स्वर्गदूत स यो संदेश लिख: मैं उई छूँ जो अपून दैन हात में सात तारा लीभेरन राख छूँ और मैं उई छूँ जो सुना का सात दीपदानू का बीच में चलछूँ। जो मैं कुछूँ ऊस सुण: -मैं जाणछूँ कि तैं कि करछै, तैं कसी मेहनत करछै और कभै हार नै माननै। मैं यो ले जाणछूँ कि तै बुरा लोगून की झूठ्ठी शिक्षान सहन नै करनै। तैंले उन लोगून परख रैछ जो कुंनान कि उन प्रेरित छन लेकिन सच्ची में नाहातिन, और तैंले उनून झूठ्ठो पाछ। -तैंले धैर्य ले दुखून सहन करिना को छन किलैकी तैं मैंमें विश्वास करछै, और तैं कभै हार नै माननै। -लेकिन मैंस तैंथैं शिकायत छै: अब तैं मैंस ऊसो प्रेम नै करनै जसो प्रेम तै मैंस तब करछ्य जब तैंले पैलि बार मैंमें विश्वास करिना को छ्यो। -येक कारण याद कर कि तैले शुरूवाद में मैंस कसो प्रेम करछ्य और अब तै मैंस ऊस प्रेम नै करनै। यो बात ले पश्चाताप कर और तै मैंस ऊसोई त प्रेम करून शुरू कर जसो तैले शुरूवाद में करछ्य। अगर तै पश्चाताप नी करले त मैं त्यारा पास ऊँलो और जाँ तेरो दीपदान राख रैछ ऊस वाँ भटे हटाभेरन तैंस दण्ड द्यूलो। -लेकिन एक निकी बात छै जो तै करछै। उ यो छै कि तै नीकुलइयून का द्वारा सिखाई जानवाला बुरा कामून भटे नफरत करछै, ठीक उसीकैं जसकैं मैं नफरत करछूँ। -जो कोई यो बात स सुण सकछो जो मैं कुन मरयू, उ यो समझना की कोशिश करो कि, पवित्र आत्मा विश्वासीन की मण्डली थैं कि कुंछो: उन लोग जो शैतानी ताकतून हरूनान, उनून मैं जीवन दीन वाला रूख भटे फल खाना को हुकुम द्यूलो, जो परमेश्वरा का स्वर्गलोक में छै।” -स्मुरना शैहरा का विश्वासीन की मण्डली का स्वर्गदूत स यो लिख, मैंई उ छूँ जैले सब चीजून शुरू करिना को छै, और मैंई उ छूँ सब चीजून को अंत करूलो। मैं मर गैछ्यू, लेकिन अब मैं ज्यूनो छूँ और हमेशा ज्यूनो रूलो, जो मैं कुछूँ ऊस सुण। -मैं जाणछूँ कि तैंस सताई ग्योछ और तै गरीब छै। लेकिन आत्मिक मामूल में तै भौत धनी छै। मैं उन लोगून का बारिमें जाणछूँ जो दावा करनान कि उन परमेश्वरा का चुनिना का लोग छै मतलब यहूदी, पर उन छन नै। उन त्यारा बारिमें बुरी बात बोलनान, लेकिन सच्ची में उन उ दल का सदस्य छन जो शैताना का छन। -उन दुखून भटे जन डर जो तैंस मिलाला। शैतान तुम में भटे थ्वाड़ा लोगून जेलखान में डालून वाला छै ताकि उ तुमेरि परीक्षा कर सको। तुम दस दिनून तक भौत मुसीबतून में रौला। पर मैंमें विश्वास करूनो कभै नी छोड़ला, चाहे तुमून मरनोई क्याखिन नै पड़ो, किलैकी मैं तुमून तुमेरि जीत को ईनामा का रूप में अनन्त जीवन द्यूलो। -जो कोई यो बात स सुण सकछो जो मैं कुनमर्यू, उन यो समझना की कोशिश करून कि, पवित्र आत्मा विश्वासीन की मण्डली थैं कि कुंछो: उन लोग जो बुराईस हरा दीनान, उनून उ दण्ड में शामिल नी करि जालो जो कि दुसरी मौत छै। -पिरगमुन शैहर की विश्वासीन की मण्डली का स्वर्गदूत स यो लिख: -मैंई छूँ जैका पास तेज दोधारी तलवार छै। मैं जो कुछूँ ऊस सुणा: -मैं जाणछूँ कि तैं उ जाग में रूँ छै जाँ शैतान राज्य करछो। तैं म्यारा प्रति विश्वासयोग्य बनिनाको रैछ और मैं-में विश्वास करून कभै बंद नै कर्यो। तैंले उ बखत ले विश्वास करछै जब उनूनले अन्तिपास स वाँ मार डालछै जाँ शैतान राज्य करछो। अन्तिपास ले लोगून म्यारा बारिमें विश्वासयोग्यता ले बताछ। -लेकिन मैंस त्यारा बारिमें थ्वाड़ा शिकायत छन। किलैकी तैं उन लोगून का विरोध नै करनै जो झूठ्ठी शिक्षा दीनान, जसकैं परमेश्वरो को संदेश दिनवाला बिलाम ले अतीत काल में दीईना की छी। बिलाम ले राजा बालाक स सिखाछ कि इस्राएल का लोगून पाप करून खिन उकसून खिन कि करून चैंछो। उले उनून मूर्तिन चढ़ाईनाको खानो खूँन और व्यभिचार करून। -उसीकैं तुमार बीच में थ्वाड़ा लोग छन जो नीकुलइयून का दल की शिक्षान मान्नान। -येक कारण अपून पापून है पश्चाताप करा, अगर तैं इसो नी करलै त मैं जल्दी ही ऊँलो और उन जो गलत शिक्षा दीनान उन लोगून का विरूद्ध उ तलवारै स लड़ूलो, जो म्यारा मुँख भटे निकलछी जो म्यारा वचन छन। -जो कोई यो बात स सुण सकछो जो मैं कुनमर्यू, उ यो समझना की कोशिश करून कि, पवित्र आत्मा विश्वासीन की मण्डली थैं कि कूछो: उन लोग जो बुराई की शक्ति स हरूनान, मैं उनून उ मन्ना में भटे के द्यूलो जो लुकाईनाको छै। मैं उनूनमें भटे हरेक स एक सफेद ढ़ुगो ले द्यूले, जैमें एक नय्या नाम लिखीनाको होलो। जो आदिमी ऊस प्राप्त करोलो, ऊस छोड़भेरन कोई ले उ नाम स नै जाण सकलो। -थुआतीरा शैहर की विश्वासीन की मण्डली स स्वर्गदूत स यो लिख: -मैं, परमेश्वरोको च्योलो, तुमूनथैं यो बात कुनमर्यू, जैका आँख आगा की लपटून की नियाती और खुटा पीतल की नियाती चमकून मर्यान जो तेज गर्म आगा में चमकछो। मैं जो कुनमर्यू ऊस सुणा: -मैं जाणछूँ की तैं कि करछै, तैं कसकैं मेहनत करछै और कभै हार नै माननै। मैं जाणछूँ की तुम एक दुसरा स प्रेम करछा और तुम मैंमें मजबूती ले भरोस करछा। मैं जाणछूँ कि तुमूनले कसकैं एक दुसरा की मद्दत करछ्य, और तुमेरि सहना की क्षमता ले जाणछूँ। मैं यो ले जाणछूँ कि तुम अब इन निका कामून उ बखत है ज्यादा करून मरेयछा जब तुमूनले मैंमें विश्वास करछ्य। -लेकिन मैंस त्यारा बारिमें थ्वाड़ा शिकायत छन। तुम उ स्यैनि इजेबेल स झूठ्ठी शिक्षा फैलून दीछा। उ कुछी कि उ एक भविष्यद्वक्तिन छै, लेकिन अपूनी शिक्षान ले उ म्यारा लोगून व्यभिचार का पापून में शामिल हुन खिन और मूर्तिन चढ़ाई जानवालो खानो खानखिन भरमूनान। -मैंले ऊस उक पापून है पश्चाताप करनाको मौक दीछ, लेकिन उ-उन बुरा कामून करून है बंद करून है इन्कार करछी। -येक कारण सुण, मैं ऊस रोगी कर द्यूलो। और जो उक दगाड़ व्यभिचार करनान, मैं उनार भयानक कष्ट सहना को कारण बनलो, जब तक कि उन उक दगाड़ जो बुरा काम करनान, उहै पश्चाताप करून है तैय्यार नै हो जूँन। -मैं उन लोगून मार डाललो जो उनेरि शिक्षान मान्नान, और पुरी विश्वासीन की मण्डली जाण जालि कि मैंई छूँ जो हरेक आदिमी का मनाका विचारून और मक्सदून की परख करछूँ। मैं तुमूनमें भटे हरेक स उक कामून का अनुसार फल द्यूलो। -लेकिन थुआतीरा शैहर की विश्वासीन की मण्डली में तुम बाकि लोगून ले उ झूठ्ठी शिक्षा स नै मानियो। तुमूनले उमें हिस्सा नै लियो जैस शैतान की गहरी बात कुंनान। मैं तुमूनथैं कुंछो कि मैं तुमूनमें कोई ले खास हुकुम नी थोपूलो, सिवा येक कि जब तक मैं नै ऊँ तब तक मैंमें मजबूती ले विश्वास करनै रौ। -उन लोग जो बुराई की शक्ति स हरा दीनान और संसारा का अन्त तक मेरो हुकूमो को पालन करनै रूनान, त मैं उनून देशून में राज्य करना को अधिकार द्यूलो। -मैं उनूनले राज्य करना को उई अधिकार द्यूलो जसो म्यारा पिता ले मैंस दी रैछ। उनोरो राज्य लूवा का नियाती मजबूत होलो जो टूटनो नै, और उनार शत्रु टूटिना का माटाका भाणान की नियाती होला। -मैं ऊस अपूनी जीत स दिखून खिन रात्तै को तारो ले द्यूलो। -जो कोई यो बात स सुण सकछो जो मैं कुनमर्यू, उ यो समझना की कोशिश करो, जो पवित्र आत्मा विश्वासीन की मण्डली थैं कि कुंछो। -सरदीस शैहरा का विश्वासीन की मण्डली का स्वर्गदूत स लिख -“मैं उई छू जैका पास परमेश्वरै की सात आत्मा और सात तारा छन, उ यो कुंछो कि मैं जाणछूँ कि तै कि करछै, तै कसी मेहनत करछै और कभै हार नै माननै, तै विश्वासयोग्य त छै, लेकिन सच्ची में तै मेरि बात नै करनै।” -येक कारण सतरक हो ज्या कि, जो त्यारा भितर मैंखिन थ्वाड़ा विश्वास बचिना को छै ऊस मजबूत कर ताकि यो पुरी तरीका ले खत्म नै जो ज्यो। मैं जाणछूँ कि त्यारा भितर भौत ठूली कमी छै किलैकी जो तै करून मरेछै परमेश्वर उहै खुश नाहातिन। -उ शिक्षा स याद कर जो तैले भौत पैलि सुणिना की छी और उमें विश्वास करछ्य। जो तैंस सिखाईना को छ्यो ऊस मान, अपून गलत कामून है पश्चाताप कर। अगर तै लापरवाही करनै रौले त मैं अचानक आ जियूलो, जसकैं रात में एक चोर ऊँछो, और तै उ बखत जाण ले नी सकले जब मैं तैंस दण्ड दीन खिन ऊँलो। -लेकिन सरदीस शैहरा का विश्वासीन की मण्डली में तुमार बीच थ्वाड़ाई लोग छन, जिनूनले विश्वासी का होभेरन साफ जीवन जीछ। उन साफ सफेद कपाड़ा पैन भेरन म्यारा दगाड़ रोला, किलैकी उन इसा लायक छन। -जो आदिमी शैतानी ताकतून हरा द्योलो, उले इनारा नियाती सफेद कपाड़ा पैनोलो। मैं उ आदिमी को नाम उ किताब में है नी मिटूलो जैमें उन लोगून का नाम लिखीना का छन जिनारा पास सच्चो जीवन छै। जब कि मैं अपून पिता और स्वर्गदूतून का सामुनि ठाड़ हुलो जो उकी सेवा करनान, त मैं घोषणा करूलो कि उन म्यारा छन। -जो कोई यो बात स सुण सकछो जो मैं कुंन मरैयू, उ यो समझना की कोशिश करो कि, पवित्र आत्मा विश्वासीन की मण्डली थैं कि कुंछो। -फिलदिलफिया शैहरा का विश्वासीन की मण्डली का स्वर्गदूत स यो लिख: -“मैंई उ छूँ जो पवित्र और सच्चो, जैका पास उ चाबी छन जो राजा दाऊद का छन।” जब मैं उ चाबी स लीभेरन एक द्वार स खोलछूँ त कोई ले ऊस बंद नै कर सकनो, और जब मैं चाबी लीभेरन ऊस बंद कर दीछूँ त कोई ले ऊस खोल नै सकनो, उ योई कुंछो कि, -मैं जाणछूँ कि तै कि करछै, तै कसी मेहनत करछै और कभै हार नै माननै, सुण मैं यो ले जाणछूँ कि तैमें सिर्फ थ्वाड़ा क्षमता छै, लेकिन फिरले तैंले मेरि कईना की बातुन में विश्वास करछ्य और तैले इन बात भटे मना नै कर्यो कि तै मैंमें विश्वास करछै। येक कारण इसो के छै जो एक इसो द्वार जसो छै जैस मैंले तैखिन खोल दीछ, जैस कोई ले बंद नै कर सकूनो। -येक कारण सुण, मैं उन लोगून का बारिमें जाणछूँ जो दावा करनान कि उन परमेश्वरा का चुनिना का लोग छन मतलब यहूदी, लेकिन छन नै। उन त्यारा बारिमें झूठ्ठी बात बोलनान, लेकिन सच्ची में उन उ दल का सदस्य छन जो शैतान का छन मैं इसो करूलो, कि उन आभेरन त्यारा सामुनि दण्डवत् कराला, और यो जाण ल्याला, कि मैं तैंस प्रेम करछूँ। -तैले म्यारा संदेश मानछ्य ताकि जब तै दुख उठालै त ऊस बड़ा धैर्य का दगाड़ सहन कर सके। योई कारण, मैं उ ठूली परीक्षा का बखत तेरि रक्षा करूलो। जो यो संसाराक सब लोगून में आलो। -मैं जल्दी ऊँनवाला छूँ; येक कारण जो विश्वास तेरो मैंमें छै, ऊस कभै जन छोड़े, ताकि कोई ले तेरो मुकुट छड़ा नै ले। -जो आदिमी शैतानी ताकतून हरा द्योलो, उ परमेश्वरा का मन्दिर में एक खम्भाक जसो होलो, जैकी मैं सेवा करछूँ और उनून ऊस कभै ले छोड़ून नी पड़ोलो। मैं उमें अपूनो परमेश्वरो को नाम लिखलो, यो दिखाभेरन कि उन उक छन और परमेश्वरो को शैहरो को नाम लिखूलो, यो उई छै जैस नय्या यरूशलम शैहर कयी जाछो। यो उई शैहर छै जो स्वर्ग भटे, मतलब म्यारा परमेश्वरा का तरफ भटे तलि आलो। मैं उमें अपूनो नय्या नाम ले लिखूलो। -जो कोई यो बात स सुण सकछो जो मैं कुंन मरैयू, उ यो समझना की कोशिश करो कि, पवित्र आत्मा विश्वासीन की मण्डली थैं कि कुंछो। -लौदीकिया शैहरा का विश्वासीन की मण्डली का स्वर्गदूत स यो लिख: -कि मैं उ छूँ जो आमीन और विश्वासयोग्य, और सच्चो गवा छै, और परमेश्वरै की सृष्टि को मूल कारण छै, और मैं उ छूँ जैक द्वारा परमेश्वरेले सब चीजून बनाछ, मैं जो कुछूँ ऊस सुण: -मैं तेरा कामून निकीकैं जाणछूँ कि तै नै त मैंमें अपून विश्वास भटे इनकार करून मरेछै और नै मैंस पुर मनले प्रेम करछै मैं चाछूँ कि या त तै मेरो इनकार कर दे या मैंस पुर मनले प्रेम कर। -येक कारण मैंस पतो छै कि तै नै त मैंमें अपून विश्वास को इनकार करून मरेछै और नै अपून पुर मनले मैंस प्रेम करछै, किलैकी तै म्यारा प्रति अपून विश्वास में सिर्फ आधा-अधूरो छै, येक कारण मैं तैंस अपून है दूर करून खिन तैयार छूँ। -तै कुछै कि तै धनवान छै और त्यारा पास उ सब छै जैकी तैंस जरूरत छै, लेकिन तै नै जाणनै कि येको सच यो छै कि, तैमें तरस ऊँछो। किलैकी सच यो छै कि तै गरीब छै, तेरा पास कपाड़ा नाहातिन, और तै अन्धो छै। -येक कारण ले, मैं तैंस आग ले शुद्ध करिना को सुना स मैंथै मोल लीना की सलाह दीछूँ ताकि तै सच्ची में धनवान बन सके। तैंस अपून पैनून खिन सफेद कपाड़ा मैंथै मोल लीन चैंछो ताकि तै लोगून का द्वारा तैंस नंगो देखना की शर्मिदगी भटे बच सके। तैंस अपून आँखान में डालून खिन थ्वाड़ा सुरमा ले मैंथै मोल लीन चैछो, ताकि तै देख सके। -मैं जैस ले प्रेम करछूँ, ऊस मैं सिखूछूँ और सजा ले दीछूँ ताकि उन निका बन जून। येक कारण भलाई करून में लाग रौ, पापक काम करून बंद कर दे। -सुणा, मैं तुमार दिल में ऊँन खिन उ आदिमी की नियाती छूँ जो घरा का भ्यार ठाड़ छै और द्वार स खटखटूछो। अगर तुम मेरि आवाज स सुणछा और मैंखिन अपूनो दिल खोलछा त मैं भितर ऊँलो और हम एक-दुसरा का दगाड़ संगति करला। -जो आदिमी शैतानी ताकतून हरा द्योलो, मैं ऊस अपून दगाड़ सिंहासन में बैठूना को अधिकार द्यूलो। यो बिल्कुल म्येरो जसो होलो, जसकै मैंले शैतानी ताकतून हरा दीछ और अपून पिता का दगाड़ सिंहासन में बैठ गयूँ। -जो कोई यो बात स सुण सकछो जो मैं कुंन मरैयू, उ यो समझना की कोशिश करो कि, पवित्र आत्मा विश्वासीन की मण्डली थैं कि कुंछो। -म्यारा इन सब बातुन का देखना का बाद, मैंले स्वर्ग में एक द्वार खुलीना को देखछ्य, और फिर मैंले उई पैलि वाली आवाज सुणछ्य जो कि एक तुरी की आवाज जसी छी। उले मैंथैं क्योछ, “म्यारा पास याँ मलि अ, और मैं उन बातुन तैंस देखूलो, जिनोरो इन बातुन का बाद पुर हुनो जरूरी छै।” -त उई बखत पवित्र आत्मा मैंमें आग्यो, और मैंले स्वर्ग में एक सिंहासन में कैसे बैठिना को देखछ्य। -जो आदिमी वाँ बैठिना को छ्यो उ एक चमकदार यशब माणी का जैवरको को जसो और चमकदार लाल माणिक्य की नियाती चमकून मरैछ्यो। सिंहासन का चारू तरफ एक मेंघधनुष छ्यो जो चमकीला हरिया पन्ना की नियाती चमकून मरैछ्यो -उ सिंहासन का चारू तरफ चौबीस और सिंहासन छन। और इन सिंहासनून में चौबीस प्राचीन सफैद कपाड़ा पैन भेरन बैठिना का छन, और उनार ख्वारान में सुनाक मुकुट छन। -उ सिंहासन में भटे बिजली और गर्जन निकलून मरैछ्या, और सिंहासन का सामुनि सात दीया जलून मरैछ्या जो परमेश्वरा का सात आत्मा छन। -उ सिंहासना का सामुनि एक फर्श छ्यो जो समुन्द्रो को जसो चौड़ो और काँच जसो साफ छयो। और उ ठूलो सिंहासन उन सबून का बिल्कुल बीच में छ्यो, और उक चारू तरफ मैंले चार प्राणी देख्यान, जिनारा आंग पुर तरीका ले आँखान ले ढकीना का छ्या। -इन ज्यूना प्राणिन में भटे पैलो प्राणी बाघ को जसो दिखाई दीन मरैछ्यो और दुसोरो प्राणी गोरूक बच्छा को जसो छै, तीसोरो प्राणी को मुँख आदिमी को जसो छै, और चौथो प्राणी उड़ून वालो गरुड़ को जसो छ्यो। -और चारू प्राणिन का छः-छः पंख छन, और उनार आंग में चारू तरफ आँखा छ्या, याँ तक कि उनार पंखून का भितर ले आँखा छ्या और उन रात-दिन बिना आराम करिना का यो कुनै रूनान, -“पवित्र, पवित्र, पवित्र -प्रभु सर्वशक्तिमान परमेश्वर! -और उ उई परमेश्वर छै जो हमेशा भटे छयो और ऐल तक जो ऊँनवाला छै।” -जो सिंहासन में बैठिना को छै, उई छै जो हमेशा-हमेशा खिन ज्यूना छै। उ ज्यूनो प्राणी ऊस महिमा और आदर और धन्यवाद दीनान। त चौबीस प्राचीन उनार सामुनि खिती जानान और उकी अराधना करनान। उन यो कैभेरन अपूनो-अपूनी मुकुट खोलभेरन सिंहासन का सामुनि डाल दीनान, -“हे हमार प्रभु परमेश्वर, -तैले सब चीजून बनाईना को छै। -तेरि इच्छा का अनुसार, उन बनाई ग्यान और उन अस्तित्व में छन। -योई कारण तैं महिमा और आदर और सामर्थ का योग्य छै।” -जो सिंहासन में बैठिना को छ्यो, मैंले उक दैंन हात में एक किताब देखछ्य जो भितर और भ्यार भटे लिखीना की छी, और उ सात मुहर लगाभेरन बन्द करि गैछी। -फिर मैंले एक ताकतवर स्वर्गदूत स देखछ्य जो ऊची आवाज में यो प्रचार करून मरेछ्यो, “मोहर तोड़ून और किताब स खोलना को योग्य को छै?” -लेकिन नै त स्वर्ग में, नै धरती में, और नै धरती तलि कोई उ किताब खोलून या उमें जो लिखीना को छ्यो ऊस पढ़ून लायक नी छ्यो। -तब मैं जोर-जोरले रून लागयू, किलैकी उ किताब स खोलून, या उमें जो लिखीना को छ्यो ऊस पढून लायक कोई नै मिल्यो। -तब उन प्राचीनून में भटे एक ले मैंथैं क्योछ, “जन रो; देख, उ जो यहूदा का गोत्र को सिंह कहलूछो जो राजा दाऊदो को वंशज छै, यो किताब की सातू मोहर तोड़ून और इनून खोलून खिन ताकतवर छै, उले शैतान स हरा दी हैछ।” -तब मैंले एक मेम्‍ना स देखछ्य जो सिंहासन और चार ज्यून प्राणिन और चौबीस प्राचीनून का बीच में ठाड़ छ्या। मेम्‍ना का शरीर में इसा चिन्न छ्या कि ऊस पैलि मारिना को छ्यो; उक सात सींग और सात आँखा छ्या; इन परमेश्वरे की सात आत्मा छन, जो सारी धरती में भेजिना की छन। -मेम्ना ले अघिल आभेरन जो सिंहासन में बैठिनाको छ्यो, उक दैंन हात भटे, उ किताब स ली लीछ। -जब उले किताब ली लीछ, तो उन चारों प्राणी और चौबीसूं प्राचीन उ मेम्‍ना का सामुनि झुक ग्या; हरेक प्राचीन ले एक वीणा और सुना ले बनिना को कटरो पकड़ीनाको छ्यो। कटरो धूप ले भरिना को छ्यो, और उ धूप की सुगंध उन लोगून की प्रार्थनान को चिन्न छै जो परमेश्वरे की सेवा करनान। -उन यो गीत मेम्ना मतलब यीशु मसीह का बारिमें गान मरेछ्या, -“यो किताब की मोहर तोड़ून और यैस खोलना को अधिकार त्यारा पास छै। -किलैकी तैंस मार डाली ग्योछ और तैंले अपून खून ले हर गोत्र, भाषा, लोग और राज्य है -परमेश्वर खिन लोगून मोल लीछ।” -और उनून हमार परमेश्वर खिन तैंले राज्य और याजक बनाछ -जो हमार प्रभु परमेश्वर की सेवा करनान, और उन धरती में राजान की नियाती राज्य कराला। -जब मैंले फिर भटे देखछ्य, त अचानक मैंले लाखू और करोणू स्वर्गदूतून की आवाज सुणछ्य, उनेरि गिनती नै की जा सकनी। उन राजा का उ सिंहासन का, उन चार ज्यून प्राणिन का और उन चौबीस प्राचीनून का चारों-ओर छ्या। -उन जोर-जोर की आवाज ले गाँ छ्या, “धन्य छै उ मेम्‍ना जैस मार दीई ग्यो, उ महिमा का योग्य छै। उको अधिकार महान छै। उको ज्ञान गैरो छै। उ भौत शक्तिशाली छै और उ भौत धनवान छै। आ हम उको आदर और स्तुति करा।” -फिर मैंले स्वर्ग में, और धरती में, और धरतीका तलि, और समुद्र की सब बनाईना की चीजून, और सब कुछ जो उनूनमें छै, यो कुन सुणछ्य, “आ हम उकी महिमा करा जो सिंहासन में बैठिना को छै। आ हम मेम्ना की महिमा करा। आ हम हमेशा खिन उको आदर करा और ऊस सम्मान दी, किलैकी उ सबून है ज्यादा शक्तिशाली छै।” -और चारों प्राणिन ले “आमीन” क्योछ, और उन प्राचीनून ले झुकभेरन उकी अराधना करून लाग्यान। -फिर मैंले देखछ्य कि मेम्‍ना ले उन सात मुहरून में भटे एक स खोलछ्य; और मैंले चार ज्यून प्राणिन में भटे एक स ध्यदूनै सुणछै। उकी आवाज गर्जन की नियाती तेज छी। उले क्योछ,“अब जा, अघिल बढ़।” -तभै वाँ मैंस एक सफेद रंग को घोड़ो दिखाई दीछ, और उको सवार धनुष लीईना को छै: और ऊस एक मुकुट दीई ग्यो, और उ स्वर्ग भटे भ्यार धरती में न्हैग्यो, और उ एक विजेताक नियाती जीत खिन निकलछ्य और दुबार उई जीतोलो। -जब मेम्‍ना ले दुसरी मुहर खोलछ्य, तो मैंले दुसारा प्राणी स यो कुन सुणछ्य, “ अब जा, अघिल बढ़।” -और फिर एक और चमकदार लाल घोड़ो उ जाग भटे भ्यार आछ जाँ सिंहासन छ्यो। परमेश्वरे ले उक सवार स धरती में शान्ति उठूना को हुकुम दीछ, ताकि उन युद्ध में एक दुसरा स मार डालून। यो उद्देश्य खिन परमेश्वरे ले यो सवार स एक ठूली तलवार ले दीछ। -जब मेम्‍ना ले तिसरी मुहर खोलछ्य, तो मैंले तीसारा प्राणी स यो कुन सुणछ्य, “आ।” और तब मैंले देखछ्य कि एक कालो घोड़ो भ्यार आ र्योछ और उक सवारा का हात में एक तराजू छै। -मैंले सुणछ्य कि उन चार ज्यून प्राणिन का बीच भटे कोई बोलून मर्यो छ्यो जो एक आदिमी का नियाती छ्यो, “ऊँन वाला बखत में धरती में अकाल होलो और येक कारण एक दिन की मजूरी केवल एक किलो ग्यूँ और तीन किलो जौ मोल खिन काफी होलि। लेकिन तेल और अंगूर को रस की कमी नै होलि।” -और जब मेम्‍ना ले चौथी मुहर खोलछ्य, तो मैंले चौथ ज्यून प्राणी स यो कुन सुणछ्य, “आ।” -तब मैंले वाँ एक फीको पड़ीनाको हरिया रंगो को घोड़ो दिखाई दीछ; जो उमें बैठिनाको छ्यो, उको नाम मौत छ्यो, अधलोक उक पछिल-पछिल ऊँन मर्यो छ्यो, ऊस धरती में रूनवाला हरेक चौथाई लोगून मारना को अधिकार दीछ और उले उनून जैस तलवार ले, अकाल, महामारी और धरतीका जानवरून है ले मार डालून। -जब मेम्‍ना ले पाँचू मुहर खोलछ्य, तो मैंले वेदी का तलि उन लोगून आत्मान देखछ्य जिनून मार डाली ग्योछ किलैकी उनूनले परमेश्वरा का वचन को प्रचार करिना को छ्यो और उन अपून अंगीकार वापस नै मुड़िना का छ्या कि यीशु उनोरो प्रभु छै। -और उनूनले जोरले धधया भेरन परमेश्वर थैं क्योछ, “हे पवित्र और सच्चा प्रभु; तै धरती में रूनवालान उन बुरा लोगून दण्ड दीन में इतुक ज्यादा देर किलै करून मरैछ? हम बिनती करनू कि तै उन लोगून का ब्यवहार को बदला ले जिनूनले हमून मार डालछ्य।” -उनूनमें भटे हरेक स एक सफेद कपाड़ा दीई ग्यो। और परमेश्वरेले उनूनथैं क्योछ, “एल आराम करा, किलैकी आजि ले तुमार कुछ दगड़िया और तुमार विश्वासी भाई छन जिनून तुमार नियाती मार डाली जालो। जब मारी जानवालान की संख्या पुरी हो जालि, तभै मैं बदला ल्यूलो।” -जब मेम्‍ना ले छठवीं मुहर खोलछ्य, त मैंले देखछ्य कि एक भौत ठूलो भूचाल भ्योछ; सूर्य को रंग कालो कामोलो जसो कालो रंग में बदल ग्यो और पुर चंद्रमा को रंग खून को जसो लाल हो ग्यो। -तारा आकाश भटे धरती में इसीकैं खितीनान जसीकैं रूख में भटे कच्चा फल खितीनान, जब तेज हवा उ रूख स हिलूछी। -आकाश इसो गायब हो ग्यो जसकै कागज स मोड़ दी ग्यो हो; और सब पहाड़ और समुन्द्र में सब टापून ले अपून जाग बदल दीयान। -येको नतीजा यो भ्योछ कि धरतीका सब लोग, जिनूनमें राजा, प्रधान, अधिकारी, धनवान, ताकतवर लोग और हर एक आजाद मनुष्य शामिल छन, जो पहाड़ून की गुफान और काठान में जाभेरन लुकियान; -और पहाड़ून, और काठान थैं कुंन लाग्यान, “हमून में खिती जा और हमून उ है लुका ली; ताकि उ जो सिंहासन में बैठिना को छै, हमून देख नै सको और मेम्ना का दण्ड भटे बच सका।” -किलैकी उ भयानक दिन आग्योछ जब परमेश्वर और मेम्ना सबून दण्ड द्योलो, और कोई ले यो दण्ड भटे नी बच पालो। -येका बाद, मैंले चार स्वर्गदूतून संसाराक चारू कुंनान में ठाड़ देखछ्य। उन स्वर्गदूतून संसारे स बिपत्तिन ले नुकशान पुजूनाको परमेश्वरा का तरफ भटे अधिकार मिलीना को छ्यो, चाहे समुन्द्र में हो या धरती में। उनून संसारा का चारू कुंनान में हवा स रोक दीछ, ताकि समुन्द्र में, और धरती में और जंगला का रूखून में हवा नै चलो। मैंले एक और स्वर्गदूत स पूरब दिशा में भटे प्रकट हुन देखछ्य। उक पास जीवित परमेश्वरै की मुहर छी। उ स्वर्गदूत ले उन चार स्वर्गदूतून जोरले धध्याभेरन क्योछ, -“जब तक हम अपून परमेश्वरा का दासून का कपाल में मुहर नै लगा द्या, तब तक धरती और समुद्र और रूखून नुकशान जन पुजाया, ताकि उन उ बिपत्तिन है नुकशान नै पुजो।” -जब स्वर्गदूतून ले मुहर लगूनो पुर कर लीछ, त केले मैंस बताछ कि उन लोग जिनारा कपाल में स्वर्गदूतून ले परमेश्वरै की मुहर ले निशान लगाछ, उनेरि संख्या एक लाख चौवालीस हजार छी। यो लोग इस्राएल का सब बारा कुलून में भटे छ्या। -स्वर्गदूतून ले यहूदा का कुल में भटे बारा हजार लोगून में मुहर लगाछ, रूबेन क कुल में भटे बारा हजार लोगून में मुहर लगाछ, गाद के कुल में भटे बारा हजार लोगून में मुहर लगाछ, -आशेर कुल में भटे बारा हजार लोगून में मुहर लगाछ, नप्तालीक कुल में भटे बारा हजार लोगून में मुहर लगाछ, मनश्शे कुल में भटे बारा हजार लोगून में मुहर लगाछ, -शमौन कुल में भटे बारा हजार लोगून में मुहर लगाछ, लेवी कुल में भटे बारा हजार लोगून में मुहर लगाछ, इस्साकार कुल में भटे बारा हजार लोगून में मुहर लगाछ, -जबूलून कुल में भटे बारा हजार लोगून में मुहर लगाछ, यूसुफ कुल में भटे बारा हजार लोगून में मुहर लगाछ, और बिन्यामीन कुल में भटे बारा हजार लोगून में मुहर लगा दी गै। -येका बाद मैंले देखछ्य कि लोगून की एक इतुक ठूली भीड़ छी कि कोई ले उनून नी गिन सकछ्यो। उन संसारै की हर जाति भटे, हर कुल में भटे, हर राज्य में भटे और भाषा का लोग छ्या। उन सिंहासन और मेम्‍ना का सामुनि ठाड़ छ्या। उनूनले सफेद कपाड़ा पैनिना का छ्या और हरेक आदिमी ले अपून-अपून हात में खजूरा हांगा पकड़िनाक छ्या जो कि एक उनार सम्मान को चिन छ्यो। -और यो भीड़ जोर-जोरले बोलभेरन कुंन मरैछी, “आ हम अपून परमेश्वरै की स्तुति करा, जो सिंहासन में विराजमान छै और आ हम उकी ले स्तुति करा, जैस मेम्ना कयी जाछो किलैकी उनी छन जिनूनले हमून हमार पापून का न्याय भटे बचाईना को छै।” -और सब स्वर्गदूत, उ सिंहासन का, प्राचीनों का, और चार जीवित प्राणिन का चारू तरफ ठाड़ छ्या। फिर उनूनले सिंहासना का तरफ झुकभेरन परमेश्वर की अराधना करछ्य, और उनूनले क्योछ, -“आमीन। हमार परमेश्वर, हम हमेशा तेरि महिमा करनू, तैंस धन्यबाद और आदर दीनू! हम माननू कि तै पुरी रीति ले ज्ञानवान छै, और शक्तिशाली छै, जो हमेशा खिन सब कामून करून में योग्य छै। आमीन।” -तब प्राचीनून में भटे एक ले मैंथैं क्योछ, “यो सफेद कपाड़ा पैनिना का को छन? और काँ भटे आयीना का छन?” -मैंले उथैं क्योछ, “हे मालिक, मैं नै जाणनू लेकिन तै जाण छै।” उले मैंथैं क्योछ, यो सफेद कपाड़ा पैनिना लोग उन छन जिनरी मौत भौत दुख सहन करना का कारण होईना की छी। यो उन लोग छन जिनूनले मेम्ना का बलिदाना का द्वारा परमेश्वर की नजर में अपूनास शुद्ध कर ली हैछ। -येक कारण उन परमेश्वरा का सिंहासना का सामुनि ठाड़ छन -और उन हर बखत दिन और रात परमेश्वरा का घर में उकी सेवा करनान। -उ जो सिंहासन में बैठिना को छै, उनार बीच रोलो और उनेरि देखभाल करोलो। -“उन फिर भुखा और प्यासा नी होलो; -सूर्य उनून फिर कभै नी जलालो, नै कोई गर्मी उनून झुलसाली। -किलैकी मेम्‍ना जो सिंहासन का बीच में छै, उ उनेरि देखभाल करोलो, उसीकैं जसीकैं एक ग्वाला अपूनी भेड़ून की देखभाल करछो। -उ उनून उ ताज पानि का झरना का पास ली जालो जो लोगून जीवन दीछो। -और परमेश्वर उनार आँखून का आँसून पोछ भेरन उनार सब दुखून दूर कर द्योलो।” -जब मेम्ना ले सतूँ मुहर खोलछ्य, त उन सब जो स्वर्ग में छ्या आधा घण्टा तक शान्त हो ग्या। -और मैंले उन सात स्वर्गदूतून जो परमेश्वरा का सामुनि ठाड़ रूनान, देखछ्य, और उनून सात तुरी दीई ग्यान। -फिर वाँ भटे एक और स्वर्गदूत सुना को धूपदान लीभेरन आछ, और वेदी का पास ठाड़ो हो ग्यो; और उ स्वर्गदूत स सब पवित्र लोगून की प्रार्थनान का दगाड़ जलून खिन भौत धूप दीई ग्योछ। उले धूप स और प्रार्थनान उ धूप की वेदी का मलिमें जला दीछ, जो परमेश्वरा का सिंहासना का सामुनि छी। -और उ धूपो को धूँगो पवित्र लोगून की प्रार्थनान का दगाड़ मिलभेरन उ वेदी में भटे जाँ स्वर्गदूत ले उनून डालीना को छ्यो, परमेश्वरा का सामुनि पुजिग्योछ। -तब स्वर्गदूत ले धूपदान लीछ, और ऊस वेदी का मलिमें जलीना का आगाले भर दीछ और धरती में डाल दीछ्य; और बिजली की गर्जना की आवाज और चाल चंमकूल और भूचाल हुन लाग्यान। -और उन सात स्वर्गदूत जिनारा पास सात तुरी छ्या, उनून बजून खिन तैय्यार भ्यान। -पैल स्वर्गदूत ले पैलि तुरी बजाछ, त तुरन्त खून में मिलीना का भौत मारो पड़छ्य और आगो धरती में पड़छ्य। येक कारण धरती को एक तिहाई हिस्सा जल ग्यो, और रूखून को एक तिहाई जल ग्या, और सब हरिया घास ले जल गै। -दुसारा स्वर्गदूत ले दुसरी तुरी बजाछ, त इसो भ्योछ एक ठूलो पहाड़ जसो जलीना की चीज समुद्र में डाली ग्योछ, येक कारण एक तिहाई समुद्रो को पानि खून को जसो बन ग्यो, -समुद्र में रूनवाला का एक तिहाई प्राणी मर ग्या और एक तिहाई जहाजून ले नाश कर दीछ। -तीसारा स्वर्गदूत ले तिसरी तुरी बजाछ, त मशालो को जसो जलीना को एक ठूलो तारो आकाश भटे खितीछ, येक कारण ले नदीन का एक तिहाई हिस्सा में और पानि का स्रोतुन में आ पड़छ्य। -जैका कारण पानि को उ हिस्सा कड़वा और जहरीलो हो ग्यो। और यो पानि स पीभेरन भौत लोग मर ग्या। और उ तारा को नाम कड़वा राखि ग्योछ। -चौथ स्वर्गदूत ले चौथी तुरी बजाछ, और सूरज को एक तिहाई, और चाँद को एक तिहाई और तारान को एक तिहाई में टकराछ, याँ तक कि उनोरो एक तिहाई हिस्सा अन्यारो हो ग्यो और दिन को एक तिहाई में उज्यालो नै र्यो, और उसीकैं रात में ले। -जब मैंले फिर देखछ्य, त मैंले एक बाज स आकाश में ऊँचा में उड़ून और जोरले यो कुंन सुणछ्य, उन दुष्ट लोगून में बिपत्ति आलि जो धरती में रूनान, किलैकी जब आखरी तीन स्वर्गदूतून ले तुरी बजाला, तब तीन बिपत्ति बाकि छन जो उनून मारली, धरती में रूनवालान में हाय, हाय, हाय। -जब पाँचवा स्वर्गदूत ले पचूँ तुरी बजाछ, त मैंले स्वर्ग भटे धरती में एक तारो खितीन देखछ्य, त यो तारा स उ चाँबी दीई गैछ जो उ गैरा गड्डा खोल सकछी जैको गैराईक के अन्त नाहातिन। -उले गैरा गड्डा खोलछ्य, और उ गड्डा में भटे एक ठूली भट्ठी को जसो धुआँ उठछै, और सूरज और हवा उ गड्डा का धुआँ ले अन्यारा होग्या। -उ धुआँ में भटे धरती में टिड्डी निकल्यान, और उनून बिच्छून की नियाती लोगून डंक मारना की ताकत दी गैछ। -जसीकैं कैसै बिच्छू का डंक मारना ले दर्द हुछो, उसीकैं इन टिड्डिन पाँच मैना तक उन लोगून तड़पूना को हुकुम दीई ग्योछ, जिनारा कपाल में परमेश्वरै की मुहरो को निशान नी छ्यो। लेकिन उनूनथैं कयी ग्योछ कि नै त उनून धरती की घास स, नै कोई रूखून-डालान नुकशान पुजाया। -उन पाँच मैना में लोग मरना को तरीका खोजाला, लेकिन उन मर नी सकाला। उन मरना की इच्छा कराला, लेकिन उनूनमें मौत नी आलि। -यो टिड्डी लड़ाई खिन तैय्यार करिना का घोड़ान का जसा दिखाई दीछ्या। उनूनले अपून ख्वारान में के पैनिना को जसो छ्यो जो सुना का मुकुट जसा लाग छ्या। और उनोरो मुँख आदिमी को मुँखो जसो छ्यो। -उनार बाल स्यैनिन का बालून जसा लम्बा छ्या, और उनार दाँत बाघका दाँतून की जसा मजबूत छ्या। -उनूनले छाती में लूवा का बनिना का कवच पैनिना का छ्या; जब उन उड़ून मरैछया, त उन इसी आवाज करछ्या जसीकैं कई घोड़ा लड़ाई का द्वारान रथ खींचभेरन करनान। -उनोरो बिच्छून को जसो पुछौड़ और उनूनमें डंक छ्या, और उनून अपून पुछौड़ा ले लोगून पाँच मैना तक दुख पुजूना की ताकत मिलीनाकि छी, उ उनार पुछौड़ में छी। -अथाह गड्डा का स्वर्गदूत उनून खिन राजा का रूप में छ्यो, उ उई दुष्ट दूत छै जैले गैरा गड्डा स खोलीना को छ्यो। इब्रानी भाषा में उको नाम अबद्दोन छै, और यूनानी भाषा में, अपुल्लयोन छै, जैको मतलब, उ जो नाश करछो। -पाँच मैना का बाद यो बिपत्ति खत्म हो जालि। लेकिन येक बाद द्वी बिपत्ति और उनवाला छन। -जब छयूँ स्वर्गदूत ले तुरी बजाछ, त मैंले परमेश्वरा का सामुनि धूप जलूना की सुना की वेदी का चारू कुंनान भटे एक आवाज सुणछ्य, -और आवाज ले छयूँ स्वर्गदूतथैं क्योछ, जैले तुरी पकड़िना की छी, अब उन चारू दुष्ट दूतून खोल दे जो फरात नामकी ठूली नदी का किनार में बाँधीनाक छन। -येक कारण तब उन चारू दुष्ट दूतून खोल दी ग्यान। उन पैलिक भटे तैय्यार छ्या और उनूनथैं कयीना को छ्यो कि यो बखत, यो दिन, यो मैना और यो साल खिन इन्तजार करा और अब यो बखत आग्योछ। उनून संसारा का एक तिहाई हिस्सा लोगून मारून छ्यो। -उनूनले वाँ घुड़ान में सवार सिपाईन की एक भौत ठूली सेना जमा भैछ, जिनेरी गिनती मैंले बीस करोड़ सुणछ्य। -उन घोड़ान और उनूनमें बैठिना का जिनून मैंले दर्शन में देखछ्य, उन इसा देखीछ्या, उनार छाती की रक्षा करून वालो कवच आगा को जसो लाल, चटको नीला और गन्धक को जसो पिला छ्यो। घोड़ान का ख्वारा बागक ख्वारान का जसा लागून मरैछ्या, उनार मुँख भटे आगो, धुआँ और गंधक निकलून मरैछ्यो। -इन तीनू बिपत्तिन ले जो घोड़ान का मुँख भटे निकलछ्य आगो, और धुआँ और गन्धक छ्यो, त संसारा का एक तिहाई लोग मार डाली ग्या। -लेकिन उन घोड़ान का पास लोगून मारूना खिन द्वी अलग चीज छ्या, पैलि त उ जो उनार मुँख भटे निकलछी, और दुसरी उनार पुछौड़ में छी। किलैकी उनार पुछौड़ स्याँपून का जसा छ्या, और उन पुछौड़ान में लोगून काटून खिन मुँख ले छ्या। -लेकिन बाकि लोग जो उन बिपत्तिन है पैलि नी मारी गैछ्या, उनूनले अब ले अपून बुरा कामून है मन नै फिरायो। उनूनले खून करूनो, जादू-टोना, ब्यभिचार और चोरी करून है मन नै फिरायो। उनूनले भूतून और अपून हातुन ले से बनाईना का चीजून की पूजा करूनो ले नै छोड़यो, जसकैं कि सुन या चाँदी या पीतल या लाकड़ा का बनाईना का मूर्तिन। उन मूर्तिन, नै देख सकना, नै सुण सकना, और नै हिट सकना। -फिर मैंले एक और ताकतवर स्वर्गदूत स एक बादल ले घेरिना को स्वर्ग भटे उतरून देखछ्य। और एक मेंघधनुष उक ख्वारा का चारू तरफ छ्यो। उक मुँख में सूरज की जसी चमक छी और उक खुटा आगा का खंम्बा का जसा छ्या। -उको दैंन खुटो समुन्दर में राखिना को छ्यो, और उको बौं खुटो धरती में राखिना को छ्यो। उक हात में एक नानि किताब छी जो खुलीना की छी। -उ स्वर्गदूत ले जोरले चिल्लाछ, उकी आवाज बाघका समान छी। जब उ चिल्लाछ, त उले सात आवाज सुणयान, जो गर्जन की जसी आवाज छी। -जब सातूँ गर्जन की जोर की आवाज सुणाई दीछ, त जो मैंले सुणछ्य, ऊस मैं लिखून खिन तैय्यार छयूँ, लेकिन मैंले स्वर्ग भटे यो आवाज सुणछ्य, “जो बात गर्जन की आवाज में भटे सुणियान उनून गुप्त राख, और इन बातुन जन लिख।” -जो स्वर्गदूत स मैंले देखछ्य, जो समुन्द्र और धरती में ठाड़ छ्यो, उले अपूनो दैन हात स्वर्गा का तरफ कसम खान खिन उठाछ, -और जो हमेशा-हमेशा खिन ज्यून छन, जेले स्वर्ग, धरती और समुन्द्र और उमें रून वाला सब चीजून बनाछ, उकी नामेकी कसम खाभेरन उले क्योछ, की “अब कोई ले बात खिन और ज्यादा इन्तजार नी करून पड़ोलो। अब उन सब पुरी हो जाला।” -उ बखत, जब सतूँ स्वर्गदूत की आवाज दिना का दिनून में जब उ तुरी बजून में होलो, त परमेश्वरे की उ योजना पुरी हो जालि जो उले सुसमाचार उन परमेश्वरो को संदेश दिनवाला लोगून बताईना को छ्यो जो उकी सेवा करछ्या लेकिन और लोगून नै बताई। -तब मैंले फिर उ आवाज सुणछ्य, जेले स्वर्ग भटे मैंथैं बात करिना की छी। आवाज ले मैंथैं क्योछ,“जा, उ किताब स लीले जो स्वर्गदूता का हात में खुलीना की छै, जो समुन्द्र में ठाड़ छै।” -और मैंले स्वर्गदूतका पास जाभेरन क्योछ, “यो नानि किताब मैंस दे।” और उले मैंथै क्योछ, “ले, येस खा ले; येको स्वाद मौ जसो मिठो छै, लेकिन बाद में येको कड़वाट ले तेरो पेट तखलीफ द्योलो।” -मैंले उ नानि किताब ली लीछ जो स्वर्गदूत ले पकड़िना की छी और ऊस खा लीछ, और सच्ची में उको स्वाद मौ जसो मिठो छ्यो, लेकिन जब मैंले ऊस निगलछ्य, त मेरो पेट कड़वाट ले दुखून लागछै। -तब मैंथै यो कईग्यो, “तैंस अलग-अलग समूह और देशा का लोगून, अलग-अलग भाषा बोलून वाला लोगून और राजान एक बार फिर है बतून होलो, जो परमेश्वर तैंस बतून खिन कुंछो।” -फिर मैंस नापूनखिन एक डंडा दीई ग्यो, और परमेश्वरेले क्योछ, “उठ और जा, म्यारा मन्दिरा का वेदी स नाप, और उन लोगून की गिनती कर जो मन्दिर में अराधना करून मर्यान।” -लेकिन भ्यार वाला खाला स छोड़ी दीये, ऊस जन नाप किलैकी उ जो मैंमें विश्वास नै करना, उन बयालीस मैंनान तक म्यारा शैहर यरूशलम में राज्य कराला। -“और उ बखत मैं अपून द्वी गवान यो अधिकार द्यूलो कि उन एक हजार द्वी सौ साठ दिनून तक टाट ओढ़ी भेरन भविष्यवाणी करनै रून।” -इन द्वीवै जैतून का द्वी रूख और द्वी दीपदान छन, जो संसारा का प्रभु का सामुनि ठाड़ छन। -और अगर कोई उनून नुकशान पुजून चाछो, त उनार मुँख भटे आगो निकल भेरन उनार बैरिन भस्म करछी; और अगर कोई उनून नुकशान पुजून चालो त पक्का इसीकैं मार डाली जालो। -परमेश्वरेले उनून भविष्यवाणी दीना का दौरान बरखा स रोकना को अधिकार दीईना को छै, उनून सब पानि में अधिकार छै, कि ऊस खून बनून, और धरती में हर प्रकारै की भयानक बिपत्तिन करना को अधिकार ले मिलीना को छ्यो। उन जतुक बार चाँछ्या उतुक बार इसो कर सकनान। -जब उन द्वीवै गवा परमेश्वरो को संदेशो को प्रचार कर चूकाला, त उ जानवर, जो गैरा गड्डा में भटे निकलोल, उ उन द्वीवैन का दगाड़ लड़ोलो, उनून हरालो और मार डालोलो। -और उनार लाश उ ठूला शैहर यरूशलम का सड़कून में पड़ीना का रौला, जाँ उनोरो प्रभु सूली में चढ़ाई ग्योछ। यो शैहरा स चिना का रूप में सदोम और मिस्र नाम दीई ग्योछ, किलैकी यो शैहरा का लोग भौत बुरा छन, जसकैं सदोम और मिस्र देशाक रूनवाला लोग छ्या। -और सब कुल, और भाषा, और जातिन का सब लोग उन द्वी गवान की लाशून साढ़े तीन दिनून तक देखनै रौला, और उ कैसे ले उनेरि लाशून दफनूना को हुकुम नी दीन। -उनेरि मौत है पैलि, उन द्वी गवान ले बिपत्तिन का द्वारा लोगून परेशान करिना को छ्यो कि जब लोगून ले सुणछ्य कि उन मर ग्यान, त उन भौत खुश होग्या। इतुक की उन खुशी ले जशन मनून लाग्यान, और एक-दुसरा स ईनाम दीन लाग्यान। -लेकिन साढ़े तीन दिना का बाद परमेश्वरेले उनूनमें अपूनी साँस डालछ्य और उन ज्यूना हो ग्या; और अपून खुटान में ठाड़ हो ग्या, और देखूनवाला लोग भौत ज्यादा डर ग्यो। -येक बाद उन द्वीवै लोगून ले स्वर्ग भटे एक बोलून सुणछ्य, जैले उनून जोरले धध्याभेरन क्योछ, “याँ मलि आ!” जब उनार दुशमन देखून मरैछ्या, तब उन बादलून में चढ़भेरन स्वर्ग में न्हैग्या। -उई बखत यरूशलम शैहर में एक भौत ठूलो भूचाल आछ, और शैहर में घरून को दसवाँ हिस्सा खिती ग्यो; और उ भूचाल ले सात हजार लोग मरि ग्या, और जो लोग बच गैछ्या उन डरले रून लाग्यान और उ परमेश्वरै की महिमा करून लाग्यान जो स्वर्ग में छै। -यो दुसरी बिपत्ति को अन्त छ्यो; लेकिन आजि एक और छै जो जल्दी ऊँन वाली छै। -जब सतू स्वर्गदूत ले सतू तुरी बजाछ, त मैंले स्वर्ग में जोरले धध्यून सुणछ्य, संसारो में अब और कोई नाहातिन जो राज करो। केवल हमोरो प्रभु परमेश्वर और उको चुनिना को मसीह राज्य करोलो और उ हमेशा-हमेशा खिन राज्य करोलो। -और तब उन चौबीस प्राचीनून ले जो परमेश्वरा का सामुनि अपून-अपून सिंहासन में बैठिना छ्या, उन झुकभेरन यो कैभेरन परमेश्वरै की अराधना करभेरन, -यो कुंन लाग्यान, “हे सर्वशक्तिमान प्रभु परमेश्वर, उ परमेश्वर छै जो हमेशा छ्यो और जो उनवालो छै, -हम तेरो धन्यबाद करनू -किलैकी तैले अपूनी महान सामर्थ दिखाईना की छै और तैले संसारा में अपूनो राज्य कर दी हैछ।” -उन लोग जो तैमें विश्वास नै करना भौत गुस्सा में छन। -किलैकी अब उ बखत आग्योछ कि तेरो गुस्सा गैर-यहूदीन में अ, और उ बखत ले आग्योछ कि तै मरिना का लोगून को न्याय करो, -अब उ बखत ले छै जब उन परमेश्वरो को संदेश दिनवाला लोगून ईनाम द्योलो, -जो तेरि सेवा करनान और उन सब लोगून जो तेरो सम्मान करनान। -जब कि उई बखत तै उनून नाश कर देले जिनूनले धरती में बिनाश करछ्य। -और परमेश्वरो को जो मन्दिर स्वर्ग में छै, उ खोलि ग्योछ, और उक मन्दिर में वाचा को सन्दूक दिखाई दीछ; और उई बखत चाल चमकछ्य और गर्जन और भूचाल हुन मरैछ्या, और आकाश भटे ठूल-ठूलो मारो पड़छ्य। -जब उ खत्म हो ग्यो, तब आकाश में अद्धभुत चिन दिखाई दीछ, एक स्यैनिमैंसी चाँद में ठाड़ हो भेरन प्रगट भैछ जैले इसा कपाड़ा पैनिना छ्या जो सूर्य का जसा चमक छ्या, उले अपून ख्वारा में एक मुकुट पैनिना को छ्यो जैमें बार तारा छ्या। -उ स्यैनि गर्भवती छी, और उको नान्तिनो हुना को बखत आग्यो। और उ बच्चा का जन्म दीना का कारण पीड़ै ले चिल्ला मरैछी। -एक आजि चिन आकाश में दिखाई दीछ; एक लाल रंगोको ठूलो अजगर छ्यो, उक सात ख्वारा छ्या और दस सींग छ्या, और उक सातू ख्वारान में सात मुकुट छ्या। -उले आकाश का एक तिहाई तारान अपून पूछड़ा ले खींचभेरन धरती में खित दीयान। और उ अजगर उ गर्भवती स्यैनि का सामुनि ठाड़ हो ग्यो ताकि उक नन्तिनो हुनै ऊस खा जौ। -तब उ स्यैनि ले एक च्याला स जन्म दीछ लेकिन ऊस अजगर नै खा सक्यो किलैकी ऊस तुरन्त छीन ली ग्यो और परमेश्वर और उक सिंहासना का पास ल्याई ग्योछ। उ लड़का एक लूवाक दण्डा लीभेरन सब लोगून में राज करोलो। -और उ स्यैनि बिरान जागा का तरफ भागी जाछी, जाँ परमेश्वरेले उ खिन एक जाग तैय्यार करिना की छी, कि उ वाँ एक हजार द्वी सौ साठ दिन तक पालि जालि। -फिर स्वर्ग में लड़ाई भैछ, परमेश्वरा का खास स्वर्गदूतून में भटे एक ले जैको नाम मीकाईल छै, अपून अधीन रूनवाला स्वर्गदूतून का दगाड़ अजगर में हमला करछ्य। और अजगर और उक दुष्ट दूतून ले मीकाईल का खिलाफ लड़ाई लड़छ्य, -लेकिन उ अजगर और उक दूतून हरा दीछ और उनून, स्वर्ग भटे भ्यार निकाल दीछ। -येक कारण ऊस और उक दुष्ट दूतून धरती में खित दीछ। यो ठूलो अजगर, उई छै जो भौत पैलि स्याँपा का रूप में दिखाई दीछ, जैस शैतान या दोष लगून वालो ले कुंनान। यो उई छै जो यो संसारा का लोगून ध्वाका दीनै आर्योछ। -फिर मैंले स्वर्ग भटे कैसे जोरले यो कुंन सुणछ्य, “अब हमोरो परमेश्वर अपून लोगून बचाल! और अब उ अपूनी सामर्थ को इस्तमाल करोलो और राजा की नियाती राज्य करोलो! अब उनोरो मसीह संसार में अपूनो अधिकारो को दावा करोलो! अब शैतान हमार परमेश्वरा का सामुनि ठाड़ हो भेरन हमार दगाड़ का भाईन में दिन-रात दोष नी लगालो। क्याखिनकि ऊस स्वर्ग भटे भ्यार खित दी हैछ।” -उनून उ मेम्ना का खून की सामर्थ ले हराछ। जो उनून उनार पापून छुड़ून खिन मर गैछ्यो। उनूनले ऊस हरा दीछ किलैकी उन यो कुंनै रियान कि मेम्‍ना उनोरो परमेश्वर छै। याँ तक कि मार डाली ग्यान, लेकिन उन यो कुंन है पछिल नै हटिया। -येक कारण तुम सबून खुश हुन चैछो जो याँ स्वर्ग में रूनान। लेकिन तुम जो धरती में छा और जो समुद्र में छा, तरस खायी जान चैछो किलैकी शैतान तुमार पास तलि आग्योछ, और उ भौत गुस्सा में छै क्याखिनकि उ जाणछो कि उको पास काम करून खिन ज्यादा बखत नाहातिन। -जब अजगर समझ ग्यो कि मैं धरती में खित दीग्यू, त उले उ स्यैनि स जैको च्योलो पैद हो रेछ्यो, ऊस सतून खिन उक पछिल भागछ्य। -लेकिन उ स्यैनिमैंसी परमेश्वरेले एक ठूला उकाब का द्वी पंख दीई ग्यान, ताकि उ जाग भटे उड़ जौ जो बिरान जागा में उ जाग तैय्यार करिना की छी। वाँ साढ़े तीन साल तक उकी देखभाल करि ग्यो ताकि अजगर उक पास नै पुज सको। -फिर उ स्यैनि स बगून खिन, उ अजगर ले अपून मुँख भटे पानि एक नदी उगल छै। -लेकिन उ स्यैनि स धरती ले मद्दत करछ्य, धरती फाट गै और उको मुँख खुल ग्यो और अजगर का मुँख भटे निकलीना को पानि धरतीका भितर न्हैजाछो। -तब अजगर उ स्यैनि खिन गुस्सा भ्योछ, येक कारण उले स्यैनि का सन्तानून का बिरोध में लड़ाई घोषणा करछ्य। मतलब उन लोगून का खिलाफ जो परमेश्वरा का हुकमून मान्नान और यीशु का द्वारा सिखाईना का बातुन में मजबूतीले बनिना का रूनान। -तब उ अजगर न्हैजाछो और समुद्रा का किनार में ठाड़ हो ग्यो। -तब मैंले एक जानवर स समुद्र में भटे निकलून देखछय, जैका दस सींग और सात ख्वारा छ्या। उक सींगून में दस राजमुकुट और उक हरेक ख्वारान में परमेश्वरे की बुराई का नाम लिखीना को छ्यो। -जो जानवर मैंले देखछ्य उ चिताको जसो छ्यो; और उक खुटा भालू का जसा और मुँख बाघो जसो छ्यो। और उ अजगर ले ऊस अपूनी ताकत दीछ और धरती में राज्य करना को अधिकार दीई ग्योछ। -उक ख्वारान में भटे एक ख्वारा में एक भौत ठूलो घ देखछ्य जो उक मौत को कारण बन सकछ्यो, लेकिन उको उ घ ठीक होग्यो, येक कारण संसारा का सब लोग ताजुब हो जाछो और उन उ जानवर पछिल-पछिल हिटून लागनान। -सब लोगून ले उ अजगर की पूजा करछ्य, क्याखिनकि उले उ जानवर स अधिकार दीईना को छ्यो, उनूनले उ जानवरै की ले पूजा करछ्य, और उनूनले क्योछ “कोई ले उ जानवरो को जसो ताकतवर नाहातिन। कोई ले उखिन नै लड़ सकूनो।” -उ जानवरै स डींग मारून और परमेश्वरै की निन्दा करूना को अधिकार छ्यो और ऊस बयालीस मैंनान तक राज करना को अधिकार दी ग्योछ। -जानवर ले परमेश्वरै की निन्दा करून शुरू कर दीछ, उक नामाका बिरोध में और स्वर्ग का बिरोध में बोलछो जाँ परमेश्वर रूछो, और उन सबून का बिरोध में जो स्वर्ग में रूनान। -ऊस यो ले अधिकार दीई ग्योछ कि उ परमेश्वरा का लोगून का दगाड़ लड़ौ, और उनून हारा सको, और ऊस हरेक कुल और लोग, भाषान और जातिन में अधिकार दी ग्योछ। -संसारा का सब लोग उकी पूजा करून लाग्यान। सिर्फ उनी लोगून ले उकी पूजा नै करि जिनारा नाम संसारा बनून है पैलि जीवन की किताब में लिखीना का छ्या। यो जीवन की किताब उ मेम्ना की किताब छै जैस बलिदान का रूप मारिना को छ्यो। -जो कोई यो बात स सुणछो जो मैं कुंन मरैयू, उ समझना की कोशिश करो। -जिन लोगून को कैद में जानो तय छै, उन जरूर कैद में डाली जाला, -और जिन लोगून तलवार ले मारी जान छै, उनून तलवारे ले मारी जालो। -येक कारण परमेश्वरा का लोगून को दुख सहन में धैर्य राखून चैछो और उमें विश्वास करून जारी राखून चैछो। -फिर मैंले एक और जानवर स धरती में भटे निकलून देखछ्य, येका द्वी सींग छ्या जसा भेड़ा का हुनान। लेकिन जब उ बोलछ्य त उकी आवाज अजगर जसी छ्यी। -यो दुसोरो जानवर उ पैला जानवरो को सब अधिकार इस्तमाल करछो, दुसोरो जानवर संसार और येमें रूनवालान थैं उ पैला जानवरै की पूजा करूछो, जैको मरन वालो घ ठीक होग्यो छ्यो। -यो दुसोरो जानवर चमत्कारा का काम देखूछ्यो, याँ तक कि लोगून का सामुनि आकाश भटे धरती में आगो बरसा दीछ्यो। -भौत लोग उ दुसारा जानवरक चमत्कारा का कामून देखभेरन ध्वाका खा ग्या जो पैला जानवरै की शक्ति ले देखूछ्यो। दुसारा जानवरक द्वारा लोगून थैं कयी ग्यो उन उ पैला जानवरै की पूजा करून खिन एक मूर्ति बना, जो तलवारै घायल करि गेछ्यो, लेकिन उ फिर चंगो हो गेछ्यो। -दुसारा जानवरै स पैला जानवरै की मूर्ति बनाभेरन ऊस ज्यूनो करना को हुकुम दीछ, ताकि पैला जानवरै की मूर्ति बोल सको और उन लोगून मरवा डालोलो जो उ जानवरै की मूर्ति पूजा नै करना। -और दुसारा जानवरै स नाना-ठूला, अमीर गरीब, जो मालिक छन और जो दास छन, सब लोगून मजबूर करछ्य कि उन पैला जानवरै नाम की छाप अपून दैन हात में या अपून कपाल में लगून। -सिर्फ उई लोग जिनूनमें यो छाप छी उन चीजून खरीद और बैच सकछ्या। उ छाप पैलि जानवरै की नामकी छी या उकी नामस बतून वाली संख्या छी। -येस समझून खिन ज्ञाने की जरूरत छै। लेकिन जैस ज्ञान छै, उ यो पतो लगा सकछो जानवरै की संख्या को मतलब की छै। क्याखिनकि यो एक आदिमी को नाम छै। यो संख्या छ: सौ छियासठ छै। -येक बाद, मैंले कुछ और देखछ्य, मैंले सिय्योन पहाड़ में मेम्ना स ठाड़ होईना को देखछ्य, और उक दगाड़ एक लाख चौवालीस हजार लोग छ्या, उनार कपाल में मेम्ना को नाम और उक बबा को नाम लिखीना को छ्यो। -और मैंले स्वर्ग में भटे केकी आवाज सुणछ्य जो पानि की झरना नियाती तेज बादल गर्जना आवाज नियाती तेज छी। जो आवाज मैंले सुणछ्य उ आवाज इसी छी, जसकैं लोग वीणा स बजून मर्या होलो। -एक लाख चौवालीस हजार (144,0000) लोग सिंहासना और चारू प्राणी और प्रचीनून का सामुनि ठाड़ छ्या; उन एक नय्या गीत गान मरेछ्या, जैस सिर्फ उनी सिख सकछ्या। सिर्फ उनी छन जिनून परमेश्वर ले संसार में रूनवाला लोगून का बीच में भटे छुड़ाईना को छ्यो। -यो उन छन जो पवित्र जीवन जीनान। यो उन लोगून का जसा छन जिनूनले एक बार ले नाजायज रिश्ता नै बनायो और नै इनूनले कभै कोई चीज की पूजा करछ्य, यो सिर्फ मेम्ना की पूजा करनान जाँ काँई मेम्ना जाछो, इन लोग उक पछिल जानान। यो उन छन जो धरती में सब लोगून है अलग करि ग्यान। जसकैं लोग अपून गाड़ान फसल को निको हिस्सा परमेश्वर स दीनान उसीकैं यो लोग ले अपून जीवन स पुरी पवित्रता का दगाड़ परमेश्वर और मेम्ना स दीनान। -उनूनले कभै झूठ नै बोल्यो। उनूनमें के गलत नाहातिन। -फिर मैंले एक स्वर्गदूत स आकाश का बीच में उड़ून देखछ्य, उ स्वर्गदूता का पास उ सुसमाचार छ्यो जो कभै नै बदलनो, उ संसार में रूनवालान लोगून खिन, हरेक जाति, और हरेक कुल, और सब भाषान में येकी घोषणा करछ्य। -उ जोर-जोरले कुंन मरैछ्यो, “परमेश्वर है डरा, और उकी महिमा करा, क्याखिनकि उको लोगून को न्याय करना को बखत आग्योछ। उकी अराधना करा, किलैकी उई छै जेलै स्वर्ग, और धरती और समुद्र और पानि का सोत बनायान।” -वाँ एक दुसोरो स्वर्गदूत छ्यो जो पैल वाला स्वर्गदूता का पछिल भटे यो कुंनै आछ, “नाश हो ग्योछ, यो बेबीलोन देश बुरी तरीका नाश हो ग्योछ। उले अपून ब्यविचार ले मदहोश करून वाली मदिरा ले धुत कर दीयान। जैको मतलब यो छै कि उले भौत भद्दो ब्यवहार करछ्य की उले सब जातिन मूर्तिन की पूजा करून सिखाछ। किलैकी उले उनून मूर्तिन की पूजा करून सिखाछ।” -फिर उक बाद एक और तीसोरो स्वर्गदूत जोर-जोरले यो कुंनै आछ, “जो कोई उ जानवर और उकी मूर्ति की पूजा करा, और अपून कपाल या हातून में उकी छाप लगा ली।” -तो उ परमेश्वरो को प्रकोप को मदिरा पिलालो, जो बिना मिलावट का उक गुस्सा का कटोरा में डाली ग्योछ, और पवित्र स्वर्गदूतून का सामुनि और मेम्ना का सामुनि आग और गन्धक का पीड़ में पड़ोलो। -आगो को धुआँ जो उनून कष्ट द्योलो हमेशा तक आकाश में उठनै रौलो, और यो लोग जो पैलि जानवर और उकी मूर्ति की पूजा करछ्या, और उ जो उकी नाम की छाप लगूनान, उनून उ तखलीफ ले नै दिन में और नै रात चैन मिलोलो। -किलैकी यो बात हुन वाली छन, परमेश्वरा का लोगून धैर्य राखून चैछो। पवित्र लोगून को धीरज येमें छै, यो उ लोग छन जो परमेश्वरा का हुकमून माननान और यीशु में विश्वास बना राखनान। -फिर मैंले स्वर्ग में कैसे बुलून सुणछ्य, और उले मैंथैं क्योछ, “इन बातुन याँ लिख। आज भटे, उन अब धन्य छन जो परमेश्वर में विश्वास करभेरन मर जानान।” तब पवित्र आत्मा येले सहमत भ्योछ और उले क्योछ। “यो सच्ची छै। उन धन्य छन किलैकी उन अपून सब मेहनत भटे आराम पाला, और जो काम उनूनले करिना का छन उखिन उनून ईनाम दीई जालो।” -फिर मैंले एक सफेद बादल देखछ्य, और मैंले कैसे देखछ्य जो एक आदिमी को जसो छ्यो, जो उ बादल में बैठिना को छ्यो। उक ख्वारा में सुना को मुकुट छ्यो और हात में धारदार हत्यार छ्यो। -तभै मैंले एक आजि चौथ स्वर्गदूत स देखछ्य, जो परमेश्वरो को संदेश लीभेरन मन्दिर में भटे भ्यार आछ। उले बादल में बैठिनाका आदिमी जोर-जोरले धध्याभेरन क्योछ, “संसार में फसल तैय्यार छै, और फसल काटना को बखत आग्योछ। येक कारण अब अपूनी आँसी चलो, और फसल स काट।” -यो कारण उ आदिमी जो बादलून में बैठिनाको छ्यो, उले संसार में अपूनी आँसी ले काटून लागछ्य; और उले पुरी संसारै की फसल काटछ्य। -फिर एक आजि पचूँ स्वर्गदूत उ मन्दिर भटे भ्यार निकलछ्य, जो स्वर्ग में छै। और उक पास ले एक धारदार आँसी छी। -तभै मैंले एक आजि छयूं स्वर्गदूत स देखछ्य जो, जो वेदी में आगा ले धूप जलूना को जिमेदारी निभूछो। उले जोर-जोरले चिल्ला भेरन उ स्वर्गदूत थैं जैका पास धारदार आँसी छी उ क्योछ, “धरती में अंगूरा का गुच्छा पाक ग्यान! उनून अपून आँसी ले काट ले।” -तब स्वर्गदूत ले उन अंगूरो धारदार आँसी ले काट दीयान जो धरती में छ्या और अंगूरून एक जाग में जाम करभेरन उले अंगूरून एक ठूला रसकुण्ड में डाल दीछ। येको मतलब यो छै कि परमेश्वर भयंकर सजा द्योलो। अंगूरून शैहर भटे भ्यार रसकुण्ड में निचोड़छ्य, और रसकुण्ड भटे जो खून निकलछ्य, उ इतुक गैहरो छ्यो, जतुनो कि घोड़ा को ख्वोरो हुछो जब ऊस लगाम ले पकड़ी जाछो। और तीन सौ किलोमीटर तक न्हैग्यो। -येक बाद फिर मैंले स्वर्ग में एक और अलग चिन देखछ्य जो कि भौत अद्धभुत और भौत डरूनो वालो छ्यो। वाँ सात स्वर्गदूत छ्या जो सात अलग-अलग तरीका का बिपत्ति लीईना का छ्या। उन आखिरी बिपत्ति छन, क्याखिनकि जब उन खत्म हो ज्याला तब परमेश्वरोको गुस्सा खत्म हो जालो। -तब मैंले कुछ देखछ्य जो समुद्रो जसो देखीछ्यो जो काँच का नियाती चमकून मरैछ्यो और उमें आगो ले मिलीना को छ्यो मैंले उन लोगून ले देखछ्य जो जानवर भटे हारिना का नी छ्या। उनूनले पैल जानवर और उकी मूर्ति की पूजा नी करिना की छी, और उनूनमें जानवर को नामोको अंको चिन नी लगाई ग्योछ्यो। वाँ उन उ समुद्रा का किनार में ठाड़ छ्या और उन सब एक वीणा पकड़िनाक छ्या जो परमेश्वरै ले उनून दीईना की छी। -उन एक इसो गीत गान मरैछ्या जसो परमेश्वरा का दास मूसा भौत पैलि गाईना को छ्यो। उनूनले यीशु की महिमा करून खिन, जो कि एक मेम्ना को जसो छै, इसा तरीका ले गाछ, -“हे सर्वशक्तिमान प्रभु परमेश्वर, -जो तैले करिना को छै उ महान और अद्धभुत छन। -तै सब देशून को राजा छै, -तै जो ले करछै उ सच्चो और धर्मी छै।” -“हे प्रभु, सब लोगून का द्वारा तेरो आदर करि जाछो, -और तेरो नामको सम्मान करनान, क्याखिनकि केवल तैंई पवित्र परमेश्वर छै। -हरेक जाति का सब लोग त्यारा पास उनान, और उन तेरि अराधना करनान। क्याखिनकि तेरो न्याय का काम सबून निकीकैं याद छै।” -येका बाद जब इन लोगून ले गीत गान बन्द कर दीछ, तब मैंले देखछ्य कि स्वर्ग में मन्दिर खुलीना को छ्यो। जो मिलाप वाला तम्बू जसो छै। -और फिर सात स्वर्गदूत जिनून आखरी सात बिपत्तिन लीभेरन जान छ्यो, उ मन्दिरा भटे भ्यार निकल्यान। उन चमकदार सफेद कपाड़ा पैनिना का छ्या और उनेरि छाती का चारू तरफ सुना को पट्टा ले छ्या। फिर उन चार प्राणिन में भटे एक ले उन स्वर्गदूतून परमेश्वरा का तरफ जो हमेशा ज्यून छन, उक भयानक दण्ड ले भरिना को एक-एक सुना को कटोर दीयान। -मन्दिर परमेश्वरै की महिमा और उकी सामर्थ ले उनवाला धुआँ भरीग्यो, तब तक कोई ले मन्दिर में नै जा सक्यो जब तक कि उन सात बिपत्ति खत्म नै हो ग्या जिनून सात स्वर्गदूत ल्याईना का छ्या। -उक बाद फिर मैंले मन्दिर में भटे एक तेज आवाज में उन सात स्वर्गदूतून थैं यो कुन सुणछ्य, “जा, संसारा का लोगून में परमेश्वरा का तरफ भटे दण्ड स खड़िया दी जो उन सात कटोरान में छै।” -येक कारण पैल स्वर्गदूत ले, जो कुछ ले उ कटोर में छ्यो ऊस धरती में खड़िया दीछ। येको नतीजा यो भ्योछ कि उन लोगून में भयानक और पिड़ान वाला फोड़ा निकल्यान, जिनूनमें पैलि जानवर की छाप लगाईना छी और जिनूनले उकी मूर्ति की पूजा करिना की छी। -दुसारा स्वर्गदूत ले, जो ले उ कटोर में छ्यो ऊस समुद्र में खड़िया दीछ। और तुरन्त समुद्र एक मरिना का आदिमी को खून को जसो हो ग्यो, और येक कारण समुद्र में सबै प्राणी मर ग्या। -तीसारा स्वर्गदूत ले जो ले उ कटोर में छ्यो ऊस नदीन में खड़िया दीछ। और उन खून बन ग्या। -और मैंले उ स्वर्गदूत स जैस पुर पानि का मलिमें अधिकार छै, ऊस परमेश्वर थैं यो कुन सुणछ्य, -“हे पवित्र परमेश्वर, उ उई परमेश्वर छै जो हमेशा छ्यो, -तैंस इसकैं न्याय करना को अधिकार छै। -किलैकी उनूनले त्यारा लोगून और तेरो संदेश दिनवाला लोगून मार डालछ्य और उनोरो खून बगाछ, -येक कारण अब तै उनून खून पिन खिन दीछै। योई उनून खिन ठीक फल छै।” -मैंले फिर कैसे वेदी भटे यो कुंन सुणछ्य, -होई हे सर्वशक्तिमान प्रभु परमेश्वर, -यो सच्ची छै कि जसकैं तै लोगून सजा दीछै उ सही और सच्ची छै। -चौथ स्वर्गदूत ले जो ले उ कटोर में छ्यो ऊस सूरज में खड़िया दीछ, और सूरज की गर्मी ज्यादा बढ़ गै और येक कारण लोग उ भौत गर्मी ले जल ग्या। -लोग तेज गर्मी ले जल ग्या, उनूनले परमेश्वरै की निन्दा करछ्य किलैकी उई छ्यो जैका पास बिपत्तिन में अधिकार छ्यो। उनूनले आजि ले अपून पापून है मन नै फिरायो, उनूनले आजि ले परमेश्वरै की महिमास स्वीकार नै कर्यो। -पचूँ स्वर्गदूत ले, जो ले उ कटोर में छ्यो ऊस पैल जानवरक सिंहासन में खड़िया दीछ, और येको नतीजा यो भ्योछ कि पुर राज्य में अन्यारो छा ग्यो। लोगून ले उ भौत पीड़ाका कारणले जो उनूनले मसशूस करछ्य अपूनो जिबोड़ो काटून लाग्यान, -और अपून तखलीफून और फोड़ान का कारण स्वर्गक परमेश्वरै की बुराई करून लाग्यान; लेकिन उनूनले अपून बुरा कामून है मन नै फिरायो जो उन करून मरैछ्या। -छयूँ स्वर्गदूत ले, जो ले उ कटोर में छ्यो ऊस भौत ठूली नदी फरात में खड़िया दीछ, येको नतीजा यो भ्योछ कि उ नदी को पानि सुखग्यो और यो कारण पूरब दिशान का राजा अपूनी सेना लीभेरन उ नदी स पार कर सकून। -येक बाद मैंले फिर तीन भूतून देखछ्य जो भेकुनो जसो देखीछ्या। एक भूत अजगरा का मुँख भटे भ्यार आछ, दुसोरो भूत पैला जानवरक मुँख भटे, और तीसोरो भूत दुसारा जानवरक मुँख भटे भ्यार आछ, मतलब उ जैले झूठ्ठो संदेश दीईना को छ्यो। -इन भूतून का पास चमत्कार करना की शक्ति छी और उनूनले जाभेरन उन लोगून जामा करछ्य जो यो संसारा का सारा देशून में राज्य कर छ्या ताकि उन सर्वशक्तिमान प्रभु परमेश्वरा का महान दिन में उक खिलाफ लड़ाई लड़ून खिन जून। -भूतून ले राजान और उनेरि सेनान उ जाग में जामा करछ्य जैस इब्रानी भाषा में हर-मगिदोन कहलाईछो। येक कारण प्रभु यीशु ले क्योछ, “यो बात सुणा। मेरो वापस उनाको दिन चोरो उनाक जसो अचानक होलो। धन्य छन उ आदिमी जो म्यारा उनाक बखत जागिना को हो, और अपून कपाड़ान तैय्यार राखछो तब उन नंगा नी हुन और कोई ले उनून शर्मिदा नी करोलो चाहे उन भ्यार भौत लोगून का बीच में जून।” -सतूँ स्वर्गदूत ले, जो ले उ कटोर में छ्यो ऊस हवा में खड़िया दीछ। और मैंले, स्वर्ग का मन्दिर का भितर भटे परमेश्वरा का सिंहासन में भटे कैसे जोरले यो कुंन सुणछ्य, “पुरो हो ग्यो!” -फिर उई बखत चाल चमकछ्य, और गड़गड़ाट और बादल गर्जन लाग्यान और एक इसो भयानक भूचाल आछ, जब भटे आदिमी संसार में रून मर्योछ, तब भटे इसो बिनाशकारी तरीका ले भूचाल कभै नै आयो। -येका बाद बेबीलोन को ठूला देश तीन टुकूड़ा में बाँणि ग्यो, और पुर संसारा का सब शैहर नाश हो ग्या। किलैकी परमेश्वर ले उ पुरो करछ्य जैको उले बाबुल का लोगून दण्ड का बारिमें वादा करिना को छ्यो। येस परमेश्वरा का तरफ भटे कठोर दण्ड दीई जालो। यो इसो होलो जसीकैं उनूनले बिन पानि मिलीना की शराब पीईना की हो, जैस परमेश्वरेले खुद उ प्याला में खड़िया रैछ जो उक गुस्सा देखूछो। -उ बखत समुद्रा का सब टापू अपून जाग है गायब हो ग्या, और पहाड़ून को पत्तो नै चल्यो। -ठूला-ठूला ओंला आकाश भटे लोगून में पड़ीयान, जैको हरेक ओंला को वजन लगभग पचास किलो छ्यो। येक कारण कि यो बिपत्ति भौत भारी छी, लोगून ले ओंलान की बिपत्ति का कारण परमेश्वरै की बुराई करछ्य। -जिन सात स्वर्गदूत का पास सात कटरा छ्या, उनूनमें भटे एक ले आभेरन मैंथैं यो क्योछ, “याँ अ, मैं तैंस देखूलो कि परमेश्वर कसकैं उ ठूली वेश्या स दण्ड द्योलो, जो एक इसा जाग में बैठिना की छै जो भौत पानि का मलिमें बैठिना की छै। -जैका दगाड़ संसारा का राजान ले ब्यभिचार करछ्य, और संसारा का लोग उक ब्यभिचार की मदहोश करून वाली शराब ले धुत हो गैछ्या।” -तब पवित्र आत्मा की मद्दत ले, स्वर्गदूत मैंस बिरान जागा खिन ली ग्योछ, मैंले वाँ एक स्यैनि स देखछै जो लाल रंगा का जानवर में बैठिनाको छी। उक सात ख्वारा और दस सींग छ्या। उको आंग उन नामेंले ढ़किनाक छ्या जो परमेश्वरो को अपमान करनान। -यो स्यैनि बैंगनी और लाल रंगा का कपाड़ा पैनिना की छी, उले अपूनो आंग सुना का गहना ले, कीमती ढ़ुगा ले और मैंहगा मोतिन ले सजीना कि छी, अपून दैंन हात में उले शराब ले भरिना को एक सुनाको कटरो पकड़ीनाको छ्यो, जो उक बुरा कामून और ब्यभिचार की गन्दगी ले भरिना को छ्यो। -उक कपाल में एक नाम लिखीनाको छ्यो जो गुप्त छ्यो। उमें यो लिखीना को छ्यो, “महान देश बेबीलोन वेश्यान की और संसारे की सब बुरी चीजून की ईजा छूँ।” -और मैंले देखछै कि उ स्यैनि परमेश्वरा का पवित्र लोगून को खून और जो लोग यीशु का गवा छ्या उनोरो खून पीनाले नशा में छी जिनून लोगून ले मार डालछ्य किलैकी उन यीशुका प्रति विश्वासयोग्य छ्या। मैं ऊस देखभेरन हैरान हो गयुं। -उ स्वर्गदूतले मैथैं क्योछ, “तैं हैरान जन हो। मैं यो स्यैनि, और उ जानवरै स, जैमें उ बैठिनाको छै, और जैका सात ख्वारा और दस सींग छन, तैंस उ गुप्त बातों को भेद बतुलो।” -जो जानवर स तैले एल देखछ्य, एक बखत ज्यून छ्यो, लेकिन अब ज्यून नाहातिन; उ गैरा गड्डा भटे भ्यार उनवालो छै और परमेश्वर ऊस पुर तरीका ले नाश कर द्योलो; और संसारा का लोग जिनारा नाम संसार बनून है पैलि जीवनै की किताब में नै लिख रै, उन सब हैरान हो जाला जब उन यो जानवरै स देखाला। जो एक बखत ज्यून छ्यो; अब उ ज्यून नाहातिन; लेकिन उ फिर वापस आ जालो। -येस समझून खिन ज्ञान की जरूरत छै, जानवर का सात ख्वारा उ शैहरा का सात पहाड़ून देखूछो जाँ यो स्यैनि राज करछी। उन सात राजान ले देखूछो। -उनूनमें पाँच त पैलि मर चुक ग्यान, और उनूनमें भटे एक ऐल ले छै, आखरी वालो एल तक नै आर्यो। लेकिन जब आलो, त उ सिर्फ थ्वाड़ा बखत खिन राज्य करोलो। -उ जानवर जो भौत बखत पैलि रूछ्यो, और अब यो बखत नाहातिन, उ आठवाँ राजा छै। लेकिन उ आठवाँ राजा पैलि सात राजान में भटे एक छै, और अन्त में राजा स जरूर हमेशा की दण्ड दीई जालो। -उ दस सींग जो तैंले देखीना का छ्या, उन दस राजा देखूनान जिनूनले ऐल तक राज्य शुरू नै कर रैछ। उन दस राजान उ जानवर का दगाड़ राज्य करना अधिकार पाला, लेकिन उको राज्य थ्वाड़ा बखत खिन होलो। -इन सबै दस राजान को एक्कै मक्शद छै, और उन अपूनी-अपूनी शक्ति और अधिकार उ जानवर स दी द्याला। -जानवर और दस राजान ले मेम्ना का बिरोध में लड़ाई लड़ाला, लेकिन मेम्ना उनून हरा द्योलो, किलैकी उ प्रभुन को प्रभु और राजान को राजा छै, उक लोग उन छन जिनून परमेश्वर ले बुला रैछ और चुन रैछ, और जो उक प्रति वफादार छन। -फिर स्वर्गदूत ले मैंथैं यो ले क्योछ, “जो पानि तैले पैलि देख्यान, जैमें उ ठूली वेश्या बैठिना की छी, उन पुर जाति का लोगून, और देशून और भाषान देखूनान।” -उ बखत आलो जब जंगली जानवर उन दस राजान का दगाड़ जो उक दगाड़ छन, उ वेश्या भटे नफरत कराला जो उमें बैठिना की छै। उन उमें हमला कराला, ऊस नंगो कराला, और उको माँसो को हिस्सा खा जाला, और बाकि स आग में जला द्याला। -उ स्यैनि स जैस तैले देखछ्य, उ यो ठूलो शैहर छै जो संसारा में सबै राजान में राज्य करछो। यो चीज उक दगाड़ भ्यान, किलैकी परमेश्वर ले अपून मक्शद स पुरो करून खिन उनार मन में यो बात डालछ्य। योई कारण छै कि उनूनले अपूनो अधिकार जानवर स दी दीछ कि उ राज्य करो, जब तक कि उ सब पुरो नै हो ज्यो जो परमेश्वरेले कयीना को छ्यो। -येका बाद, फिर मैंले स्वर्ग भटे एक स्वर्गदूत स तलि ऊँन देखछ्य। उक पास भौत अधिकार छ्यो; और उकी भौत चमकदार चमक का कारण पुरी धरती में उज्यालो हो ग्यो। -उले जोरले धध्याभेरन क्योछ, “नाश हो ग्यो, उ बेबीलोन देश बुरा तरीका ले नाश हो ग्यो। और उ भूतून की रूना की जाग, और हरेक बुरी आत्मा को अड्डा, और हरेक अशुद्ध और घृणित चिड़ियान को अड्डा बन ग्यो।” -यो येक कारण होलो किलैकी उ स्यैनि ले जो बेबीलोन देश छै, हरेक जाति का सब लोगून ब्यभिचार की मदहोश करून वाली शराब ले धुत कर दीछ, जो उकी मूर्तिन की पूजा करनान। पुर संसारा का राजान ले उक दगाड़ व्यभिचार करिना को छै। और संसारा का ब्यापारी उ स्यैनि की मैहंगी-मैहंगी चीजून की इच्छा का कारण धनवान बन ग्यान। -फिर मैंले स्वर्ग भटे एक आजि आवाज सुणछ्य, -हे म्यारा लोगो, उ शैहर में भटे भ्यार निकल जा। तुम उन लोगून का पापून का भागीदार जन बना, -ताकि जो बिपत्तिन उमें आलि उ तुमार मलिमें नै अ। -किलैकी उक पाप भौत छन और उको खता स्वर्ग तक पुज ग्योछ, और परमेश्वर उ बुराईस नै भुलनो जो उले करिना की छै। -येक कारण मैं कुंछूँ, उ शैहरा का दगाड़ ले ऊसोई कर, जसो उले दुसारा लोगून का दगाड़ करछ्य। और जो दुख उले दीयान ऊस दुगुन लौटा दे। उले लोगून अपून बुरा कामून को स्वाद चाखून खिन प्रभावित करछ्य, ऊस परमेश्वरो को गुस्सा ले दुगुन ताकतले सहन पड़ोलो। -जतुक उले अपूनी बड़ाई करछ्य और भोग बिलास करछ्य उतकैं ऊस तखलीफ दीछ, उले अपून मन में क्योछ, “मैं एक रानी की नियाती लोगून में राजा करलो। मैं एक विध्वा नाहातिनू, और मैं शोक कभै नी करूँ।” -येक कारण एक्कै दिन में उमें बिपत्ति आ पड़ाला, और मौत, और शोक, और अकाल; और उ आग में भस्म कर दी जालि, किलैकी उको न्याय करूनवाला प्रभु परमेश्वरा का शक्तिमान छै। -“तब संसारा का राजा, जिनून ले उक दगाड़ ब्यभिचार और भोगबिलास करछ्य, जब राजा ऊस आगा का लपटून में जलून देखाला त उन उनून खिन रोला और छाती पीटाला।” -और उकी तखलीफ का डरा का मारी उन भौत दूर ठाड़ हो भेरन कौला, हे ठूला देश, बेबीलोन! हे मजबूत देश, हाय! हाय! पल भर में परमेश्वरो को न्याय तैमें अचानक आग्योछ। -“संसार का ब्यापारी उ खिन डाड़ मारला और बिलाप कराला, किलैकी अब कोई नाहातिन जो उ सामान स मोल ल्योलो जो ऊस बचुन मर्यान।” -उनोरो माल कई प्रकारो को छ्यो। उमें सुन, चाँदी, रत्न, और मोती छ्या। उमें बेहतरीन कपाड़ा छ्या जो मेहंगा धागा, चमकील लाल और बैंजनी कपाड़ा ले बनिना का छ्या। उमें खुशबुदार लाकाड़ा ले बनिना का चीज, हाथी का दाँत ले बनिना का चीज छ्या, और दुसारा चीज छ्या जो मेहंगा लाकाड़ा या पीतल और लूवा और संगमरमर ले बनिना का छ्या, -और दालचीनी, मसाला, धूप, इत्र, लोबान, मदिरा, तेल, मैदा, ग्यूँ, गोरू-बल्द, भेड़-बाकारा, घोड़ा, रथ, और जो समान मोल लीछ्या और बेचनान, उन अब लोगून दास रूप में नै बेच सकना। -ब्यापारी उथैं कौला, “उन सब चीज जैस तै चाँछी अब नाहातिन। उ खुशबुदार चीज जो तैंस पसन्द छ्या, उन सब चीज जिनून तै अपून शरीर स सुन्दर बनून खिन इस्तमाल करछी, उन सब हरा ग्यान उन अब नी मिलाला।” -इन चीजून का ब्यापारी जो उक द्वारा धनवान हो गैछ्या, उकी तखलीफस देखभेरन दूर ठाड़ होला, और डाड़ मारभेरन बिलाप करभेरन कौला। -हाय! हाय! यो ठूलो नगर जो मलमल, और बैंजनी और लाल रंगा का कपाड़ा पैनिना को छ्यो, और सुन और रत्नूले और मोतिन ले सजीना को छ्यो, -थ्वाड़ा बखत में परमेश्वर उको सब धन नाश कर द्योलो। पानि का जहाज का सब कप्तान, और सब सवारी, और जहाज में काम करूनवाला, और उन सब जो समुद्र में काम करभेरन कमाई करनान, बेबीलोन देश भटे भौत दूर ठाड़ होभेरन, -उ आग भटे निकलून वाला धुआँ देखाला जो शैहर स जलून मरैछ, तब उन चिल्लाल और कौला, “यो महान शैहरो को जसो कोई दुसोरो शैहर नाहातिन।” -उ अपूनो दुख देखून खिन अपून ख्वारान में धुल डालाला, और रोला और बिलाप करभेरन कौल, “हाय! हाय!” यो ठूला नगर जैकी सम्पत्ति का कारण, हरेक जैका पास समुद्री जहाज छ्या, उन धनवान हो ग्या, और थ्वाड़ा बखत में उनोरो सब धन नाश हो ग्यो। -“तुम जो स्वर्ग में रूछा, और हे परमेश्वरा का लोगो, और प्रेरितो, और परमेश्वरो को संदेश दिनवाला लोगून यो बारिमें भौत खुशी मना, किलैकी परमेश्वर उ शैहर में अपूनो न्याय भेजिना को छै, उ बुराईक कारण जो उले तुमार दगाड़ करिना की छै।” -फिर एक ताकतवर स्वर्गदूत ले ठूलो चक्की को पाट जसो एक ढूंगो उठाछ, और यो कैभेरन समुद्र में खित दीछ, “ जसा तरीका ले यो ढूंगास समुद्र में खित जाछो, और उ दुबारा नै मिलनो, उसीकैं ठूलो देश बेबीलोन ले एक्कै बार में नाश हो ज्यालो। यो दुबारा नी बनाई जालो।” -हे बेबीलोन देश, तैमें फिर कभै वीणा बजूनवाला और गीत की आवाज नी सुणाई देली। वाँ मुरूली या तुरी नी बजाई जाला, और कोई ले बड़िया कारीगर तैंस नी मिलाला; और चक्की को चलनाकि आवाज तैंस कभै नी सुणाई देली; -उक रात अन्यारा होला, याँ तक कि एक दीया ले नी जलोलो। और ब्योलो और ब्योलि की खुशी की आवाज नी होलि। इसो येक कारण होलो किलैकी उक ब्यापारीन ले, जो पुर संसार में सबून है ठूला छ्या अपून जादू-टोना ले सब जाति का लोगून ध्वाका दीछ। -परमेश्वरेले बेबीलोन देश स येक कारण दंड दीछ किलैकी यो शैहर ले परमेश्वरो को संदेश दिनवाला लोगून, और दुसारा सब लोगून जो परमेश्वरा का छन और पुर संसारा का लोगून में खूनो को दोष छ्यो। -जब उ शक्तिशाली स्वर्गदूत ले बोलून बन्द करछ्य, तब मैंले सुणछ्य, उ इसो जसो छ्यो जसकैं स्वर्ग में भौत लोग गीत गान मर्यान हुन! हालेलूय्याह “अब हमोरो परमेश्वर अपूनी महिमा और सामर्थ को इस्तमाल करभेरन अपून लोगून बचालो।” -उकी अराधना करा किलैकी उक सब फैसला सही और सच्चा छन। येक कारण उले उ ठूली वेश्या को न्याय करछ्य, किलैकी उले संसारा का लोगून पाप करून खिन मजबूर करछ्य। परमेश्वरेले उको न्याय करिना को छै किलैकी उक सेवकून उक द्वारा मारी गैछ्या। -फिर दुसारा बार ले मैंले सुणछ्य, इसो लागून मरैछ्यो जसकैं स्वर्ग में भौत लोग गीत गान मर्यान हो! हालेलूय्याह! बेबीलोन देश स नाश करूनो वालो आगा भटे निकलून वालो धुआँ कभै ले बन्द नी होलो। -तब चौबीस प्राचीन और चारू प्राणी ले झुकभेरन परमेश्वरै की अराधना करछ्य; जो सिंहासन में बैठिना को छ्या, और क्योछ, “आमीन! हालेलूय्याह।” -और फिर मैंले कैसे बोलून सुणछ्य, और इसो लागछ्य जसकैं आवाज परमेश्वरा का सिंहासना भटे आछ, “हे हमार परमेश्वरा का सेवकों और तुम जो उको डर मानछा, तुम चाहे ठूला पद में हो या नाना पद में परमेश्वरे की स्तुति करा।” -येक बाद, मैंले यो ले सुणछय जो भौत ज्यादा लोगून को चिल्लान जसो छ्यो। उनोरो चिल्लानो ठूलो झरना का पानि का गर्जन की नियाती छ्यो, और बादल की ठूली गड़गड़ाट की आवाजे की नियाती छी। मैंले उनून यो कुनै सुणछ्य; “हालेलूय्याह! आ हम हमार प्रभु परमेश्वरे की स्तुति करा। क्याखिनकि उक पास हरेक जाग राज्य करना की सामर्थ छै। -आ, हम खुश और मगन हो, और उकी स्तुति करा, क्याखिनकि मेम्ना को ब्याक बखत आग्योछ, और उकी ब्योलि अपूनो शिंगार करभेरन अपूनास सजाभेरन उ खिन तैय्यार कर हैछ। -परमेश्वरे ले मेम्ना स साफ, चमकदार मलमल का बनिना का कपाड़ा पैनून खिन दीयान।” क्याखिनकि उ चमकदार मलमल को मतलब, परमेश्वरा का लोगून का धर्माका काम छन। -तब स्वर्गदूतले मैंथैं क्योछ, “यो लिख, कि धन्य उन छन, जो मेम्ना का ब्याका दावत में बुलाई ग्यान।” फिर उले मैंथैं क्योछ, “इन वचन जो परमेश्वरे ले कईना का छन, उन बिलकुल सत्य छन।” -जब मैंले सुणछ्य त मैं उ आदिमी का सामुनि झुक गयुं जो मैंथैं बात करूनमर्यो छ्यो, किलैकी मैं उकी अराधना करून खिन जानमरै छ्यूँ। उले मैंथैं क्योछ, “मेरि अराधना जन कर, मैं केवल परमेश्वरो को एक सेवक छूँ जसो तैं छै और त्यारा भाईन का नियाती जो यीशु का गवाह छन सच्ची शिक्षान में विश्वास करनान और मान्नान। केवल परमेश्वरै छै जैकी तैंस अराधना करून चैंछी। क्याखिनकि परमेश्वर आत्मा छै जो परमेश्वरा का लोगून यीशु का द्वारा बताई ग्यान सत्य की घोषणा करना का योग्य बनूछो।” -फिर मैंले स्वर्ग स खुलीना को देखछ्य, और वाँ मैंले एक सफेद घोड़ो ले देखछ्य, जैमें एक सवार बैठिनाको छै, जो परमेश्वरो को विश्वासयोग्य और सच्चो सेवक छै; उ उक अनुसार जो परमेश्वरेकि नजर में ठीक छै, परमेश्वरा का बैरिन का खिलाफ न्याय करछो और लड़ाई करछो। -उक आँखा आगा का लपटून की नियाती चमक छ्या, और उले भौत ज्यादा मुकुट पैनिना का छ्या। उक आंग में एक नाम लिख रैछ, लेकिन केवल उई उ नामोको मतलब जाणछो। -उ खून में लतपत होईना का कपाड़ पैनिनाको छै, और उको नाम परमेश्वरो को वचन छै। -स्वर्ग भटे सिपाईन की ठूली भीड़ उक पछिल-पछिल गैछ, यो सैनिक सफेद घोड़ान में बैठिनाका छ्या और उनूनले सफेद मलमल का कपाड़ा पैनिना का छ्या। -जो घोड़ा में बैठिनाको छ्यो उको मुँख भटे एक तेज तलवार निकलछी जैको इस्तमाल उन देशून हरून खिन करोलो, और उ लूवाको राजदण्ड लीभेरन उनूनमें राजा करोलो, और सर्वशक्तिमान परमेश्वरा का भयानक गुस्सा की मदिरा का कुंण्ड में अंगूर स निचोड़ोलो। -और उक कपाड़ा और दैंन जंगाड़ में यो नाम लिखीना को छै, “उ प्रभुन को प्रभु और राजान को राजा छै।” -फिर मैंले एक स्वर्गदूत स सूरज में ठाड़ होईनाको देखछ्य, उले जोर धध्याभेरन आकाश उड़ून वालान सब चिलून थैं क्योछ, आ, उ ठूली दावत खिन जाम हो जा, जो परमेश्वरेले तुमून खिन तैय्यार कर रैछ। -आ और राजान को, और सब सरदारून को, और ताकतबर सैनिकून को, घोड़ा और जो उनूनमें बैठून वाला जो मर ग्यान उनोरो माँसो खा। तुम हर प्रकारो लोगून को माँसो खा सकछा, क्या दास क्या आजाद हो, क्या नाना क्या ठूला सबून को। -फिर मैंले उ जानवर स देखछ्य जो समुद्र भटे भ्यार आईना को छ्यो, और संसारा का राजान और उनेरि सेनान ले देखछ्य, उन घोड़ान में बैठीनाका और उकी सेना का बिरोध में लड़ून खिन एक दगाड़ आईना का छ्या। -उ पैलो जानवर और उक दगाड़ दुसोरो झूठ्ठो जानवर पकड़ी ग्यो, उले पैला जानवर का तरफ भटे चमत्कार दिखाईना छ्या, जैक द्वारा उले ऊस भरमाछ जिनून में उ जानवर कि छाप छी, और जो उकी मूर्ति कि पूजा करछ्या। इन द्वीवैन ज्यूनाई आगा का कुण्ड में डाल दी ग्यान जो गन्धक ले जलछी। -तब सफेद घोड़ा में बैठीनवालो उ सवार ले जंगली जानवर स और उकी पुरी सेना स मार डालछ्य, उले उनून उ तलवार ले काट डालछ्य जो उक मुँख भटे निकलछी। चील मरिनाका लोगून को माँसो खान खिन आग्या जब तक की उनोरो पेट नै भरीग्यो। -फिर मैंले एक स्वर्गदूत स स्वर्ग भटे उतरून देखछ्य, जैका हात में चाँबी दी गैछ जो उ गैरा गड्डा स खोल सकछो और एक ठूली जंजीर छी। -और उले उ अजगरस, मतलब पुरान स्यापस जैस शैतान ले कयी जाछो, झपटभेरन पकड़ लीछ। उले ऊस बाँदि भेरन गैरा गड्डा में खिती दीछ, और द्वार बन्द कर दीछ और उमें मुहर लगा दीछ ताकि ऊस एक हजार साल खोलि नै जौ। येक कारण, उ दौरान, शैतान एक हजार साल तक लोगून ध्वाका नै दी सको। उक बाद, ऊस फिर थ्वाड़ा देर खिन आजाद करि जालो। -उक बाद मैंले सिंहासन देख्यान, और जो लोग उन सिंहासनून में बैठिना का छ्या उनून राज्य करना को अधिकार दीई ग्योछ। मैंले उन लोगून की आत्मान ले देखछ्य, जिनारा ख्वारा काट दी ग्यान किलैकी उनूनले यो क्योछ कि यीशु उनोरो प्रभु छै, और उन परमेश्वरा का वचन में विश्वास करछ्या। उन लोगून ले जानवर या उकी मूर्ति पूजा नै करि, उनूनले अपून कपाल या हातून में उ जानवरै की छाप ले नै लागायी। इन लोग फिर ज्यून हो ग्या और एक हजार साल तक मसीह का दगाड़ मिलभेरन राज्य करछ्य। -इन लोग ज्यून करि जान में सबून है पैला छन, और इन खास तरीका ले धन्य और पवित्र छन। दुसरी मौत की उनूनमें कोई अधिकार नाहातिन। उन परमेश्वर और मसीह का याजक होलो, और उनार दगाड़ एक हजार साल तक राजा कराला। यो एक हजार साल है पैलि कोई दुसारा मरिनाका लोगून ज्यून नी करि जाला। -जब हजार साल पुर हो जाला त शैतान स कैद भटे छोड़ दी जालो, और उ उन देशून ध्वाका दीन खिन भ्यार आ जालो जो पुर संसारा फैलीना का छन। इन देशून गोग और मगोग कयी जाछो। शैतान उन सबून एक जाग में जामा करोलो जाँ उन लड़ाई कराला। उन भौत ज्यादा होला इतुक कि कोई उनून समुद्रा का बालू कणून की नियाती नी गिन सकाला। -शैतान की सेना पुर संसार में फैल गै। और उनूनले उ शैहर स घेर लीछ, जैस परमेश्वर प्रेम करछो, जाँ उक लोग रूछ्या। लेकिन परमेश्वर की तरफ भटे, स्वर्ग भटे आगो भ्यार आछ और पुरी सेना नाश कर दीछ। -येक बाद शैतान पकड़ी जालो, जैले देश-देशा का लोगून भरमाछ और ऊस गन्धक की आग में खित दी जालो, मतलब उ आग में जो झील की नियाती ठूली छै। जानवर और परमेश्वरा का तरफ भटे झूठ्ठा बात बतून वाला स पैलिकैं खित दी ग्योछ। और वाँ उ आग में उनून हमेशा खिन दिन और रात सताई जालो। -फिर मैंले एक सफेद सिंहासन देखछै जैमें परमेश्वर बैठिना को छ्यो। लेकिन वाँ जाँ परमेश्वर बैठिनाको छ्यो, वाँ धरती और स्वर्ग सब गायब हो ग्या, और केले लै उनून फिर नै देख्यो। -और मैंले मरिना का लोगून उ सिंहासन का सामुनि ठाड़ देखछै, मतलब उनून जो खास और आम लोग छन। और समुन्द्र ले अपूना मुर्दान दी द्याला जो उमें छ्या, और सब मरिना का लोग, और अधोलोक और धरती ले अपूना-अपूना मुर्दान दी द्याला। और किताब खोलि ग्यान, जैमें जीवनै की किताब ले शामिल छै। और किताबून में लिखीना का बातुन का अनुसार उनोरो न्याय करि ग्यो, उक अनुसार जो उनूनले करिना को छ्यो। उन सबून को उनार कामून का अनुसार न्याय करि ग्यो। -उन सब लोग जिनारा नाम जीवनै की किताब में नी लिखीना का छ्या, उनून आगा की झील में खित दी ग्यो। येक बाद, अब मौत नाहातिन, अब मरिना वालान खिन कोई जाग नाहातिन, किलैकी उन सब लोग जिनारा नाम जीवनै की किताब में नी लिखीना का छ्या उनून आगा की झील में खित दी ग्योछ। यैस दुसरी मौत कई जाछो, जो कि आगा की झील में सजा छै। -फिर मैंले एक नय्या स्वर्ग और एक नय्या धरती देखछ्य, क्याखिनकि पुरानो स्वर्ग और धरती अब नी छ्या। और अब समुन्द्र ले नी छ्यो। -येक बाद फिर मैंले पवित्र शैहर स ले देखछ्य, जो कि नय्या यरूशलम शैहर छै, जो स्वर्ग भटे परमेश्वरा का तरफ भटे तलि ऊनमर्योछ। उ शैहर स एक ब्योलक नियाती तैय्यार करि ग्योछ, जैक कपाड़ा पैनाई ग्यान और सजाई-धजाई ग्योछ और जो ब्योलो थैं ब्या करून खिन तैय्यार छै। -फिर मैंले एक आवाज सुणछ्य जो परमेश्वरा का सिंहासन भटे जोरले बोलछ्य, “देख, अब परमेश्वरा का लोगून का बीच में अपूनो घर बनूलो। उन उनार दगाड़ रौल, और उन उनार लोग होला, परमेश्वर खुद, उनून अपून लोगूनका रूप में स्वीकार करोलो और उ उनार दगाड़ रोलो, और उन ले ऊस अपून परमेश्वरा का रूप में स्वीकार कराला। -परमेश्वर उनार आँखान भटे सब आँसून पोछि द्याला; और कोई ले कभै दुख महसूस नी कराला। रौला नै, पिड़ो को अनुभव नी कराला, और नै मौत रोलि, किलैकी पुरान संसारे की सारी चीज गायब हुनै रोलि।” -तब सिंहासन में बैठिना का आदिमी ले क्योछ, “देखा, मैं सब कुछ नय्या करून मर्यू।” फिर उले मैंथैं क्योछ, “इन बातुन लिख लै, क्याखिनकि जो मैं कुछूँ तैं उमें विश्वास कर सकछै, यो बात जरूर पुरी होलि।” -फिर उले मैंथैं क्योछ, सब बात पुरी हो ग्यान। “मैं अल्फा और ओमेगा, पैलो और अन्त छूँ। जो कोई ले पानि तिस्सो छै, मैं ऊस उ पानि का स्त्रोत भटे फिरीमें पानि पिन खिन द्यूलो जो अनन्त जीवन दीछो।” -उन लोग जो दुष्ट ताकतून हरूनान, उई मैंथैं इन सब आशीषून प्राप्त करोलो और मैं उको परमेश्वर हुंलो और उ मेरो च्योलो होलो। -लेकिन उन जो सताव का डरले मैंस त्याग कर दीनान और जो मैंमें भरोस करून छोड़ दीनान, उनून गन्धक का आग में खित दी जाला। इसीकैं उनूनले जो बुरो करनान, और खून करनान, और ब्यभिचार करनान, और अपून दगड़ियान का प्रति जादू-टोना करनान, और मूर्तिन की पुज करनान, और सब झूठ बोलूनवालान, उनूनले गन्धक का आग में डाल दी जाला। यो दुसरी मौत छै। -फिर जिन सात स्वर्गदूतून में भटे एक ले जिनूनले मनुष्य जाति में सात आखरी मुसिबतुनले भरिनाका सात कटोरा खड़ाईनाक छ्या, मैंथैं बात करछ्य, उले क्योछ, याँ अ, मैं तैंस ब्योलि देखूलो जैको जल्दी ही मेम्ना का दगाड़ ब्या हो ज्यालो। -तब पवित्र आत्मा की मद्दत ले, स्वर्गदूत मैंस एक ठूलो पाहाण में ली ग्योछ, और पवित्र शैहर नय्या यरूशलम स स्वर्ग भटे परमेश्वरा का पास भटे उतरून देखछ्य। -परमेश्वरा का तरफ भटे मिलून वालो तेज उज्याला ले नय्या शैहर चमकून मर्यो छ्यो, और को उज्यालो भौत कीमती ढ़ुगो, मतलब यशब नामक कीमती ढ़ुगा की नियाती चमकून मरेछी और काँचाक नियाती साफ छ्यो। -शैहरा चारों तरफ एक भौत ऊँच्ची दिवाल छी, उ दिवाल में बार फाटक छ्या और उनूनमें भटे हरेक फाटकून में एक स्वर्गदूत को पहरा छ्यो; और उन फाटकून में इस्राएला का बार कुलुको नाम लिखीना का छ्या। -शैहरा का हरेक दिशा में तीन-तीन फाटक छ्या, पूरब में, पश्चिम में, उत्तर में और दक्षिण में। -उनूनले शैहरा की दिवाल बार ठूला-ठूला ढ़ुगान का मलि में बनाईनाकि छी। और हरेक ढ़ुगा में मेम्ना क बार प्रेरितून का नाम लिखीनाका छ्या। -उ स्वर्गदूत जो मैंथैं बात करूनमर्योछ छ्यो, उक पास नगर और उक फाटकून और उकी दिवालस नापुन खिन एक सुना की छड़ी छी। -उ शैहरा का चार कुना छ्या और चारों कुना एक समान छ्या। स्वर्गदूतले अपून नापुन वाली छड़ी ले शैहर स नापछ्य; उकी लम्बाई द्वी हजार चार सौ किलोमीटर छी। उकी चौड़ाई और ऊँचाई उकी लम्बाई की जतुक छी। -उले शैहरा का दिवाल ले नापछ्य; उकी ऊँचाई और चौड़ाई लगभग छियासठ मीटर छी। जै नापो को स्वर्गदूत ले इस्तमाल करछ्य, उ आदिमीन का द्वारा इस्तमाल करि जानवाला नापा का समान छै। -शैहर चोखा सुना ले बनाई को छ्यो जो काँचा का नियाती चमक छ्यो, उकी दिवाल, यशब नामक कीमती ढ़ुगा ले बनिनाकी छी। -दिवालकि नींव हरेक तरीका ले कीमती ढ़ुगा ले सजाईना की छी, पैलि नीवं यशब की, दुसरी नीलमणी की, तिसरी लालड़ी की, चौथ मरकत की, -पाँचवी गोमेदक की, छंटु चमकदार लाल माणिक्य की, सतूँ पीतमणि की, अठूँ पेरोज की, नवूं पुखराजा की, दसूँ लहसनिए की, ग्यारू धुम्रकान्त की, बारू याकूत की छी। -शैहरा का बार फाटक बार मोतिक बनिनाकी छ्या, हरेक फाटक एक्कै मोतिले बनिनाकी छ्या। और शैहर की सड़क, उन चोखा सुना ले बनाईनाकि छी जो काँचा की नियाती चमकछी। -मैंले उमें कोई मन्दिर नै देखियो, क्याखिनकि सर्वशक्तिमान परमेश्वर और मेम्ना उ शैहर में छै। येक कारण वाँ मन्दिरे की कोई जरूरत नाहातिन। -उ शैहर स उज्याला खिन सूरज या चाँद की जरूरत नाहातिन। क्याखिनकि उ शैहर में परमेश्वर और मेम्ना का चमके ले उज्यालो छै। -शैहर में चमक, संसार में रूनवाला सब लोगून उज्यालो दीछो और संसार में सब राजा अपून-अपून धन-दौलत स उ शैहर में ल्याला। -उ शैहरा का फाटक दिन भर खुलिनाक रूनान। उन कभै बन्द नै हुना क्याखिनकि वाँ कभै रात नी होलि। -संसारा का लोग संसार सारी खुबशुरत चीजून और संसारा का लोगून की धन-दौलत स उ शैहर में ल्याला। -और कोई ले अशुद्ध चीज उ शैहर में प्रवेश नी करली। कोई ले जो गन्दा काम करनान या झूठ बोलनान वाँ प्रवेश नी कराला। वाँ केवल उनी लोग प्रवेश कर सकनान जिनारा नाम जीवनै की किताब में लिखी ग्यान, यो उ किताब छै जैमें उन लोगून का नाम लिखीनाका छन जिनारा पास अनन्त जीवन छै। -तब स्वर्गदूत ले मैंस एक नदी दिखाछ जैमें जीवनो को पानि छ्यो। पानि साफ काँचा का नियाती चमक छ्यो। यो नदी परमेश्वर और मेम्ना का सिंहासन का तलि भटे बगून मरेछी। -और उ शैहर की चौड़ सड़क भटे निकल छी। नदी का हरेक किनार में जीवन दीनो वालो रूख लागिना का छ्या जो की हर साल बारा-बार फल दीछ्या, मतलब हर मैंन में एक बार। संसारा का लोग उनार पात्तून को इस्तमाल अपूनी बिमारी का इलाज खिन करनान। -कोई ले जो परमेश्वरा का श्राप का अधीन में छै उ शैहर में नी होलो, लेकिन परमेश्वर और मेम्ना को सिंहासन उ शैहर में होला, और परमेश्वरा का सेवक उकी सेवा कराला। -उन लोग परमेश्वरेस आमुनि-सामुनि दिखाला, और परमेश्वरो को नाम उनार कपाल में लिखीना को होलो। -और फिर कभै रात नी होलि, और उनून दीया या सूरजो को उज्याला जरूरत नी होलि। क्याखिन प्रभु परमेश्वर उनून उज्यालो द्योलो, और उ हमेशा-हमेशा तलक राज्य कराला। -फिर स्वर्गदूत ले मैंथैं क्योछ, “जो बात तुमूनले सुणछ्य और देखीना का छन, तैं उनूनमें विश्वास कर सकछै, इन बात सत्य छन और जरूर पुरी होलि। और स्वर्गदूत स उ संदेशा का दगाड़ म्यारा पास येक कारण भेजछै कि अपून दासून उन बातुन का बारिमें बता सकां जिनोरो जल्दी पुरो हुनो जरूरी छै।” -“और देख, मैं जल्दी उछूँ, धन्य छै उ जो यो किताब कि भविष्यवाणी बातुन को पालन करछो।” -मेरो नाम यहूना छै, और मैं उई छूँ जैले इन बातुन सुणछ्य और देखछ्य। त मैं उ स्वर्गदूत की अराधना करून खिन उक खुटान में खिती गयुं। -लेकिन उले मैंथैं क्योछ, “देख इसो जन कर; किलैकी मैं तेरो और त्यारा भाई परमेश्वरो को संदेश दिनवाला और यो किताब का बातुन मान्यावालान को दगड़िया दास छूँ परमेश्वरै की अराधना करा।” -फिर उले मैंथैं क्योछ, “यो किताब की भविष्यवाणीन का संदेशून लोगून है जन लुकौ। क्याखिनकि इन बातुन को पुरो हुना को बखत नजिक आग्योछ।” -“जो कोई बुरा और घिनौना काम करछो, उनून उनार बुरा और घिनौना कामून करून दी। और इसीकैं जो कोई ले निका और पवित्र काम करनान, उनून उनार निका और पवित्र कामून करून दी।” -तब प्रभु यीशु मसीह ले क्योछ; मैं जल्दी ऊँलो; और हरेक आदिमी स उक कामून का अनुसार ईनाम दीन खिन ऊँन मरयू। -“मैं अल्फा और ओमेगा छूँ, पैलि और आखिरी छूँ आदि और अन्त मैं छूँ।” -धन्य उन छन, जिनूनले अपूनास परमेश्वरा का नजरून में शुद्ध कर हैछ, किलैकी उनून जीवन का रूखा का पास उनाको अधिकार मिलोलो, और उन फाटकून भटे निकभेरन नगर में प्रवेश कराला। -लेकिन उन जो बुरा काम करनान, जसकैं जादू-टोना करूनवाला, ब्यभिचार करूनवाला, मूर्ति की पूजा करूनवाला, हरेक झूठ्ठो को दगोड़ो दीन वाला, और उन जो झूठ बोलनान उन कभै ले उ शैहर में नी पुज पाला। -“मैं, यीशु ले, अपून स्वर्गदूतून तुमार पास इन बातुन की घोषणा करून खिन भेजछै जो परमेश्वरा का लोगूनका समूह में छा। मैं राजा दाऊद को वंशज छूँ; मैंई छूँ, मैंई उ तारा की नियाती छूँ जो रात्तै निकलछो।” -परमेश्वरो को आत्मा और मेम्ना की ब्योलि यीशु थैं कुछी, “तैंस जरूरी उन चैंछो।” हरेक जो यो सुणछो, ऊस ले यो कुन चैंछो, “आ!” जो कोई ले प्यासो छै, उ याँ अ। उ पानि स पिया जो जीवन दीछो, जो सबून मुफ्त में दीई जाछो जो ऊस पिन चांनान। -मैं, यहूना, हर उ आदिमी स चेतावनी दी छूँ जो यो किताब की भविष्यवाणी की बातुन सुणछो, जो ऐल हुनमरैछी और भविष्य में होलि, जो मैंले यो किताब में लिखीना का छन; अगर कोई ले यो संदेश में केले बढ़ूछो, तो परमेश्वर तुमेरि सजा बढ़ा द्याला। उ तुमून उन बिपत्तिन ले मारोलो जिनारा बारिमें मैंले यो किताब में बता रैछ। -और अगर तुम यो किताब की भविष्यवाणी की संदेशून में भटे केले निकालछा त परमेश्वर तुमूनथैं उन आशीषून ली ल्योलो जिनारा बारिमें यो किताब में बताईना को छै। त परमेश्वर ऊस जीवन का रूखो को फल खाना को और पवित्र शैहर में रूना को तुमोरो अधिकार ले छीन ल्योलो। -यो यीशु मसीह का शब्द छन जो उन सबून की गवाही दीछो, जो यो किताब में प्रगट करि ग्योछ “होई, मैं जल्दी उनवालो छूँ।” मैं यहूना ले जबाब दीछ, “आमीन, हे प्रभु यीशु अ।” -मैं प्रार्थना करछूँ कि प्रभु यीशु परमेश्वरा का लोगून में अनुग्रह करौ। आमीन। diff --git a/result.txt b/result.txt index 4f7707c..53d0ba1 100644 --- a/result.txt +++ b/result.txt @@ -1,18 +1,10 @@ -coverage: 86% (210404/242314) +coverage: 87% (210897/242314) -unknown forms: 31910 +unknown forms: 31417 top unknown forms: - 84 ^आश/*आश$ - 69 ^पिलातुस/*पिलातुस$ - 56 ^निका/*निका$ - 54 ^र्योछ/*र्योछ$ - 51 ^कहानी/*कहानी$ - 51 ^आशीष/*आशीष$ 51 ^अधीन/*अधीन$ 50 ^हिम्मत/*हिम्मत$ - 50 ^हजार/*हजार$ - 50 ^येको/*येको$ 50 ^दिनवालान/*दिनवालान$ 50 ^चेलि/*चेलि$ 49 ^देखभेरन/*देखभेरन$ @@ -28,3 +20,11 @@ top unknown forms: 47 ^जसा/*जसा$ 47 ^करौ/*करौ$ 46 ^रस/*रस$ + 46 ^मर्योछ/*मर्योछ$ + 46 ^भाषा/*भाषा$ + 46 ^जिन/*जिन$ + 46 ^चाहे/*चाहे$ + 46 ^गयूँ/*गयूँ$ + 45 ^सुणभेरन/*सुणभेरन$ + 45 ^सिंहासन/*सिंहासन$ + 45 ^राखून/*राखून$